Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4ba9509edbeddb62620aa88ba870e05215439423
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index c316e31..791d9db 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -147,6 +147,15 @@
<string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"மாற்றங்கள் எவையும் செய்யப்படவில்லை."</string>
<string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"குரலஞ்சல் சேவையைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"உங்கள் மொபைல் நிறுவனம்"</string>
+ <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"பழைய பின்"</string>
+ <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"புதிய பின்"</string>
+ <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="6727847908454506025">"பின்னை மாற்றுகிறது"</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"புதிய பின் மிகவும் சிறியதாக உள்ளது."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"புதிய பின் மிகவும் நீளமாக உள்ளது."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"புதிய பின் மிகவும் வலுவற்றதாக உள்ளது. வலுவான கடவுச்சொல்லில் தொடர்வரிசையோ மீண்டும் மீண்டும் வரும் இலக்கங்களோ இருக்கக்கூடாது."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"பழைய பின் பொருந்தவில்லை."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"புதிய பின்னில் தவறான எழுத்துக்குறிகள் உள்ளன."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"பின்னை மாற்ற முடியவில்லை"</string>
<string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"செல்லுலார் நெட்வொர்க் அமைப்பு"</string>
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"கிடைக்கின்ற நெட்வொர்க்குகள்"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"தேடுகிறது..."</string>
@@ -540,6 +549,7 @@
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"அதிர்வு"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"அதிர்வு"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"விஷூவல் குரலஞ்சல்"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"பின்னை மாற்றவும்"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ஒலி"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ரிங்டோன் & அதிர்வு"</string>
<string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"உள்ளமைந்த சிம் கார்டுகள்"</string>