Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I67364a1857225c1f8ef8ed999caf2042039211cf
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index d58bc92..415fbaa 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
<string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Регистрация в мрежа."</string>
<string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Вече е избрано автоматично"</string>
<string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Автоматично избиране на мрежа"</string>
+ <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Не е налице при връзка към %1$s"</string>
<string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Мрежа"</string>
<string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Регистрира се автоматично..."</string>
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Предпочитан тип мрежа"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
<string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Извършва се обаждане"</string>
<string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Мрежа"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Подобрен режим с 4G LTE"</string>
- <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Разширени обаждания"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ползване на LTE услуги за подобряване на гласовите и др. комуникации (препоръч.)"</string>
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Данните са активирани"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Разрешаване на преноса на данни"</string>
@@ -506,6 +507,7 @@
<string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"За да извършите обаждане, активирайте обажданията през Wi-Fi."</string>
<string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Информация за спешни случаи"</string>
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Собственик"</string>
+ <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Докоснете отново, за да видите информация"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Спешно обаждане"</string>
<string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само спешни обаждания"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Спешен номер"</string>
@@ -760,4 +762,12 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Пренасочено обаждане."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Присъединявате се към конферентно обаждане."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Задържаното обаждане бе освободено."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_already_dialing (4652915396769232226) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_already_ringing (7747655701540586943) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_calling_disabled (7257184079619449933) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (3023051919216926990) -->
+ <skip />
</resources>