Merge "Notify the system dialer when the Carrier VVM app is installed" into oc-dev
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index c5e2ce3..a392829 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Stemboodskap"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Stemboodskapdiens (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Kennisgewings"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Netwerkoperateurs"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nooduitsendings"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Oproepinstellings"</string>
@@ -530,10 +531,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Noodterugbel-modus betree"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Noodterugbel-modus"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataverbinding gedeaktiveer"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Geen dataverbinding vir <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute nie</item>
-      <item quantity="one">Geen dataverbinding vir <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut nie</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Geen dataverbinding tot <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> nie"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Die foon sal <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute lank in noodterugbelmodus wees. Terwyl dit in hierdie modus is, kan geen programme gebruik word wat \'n dataverbinding gebruik nie. Wil jy nou uitgaan?</item>
       <item quantity="one">Die foon sal <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut lank in noodterugbelmodus wees. Terwyl dit in hierdie modus is, kan geen programme gebruik word wat \'n dataverbinding gebruik nie. Wil jy nou uitgaan?</item>
@@ -557,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kies kontak"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Stembel nie ondersteun nie"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"bel"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibreer"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibreer"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuele stemboodskapdiens"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Stel PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Verander PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Klank"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Luitoon en vibreer"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ingeboude SIM-kaarte"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Skakel video-oproepe aan"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 41032e8..d4816e7 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"የድምፅ መልዕክት"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"የድምጽ መልዕክት (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"ማሳወቂያዎች"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"የአውታረ መረብ ትእምርተ ከዋኝ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"የአስቸኳይ አደጋ ስርጭቶች"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"የአደጋጊዜ ተዘዋዋሪ ጥሪ ሁነታ ገብቷል"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"የአደጋጊዜ ተዘዋዋሪጥሪ ሁነታ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"የውሂብ ተያያዥነት አልነቃም"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ምንም የውሂብ ተያያዥነት የለም</item>
-      <item quantity="other">ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ምንም የውሂብ ተያያዥነት የለም</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"እሰከ <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> የውሂብ ግንኙነት የለም"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">ስልኩ በድንገተኛ ጥሪ መልሶ መደወያ ሁነታ ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ይቆያል። በዚህ ሁነታ ላይ በሚሆንበት ጊዜ የውሂብ ግንኙነትን የሚጠቀሙ ማናቸውም መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ ሊውሉ አይችሉም። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?</item>
       <item quantity="other">ስልኩ በድንገተኛ ጥሪ መልሶ መደወያ ሁነታ ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ይቆያል። በዚህ ሁነታ ላይ በሚሆንበት ጊዜ የውሂብ ግንኙነትን የሚጠቀሙ ማናቸውም መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ ሊውሉ አይችሉም። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ዕውቂያ ምረጥ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"የድምፅ ጥሪ አይታገዝም"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ደውል"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"ንዘር"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"ንዘር"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ምስላዊ የድመጽ መልዕከት"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ፒን ያዘጋጁ"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"ፒን ቀይር"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ድምፅ"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"የደወል ቅላጼ እና ንዘረት"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"አብሮገነብ ሲም ካርዶች"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"የቪዲዮ ጥሪ አብራ"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 2dd166a..fcb153c 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"البريد الصوتي"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"البريد الصوتي (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"الإشعارات"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"مشغلو الشبكة"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"عمليات البث في حالات الطوارئ"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"إعدادات الاتصال"</string>
@@ -526,14 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"تم الدخول إلى وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"تم تعطيل اتصال البيانات"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="zero">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
-      <item quantity="two">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة دقيقتين (<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقائق</item>
-      <item quantity="many">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقيقة</item>
-      <item quantity="other">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
-      <item quantity="one">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> دقيقة</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"لا يوجد اتصال بيانات حتى <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="zero">سيكون الهاتف في وضع الرد على مكالمة الطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق. وأثناء هذا الوضع، لا يمكن استخدام أي تطبيقات تستخدم اتصال بيانات. هل تريد الخروج الآن؟</item>
       <item quantity="two">سيكون الهاتف في وضع الرد على مكالمة الطوارئ لمدة دقيقتين (<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>). وأثناء هذا الوضع، لا يمكن استخدام أي تطبيقات تستخدم اتصال بيانات. هل تريد الخروج الآن؟</item>
@@ -565,12 +559,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"تحديد جهة اتصال"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"الاتصال الصوتي غير معتمد"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"طلب"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"الاهتزاز"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"الاهتزاز"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"بريد صوتي مرئي"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"تعيين رقم التعريف الشخصي"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"تغيير رقم التعريف الشخصي"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"الصوت"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"نغمة الرنين والاهتزاز"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"‏بطاقات SIM مدمجة"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"تشغيل مكالمات الفيديو"</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 8e7088f..ea47c71 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Səsli poçt"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Səsli məktub (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"SP:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Bildirişlər"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Şəbəkə operatorları"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Təcili yayımlar"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Zəng parametrləri"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Təcili Geriyə Zəng Rejimi Daxil Edildi"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Təcisi Geriyə Zəng Rejimi"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Data bağlantısı deaktiv edildi"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> dəqiqə ərzində məlumat bağlantısı yoxdur</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> dəqiqə ərzində məlumat bağlantısı yoxdur</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> vaxtına qədər data bağlantısı yoxdur"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> dəqiqə Fövqəladə Cavab Zəngi rejimində olacaq. Bu rejimdə olarkən məlumat bağlantısından istifadə edən heç bir proqram istifadə edilə bilməz. İndi çıxmaq istəyirsiniz?</item>
       <item quantity="one">Telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> dəqiqə Fövqəladə Cavab Zəngi rejimində olacaq. Bu rejimdə olarkən məlumat bağlantısından istifadə edən heç bir proqram istifadə edilə bilməz. İndi çıxmaq istəyirsiniz?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kontakt seçin"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Səsli zəng dəstəklənmir"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Yığ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrasiya"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrasiya"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizual Səsli Mesaj"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN kodu ayarlayın"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN kodu dəyişin"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Səs"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Zəng səsi &amp; Vibrasiya"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Daxili SIM kartlar"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Video çağrını aktivləşdirin"</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 154c12b..10c4d65 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Glasovna pošta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Obaveštenja"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mrežni operateri"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hitni prenosi"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Podešavanja poziva"</string>
@@ -526,11 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Unet je režim za hitan povratni poziv"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Režim za hitan povratni poziv"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Veza za prenos podataka je onemogućena"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Nema veze za prenos podataka <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta</item>
-      <item quantity="few">Nema veze za prenos podataka <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta</item>
-      <item quantity="other">Nema veze za prenos podataka <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Veza za prenos podataka neće biti dostupna do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Telefon će biti u Režimu hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut. Dok je u ovom režimu ne možete da koristite aplikacije koje koriste vezu za prenos podataka. Želite li odmah da izađete iz ovog režima?</item>
       <item quantity="few">Telefon će biti u Režimu hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. Dok je u ovom režimu ne možete da koristite aplikacije koje koriste vezu za prenos podataka. Želite li odmah da izađete iz ovog režima?</item>
@@ -556,12 +553,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"izaberite kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Audio pozivi nisu podržani"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"biranje"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibracija"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibracija"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuelna govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Podesite PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Promenite PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Zvuk"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Melodija zvona i vibracija"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ugrađene SIM kartice"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Uključi video pozive"</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 0dd85f1..ea1da46 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Галасавая пошта"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Галасавая пошта (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ГП:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Апавяшчэнні"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Сеткавыя аператары"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Экстранныя трансляцыі"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Налады выклікаў"</string>
@@ -526,12 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"У рэжыме аварыйнага зваротнага выкліку"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Рэжым аварыйнага зваротнага выкліку"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Падлучэнне для перадачы дадзеных адключана"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Злучэння для перадачы даных няма на працягу <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны</item>
-      <item quantity="few">Злучэння для перадачы даных няма на працягу <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвілін</item>
-      <item quantity="many">Злучэння для перадачы даных няма на працягу <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвілін</item>
-      <item quantity="other">Злучэння для перадачы даных няма на працягу <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Няма злучэння для перадачы даных да <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Тэлефон пяройдзе ў рэжым экстраннага зваротнага выкліку на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліну. У гэтым рэжыме немагчыма карыстацца праграмамі, якія выкарыстоўваюць злучэнне для перадачы даных. Жадаеце выйсці зараз?</item>
       <item quantity="few">Тэлефон пяройдзе ў рэжым экстраннага зваротнага выкліку на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны. У гэтым рэжыме немагчыма карыстацца праграмамі, якія выкарыстоўваюць злучэнне для перадачы даных. Жадаеце выйсці зараз?</item>
@@ -559,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"выбраць кантакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Галасавы выклік не падтрымліваецца"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"набор"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вібрацыя"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вібрацыя"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Візуальная галасавая пошта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Задаць PIN-код"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Змяніць PIN-код"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Гук"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Рынгтон і вiбрацыя"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Убудаваныя SIM-карты"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Уключыць відэавыклікі"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index be67bd5..c2577ca 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Гласова поща"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Гласова поща (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Известия"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Мрежови оператори"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Спешни излъчвания"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Настройки за обаждане"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Влизане в режим на обратно обаждане при спешност"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим на обратно обаждане при спешност"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Връзката с данни е деактивирана"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Няма връзка за данни в продължение на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути</item>
-      <item quantity="one">Няма връзка за данни в продължение на <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минута</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Няма връзка за данни до <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Телефонът ще бъде в режим за обратно обаждане при спешност в продължение на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути. В този режим не могат да се използват приложения, работещи с връзка за данни. Искате ли да излезете сега?</item>
       <item quantity="one">Телефонът ще бъде в режим за обратно обаждане при спешност в продължение на <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минута. В този режим не могат да се използват приложения, работещи с връзка за данни. Искате ли да излезете сега?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"избиране на контакта"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Гласови обаждания не се поддържат"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"набиране"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вибриране"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вибриране"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуална гласова поща"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Задаване на ПИН"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Промяна на ПИН"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Звук"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Мелодия и вибриране"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Вградени SIM карти"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Включване на видеообажданията"</string>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index f03119a..617666a 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ভয়েসমেল"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ভয়েসমেল (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"নেটওয়ার্ক অপারেটর"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"জরুরী সম্প্রচার"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"কল সেটিংস"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"জরুরি কলব্যাক মোডে প্রবেশ করা হয়েছে"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"জরুরি কলব্যাক মোড"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ডেটা সংযোগ অক্ষম করা হয়েছে"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত কোনো ডেটা সংযোগ থাকবে না</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত কোনো ডেটা সংযোগ থাকবে না</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> পর্যন্ত কোনো ডেটা সংযোগ থাকবে না"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">ফোনটি <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিটের জন্য জরুরী কলব্যাক মোডে থাকবে৷ এই মোডে থাকাকালীন একটি ডেটা সংযোগ ব্যবহার করে কোনো অ্যাপ্লিকেশান ব্যবহার করা যাবে না৷ আপনি কি এখনই প্রস্থান করতে চান?</item>
       <item quantity="other">ফোনটি <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিটের জন্য জরুরী কলব্যাক মোডে থাকবে৷ এই মোডে থাকাকালীন একটি ডেটা সংযোগ ব্যবহার করে কোনো অ্যাপ্লিকেশান ব্যবহার করা যাবে না৷ আপনি কি এখনই প্রস্থান করতে চান?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"পরিচিতি নির্বাচন করুন"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ভয়েস কলিং সমর্থিত নয়"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ডায়াল করুন"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"কম্পন"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"কম্পন"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ভিজ্যুয়াল ভয়েসমেল"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN সেট করুন"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"পিন পরিবর্তন করুন"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"শব্দ"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"রিংটোন ও কম্পন"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"বিল্ট-ইন সিম কার্ডগুলি"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ভিডিও কলিং চালু করুন"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index ec8d049..85e81ca 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Govorna pošta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"GP:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Obavještenja"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mrežni operateri"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hitna emitiranja"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Postavke poziva"</string>
@@ -526,11 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Aktiviran način rada za hitni povratni poziv"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Način rada za hitni povratni poziv"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Podatkovna veza je onemogućena"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Nema podatkovne veze <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu</item>
-      <item quantity="few">Nema podatkovne veze <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other">Nema podatkovne veze <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nema podatkovne veze do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste podatkovnu vezu. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
       <item quantity="few">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv u <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste podatkovnu vezu. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
@@ -556,12 +553,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"odaberi kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Glasovni pozivi nisu podržani"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"biraj"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibriranje"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibriranje"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuelna govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Postavljanje PIN-a"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Promijeni PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Zvuk"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Melodija zvona i vibracija"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ugrađene SIM kartice"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Uključi videopozive"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 2a5f19c..9141e77 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Bústia de veu"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Bústia de veu (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"CV:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificacions"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadors de xarxa"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Missatges d\'emergència"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Configuració de trucada"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"S\'ha activat al mode de devolució de trucada d\'emergència"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode de devolució de trucada d\'emergència"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connexió de dades desactivada"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">No hi ha hagut connexió de dades durant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuts</item>
-      <item quantity="one">No hi ha hagut connexió de dades durant <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"No hi haurà connexió de dades fins a les <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">El telèfon estarà en mode de devolució de trucades d\'emergència durant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuts. Durant aquest temps, no es podrà utilitzar cap aplicació que faci servir una connexió de dades. Vols sortir ara?</item>
       <item quantity="one">El telèfon estarà en mode de devolució de trucades d\'emergència durant <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Durant aquest temps, no es podrà utilitzar cap aplicació que faci servir una connexió de dades. Vols sortir ara?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selecciona el contacte"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"No s\'admeten les trucades de veu"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marca"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibra"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibra"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Bústia de veu visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Defineix el PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Canvia el PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"So"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"So i vibració"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Targetes SIM integrades"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activa les videotrucades"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 806f07e..4b0964c 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Hlasová schránka"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Hlasová schránka (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"HS:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Oznámení"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Síťoví operátoři"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Výstražné zprávy o výjimečné situaci"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Nastavení hovorů"</string>
@@ -526,12 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Byl aktivován režim tísňového zpětného volání"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Režim tísňového zpětného volání"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datové spojení zakázáno"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty nebude k dispozici datové připojení</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty nebude k dispozici datové připojení</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut nebude k dispozici datové připojení</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutu nebude k dispozici datové připojení</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Datové připojení nebude dostupné do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="few">]Telefon bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci nyní ukončit?</item>
       <item quantity="many">]Telefon bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci nyní ukončit?</item>
@@ -559,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vybrat kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hlasové volání není podporováno"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"vytáčení"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrace"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrace"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuální hlasová schránka"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Nastavte kód PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Změnit kód PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Zvuk"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Vyzvánění a vibrace"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Vestavěné SIM karty"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Zapnout videohovory"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 60b996e..da17397 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Telefonsvarer"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Telefonsvarer (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Underretninger"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Netværksudbydere"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nødudsendelser"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Indstillinger for opkald"</string>
@@ -532,10 +533,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Gik i nødtilbagekaldstilstand"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Nødtilbagekaldstilstand"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataforbindelsen er deaktiveret"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Ingen dataforbindelse i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter</item>
-      <item quantity="other">Ingen dataforbindelse i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Der er ingen dataforbindelse før kl. <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen applikationer, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
       <item quantity="other">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen applikationer, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
@@ -559,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vælg kontaktperson"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Taleopkald understøttes ikke"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ring op"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibration"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibration"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuel telefonsvarer"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Angiv pinkode"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Skift pinkode"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Lyd"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringetone og vibration"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Indbyggede SIM-kort"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Slå videoopkald til"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 6abf303..e07e304 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Mailbox"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Mailbox (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MB:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Benachrichtigungen"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mobilfunkanbieter"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Notfallbenachrichtigungen"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Anrufeinstellungen"</string>
@@ -530,10 +531,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Notfallrückrufmodus aktiviert"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Notfallrückrufmodus"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datenverbindung deaktiviert"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> Minuten lang keine Datenverbindung</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> Minute lang keine Datenverbindung</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Keine Datenverbindung bis <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Das Smartphone wird <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> Minuten lang in den Notfallrückrufmodus versetzt. In dieser Zeit können Apps mit Datenverbindung nicht genutzt werden. Möchtest du den Vorgang jetzt abbrechen?</item>
       <item quantity="one">Das Smartphone wird <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> Minute lang in den Notfallrückrufmodus versetzt. In dieser Zeit können Apps mit Datenverbindung nicht genutzt werden. Möchtest du den Vorgang jetzt abbrechen?</item>
@@ -557,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"Kontakt wählen"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Sprachanruf wird nicht unterstützt."</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Wählen"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibration"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibration"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuelle Mailbox"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN festlegen"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN ändern"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Töne"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Klingelton &amp; Vibration"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Integrierte SIM-Karten"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Videoanrufe aktivieren"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 2f31342..1bef75b 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Τηλεφωνητής (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ΑΤ:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Ειδοποιήσεις"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Εταιρείες δικτύου"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Εκπομπές έκτακτης ανάγκης"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Ρυθμίσεις κλήσης"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Είσοδος σε λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Απενεργοποιήθηκε η σύνδεση δεδομένων"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Δεν θα υπάρχει σύνδεση δεδομένων για <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> λεπτά</item>
-      <item quantity="one">Δεν θα υπάρχει σύνδεση δεδομένων για <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> λεπτό</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Χωρίς σύνδεση δεδομένων έως <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Το τηλέφωνο θα βρίσκεται σε κατάσταση \"Επείγουσας επιστροφής κλήσης\" για <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> λεπτά. Σε αυτήν την κατάσταση, δεν είναι δυνατή η χρήση εφαρμογών που χρησιμοποιούν σύνδεση δεδομένων. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;</item>
       <item quantity="one">Το τηλέφωνο θα βρίσκεται σε κατάσταση \"Επείγουσας επιστροφής κλήσης\" για <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> λεπτό. Σε αυτήν την κατάσταση, δεν είναι δυνατή η χρήση εφαρμογών που χρησιμοποιούν σύνδεση δεδομένων. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"επιλογή επαφής"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Η φωνητική κλήση δεν υποστηρίζεται"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"κλήση"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Δόνηση"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Δόνηση"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Οπτικός αυτόματος τηλεφ."</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ορισμός PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Αλλαγή PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ήχος"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ήχος κλήσης &amp; δόνηση"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ενσωματωμένες κάρτες SIM"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ενεργοποίηση βιντεοκλήσεων"</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 1a1c5ac..c5b3b6a 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Voicemail (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifications"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Network operators"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Emergency broadcasts"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Call settings"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entered Emergency Callback Mode"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Data connection disabled"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">No data connection for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
-      <item quantity="one">No data connection for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"No data connection until <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. While in this mode no applications using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
       <item quantity="one">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute. While in this mode no apps using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"select contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Voice calling not supported"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dial"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrate"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrate"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Set PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Change PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sound"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringtone &amp; Vibrate"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Built-in SIM cards"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Turn on video calling"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 1a1c5ac..c5b3b6a 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Voicemail (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifications"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Network operators"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Emergency broadcasts"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Call settings"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entered Emergency Callback Mode"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Data connection disabled"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">No data connection for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
-      <item quantity="one">No data connection for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"No data connection until <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. While in this mode no applications using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
       <item quantity="one">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute. While in this mode no apps using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"select contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Voice calling not supported"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dial"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrate"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrate"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Set PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Change PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sound"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringtone &amp; Vibrate"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Built-in SIM cards"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Turn on video calling"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 1a1c5ac..c5b3b6a 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Voicemail (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifications"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Network operators"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Emergency broadcasts"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Call settings"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entered Emergency Callback Mode"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Data connection disabled"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">No data connection for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
-      <item quantity="one">No data connection for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"No data connection until <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. While in this mode no applications using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
       <item quantity="one">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute. While in this mode no apps using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"select contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Voice calling not supported"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dial"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrate"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrate"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Set PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Change PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sound"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringtone &amp; Vibrate"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Built-in SIM cards"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Turn on video calling"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index d81a3de..d7db4a9 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correo de voz"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Buzón de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Correo de voz:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificaciones"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de red"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmisiones de emergencia"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Configuración de llamada"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modo de devolución de llamada de emergencia ingresado"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"La conexión de datos se ha desactivado"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="one">Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Hora de restablecimiento de conexión de datos: <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">El teléfono estará en el modo de llamada de emergencia durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Mientras esté en este modo, no se podrá utilizar ninguna aplicación que utilice una conexión de datos. ¿Quieres salir ahora?</item>
       <item quantity="one">El teléfono estará en el modo de llamada de emergencia durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Mientras esté en este modo, no se podrá utilizar ninguna aplicación que utilice una conexión de datos. ¿Quieres salir ahora?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"No admite llamadas de voz."</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Buzón de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Establecer PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambiar PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sonido"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tono y vibración"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Tarjetas SIM integradas"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activar videollamadas"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 578484e..94706c1 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Buzón de voz"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Buzón de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Buzón de voz:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificaciones"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de red"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Difusiones de emergencia"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Ajustes de llamadas"</string>
@@ -530,10 +531,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Se ha activado el modo de devolución de llamada de emergencia."</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexión de datos inhabilitada"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Ninguna conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="one">Ninguna conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"No hay conexión de datos hasta las <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Se activará el modo de devolución de llamada de emergencia en el teléfono durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. En este modo, no se puede utilizar ninguna aplicación que emplee una conexión de datos. ¿Quieres salir?</item>
       <item quantity="one">Se activará el modo de devolución de llamada de emergencia en el teléfono durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. En este modo, no se puede utilizar ninguna aplicación que emplee una conexión de datos. ¿Quieres salir?</item>
@@ -557,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Llamadas de voz no admitidas"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Buzón de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Configurar el PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambiar PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sonido"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tono y vibración"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Tarjetas SIM integradas"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activar videollamadas"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 111f3ff..f9b7c04 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Kõnepost"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Kõnepost (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"KP:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Märguanded"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Võrguoperaatorid"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hädaolukorra märguanded"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Kõneseaded"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Sisenetud hädaolukorra tagasihelistusrežiimi"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Hädaolukorra tagasihelistusrežiim"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Andmeühendus keelatud"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Andmesideühendus puudub <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutit</item>
-      <item quantity="one">Andmesideühendus puudub <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuti</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Kuni kella <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> andmesideühendus puudub"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Telefon on <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutit hädaabikõne tagasihelistamise režiimis. Selles režiimis olles ei saa kasutada ühtegi rakendust, mis kasutab andmesideühendust. Kas soovite kohe väljuda?</item>
       <item quantity="one">Telefon on <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuti hädaabikõne tagasihelistamise režiimis. Selles režiimis olles ei saa kasutada ühtegi rakendust, mis kasutab andmesideühendust. Kas soovite kohe väljuda?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vali kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Tavakõnesid ei toetata"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"helista"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibreerimine"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibreerimine"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuaalne kõnepost"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN-koodi määramine"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN-koodi muutmine"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Heli"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Helin ja vibratsioon"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Sisseehitatud SIM-kaardid"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Videokõnede sisselülitamine"</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index d18a7ca..6a0299f 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Erantzungailua"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Erantzungailua (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Erantzungailua:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Jakinarazpenak"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Sare-operadoreak"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Larrialdietako igorpenak"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Deien ezarpenak"</string>
@@ -532,10 +533,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Larrialdi-deiak soilik jasotzeko modua aktibatu da"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Larrialdi-deiak soilik jasotzeko modua"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datu-konexioa desgaituta"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Ez da datu-konexiorik egin <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minututan</item>
-      <item quantity="one">Ez da datu-konexiorik egin <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutuan</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Ez duzu izango datu-konexiorik ordu honetara arte: <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Telefonoa larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan egongo da <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutuz. Modu horretan dagoen bitartean, ezingo duzu datu-konexioa behar duen aplikaziorik erabili. Irten nahi duzu?</item>
       <item quantity="one">Telefonoa larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan egongo da <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutuz. Modu horretan dagoen bitartean, ezingo duzu datu-konexioa behar duen aplikaziorik erabili. Irten nahi duzu?</item>
@@ -559,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"hautatu kontaktua"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ez dira ahots-deiak onartzen"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"markatu"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Egin dar-dar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Egin dar-dar"</string>
-    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Erantzungailu bisuala"</string>
+    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Ikusizko erantzungailua"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ezarri PIN kodea"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Aldatu PIN kodea"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Soinua"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tonua eta dardara"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"SIM txartel integratuak"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Aktibatu bideo-deiak"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 61c1e30..4e7f342 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"پست صوتی"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"پست صوتی (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"اعلان‌ها"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"اپراتورهای شبکه"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"پخش هشدارهای اضطراری"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"تنظیمات تماس"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"حالت پاسخ تماس اضطراری وارد شده"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"حال پاسخ تماس اضطراری"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"اتصال داده غیر فعال شد"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">هیچ اتصال داده‌ای برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه موجود نیست</item>
-      <item quantity="other">هیچ اتصال داده‌ای برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه موجود نیست</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"بدون اتصال داده تا <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در حالت تماس اضطراری خواهد بود. در این حالت برنامه‌ای که از اتصال داده استفاده می‌کند، نمی‌تواند استفاده شود. می‌خواهید اکنون خارج شوید؟</item>
       <item quantity="other">تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در حالت تماس اضطراری خواهد بود. در این حالت برنامه‌ای که از اتصال داده استفاده می‌کند، نمی‌تواند استفاده شود. می‌خواهید اکنون خارج شوید؟</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"انتخاب حساب"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"تماس صوتی پشتیبانی نمی‌شود"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"شماره گیری"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"لرزش"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"لرزش"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"پست صوتی تصویری"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"تنظیم پین"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"تغییر پین"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"صدا"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"آهنگ‌ زنگ و لرزش"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"سیم‌کارت‌های داخلی"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"روشن کردن تماس ویدئویی"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 4e54ca2..3a6da64 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Vastaaja"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Puhelinvastaaja (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Vast.:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Ilmoitukset"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Verkko-operaattorit"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hätätilalähetykset"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Puheluasetukset"</string>
@@ -530,10 +531,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Käytössä hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Verkkoyhteys pois käytöstä"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuuttiin</item>
-      <item quantity="one">Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuuttiin</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Datayhteyden voi muodostaa vasta <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>."</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Puhelin siirtyy hätäpuhelujen takaisinsoittotilaan <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuutin ajaksi. Et voi käyttää verkkoyhteyttä hyödyntäviä sovelluksia tänä aikana. Haluatko poistua nyt?</item>
       <item quantity="one">Puhelin siirtyy hätäpuhelujen takaisinsoittotilaan <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuutin ajaksi. Et voi käyttää verkkoyhteyttä hyödyntäviä sovelluksia tänä aikana. Haluatko poistua nyt?</item>
@@ -557,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"valitse yhteystieto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Äänipuheluita ei tueta"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"soita"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Värinä"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Värinä"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuaalinen puhelinvastaaja"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Aseta PIN-koodi."</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Vaihda PIN-koodi"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ääni"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Soittoääni ja värinä"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Sisäiset SIM-kortit"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ota videopuhelut käyttöön"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 955c71f..dd6edf8 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Messagerie vocale"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Messagerie vocale (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MV :"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifications"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Opérateur de réseau"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Diffusions d\'urgence"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Paramètres d\'appel"</string>
@@ -530,10 +531,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Mode de rappel d\'urgence activé"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode de rappel d\'urgence"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connexion des données désactivée"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Aucune connexion de données pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other">Aucune connexion de données pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Aucune connexion de données avant <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Le téléphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute.  Lorsque ce mode est activé, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications nécessitant une connexion à Internet. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant?</item>
       <item quantity="other"> Le téléphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Lorsque ce mode est activé, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications nécessitant une connexion à Internet. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant?</item>
@@ -557,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"sélectionner un contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Appels vocaux non pris en charge"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"composer"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibreur"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibreur"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Messagerie vocale visuelle"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Définir le NIP"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Modifier le NIP"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Son"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Sonnerie et vibreur"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartes SIM intégrées"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activer les appels vidéo"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 284af25..f0307c3 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Messagerie vocale"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Mess. vocale (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MV :"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifications"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Opérateurs de réseau"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Messages d\'urgence"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Paramètres d\'appel"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Mode de rappel d\'urgence activé"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode de rappel d\'urgence"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connexion des données désactivée"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Aucune connexion à Internet pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other">Aucune connexion à Internet pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Aucune connexion Internet mobile jusqu\'à <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Le téléphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Lorsque ce mode est activé, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications nécessitant une connexion à Internet. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant ?</item>
       <item quantity="other">Le téléphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Lorsque ce mode est activé, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications nécessitant une connexion à Internet. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant ?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"sélectionner un contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Appels vocaux non pris en charge"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"composer"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibreur"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibreur"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Messagerie vocale visuelle"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Définir un code"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Modifier le code"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Son"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Sonnerie et vibreur"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartes SIM intégrées"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activer les appels vidéo"</string>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index c76e6cc..2898a92 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correo de voz"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Correo de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"CV:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificacións"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de rede"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Difusións de emerxencia"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Configuración de chamada"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Accedeuse ao modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexión de datos desactivada"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Non houbo conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="one">Non houbo conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Sen conexión de datos ata: <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">O teléfono estará no modo de devolución de chamada de emerxencia durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Mentres se atope neste modo, non se poderá usar ningunha aplicación que utilice unha conexión de datos. Queres saír agora?</item>
       <item quantity="one">O teléfono estará no modo de devolución de chamada de emerxencia durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Mentres se atope neste modo, non se poderá usar ningunha aplicación que utilice unha conexión de datos. Queres saír agora?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamadas de voz non compatibles"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correo de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Establecer PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambiar PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Son"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ton de chamada e vibración"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Tarxetas SIM integradas"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activar videochamadas"</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 26c4272..3c9dc08 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"વૉઇસમેઇલ"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"વૉઇસમેઇલ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"સૂચનાઓ"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"નેટવર્ક ઓપરેટર્સ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"કટોકટીના બ્રોડકાસ્ટ્સ"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"કટોકટી કૉલબેક મોડમાં દાખલ કર્યો"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"કટોકટી કૉલબેક મોડ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ડેટા કનેક્શન અક્ષમ કરેલ છે"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> મિનિટ માટે કોઈ ડેટા કનેક્શન નથી</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> મિનિટ માટે કોઈ ડેટા કનેક્શન નથી</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> સુધી કોઈ ડેટા કનેક્શન નથી"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">ફોન <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> મિનિટ સુધી કટોકટી કૉલબેક મોડમાં રહેશે. આ મોડમાં હોય ત્યારે ડેટા કનેક્શનનો ઉપયોગ કરતી કોઈપણ એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ થઈ શકશે નહીં. શું તમે હમણાં બહાર નીકળવા માગો છો?</item>
       <item quantity="other">ફોન <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> મિનિટ સુધી કટોકટી કૉલબેક મોડમાં રહેશે. આ મોડમાં હોય ત્યારે ડેટા કનેક્શનનો ઉપયોગ કરતી કોઈપણ એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ થઈ શકશે નહીં. શું તમે હમણાં બહાર નીકળવા માગો છો?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"સંપર્ક પસંદ કરો"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"વૉઇસ કૉલિંગ સમર્થિત નથી"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ડાયલ કરો"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"વાઇબ્રેટ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"વાઇબ્રેટ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"વિઝ્યુઅલ વૉઇસમેઇલ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN સેટ કરો"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN બદલો"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ધ્વનિ"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"રિંગટોન અને વાઇબ્રેટ"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"બિલ્ટ-ઇન SIM કાર્ડ્સ"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"વિડિઓ કૉલિંગ ચાલુ કરો"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index fe6cfa5..13b315d 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"वॉयस मेल"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"वॉइसमेल (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"नोटिफ़िकेशन"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"नेटवर्क ऑपरेटर"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"आपातकालीन प्रसारण"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"कॉल सेटिंग"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"आपातकालीन कॉलबैक मोड में प्रविष्ट हुए"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"आपातकालीन कॉलबैक मोड"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"डेटा कनेक्शन अक्षम किया गया"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक कोई डेटा कनेक्‍शन नहीं</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक कोई डेटा कनेक्‍शन नहीं</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> तक कोई डेटा कनेक्शन नहीं"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">फ़ोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक आपातकालीन कॉलबैक मोड में रहेगा. इस मोड में रहने पर डेटा कनेक्‍शन का उपयोग करने वाले किसी भी ऐप्‍लिकेशन का उपयोग नहीं किया जा सकता. क्‍या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?</item>
       <item quantity="other">फ़ोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक आपातकालीन कॉलबैक मोड में रहेगा. इस मोड में रहने पर डेटा कनेक्‍शन का उपयोग करने वाले किसी भी ऐप्‍लिकेशन का उपयोग नहीं किया जा सकता. क्‍या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"संपर्क को चुनें"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ध्वनि कॉल करना समर्थित नहीं है"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"डायल करें"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"कंपन करें"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"कंपन करें"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"विज़ुअल वॉइसमेल"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"पिन सेट करें"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"पिन बदलें"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ध्वनि"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"रिंगटोन और कंपन"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"अंतर्निहित सिम कार्ड"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"वीडियो कॉलिंग चालू करें"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index fc74d12..a26f099 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Govorna pošta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Obavijesti"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mrežni operateri"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hitna emitiranja"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Postavke poziva"</string>
@@ -526,11 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Unijet je način hitnog povratnog poziva"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Način hitnog povratnog poziva"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Onemogućena je podatkovna mreža"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Podatkovne veze neće biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu</item>
-      <item quantity="few">Podatkovne veze neće biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other">Podatkovne veze neće biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nema podatkovne veze do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Telefon će biti u načinu hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. U tom se načinu ne mogu upotrebljavati aplikacije koje upotrebljavaju podatkovnu vezu. Želite li odmah zatvoriti taj način?</item>
       <item quantity="few">Telefon će biti u načinu hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. U tom se načinu ne mogu upotrebljavati aplikacije koje upotrebljavaju podatkovnu vezu. Želite li odmah zatvoriti taj način?</item>
@@ -556,12 +553,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"odabir kontakta"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Glasovni pozivi nisu podržani"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"biraj"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibracija"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibracija"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizualna govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Postavljanje PIN-a"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Promjena PIN-a"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Zvuk"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Melodija zvona i vibracija"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ugrađene SIM kartice"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Uključivanje videopoziva"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 2c2b3bc..90f7516 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Hangposta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Hangposta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"HP:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Értesítések"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mobilszolgáltatók"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Sürgősségi adások"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Hívásbeállítások"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Segélykérő visszahívása mód bekapcsolva"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Segélykérő visszahívása mód"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Adatkapcsolat letiltva"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> perce nincs adatkapcsolat</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> perce nincs adatkapcsolat</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nincs adatkapcsolat eddig: <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">A telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> percig lesz Segélykérő visszahívása módban. Ebben az üzemmódban nem használhatók olyan alkalmazások, amelyeknél adatkapcsolatra van szükség. Szeretne kilépni most?</item>
       <item quantity="one">A telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> percig lesz Segélykérő visszahívása módban. Ebben az üzemmódban nem használhatók olyan alkalmazások, amelyeknél adatkapcsolatra van szükség. Szeretne kilépni most?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"névjegy kijelölése"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"A hanghívás nem támogatott"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"tárcsázás"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Rezgés"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Rezgés"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuális hangpostaüzenet"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN-kód beállítása"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN-kód módosítása"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Hang"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Csengőhang és rezgés"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Beépített SIM kártyák"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Videohívás bekapcsolása"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 1af797e..2ecca26 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Ձայնային փոստ"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Ձայնային փոստ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ՁՓ՝"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Ծանուցումներ"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Կապի օպերատորներ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Ծանուցումներ արտակարգ իրավիճակների մասին"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Զանգի կարգավորումներ"</string>
@@ -532,10 +533,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Գտնվում է արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Տվյալների կապն անջատված է"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե տվյալների միացում չկա</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե տվյալների միացում չկա</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Մինչև ժամը <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> ինտերնետ կապ չի լինի"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Հեռախոսը գտնվելու է Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Այդ ռեժիմում տվյալների միացում պահանջող հավելվածները չեն կարող օգտագործվել: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item>
       <item quantity="other">Հեռախոսը գտնվելու է Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Այդ ռեժիմում տվյալների միացում պահանջող հավելվածները չեն կարող օգտագործվել: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item>
@@ -559,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ընտրել կոնտակտ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ձայնային զանգերը չեն սպասարկվում"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"համարհավաքել"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Թրթռոց"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Թրթռոց"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Տեսողական ձայնային փոստ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ընտրեք PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Փոխել PIN-ը"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ձայն"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ձայներանգ &amp; Թրթռոց"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ներկառուցված SIM քարտեր"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Միացնել տեսազանգի գործառույթը"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 455a16c..b8d7e21 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Kotak Pesan"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Kotak pesan (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifikasi"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operator jaringan"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Siaran darurat"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Setelan panggilan"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Masukkan Mode Telepon Balik Darurat"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode Panggilan Balik Darurat"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Sambungan data dinonaktifkan"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Tidak ada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> menit</item>
-      <item quantity="one">Tidak ada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> menit</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Tidak ada koneksi data sampai <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Ponsel ini akan berada dalam mode Panggilan Balik Darurat selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> menit. Saat dalam mode ini, aplikasi yang menggunakan sambungan data tidak dapat digunakan. Ingin keluar sekarang?</item>
       <item quantity="one">Ponsel ini akan berada dalam mode Panggilan Balik Darurat selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> menit. Saat dalam mode ini, aplikasi yang menggunakan sambungan data tidak dapat digunakan. Ingin keluar sekarang?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pilih kontak"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Panggilan suara tidak didukung"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"panggil"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Getar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Getar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Kotak Pesan Visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setel PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Ubah PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Suara"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Nada dering &amp; Getar"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Kartu SIM internal"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Aktifkan video call"</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 8fdd83b..63bfc03 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Talhólf"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Talhólf (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Talhólf:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Tilkynningar"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Símafyrirtæki"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Neyðarútsendingar"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Símtalsstillingar"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Stilling fyrir svarhringingu neyðarsímtala virk"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Stilling fyrir svarhringingu neyðarsímtala"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Slökkt á gagnatengingu"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Engin gagnatenging í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútu</item>
-      <item quantity="other">Engin gagnatenging í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútur</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Engin gagnatenging þangað til <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Síminn verður í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútu. Þegar hann er í þessari stillingu er ekki hægt að nota nein forrit sem krefjast gagnatengingar. Viltu hætta núna?</item>
       <item quantity="other">Síminn verður í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútur. Þegar hann er í þessari stillingu er ekki hægt að nota nein forrit sem krefjast gagnatengingar. Viltu hætta núna?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"velja tengilið"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Símtöl eru ekki studd"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"hringja"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Titringur"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Titringur"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Myndrænt talhólf"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Stilla PIN-númer"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Breyta PIN-númeri"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Hljóð"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Hringitónn og titringur"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Innbyggð SIM-kort"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Kveikja á myndsímtölum"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 1692b50..a44e6f0 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Segreteria"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Segreteria (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ST:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifiche"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operatori di rete"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Trasmissioni di emergenza"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Impostazioni chiamate"</string>
@@ -530,10 +531,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modalità di richiamata di emergenza attivata"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modalità di richiamata di emergenza"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connessione dati disabilitata"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Nessuna connessione dati per <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti</item>
-      <item quantity="one">Nessuna connessione dati per <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nessuna connessione dati fino alle ore <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Il telefono sarà in modalità Richiamata di emergenza per <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti. In questa modalità non è possibile utilizzare applicazioni che impiegano una connessione dati. Vuoi uscire ora?</item>
       <item quantity="one">Il telefono sarà in modalità Richiamata di emergenza per <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. In questa modalità non è possibile utilizzare app che impiegano una connessione dati. Vuoi uscire ora?</item>
@@ -557,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleziona contatto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chiamate vocali non supportate"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"componi"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrazione"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrazione"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Leggi la segreteria"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Imposta PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambia PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Suono"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Suoneria e vibrazione"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Schede SIM integrate"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Attiva videochiamata"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 422a553..2110b55 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"דואר קולי"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"דואר קולי (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"דואר קולי:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"עדכונים"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"מפעילי רשת"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"שידורי חירום"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"הגדרות שיחה"</string>
@@ -526,12 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"נכנס למצב חירום של התקשרות חזרה"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"מצב חירום של התקשרות חזרה"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"חיבור נתונים מושבת"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="two">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item>
-      <item quantity="many">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item>
-      <item quantity="other">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item>
-      <item quantity="one">ללא חיבור נתונים למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g></item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"אין חיבור לרשת נתונים עד <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="two">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
       <item quantity="many">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
@@ -559,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"בחר איש קשר"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"חיוג קולי אינו נתמך"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"חייג"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"רטט"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"רטט"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"דואר קולי ויזואלי"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"הגדרת קוד גישה"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"שינוי קוד הגישה"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"צליל"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"רינגטון ורטט"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"‏כרטיסי SIM מובנים"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"הפעל שיחות וידאו"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 11e2889..fdae773 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ボイスメール"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ボイスメール(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"通知"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"通信事業者"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"緊急速報メール"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"通話設定"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"緊急通報待機モードになりました"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"緊急通報待機モード"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"データ接続が無効です"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>分間データ接続できません</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>分間データ接続できません</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> までデータ接続できません"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">スマートフォンはあと<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>分間、緊急通報待機モードです。このモードではデータ通信を行うアプリは使用できません。今すぐこのモードを終了しますか?</item>
       <item quantity="one">スマートフォンはあと<xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>分間、緊急通報待機モードです。このモードではデータ通信を行うアプリは使用できません。今すぐこのモードを終了しますか?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"連絡先を選択"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"音声通話はサポートされていません"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"発信"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"バイブレーション"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"バイブレーション"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ビジュアルボイスメール"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN の設定"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN の変更"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"通知音"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"着信音とバイブレーション"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"内蔵のSIMカード"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ビデオハングアウトを有効にする"</string>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 3572953..effa960 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ხმოვანი ფოსტა (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"შეტყობინებები"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ქსელის ოპერატორები"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"სასწრაფო გადაცემები"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"ზარის პარამეტრები"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"გააქტიურდა გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმი"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმი"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"მობილური ინტერნეტი გამორთულია"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"> არ არის დაკავშირების მონაცემები <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> წუთისათვის</item>
-      <item quantity="one"> არ არის დაკავშირების მონაცემები <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> წუთისათვის</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"მობილურ ინტერნეტთან კავშირი მიუწვდომელია <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>-მდე"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other"> ტელეფონი იქნება საგანგებო დარეკვის რეჟიმი <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> წუთით. ამ რეჟიმის მანძილზე ვერ მოხერხდება მონაცემთა დაკავშირების გმაოყენებით აპლიკაციების გამოყენება. გსურთ ახლა გამოსვლა?</item>
       <item quantity="one"> ტელეფონი იქნება საგანგებო დარეკვის რეჟიმი <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> წუთით. ამ რეჟიმის მანძილზე ვერ მოხერხდება მონაცემთა დაკავშირების გმაოყენებით აპლიკაციების გამოყენება. გსურთ ახლა გამოსვლა?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"კონტაქტის არჩევა"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ხმოვანი ზარი მხარდაჭრილი არ არის"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"დარეკვა"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"ვიბრაცია"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"ვიბრაცია"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ვიზუალური ხმოვანი ფოსტა"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"დააყენეთ PIN-კოდი"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN-კოდის შეცვლა"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ხმა"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ზარის მელოდია &amp; ვიბრაცია"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"ჩაშენებული SIM ბარათები"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ვიდეოზარის ჩართვა"</string>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 8db8b70..88fe51c 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Дауыстық пошта"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Дауыстық пошта (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ДХ:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Хабарландырулар"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Желі операторлары"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Жедел таратылымдар"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Қоңырау параметрлері"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Төтенше қоңырауды кері шалу режиміне кірді"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Төтенше қоңырауды кері шалу режимі"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Дерекқор байланысы өшірілген"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут бойы деректер байланысы жоқ</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут бойы деректер байланысы жоқ</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> дейін мобильдік байланыс болмайды."</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Телефон <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут бойы жедел кері қоңырау шалу режимінде болады. Бұл режимде деректер байланысын пайдаланатын қолданбаларды пайдалану мүмкін емес. Қазір шығу керек пе?</item>
       <item quantity="one">Телефон <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут бойы жедел кері қоңырау шалу режимінде болады. Бұл режимде деректер байланысын пайдаланатын қолданбаларды пайдалану мүмкін емес. Қазір шығу керек пе?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"контакт таңдау"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Дауыс арқылы қоңырау шалу қолдауы жоқ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"теру"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Діріл"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Діріл"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуалды дауыс поштасы"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN кодын орнату"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN кодты өзгерту"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Дыбыс"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Рингтон&amp; Діріл"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Кірістірілген SIM карталары"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Бейне қоңырауларды қосу"</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index ca7f285..363be54 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"សារជាសម្លេង (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ប្រតិបត្តិ​ករ​​​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"ការ​ផ្សាយ​ពេល​មាន​អាសន្ន"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"កំណត់​ការ​ហៅ"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"បាន​បញ្ចូល​របៀប​ការ​ហៅ​ទៅ​វិញ​ពេល​មាន​អាសន្ន"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"របៀប​ហៅ​ទៅ​វិញ​ពេល​មាន​អាសន្ន"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"បាន​បិទ​ការ​តភ្ជាប់​ទិន្នន័យ"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">គ្មានការភ្ជាប់ទិន្នន័យរយៈពេល <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> នាទី</item>
-      <item quantity="one">គ្មានការភ្ជាប់ទិន្នន័យរយៈពេល <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> នាទី</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"មិន​មាន​ការតភ្ជាប់​ទិន្នន័យ រហូតដល់ម៉ោង <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">ទូរស័ព្ទនេះនឹងស្ថិតក្នុងរបៀប ហៅត្រលប់ពេលអាសន្ន រយៈពេល <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> នាទី។ ខណៈពេលស្ថិតក្នុងរបៀបនេះ មិនមានកម្មវិធីដែលប្រើការភ្ជាប់ទិន្នន័យណា អាចប្រើបានបានឡើយ។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះទេ?</item>
       <item quantity="one">ទូរស័ព្ទនេះនឹងស្ថិតក្នុងរបៀប ហៅត្រលប់ពេលអាសន្ន រយៈពេល <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> នាទី។ ខណៈពេលស្ថិតក្នុងរបៀបនេះ មិនមានកម្មវិធីដែលប្រើការភ្ជាប់ទិន្នន័យណា អាចប្រើបានបានឡើយ។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះទេ?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ជ្រើស​ទំនាក់ទំនង"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"មិន​គាំទ្រ​ការ​ហៅ​ជា​សំឡេង"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ចុច"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"ញ័រ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"ញ័រ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"សារជាសំឡេងអាចមើលឃើញ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"កំណត់លេខកូដ PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"ប្ដូរ​​លេខ​កូដ PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"សំឡេង"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"សំឡេង​រោទ៍ &amp; ញ័រ"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"ស៊ីមកាត​ជាប់​ជា​មួយ"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"បើក​ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 28ca48a..7a1144a 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"ತುರ್ತು ಪ್ರಸಾರಗಳು"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"ತುರ್ತು ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ ಮೋಡ್‌ ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"ತುರ್ತು ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ ಮೋಡ್‌"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> ರವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">ಪೋನ್‌ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ತುರ್ತು ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡು ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇದೀಗ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</item>
       <item quantity="other">ಪೋನ್‌ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ತುರ್ತು ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡು ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇದೀಗ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ಧ್ವನಿ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ಡಯಲ್"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"ಪಿನ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ಧ್ವನಿ"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ &amp; ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"ಅಂತರ್-ರಚಿತ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 3b77ac6..c649718 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"음성사서함"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"음성사서함(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"알림"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"네트워크 운영자"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"긴급 방송"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"통화 설정"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"긴급 콜백 모드 시작"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"긴급 콜백 모드"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"데이터 연결이 끊김"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>까지 데이터 연결 없음"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">휴대전화가 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>분 동안 긴급 콜백 모드로 전환됩니다. 긴급 콜백 모드에서는 데이터 연결을 이용하는 애플리케이션을 사용할 수 없습니다. 지금 종료하시겠습니까?</item>
       <item quantity="one">휴대전화가 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>분 동안 긴급 콜백 모드로 전환됩니다. 긴급 콜백 모드에서는 데이터 연결을 이용하는 앱을 사용할 수 없습니다. 지금 종료하시겠습니까?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"연락처 선택"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"음성통화 지원되지 않음"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"전화걸기"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"진동"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"진동"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"시각적 음성사서함"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN 설정"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN 변경"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"알림음"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"벨소리 및 진동"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"내장된 SIM 카드"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"화상 통화 사용"</string>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 37f82da..884ded9 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -78,6 +78,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Үн почтасы"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Үн почтасы (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ҮП:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Эскертмелер"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Тармактык операторлор"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Өзгөчө кырдаал тууралуу кулактандыруу"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Чалуу жөндөөлөрү"</string>
@@ -530,10 +531,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Шашылыш кайра чалуу режими киргизилди"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Шашылыш кайра чалуу режими"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Мобилдик туташуу өчүрүлгөн"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> мүнөт бою маалыматтык туташуу болбойт</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> мүнөт бою маалыматтык туташуу болбойт</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> чейин мобилдик байланыш жок"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Телефон Шашылыш кайра чалуу режиминде <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> мүнөт бою болот. Бул режим күйүп турганда маалыматтык туташууну пайдаланган эч бир колдонмо иштетилбейт. Азыр чыгып кеткиңиз келеби?</item>
       <item quantity="one">Телефон Шашылыш кайра чалуу режиминде <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> мүнөт бою болот. Бул режим күйүп турганда маалыматтык туташууну пайдаланган эч бир колдонмо иштетилбейт. Азыр чыгып кеткиңиз келеби?</item>
@@ -557,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"байланыш тандоо"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Үн менен чалуу колдоого алынбайт"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"терүү"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Дирилдөө"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Дирилдөө"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуалдык үн почтасы"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN код коюу"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN кодду өзгөртүү"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Үнү"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Рингтон жана Титирөө"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Кыналган SIM карталар"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Видео чалууну күйгүзүү"</string>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index d5495b0..d7e0b4e 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ຂໍ້​ຄວາມ​ສຽງ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM​:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ຜູ່ໃຫ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"​ການ​ອອກອາກາດ​ສຸກ​ເສີນ"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"ການຕັ້ງຄ່າການໂທ"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"ເຂົ້າສູ່ໂໝດໂທກັບສຸກເສີນແລ້ວ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"ໂໝດໂທກັບສຸກເສີນ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ປິດການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນແລ້ວ"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ນາ​ທີ</item>
-      <item quantity="one">ບໍ່​ມີ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຂໍ້​ມູນ​ເປັນ​ເວ​ລາ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ນາ​ທີ</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຈົນຮອດ <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">ໂທ​ລະ​ສັບ​ຈະ​ຢູ່​ໃນ​ໂໝດ​ການ​ໂທ​​ສຸກ​ເສີນ​ເປັນ​ເວ​ລາ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ນາ​ທີ. ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ຢູ່​ໃນ​ໂໝດ​ນີ້ ບໍ່​ມີ​ແອພ​ພ​ລິ​ເຄ​ຊັນທີ່​ໃຊ້​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້. ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ອອກ​ດຽວ​ນີ້​ບໍ?</item>
       <item quantity="one">ໂທ​ລະ​ສັບ​ຈະ​ຢູ່​ໃນ​ໂໝດ​ການ​ໂທ​​ສຸກ​ເສີນ​ເປັນ​ເວ​ລາ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ນາ​ທີ. ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ຢູ່​ໃນ​ໂໝດ​ນີ້ ບໍ່​ມີ​ແອັບ​ທີ່​ໃຊ້​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້. ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ອອກ​ດຽວ​ນີ້​ບໍ?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ເລືອກລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ບໍ່ຮອງຮັບການໂທດ້ວຍສຽງ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ປຸ່ມໂທ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ຂໍ້​ຄວາມ​ສຽງ​ປະ​ກອບ​ພາບ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ຕັ້ງລະຫັດ PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"​ປ່ຽນ​ລະຫັດ PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ສຽງ"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ຣິງໂທນ &amp; ການສັ່ນເຕືອນ"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"SIM ກາດ​ທີ່​ມາ​ກັບ​ເຄື່ອງ"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"​ເປີດ​ການ​ໂທ​ດ້ວຍ​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 9c5fbb1..0423c92 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Balso paštas"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Balso paštas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"BP:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Pranešimai"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Tinklo operatoriai"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Avarinės transliacijos"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Skambinimo nustatymai"</string>
@@ -526,12 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Įvestas atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimas"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimas"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Duomenų ryšys išjungtas"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutę</item>
-      <item quantity="few">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
-      <item quantity="many">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutės</item>
-      <item quantity="other">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minučių</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Duomenų ryšio nebus iki <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutę. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
       <item quantity="few">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
@@ -559,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pasirinkti kontaktą"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Skambinimas balsu nepalaikomas"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"rinkti numerį"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibruoti"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibruoti"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vaizdinis balso paštas"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN kodo nustatymas"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Keisti PIN kodą"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Garsas"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Skambėjimo tonas ir vibracija"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Įtaisytosios SIM kortelės"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Įjungti vaizdo skambutį"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 64558a4..c25b269 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Balss pasts"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Balss pasts (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"BP:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Paziņojumi"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Tīkla operatori"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Ārkārtas paziņojumi"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Zvanu iestatījumi"</string>
@@ -528,11 +529,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ievadītais ārkārtas atzvana režīms"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Ārkārtas atzvana režīms"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datu savienojums ir atspējots."</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes nav datu savienojuma</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūti nav datu savienojuma</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes nav datu savienojuma</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Datu savienojums nebūs pieejams līdz plkst. <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="zero">Tālrunī <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes būs aktivizēts ārkārtas atzvana režīms. Šajā režīmā nevar izmantot lietotnes, kurās tiek lietots datu savienojums. Vai vēlaties to aizvērt tūlīt?</item>
       <item quantity="one">Tālrunī <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūti būs aktivizēts ārkārtas atzvana režīms. Šajā režīmā nevar izmantot lietotnes, kurās tiek lietots datu savienojums. Vai vēlaties to aizvērt tūlīt?</item>
@@ -558,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"atlasīt kontaktpersonu"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Balss zvani netiek atbalstīti"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"sastādīt numuru"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrozvans"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrozvans"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuālais balss pasts"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN koda iestatīšana"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Mainīt PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Signāls"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Zvana signāls un vibrācija"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Iebūvētās SIM kartes"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ieslēgt videozvanus"</string>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 3790358..a37933a 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Говорна пошта"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Говорна пошта (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ГП:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Известувања"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Оператори на мрежа"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Итни емитувања"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Поставки на повик"</string>
@@ -532,10 +533,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Влезе во режим на повратни повици во итни случаи"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим на повратни повици во итни случаи"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Врската со податоците е оневозможена"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Нема врска на податоци <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута</item>
-      <item quantity="other">Нема врска на податоци  <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Нема интернет-врска до <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Телефонот ќе биде во режим на итен повик <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута. Кога е во овој режим, не може да се користат апликации што користат врска со податоци. Дали сакате да излезете сега?</item>
       <item quantity="other">Телефонот ќе биде во режим на итен повик <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути. Кога е во овој режим, не може да се користат апликации што користат врска со податоци. Дали сакате да излезете сега?</item>
@@ -559,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"избери контакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Гласовното повикување не е поддржано"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"бирај"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вибрирање"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вибрирање"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуелна говорна пошта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Поставете PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Променете PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Звук"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Мелодија и вибрации"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Вградени SIM-картички"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Вклучи видеоповикување"</string>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index e7c094f..5327c46 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"വോയ്സ് മെയില്‍"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ശബ്ദമെയിൽ(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"അറിയിപ്പുകൾ"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ഓപ്പറേറ്റർമാർ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"അടിയന്തര പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിൽ പ്രവേശിച്ചു"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡ്"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ഡാറ്റ കണക്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ലഭ്യമല്ല</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ലഭ്യമല്ല</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> വരെ ഡാറ്റാ കണക്ഷൻ ലഭ്യമല്ല"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലാകും. ഈ മോഡിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലാകും. ഈ മോഡിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"കോൺടാക്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"വോയ്‌സ് കോൾ ചെയ്യുന്നതിനെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ഡയൽ ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"വിഷ്വൽ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"പിൻ സജ്ജമാക്കുക"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"പിൻ മാറ്റുക"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ശബ്‌ദം"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"റിംഗ്ടോണും വൈബ്രേറ്റുചെയ്യലും"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"അന്തർ നിർമ്മിത സിം കാർഡുകൾ"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"വീഡിയോ കോളുചെയ്യൽ ഓണാക്കുക"</string>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 6ad972f..78e130f 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Дуут шуудан"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Дуут шуудан ( <xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g> )"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ДШ:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Мэдэгдэл"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Сүлжээний операторууд"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Онцгой байдлын нэвтрүүлэг"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ослын Дуудлага хүлээн авах төлөвт орлоо"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Ослын Дуудлага хүлээн авах Төлөв"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Дата холболтыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Интернет <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут тасарсан байна</item>
-      <item quantity="one">Интернет <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут тасарсан байна</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> болтол дата холболт байхгүй"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Таны гар утас яаралтай түргэн тусламжийн дуудлагын хэлбэрт<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут байна. Энэ горимд байгаа тохиолдолд интернет холболт ашигладаг ямар ч програмыг ашиглаж үл болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
       <item quantity="one">Таны гар утас яаралтай түргэн тусламжийн дуудлагын хэлбэрт <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут байна. Энэ горимд байгаа тохиолдолд интернет холболт ашигладаг ямар ч програмыг ашиглаж үл болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"харилцагч сонгох"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Дуугаар залгахыг дэмждэггүй"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"залгах"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Чичиргээ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Чичиргээ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Уншиж болохуйц дуут шуудан"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN тохируулах"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN өөрчлөх"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Дуу"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Хонхны ая &amp; Чичиргээ"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Суурилагдсан SIM карт"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Видео дуудлагыг идэвхжүүлэх"</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index b2bebe0..4ca3d06 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"व्हॉइसमेल"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"व्हॉइसमेल (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"सूचना"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"नेटवर्क ऑपरेटर"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"आणीबाणी प्रसारणे"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"कॉल सेटिंग्ज"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"आणीबाणी कॉलबॅक मोड प्रविष्‍ट केला"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"आणीबाणी कॉलबॅक मोड"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"डेटा कनेक्शन अक्षम केले"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी कोणतेही डेटा कनेक्‍शन नाही</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी कोणतेही डेटा कनेक्‍शन नाही</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> पर्यंत कोणतेही डेटा कनेक्‍शन नाही"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अनुप्रयोग वापरले जाऊ शकत नाहीत. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
       <item quantity="other">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अनुप्रयोग वापरले जाऊ शकत नाहीत. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"संपर्क निवडा"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"व्‍हॉइस कॉलिंंग समर्थित नाही"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"डायल करा"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"कंपन होणे"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"कंपन होणे"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"दृश्‍यमान व्हॉइसमेल"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"पिन सेट करा"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"पिन बदला"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ध्वनी"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"रिंगटोन आणि कंपन"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"अंगभूत सिम कार्डे"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"व्हिडिओ कॉलिंग चालू करा"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 3464158..afb35b3 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Mel suara"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Mel suara (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Pemberitahuan"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Pengendali rangkaian"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Siaran kecemasan"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Tetapan panggilan"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Telah Memasuki Mod Panggil Balik Kecemasan"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mod Paggil Balik Kecemasan"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Sambungan data dilumpuhkan"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Tiada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minit</item>
-      <item quantity="one">Tiada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minit</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Tiada sambungan data hingga <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Telefon akan berada dalam mod Panggilan Balik Kecemasan selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minit. Semasa berada dalam mod ini tiada aplikasi yang menggunakan sambungan data boleh digunakan. Adakah anda mahu keluar sekarang?</item>
       <item quantity="one">Telefon akan berada dalam mod Panggilan Balik Kecemasan selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> seminit. Semasa berada dalam mod ini tiada apl yang menggunakan sambungan data boleh digunakan. Adakah anda mahu keluar sekarang?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pilih kenalan"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Panggilan suara tidak disokong"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dail"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Getar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Getar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Mel Suara Visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Tetapkan PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Tukar PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Bunyi"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Nada dering &amp; Bergetar"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Kad SIM terbina dalam"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Hidupkan panggilan video"</string>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 5ae014a..7c1e747 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"အသံစာပို့စနစ်"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"အသံစာပို့စနစ် ( <xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g> )"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"အသံစာပို့နစ်အမှတ် -"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ကွန်ရက် အော်ပရေတာများ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်း ဆက်တင်များ"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"အရေးပေါ်ပြန်လည်ခေါ်ဆိုမှုအား ရိုက်သွင်းပြီး"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"အရေးပေါ်ပြန်လည်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ဒေတာဆက်သွယ်မှု မရှိပါ"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"> ဒေတာဆက်သွယ်မှု <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> မိနစ်မရှိပါ</item>
-      <item quantity="one"> ဒေတာဆက်သွယ်မှု <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> မိနစ်မရှိပါ</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> အထိ ဒေတာချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other"> ဖုန်းသည် <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> မိနစ်လောက် အရေးပေါ် ပြန်ခေါ်ခြင်းမုဒ်တွင် ရှိနေလိမ့်မည်။ ဤမုဒ်တွင် ဒေတာချိတ်ဆက်မှုအသုံးပြုသည့် အက်ပ်များကို အသုံးပြု၍ ရနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ယခုထွက်လိုပါသလား? </item>
       <item quantity="one"> ဖုန်းသည် <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> မိနစ်လောက် အရေးပေါ် ပြန်ခေါ်ခြင်းမုဒ်တွင် ရှိနေလိမ့်မည်။ ဤမုဒ်တွင် ဒေတာချိတ်ဆက်မှုအသုံးပြုသည့် အက်ပ်များကို အသုံးပြု၍ ရနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ယခုထွက်လိုပါသလား?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"လိပ်စာရွေးပါ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"အသံခေါ်ဆိုမှု ထောက်ံပံ့ခြင်းမရှိပါ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ဖုန်းခေါ်ခြင်း"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"တုန်ခါခြင်း"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"တုန်ခါခြင်း"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"အမြင် အသံမေးလ်"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"ပင်နံပါတ်ပြောင်းပါ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"အသံ"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ဖုန်းမြည်သံ &amp; တုန်ခါသံ"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"တပ်ဆင်ပြီး ဆင်းမ် ကဒ်များ"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှုများကို ဖွင့်ထားရန်"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index dd9f101..0d85453 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Talepostkasse"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Talepostkasse (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Svarer:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Varsler"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Nettoperatører"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nødvarsler"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Samtaleinnstillinger"</string>
@@ -532,10 +533,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Startet modusen nødsamtale-tilbakeringing"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modusen nødsamtale-tilbakeringing"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datatilkobling deaktivert"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Ingen datatilkobling i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter</item>
-      <item quantity="one">Ingen datatilkobling i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutt</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Ingen datatilkobling før <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Telefonen er i nødsamtalemodus i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Når telefonen er i denne modusen, kan du ikke bruke apper som krever datatilkobling. Vil du avslutte nå?</item>
       <item quantity="one">Telefonen er i nødsamtalemodus i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutt. Når telefonen er i denne modusen, kan du ikke bruke apper som krever datatilkobling. Vil du avslutte nå?</item>
@@ -559,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"velg kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Taleanrop støttes ikke"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ring"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrering"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrering"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuell talepostkasse"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Angi PIN-kode"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Bytt PIN-kode"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Lyd"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringetone og vibrering"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Innebygde SIM-kort"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Slå på videosamtaler"</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 03cf187..b44a43e 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"भ्वाइसमेल"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"भ्वाइस मेल (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"सूचनाहरू"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"नेटवर्क संचालकहरू"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"आपतकालीन प्रसारणहरू"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"कल सेटिङहरू"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"आपतकालीन कलब्याक मोड प्रविष्टि गरियो"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"आपतकालीन कलब्याक मोड"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"डेटा जडान अक्षम भयो"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनेटको लागि कुनै डेटा जडान छैन</item>
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> मिनेटको लागि कुनै डेटा जडान छैन</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> सम्म डेटा जडान भएको छैन"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other"> फोन आपतकालीन कलब्याक मोडमा <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनेटको लागि हुनेछ। यस मोडको अवस्थामा एक डेटा जडान प्रयोग गरेर कुनै पनि अनुप्रयोगहरू प्रयोग गर्न सकिँदैन। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनुहुन्छ?</item>
       <item quantity="one"> फोन आपतकालीन कलब्याक मोडमा <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> मिनेटको लागि हुनेछ। यस मोडको समयमा एक डेटा जडान प्रयोग गरेर कुनै पनि अनुप्रयोगहरू प्रयोग गर्न सकिँदैन। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनुहुन्छ?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"सम्पर्क चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"भ्वाइस कल गर्ने समर्थित छैन"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"डायल"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"भाइब्रेट"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"भाइब्रेट"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"भिजुअल भ्वाइस मेल"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN सेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"आवाज:"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"रिङ्गटोन र भाइब्रेट"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"निर्मित SIM कार्डहरू"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"भिडियो कल खोल्नुहोस्"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 56569d8..5a2831a 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Voicemail (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Meldingen"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mobiele providers"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nooduitzendingen"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Oproepinstellingen"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modus voor noodoproepen ingeschakeld"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modus voor noodoproepen"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Gegevensverbinding uitgeschakeld"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Er is al <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuten geen gegevensverbinding</item>
-      <item quantity="one">Er is al <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut geen gegevensverbinding</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Geen dataverbinding tot <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuten in de modus voor noodoproepen. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wil je nu afsluiten?</item>
       <item quantity="one">De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut in de modus voor noodoproepen. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wil je nu afsluiten?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"contact selecteren"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Spraakoproepen worden niet ondersteund"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"bellen"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Trillen"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Trillen"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuele voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Pincode instellen"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Pincode wijzigen"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Geluid"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Beltoon en trillen"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ingebouwde simkaarten"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Videogesprekken inschakelen"</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 6db5ba1..c825fd8 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ਵੌਇਸਮੇਲ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ਨੈਟਵਰਕ ਓਪਰੇਟਰ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਪ੍ਰਸਾਰਨ"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"ਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਬੈਕ ਮੋਡ ਦਰਜ ਕੀਤਾ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਬੈਕ ਮੋਡ"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਮਰਥਿਤ"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> ਤੱਕ ਕੋਈ ਡੈਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">ਫੋਨ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਬੈਕ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋ ਜਾਏਗਾ। ਇਸ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤ ਰਹੇ ਕੋਈ ਵੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।  ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</item>
       <item quantity="other">ਫੋਨ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਬੈਕ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋ ਜਾਏਗਾ। ਇਸ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤ ਰਹੇ ਕੋਈ ਵੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।  ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ਸੰਪਰਕ ਚੁਣੋ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ਵੌਇਸ ਕਾਲਿੰਗ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ਡਾਇਲ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ਵਿਜੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN ਬਦਲੋ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ਅਵਾਜ਼"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ਰਿੰਗਟੋਨ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"ਬਿਲਟ-ਇਨ SIM ਕਾਰਡ"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ਵੀਡੀਓ ਕਾਲਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 4832882..7b252ca 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Poczta głosowa"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Poczta głosowa (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Poczta głosowa:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Powiadomienia"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operatorzy sieci"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Komunikaty alarmowe"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Ustawienia połączeń"</string>
@@ -526,12 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Włączono tryb alarmowego połączenia zwrotnego"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Tryb alarmowego połączenia zwrotnego"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Połączenie transmisji danych jest wyłączone"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="few">Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty</item>
-      <item quantity="many">Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut</item>
-      <item quantity="other">Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty</item>
-      <item quantity="one">Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutę</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Brak połączenia transmisji danych do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="few">Telefon będzie w trybie alarmowego połączenia zwrotnego przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. W tym trybie nie można używać aplikacji, które korzystają z połączenia transmisji danych. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
       <item quantity="many">Telefon będzie w trybie alarmowego połączenia zwrotnego przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut. W tym trybie nie można używać aplikacji, które korzystają z połączenia transmisji danych. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
@@ -559,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"wybierz kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Połączenia głosowe nie są obsługiwane"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"wybierz numer"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Wibracje"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Wibracje"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Wizualna poczta głosowa"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ustaw kod PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Zmień PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Dźwięk"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Dzwonek i wibracje"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Wbudowane karty SIM"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Włącz rozmowy wideo"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index ac817c3..76c81b1 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correio de voz"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Correio de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Correio de voz:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificações"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de rede"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmissões de emergência"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Definições de chamada"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entrou em Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Ligação de dados desativada"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="one">Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Sem ligação de dados até à(s) <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item>
       <item quantity="one">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamadas de voz não suportadas"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correio de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Definir PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Alterar PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Som"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tocar e Vibrar"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartões SIM incorporados"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ativar videochamada"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index fc6378b..87b4cf9 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correio de voz"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Correio de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificações"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadoras de rede"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmissões de emergência"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Configurações de chamadas"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modo de retorno de chamada de emergência acessado"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de retorno de chamada de emergência"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexão de dados desativada"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Nenhuma conexão de dados durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="other">Nenhuma conexão de dados durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Sem conexão de dados até <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">O smartphone ficará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, não será possível usar apps que utilizem conexão de dados. Deseja sair agora?</item>
       <item quantity="other">O smartphone ficará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, não será possível usar apps que utilizem conexão de dados. Deseja sair agora?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selecionar contato"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamada de voz não compatível"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"discar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correio de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Definir PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Alterar PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Som"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Toque e vibração"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartões SIM integrados"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ativar chamadas de vídeo"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 47924b3..1f6b2f4 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Mesagerie vocală"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Mesagerie vocală (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MV:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificări"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operatori de rețea"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmisiuni de urgență"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Setări pentru apeluri"</string>
@@ -526,11 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"S-a activat modul de apelare inversă de urgență"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mod de apelare inversă de urgență"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexiune de date dezactivată"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="few">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute</item>
-      <item quantity="one">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nicio conexiune de date până la <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="few">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
       <item quantity="other">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
@@ -556,12 +553,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selectarea unei persoane din agendă"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Apelarea vocală nu este acceptată"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"apelare"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrații"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrații"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Mesagerie vocală vizuală"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setați codul PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Schimbați codul PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sunet"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ton de apel și vibrare"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Carduri SIM încorporate"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activați apelurile video"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 10a071e..8e36b43 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Голосовая почта"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Голосовая почта (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ГП:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Уведомления"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Операторы связи"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Уведомления о чрезвычайных ситуациях"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Вызовы"</string>
@@ -528,12 +529,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Телефон переведен в режим экстренных обратных вызовов"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим экстренных обратных вызовов"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Передача данных отключена"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуту</item>
-      <item quantity="few">Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты</item>
-      <item quantity="many">Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут</item>
-      <item quantity="other">Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Подключения для передачи данных не будет до <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Режим экстренных обратных вызовов будет действовать ещё <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуту. При этом будут недоступны приложения с поддержкой передачи данных. Выйти?</item>
       <item quantity="few">Режим экстренных обратных вызовов будет действовать ещё <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты. При этом будут недоступны приложения с поддержкой передачи данных. Выйти?</item>
@@ -561,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"выбрать контакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Голосовые вызовы не поддерживаются"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"набор номера"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вибросигнал"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вибросигнал"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуальная голосовая почта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Установка PIN-кода"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Изменение PIN-кода"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Звук"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Рингтон и вибросигнал"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Встроенные SIM-карты"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Включить видеовстречи"</string>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 584bb97..bdd3c08 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"හඬ තැපෑල"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"හඬ තැපෑල (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"දැනුම්දීම්"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ජාල ක්‍රියාකරුවන්"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"හදිසි විකාශන"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"ඇමතුම් සැකසුම්"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරයට ඇතුලත් විණි"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"දත්ත සම්බන්ධතාවය අබලයි"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් දත්ත සම්බන්ධතාවයක් නැත</item>
-      <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් දත්ත සම්බන්ධතාවයක් නැත</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> තෙක් දත්ත සම්බන්ධතාවක් නැත"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. මෙම ආකාරය තුළ සිටින අතරතුර දත්ත සම්බන්ධයක් භාවිත කරන යෙදුම් කිසිවක් භාවිත කළ නොහැකිය. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item>
       <item quantity="other">දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. මෙම ආකාරය තුළ සිටින අතරතුර දත්ත සම්බන්ධයක් භාවිත කරන යෙදුම් කිසිවක් භාවිත කළ නොහැකිය. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"සම්බන්ධතාවය තෝරාගන්න"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"හඬ ඇමතීම සඳහා සහාය නොදක්වයි"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"අමතන්න"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"කම්පනය වීම"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"කම්පනය වීම"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"දෘශ්‍ය හඬ තැපෑල"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN අංකය සකසන්න"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN අංකය වෙනස් කරන්න"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ශබ්දය"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"රිගින් ටෝන් සහ කම්පනය කරන්න"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"තිළැලි SIM කාඩ් පත්"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"වීඩියෝ ඇමතීම සක්‍රිය කරමින්"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 3470232..122f9d8 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Hlasová schránka"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Hlasová schránka (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"HS:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Upozornenia"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Sieťoví operátori"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Núdzové vysielania"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Nastavenia hovorov"</string>
@@ -526,12 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Bol aktivovaný režim tiesňového spätného volania"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Režim tiesňového spätného volania"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dátové pripojenie zakázané"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="few">Žiadne dátové pripojenie – <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="many">Žiadne dátové pripojenie – <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other">Žiadne dátové pripojenie – <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">Žiadne dátové pripojenie – <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> min</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Dátové pripojenie nebude dostupné do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="few">Telefón bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minúty v režime spätného tiesňového volania. Keď bude v tomto režime, nesmiete používať žiadne aplikácie využívajúce dátové pripojenie. Chcete ho ukončiť?</item>
       <item quantity="many">Telefón bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minúty v režime spätného tiesňového volania. Keď bude v tomto režime, nesmiete používať žiadne aplikácie využívajúce dátové pripojenie. Chcete ho ukončiť?</item>
@@ -559,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vybrať kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hlasové volanie nie je podporované"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"vytáčanie"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrovať"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrovať"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuálna hlasová schránka"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Nastavenie kódu PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Zmena kódu PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Zvuk"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tón zvonenia a vibrovanie"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Vstavané SIM karty"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Zapnúť videohovory"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index f29b0c1..d4b9052 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Glasovna pošta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Odzivnik (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Obvestila"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Omrežni operaterji"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Oddaje v sili"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Nastavitve klicev"</string>
@@ -526,12 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Vnesen način za povratni klic v sili"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Način povratnega klica v sili"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Podatkovno povezovanje onemogočeno"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto</item>
-      <item quantity="two">Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti</item>
-      <item quantity="few">Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other">Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Podatkovne povezave ne bo do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Telefon bo v načinu povratnega klica v sili <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto. V tem načinu ni mogoče uporabljati aplikacij, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Ali želite zapreti?</item>
       <item quantity="two">Telefon bo v načinu povratnega klica v sili <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti. V tem načinu ni mogoče uporabljati aplikacij, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Ali želite zapreti?</item>
@@ -559,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"izbira stika"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Glasovno klicanje ni podprto"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"klicanje"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibriraj"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibriraj"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizualno sporočilo v odzivniku"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Nastavitev kode PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Sprememba kode PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Zvok"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Zvonjenje in vibriranje"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Vgrajene kartice SIM"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Vklop videoklicev"</string>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index f10b3d3..383012c 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Posta zanore"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Posta zanore (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Njoftimet"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operatorët e rrjetit"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmetimet e urgjencës"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Cilësimet e telefonatës"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Hyri në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\""</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modaliteti i \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\""</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Lidhja me të dhënat është çaktivizuar"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Nuk ka të dhëna të lidhura për <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta</item>
-      <item quantity="one">Nuk ka të dhëna të lidhura për <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutë</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nuk ka lidhje të të dhënave deri në <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Telefoni do të përdoret në modalitetin e \"Kthimit të Telefonatës së Urgjencës\" për <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. Ndërkohë që është në këtë modalitet, nuk mund të përdoret asnjë aplikacion duke përdorur lidhje të dhënash. Dëshiron të dalësh tani?</item>
       <item quantity="one">Telefoni do të jetë në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\" për <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuta. Ndërkohë që është në këtë modalitet, nuk mund të përdoret asnjë aplikacion duke përdorur lidhje të dhënash. Dëshiron të dalësh tani?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"përzgjidh kontaktin"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Telefonata zanore nuk mbështetet"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"formo numrin"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Dridhja"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Dridhja"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Posta zanore vizuale"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Konfiguro kodin PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Ndrysho kodin PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Tingulli"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Me zile dhe me dridhje"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Kartat e integruara SIM"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Aktivizo telefonatën me video"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index a5a8bce..e9a4ef8 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Говорна пошта"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Гласовна пошта (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Обавештења"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Мрежни оператери"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Хитни преноси"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Подешавања позива"</string>
@@ -526,11 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Унет је режим за хитан повратни позив"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим за хитан повратни позив"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Веза за пренос података је онемогућена"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Нема везе за пренос података <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута</item>
-      <item quantity="few">Нема везе за пренос података <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута</item>
-      <item quantity="other">Нема везе за пренос података <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Веза за пренос података неће бити доступна до <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Телефон ће бити у Режиму хитног повратног позива <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут. Док је у овом режиму не можете да користите апликације које користе везу за пренос података. Желите ли одмах да изађете из овог режима?</item>
       <item quantity="few">Телефон ће бити у Режиму хитног повратног позива <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута. Док је у овом режиму не можете да користите апликације које користе везу за пренос података. Желите ли одмах да изађете из овог режима?</item>
@@ -556,12 +553,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"изаберите контакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Аудио позиви нису подржани"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"бирање"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вибрација"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вибрација"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуелна говорна пошта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Подесите PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Промените PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Звук"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Мелодија звона и вибрација"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Уграђене SIM картице"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Укључи видео позиве"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 56feb36..dfc297c 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Röstbrevlåda"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Röstbrevlåda (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"RB:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Aviseringar"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Nätverksoperatörer"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nödsändningar"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Samtalsinställningar"</string>
@@ -96,7 +97,7 @@
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Meddela mig om inkommande samtal under pågående samtal"</string>
     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Inställningar vidarebefordning"</string>
     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Inställningar för vidarebefordran av samtal (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Vidarebefordra samtal"</string>
+    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Vidarekoppla samtal"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Vidarebefordra alltid"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Använd alltid detta nummer"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Vidarebefordra alla samtal"</string>
@@ -532,10 +533,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Starta läget Återuppringning vid nödsamtal"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Läget Återuppringning vid nödsamtal"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataanslutning inaktiverad"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Ingen dataanslutning i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuter</item>
-      <item quantity="one">Ingen dataanslutning i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Ingen dataanslutning förrän <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Mobilen försätts i nödsamtalsläge i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuter. I det här läget går det inte att använda några appar där en dataanslutning används. Vill du avsluta nu?</item>
       <item quantity="one">Mobilen försätts i nödsamtalsläge i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. I det här läget går det inte att använda några appar där en dataanslutning används. Vill du avsluta nu?</item>
@@ -559,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"välj kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Röstsamtal stöds inte"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ring upp"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrera"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrera"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuell röstbrevlåda"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ställ in pinkod"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Byt pinkod"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ljud"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringsignal och vibrera"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Inbyggda SIM-kort"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Aktivera videosamtal"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index eb5ff27..6af9e40 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Ujumbe wa sauti"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Ujumbe wa sauti (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Arifa"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Kampuni zinazotoa huduma"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Matangazo ya dharura"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Mipangilio ya simu"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Umeingia katika gumzo ya kupiga tena simu ya Dharura"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"hali ya kupiga tena simu ya Dharura"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Muunganisho wa data umelemazwa"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Hakuna muunganisho wa data kwa dakika <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Hakuna muunganisho wa data kwa dakika <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> </item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Hakuna muunganisho wa data mpaka <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Simu itakuwa katika hali ya Simu ya Dharura kwa dakika <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Ukiwa katika hali hii hakuna programu zinazotumia muunganisho wa data zinazoweza kutumiwa. Je, unataka kuondoka sasa?</item>
       <item quantity="one">Simu itakuwa katika hali ya Simu ya Dharura kwa dakika <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. Ukiwa katika hali hii hakuna programu zinazotumia muunganisho wa data zinazoweza kutumiwa. Je, unataka kuondoka sasa?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"chagua anwani"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Upigaji simu za sauti hauhimiliwi"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"piga simu"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Mtetemo"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Mtetemo"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Ujumbe wa Sauti Unaoonekana"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Weka PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Badilisha PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sauti"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Mlio wa simu na Mtetemo"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"SIM kadi zilizojengewa ndani"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Washa Hangout ya video"</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index a8fd1c8..8fc7303 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"குரலஞ்சல்"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"குரலஞ்சல் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"அறிவிப்புகள்"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"நெட்வொர்க் ஆபரேட்டர்கள்"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"அவசரகால அலைபரப்புகள்"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"அழைப்பு அமைப்பு"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"தரவு இணைப்பு முடக்கப்பட்டது"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்குத் தரவு இணைப்பு இருக்காது</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்குத் தரவு இணைப்பு இருக்காது</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> வரை தரவு இணைப்பு இருக்காது"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு மொபைல் அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையில் இருக்கும். இந்தப் பயன்முறையில், தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தாத பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தலாம். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்கு மொபைல் அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையில் இருக்கும். இந்தப் பயன்முறையில், தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தாத பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தலாம். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"தொடர்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"குரல் அழைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"டயல்"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"அதிர்வு"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"அதிர்வு"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"விஷூவல் குரலஞ்சல்"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"பின்னை அமை"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"பின்னை மாற்றவும்"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ஒலி"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ரிங்டோன் &amp; அதிர்வு"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"உள்ளமைந்த சிம் கார்டுகள்"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"வீடியோ அழைப்பை இயக்கு"</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 18ab741..f767443 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"వాయిస్ మెయిల్"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"వాయిస్ మెయిల్ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"నెట్‌వర్క్ ఆపరేటర్‌లు"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"అత్యవసర ప్రసారాలు"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్‌లోకి ప్రవేశించింది"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"డేటా కనెక్షన్ నిలిపివేయబడింది"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> వరకు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్‌లో ఉంటుంది. ఈ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు, డేటా కనెక్షన్‌ను ఉపయోగించే అనువర్తనాలు ఏవీ ఉపయోగించబడవు. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
       <item quantity="one">ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్‌లో ఉంటుంది. ఈ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు, డేటా కనెక్షన్‌ను ఉపయోగించే అనువర్తనాలు ఏవీ ఉపయోగించబడవు. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"పరిచయాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"వాయిస్ కాలింగ్‌కు మద్దతు లేదు"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"డయల్ చేయి"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"వైబ్రేట్"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"వైబ్రేట్"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"దృశ్యమాన వాయిస్‌మెయిల్"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PINని సెట్ చేయండి"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PINను మార్చు"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ధ్వని"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"రింగ్‌టోన్ &amp; వైబ్రేట్"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"అంతర్నిర్మిత SIM కార్డులు"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"వీడియో కాలింగ్‌ని ఆన్ చేయండి"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index c549ee5..e937887 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ข้อความเสียง"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ข้อความเสียง (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"การแจ้งเตือน"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ผู้ให้บริการเครือข่าย"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"การเผยแพร่ข้อมูลฉุกเฉิน"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"การตั้งค่าการโทร"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"เข้าสู่โหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"โหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ปิดใช้งานการเชื่อมต่อเครือข่าย"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">ไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูลนาน <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> นาที</item>
-      <item quantity="one">ไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูลนาน <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> นาที</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"ไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือจนถึง <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">โทรศัพท์จะเข้าโหมดติดต่อกลับฉุกเฉินเป็นเวลา <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> นาที ขณะใช้โหมดนี้ จะไม่สามารถใช้แอปพลิเคชันที่ใช้การเชื่อมต่อข้อมูลได้ คุณต้องการออกตอนนี้ไหม</item>
       <item quantity="one">โทรศัพท์จะเข้าโหมดติดต่อกลับฉุกเฉินเป็นเวลา <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> นาที ขณะใช้โหมดนี้ จะไม่สามารถใช้แอปที่ใช้การเชื่อมต่อข้อมูลได้ คุณต้องการออกตอนนี้ไหม</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"เลือกรายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ไม่สนับสนุนการโทรออกด้วยเสียง"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"หมุนหมายเลข"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"สั่น"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"สั่น"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ข้อความเสียงพร้อมภาพ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ตั้งค่า PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"เปลี่ยน PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"เสียง"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"เสียงเรียกเข้าและสั่น"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"ซิมการ์ดในตัว"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"เปิดแฮงเอาท์วิดีโอ"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index ece8964..084039a 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Voicemail (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Mga Notification"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mga network operator"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Mga pang-emergency na broadcast"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Mga setting ng tawag"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ipinasok na Emergency Callback Mode"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Hindi pinagana ang koneksyon ng data"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Walang koneksyon ng data sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto</item>
-      <item quantity="other">Walang koneksyon ng data sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> na minuto</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Walang koneksyon sa data hanggang <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Mapupunta sa Emergency Callback mode ang telepono sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto. Habang nasa mode na ito, walang magagamit na mga application na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
       <item quantity="other">Mapupunta sa Emergency Callback mode ang telepono sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> na minuto. Habang nasa mode na ito, walang magagamit na mga application na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pumili ng contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hindi suportado ang voice calling"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Mag-dial"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Mag-vibrate"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Mag-vibrate"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Magtakda ng PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Baguhin ang PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Tunog"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringtone at Pag-vibrate"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Mga built-in na SIM card"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"I-on ang video calling"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 0e0da88..4d2e515 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Sesli mesaj"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Sesli mesaj (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Bildirimler"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Ağ operatörleri"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Acil durum yayınları"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Çağrı ayarları"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Acil Geri Arama Moduna Girildi"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Acil Geri Arama Modu"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Veri bağlantısı devre dışı bırakıldı"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> dakika boyunca veri bağlantısı yok</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> dakika boyunca veri bağlantısı yok</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Şu saate kadar veri bağlantısı olmayacak: <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda olacak. Bu moddayken veri bağlantısı kullanan hiçbir uygulama kullanılamaz. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?</item>
       <item quantity="one">Telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda olacak. Bu moddayken veri bağlantısı kullanan hiçbir uygulama kullanılamaz. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kişi seçin"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Sesli arama desteklenmiyor"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"çevir"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Titreşim"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Titreşim"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Görsel Sesli Mesaj"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN\'i ayarlayın"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN\'i değiştirin"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ses"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Zil Sesi ve Titreşim"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Yerleşik SIM kartlar"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Video görüşmesini aç"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 0b12312..d0ba741 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Голосова пошта"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Голосова пошта (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ГП:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Сповіщення"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Оператори мережі"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Повідомлення екстрених служб"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Виклики"</string>
@@ -526,12 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Увійд. в реж. авар. зворот. виклику"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Реж. авар. зворот. виклику"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Передавання даних вимкнено"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Передавання даних недоступне протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилини</item>
-      <item quantity="few">Передавання даних недоступне протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин</item>
-      <item quantity="many">Передавання даних недоступне протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин</item>
-      <item quantity="other">Передавання даних недоступне протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Немає мобільного Інтернету до <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Телефон перебуватиме в режимі екстреного виклику протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилини. У цьому режимі не працюватимуть додатки, які передають дані. Вийти?</item>
       <item quantity="few">Телефон перебуватиме в режимі екстреного виклику протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин. У цьому режимі не працюватимуть додатки, які передають дані. Вийти?</item>
@@ -559,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"вибрати контакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Голосові дзвінки не підтримуються"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"дзвонити"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вібросигнал"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вібросигнал"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Візуальна голосова пошта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Установити PIN-код"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Змінити PIN-код"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Звук"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Сигнал дзвінка та вібросигнал"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Вбудовані SIM-карти"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Увімкнути відеодзвінки"</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 067c9e2..6e69fad 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"صوتی میل"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"صوتی میل (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"اطلاعات"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"نیٹ ورک آپریٹرز"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"ہنگامی براڈکاسٹس"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"کال کی ترتیبات"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"ہنگامی کال بیک طرز میں داخل ہو گیا"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"ہنگامی کال بیک طرز"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ڈیٹا کنکشن غیر فعال ہوگیا"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> منٹ تک کوئی ڈیٹا کنکشن نہیں ہے</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> منٹ تک کوئی ڈیٹا کنکشن نہیں ہے</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> تک کوئی ڈیٹا کنکشن نہیں"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">فون <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> منٹ تک ہنگامی کال بیک وضع میں رہے گا۔ اس وضع میں رہتے ہوئے ڈیٹا کنکشن کا استعمال کرنے والی کسی بھی ایپلیکیشنز کا استعمال نہیں کیا جا سکتا ہے۔ کیا آپ ابھی باہر نکلنا چاہتے ہیں؟</item>
       <item quantity="one">فون <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> منٹ تک ہنگامی کال بیک وضع میں رہے گا۔ اس وضع میں رہتے ہوئے ڈیٹا کنکشن کا استعمال کرنے والی کسی بھی ایپس کا استعمال نہیں کیا جا سکتا ہے۔ کیا آپ ابھی باہر نکلنا چاہتے ہیں؟</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"رابطہ منتخب کریں"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"صوتی کالنگ تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ڈائل کریں"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"وائبریٹ"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"وائبریٹ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"بصری صوتی میل"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"‏PIN سیٹ کریں"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"‏PIN تبدیل کریں"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"آواز"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"رنگ ٹون اور وائبریٹ"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"‏پہلے سے شامل SIM کارڈز"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ویڈیو کالنگ کو آن کریں"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 24e4119..f6d3934 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Ovozli pochta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Ovozli pochta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Bildirishnomalar"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Tarmoq operatorlari"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Favqulodda tarqatma xabarlar"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Chaqiruv sozlamalari"</string>
@@ -472,7 +473,7 @@
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Ushlab turish"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Tugatish"</string>
     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Terish paneli"</string>
-    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Ovozni o‘chirish"</string>
+    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Ovozsiz qilish"</string>
     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Chaqiruv qo‘shish"</string>
     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Qo‘ng‘iroqlarni birlashtirish"</string>
     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Almashish"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimi kiritildi"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimi"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Internetga ulanish o‘chirildi"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> daqiqa davomida internetga ulanib bo‘lmaydi</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> daqiqa davomida internetga ulanib bo‘lmaydi</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> gacha internetga ulanib bo‘lmaydi"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> daqiqa davomida Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimida bo‘ladi. Ushbu rejimda internet bilan ishlaydigan hech qanday ilovadan foydalanib bo‘lmaydi. Bu rejimdan chiqishni xohlaysizmi?</item>
       <item quantity="one">Telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> daqiqa davomida Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimida bo‘ladi. Ushbu rejimda internet bilan ishlaydigan hech qanday ilovadan foydalanib bo‘lmaydi. Bu rejimdan chiqishni xohlaysizmi?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kontaktni tanlash"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ovozli qo‘ng‘iroq ishlamaydi"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"terish"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Tebranish"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Tebratish"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizual ovozli pochta"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN kodni o‘rnatish"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN kodni o‘zgartirish"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ovoz"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Qo‘ng‘iroq ohangi &amp; tebranish"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ichki o‘rnatilgan SIM kartalar"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Video qo\'ng\'iroqni yoqib qo\'yish"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index dd61fc7..f88b178 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Thư thoại"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Thư thoại (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Thư thoại:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Thông báo"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Nhà cung cấp dịch vụ mạng"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Phát sóng trong tình huống khẩn cấp"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Cài đặt cuộc gọi"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Đã vào Chế độ Gọi lại Khẩn cấp"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Chế độ Gọi lại Khẩn cấp"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Đã tắt kết nối mạng"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">Không có kết nối dữ liệu trong <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> phút</item>
-      <item quantity="one">Không có kết nối dữ liệu trong <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> phút</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Không có kết nối dữ liệu cho đến <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">Điện thoại sẽ ở chế độ Gọi lại khẩn cấp trong <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> phút. Khi ở chế độ này, không thể dùng bất kỳ ứng dụng nào sử dụng kết nối dữ liệu. Bạn có muốn thoát chế độ này ngay bây giờ không?</item>
       <item quantity="one">Điện thoại sẽ ở chế độ Gọi lại khẩn cấp trong <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> phút. Khi ở chế độ này, không thể dùng bất kỳ ứng dụng nào sử dụng kết nối dữ liệu. Bạn có muốn thoát chế độ này ngay bây giờ không?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"chọn địa chỉ liên hệ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Không hỗ trợ tính năng gọi thoại"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"quay số"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Rung"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Rung"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Thư thoại kèm theo hình ảnh"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Đặt mã PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Thay đổi mã PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Âm thanh"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Nhạc chuông và rung"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Thẻ SIM tích hợp sẵn"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Bật gọi điện video"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 1417109..220acee 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"语音信箱"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"语音信箱(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"语音信箱:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"通知"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"网络运营商"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"紧急广播"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"通话设置"</string>
@@ -526,10 +527,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"已进入紧急回拨模式"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"紧急回拨模式"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"数据连接已停用"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">持续 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分钟没有数据网络连接</item>
-      <item quantity="one">持续 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分钟没有数据网络连接</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> 之后才有数据网络连接"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">手机在 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分钟内都会处于紧急回拨模式。此模式下无法使用任何需要连接数据网络的应用。要立即退出吗?</item>
       <item quantity="one">手机在 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分钟内都会处于紧急回拨模式。此模式下无法使用任何需要连接数据网络的应用。要立即退出吗?</item>
@@ -553,12 +551,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"选择联系人"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"不支持语音呼叫"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"拨号"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"振动"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"振动"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"可视语音邮箱"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"设置 PIN 码"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"更改 PIN 码"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"提示音"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"铃声和振动"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"内置SIM卡"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"开启视频通话功能"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index b7a5c91..4066d27 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"留言信箱"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"留言信箱 (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"留言信箱:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"通知"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"網絡供應商"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"緊急廣播"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"通話設定"</string>
@@ -532,10 +533,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"已進入緊急回撥模式"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"緊急回撥模式"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"數據連線已停用"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">在接下來的 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線</item>
-      <item quantity="one">接下來的 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"到<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> 以前沒有數據連線"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">手機將在 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內處於緊急電話模式。在此模式中,無法使用需要數據連線的應用程式。您要退出嗎?</item>
       <item quantity="one">手機將在 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內處於緊急電話模式。在此模式中,無法使用需要連接數據的應用程式。您要退出嗎?</item>
@@ -559,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"選取聯絡人"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"不支援語音通話"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"撥號"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"震動"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"震動"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"設定 PIN 碼"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"變更 PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"音效"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"鈴聲與震動"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"內置 SIM 卡"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"開啟視像通話"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 2d58d7e..5fe0bab 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"語音信箱"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"語音信箱 (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"語音信箱:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"通知"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"電信業者"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"緊急廣播"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"通話設定"</string>
@@ -532,10 +533,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"已進入緊急回撥模式"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"緊急回撥模式"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"資料連線已停用"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="other">接下來的 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線</item>
-      <item quantity="one">接下來的 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線</item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"在<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> 之前無法使用數據連線"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="other">接下來的 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內,手機會進入緊急回電模式。在此模式下,您將無法使用需要數據連線的應用程式。您要立即退出這個模式嗎?</item>
       <item quantity="one">接下來的 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內,手機會進入緊急回電模式。在此模式下,您將無法使用需要數據連線的應用程式。您要立即退出這個模式嗎?</item>
@@ -559,12 +557,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"選取聯絡人"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"不支援語音通話"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"撥號"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"震動"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"震動"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"具有畫面的語音信箱"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"設定語音信箱密碼"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"變更 PIN 碼"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"音效"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"鈴聲與震動"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"內建 SIM 卡"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"開啟視訊通話"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 1fde52c..9351809 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Ivoyisimeyili"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Ivoyisimeyili (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Izaziso"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Imisebenzi yenethiwekhi"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Ukusakazwa okuphuthumayo"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Izilungiselelo zekholi"</string>
@@ -530,10 +531,7 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ingene Kwimdoi Yokuphinda Ukushayela Okuphuthumayo"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Imodi Yokuphinda Ukushayela Okuphuthumayo"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Uxhumano lwedatha luvimbelwe"</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
-      <item quantity="one">Alukho uxhumo ledatha amaminthi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g></item>
-      <item quantity="other">Alukho uxhumo ledatha amaminthi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g></item>
-    </plurals>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Alukho uxhumo lwedatha kuze kube ngu-<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
       <item quantity="one">Ifoni izoba kumodi yokushayela emuva yesimo esiphuthumayo amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Ngenkathi ikule modi azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzisa uxhumo ledatha ezingasetshenziswa. Ufuna ukuphuma manje?</item>
       <item quantity="other">Ifoni izoba kumodi yokushayela emuva yesimo esiphuthumayo amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Ngenkathi ikule modi azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzisa uxhumo ledatha ezingasetshenziswa. Ufuna ukuphuma manje?</item>
@@ -557,12 +555,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"khetha othintana naye"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ukushayela ngezwi akusekelwe"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dayela"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Dlidliza"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Dlidliza"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Ivoyisimeyili ebonakalayo"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setha IPHINI"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Shintsha i-PIN"</string>
-    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Umsindo"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ithoni yokukhala nokudlidliza"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Amakhadi we-SIM akhelwe ngaphakathi"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Vula ukushaya kwevidiyo"</string>
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index b0aae34..7009fd8 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -1193,12 +1193,8 @@
     <string name="phone_in_ecm_notification_title">Emergency Callback Mode</string>
     <!-- ECM: Notification body -->
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text">Data connection disabled</string>
-    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
-        <!-- number of minutes is one -->
-        <item quantity="one">No data connection for <xliff:g id="count">%s</xliff:g> minute</item>
-        <!-- number of minutes is not equal to one -->
-        <item quantity="other">No data connection for <xliff:g id="count">%s</xliff:g> minutes</item>
-    </plurals>
+    <!-- ECM: Displays the time when ECM will end, Example: "No Data Connection until 10:45 AM" -->
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time">No data connection until <xliff:g id="completeTime">%s</xliff:g></string>
     <!-- ECM: Dialog box message for exiting from the notifications screen -->
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
         <!-- number of minutes is one -->
diff --git a/sip/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/sip/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 740a3d7..b1a7ed2 100644
--- a/sip/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/sip/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Nalozi"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Primaj dolazne pozive"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Više troši bateriju"</string>
-    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Koristite SIP pozive"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Koristite SIP pozive (samo za Wi-Fi)"</string>
+    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Koristite SIP pozivanje"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Koristite SIP pozivanje (samo za Wi-Fi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Za sve pozive kada je mreža za prenos podataka dostupna"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Samo za SIP pozive"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Za sve pozive"</string>
@@ -62,8 +62,8 @@
     <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Korisničko ime za potvrdu identiteta"</string>
     <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Za potvrdu identiteta koristi se korisničko ime"</string>
     <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"&lt;Nije podešeno&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;Nije podešena&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;Nije podešena&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;Nije podešeno&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;Nije podešeno&gt;"</string>
     <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Isto kao korisničko ime&gt;"</string>
     <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Opcionalno&gt;"</string>
     <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Dodirnite da biste prikazali sve"</string>
@@ -76,5 +76,5 @@
     <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP pozivanje nije podržano"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatski"</string>
     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Uvek šalji"</string>
-    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ugrađena funkcija SIP poziva"</string>
+    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ugrađena funkcija SIP pozivanja"</string>
 </resources>
diff --git a/sip/res/values-bg/strings.xml b/sip/res/values-bg/strings.xml
index 97c7ef4..d6830ed 100644
--- a/sip/res/values-bg/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bg/strings.xml
@@ -48,7 +48,7 @@
     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Профилът не бе регистриран успешно: Неправилно потребителско име или парола."</string>
     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Профилът не бе регистриран успешно: Проверете името на сървъра."</string>
     <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Този профил понастоящем се използва от приложението <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Подробности за профила за SIP"</string>
+    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Профил за SIP"</string>
     <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Подробности за профила за SIP"</string>
     <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сървър"</string>
     <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Потребителско име"</string>
diff --git a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
index 168ab60..dc0615f 100644
--- a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -61,9 +61,9 @@
     <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configuración opcional"</string>
     <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nombre de usuario de autenticación"</string>
     <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nombre de usuario utilizado para autenticación"</string>
-    <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"&lt;No establecido&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;No establecida&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;No establecida&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"&lt;Sin configurar&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;Sin configurar&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;Sin configurar&gt;"</string>
     <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Igual que el nombre de usuario&gt;"</string>
     <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Opcional&gt;"</string>
     <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tocar para mostrar todo"</string>
diff --git a/sip/res/values-lo/strings.xml b/sip/res/values-lo/strings.xml
index f163f0a..2c202cb 100644
--- a/sip/res/values-lo/strings.xml
+++ b/sip/res/values-lo/strings.xml
@@ -45,13 +45,13 @@
     <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່ສຳເລັດ."</string>
     <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ຮັບສາຍ."</string>
     <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່ສຳເລັດ: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ຈະ​ລອງ​ໃໝ່​ໃນ​ພາຍຫຼັງ"</string>
-    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່ສຳເລັດ: ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫຼື​ລະຫັດຜ່ານ​ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
+    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່ສຳເລັດ: ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ຫຼື​ລະຫັດຜ່ານ​ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່​ສຳເລັດ: ກະລຸນາ​ກວດສອບ​ຊື່​ເຊີບເວີ."</string>
     <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ແອັບຯ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ກຳລັງໃຊ້ບັນຊີນີ້ຢູ່"</string>
     <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"ລາຍລະອຽດບັນຊີ SIP"</string>
     <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"ລາຍລະອຽດບັນຊີ SIP"</string>
     <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້"</string>
+    <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ຊື່ຜູ້ໃຊ້"</string>
     <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
     <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ຊື່ທີ່ສະແດງ"</string>
     <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"ທີ່ຢູ່ Proxy ຂາອອກ"</string>
@@ -59,12 +59,12 @@
     <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ປະເພດການສົ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
     <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ສົ່ງ keep-alive"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າທາງ​ເລືອກ​ເສີມ"</string>
-    <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ຊື່​ຜູ່ໃຊ້​ສຳລັບ​ການ​ພິສູດ​ຢືນຢັນ​ໂຕ"</string>
-    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ຊື່​ຜູ່ໃຊ້​ເພື່ອ​ການ​ພິສູດ​ຢືນຢັນ​ໂຕ"</string>
+    <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ຊື່​ຜູ້ໃຊ້​ສຳລັບ​ການ​ພິສູດ​ຢືນຢັນ​ຕົວ"</string>
+    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ຊື່​ຜູ້ໃຊ້​ເພື່ອ​ການ​ພິສູດ​ຢືນຢັນ​ຕົວ"</string>
     <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"&lt;ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ&gt;"</string>
     <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ&gt;"</string>
     <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ&gt;"</string>
-    <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;ອັນດຽວກັບຊື່ຜູ່ໃຊ້&gt;"</string>
+    <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;ອັນດຽວກັບຊື່ຜູ້ໃຊ້&gt;"</string>
     <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;ໂຕເລືອກເສີມ&gt;"</string>
     <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ ແຕະ​ເພື່ອ​ສະແດງ​ທັງໝົດ"</string>
     <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ ແຕະ​ເພື່ອ​ເຊື່ອງ​ທັງໝົດ"</string>
diff --git a/sip/res/values-sr/strings.xml b/sip/res/values-sr/strings.xml
index 2ac09e3..4d38760 100644
--- a/sip/res/values-sr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-sr/strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Налози"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Примај долазне позиве"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Више троши батерију"</string>
-    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Користите SIP позиве"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Користите SIP позиве (само за Wi-Fi)"</string>
+    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Користите SIP позивање"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Користите SIP позивање (само за Wi-Fi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"За све позиве када је мрежа за пренос података доступна"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Само за SIP позиве"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"За све позиве"</string>
@@ -62,8 +62,8 @@
     <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Корисничко име за потврду идентитета"</string>
     <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"За потврду идентитета користи се корисничко име"</string>
     <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"&lt;Није подешено&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;Није подешенa&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;Није подешенa&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;Није подешено&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;Није подешено&gt;"</string>
     <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Исто као корисничко име&gt;"</string>
     <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Опционално&gt;"</string>
     <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Додирните да бисте приказали све"</string>
@@ -76,5 +76,5 @@
     <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP позивање није подржано"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Аутоматски"</string>
     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Увек шаљи"</string>
-    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Уграђена функција SIP позива"</string>
+    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Уграђена функција SIP позивања"</string>
 </resources>
diff --git a/sip/res/values-ur/strings.xml b/sip/res/values-ur/strings.xml
index 8c070e2..4fe7bd8 100644
--- a/sip/res/values-ur/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ur/strings.xml
@@ -48,7 +48,7 @@
     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"اکاؤنٹ رجسٹریشن ناکام ہوگیا: غلط صارف نام یا پاس ورڈ۔"</string>
     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"اکاؤنٹ رجسٹریشن ناکام ہوگیا: سرور کا نام چیک کریں۔"</string>
     <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"یہ اکاؤنٹ فی الحال <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ایپ کے ذریعہ زیر استعمال ہے۔"</string>
-    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"‏SIP اکاؤنٹ کی تفصیلات"</string>
+    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"‏SIP اکاؤنٹ تفصیلات"</string>
     <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"‏SIP اکاؤنٹ کی تفصیلات"</string>
     <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"سرور"</string>
     <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"صارف نام"</string>
diff --git a/sip/res/values-uz/strings.xml b/sip/res/values-uz/strings.xml
index 3fb9145..1263e0c 100644
--- a/sip/res/values-uz/strings.xml
+++ b/sip/res/values-uz/strings.xml
@@ -19,13 +19,13 @@
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP sozlamalari"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP hisoblari"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Hisoblar"</string>
-    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Kiruvchi qo‘ng‘iroqlarni qabul qilish"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Kiruvchi chaqiruvlarni qabul qilish"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Batareya quvvati tezroq sarflanadi"</string>
-    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP orqali qo‘ng‘iroq"</string>
+    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP orqali chaqiruv"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP-qo‘ng‘iroq (faqat Wi-Fi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Tarmoq trafigi mavjud bo‘lganda barcha qo‘ng‘iroqlar uchun"</string>
-    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Faqat SIP qo‘ng‘iroqlar uchun"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Barcha qo‘ng‘iroqlar uchun"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Faqat SIP chaqiruvlar uchun"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Barcha chaqiruvlar uchun"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Hisob qo‘shish"</string>
     <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Hisobni olib tashlash"</string>
     <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP hisoblari"</string>
@@ -61,12 +61,12 @@
     <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
     <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Foydalanuvchi nomi"</string>
     <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Haqiqiylikni tekshirish uchun foydalanuvchi nomi"</string>
-    <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"&lt;Ko‘rsatilmagan&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;Ko‘rsatilmagan&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;Ko‘rsatilmagan&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"&lt;Kiritilmagan&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;Kiritilmagan&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;Kiritilmagan&gt;"</string>
     <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Foydalanuvchi nomi bilan bir xil&gt;"</string>
     <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Ixtiyoriy&gt;"</string>
-    <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Hammasini ko‘rsatish uchun bosing"</string>
+    <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Hammasini ochish uchun bosing"</string>
     <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Berkitish uchun bu yerga bosing"</string>
     <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Yangi SIP hisobingiz ma’lumotlarini kiriting."</string>
     <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>ni to‘ldirish shart, u bo‘sh qolmasligi kerak."</string>
diff --git a/src/com/android/phone/EmergencyCallbackModeService.java b/src/com/android/phone/EmergencyCallbackModeService.java
index 3219c69..a07f7aa 100644
--- a/src/com/android/phone/EmergencyCallbackModeService.java
+++ b/src/com/android/phone/EmergencyCallbackModeService.java
@@ -39,6 +39,8 @@
 import com.android.internal.telephony.TelephonyProperties;
 import com.android.internal.telephony.util.NotificationChannelController;
 
+import java.text.SimpleDateFormat;
+
 /**
  * Application service that inserts/removes Emergency Callback Mode notification and
  * updates Emergency Callback Mode countdown clock in the notification
@@ -152,7 +154,6 @@
                 @Override
                 public void onTick(long millisUntilFinished) {
                     mTimeLeft = millisUntilFinished;
-                    EmergencyCallbackModeService.this.showNotification(millisUntilFinished);
                 }
 
                 @Override
@@ -197,10 +198,17 @@
         if(mInEmergencyCall) {
             text = getText(R.string.phone_in_ecm_call_notification_text).toString();
         } else {
-            int minutes = (int)(millisUntilFinished / 60000);
-            String time = String.format("%d:%02d", minutes, (millisUntilFinished % 60000) / 1000);
-            text = String.format(getResources().getQuantityText(
-                     R.plurals.phone_in_ecm_notification_time, minutes).toString(), time);
+            // Calculate the time in ms when the notification will be finished.
+            long finishedCountMs = millisUntilFinished + System.currentTimeMillis();
+            builder.setShowWhen(true);
+            builder.setChronometerCountDown(true);
+            builder.setUsesChronometer(true);
+            builder.setWhen(finishedCountMs);
+
+            String completeTime = SimpleDateFormat.getTimeInstance(SimpleDateFormat.SHORT).format(
+                    finishedCountMs);
+            text = getResources().getString(R.string.phone_in_ecm_notification_complete_time,
+                    completeTime);
         }
         builder.setContentText(text);
         builder.setChannelId(NotificationChannelController.CHANNEL_ID_ALERT);
diff --git a/src/com/android/phone/NetworkSetting.java b/src/com/android/phone/NetworkSetting.java
index 29608da..72ad513 100644
--- a/src/com/android/phone/NetworkSetting.java
+++ b/src/com/android/phone/NetworkSetting.java
@@ -394,7 +394,7 @@
         if (phone != null) {
             ServiceState ss = tm.getServiceStateForSubscriber(phone.getSubId());
             if (ss != null) {
-                app.notificationMgr.updateNetworkSelection(ss.getState());
+                app.notificationMgr.updateNetworkSelection(ss.getState(), phone.getSubId());
             }
         }
     }
diff --git a/src/com/android/phone/NotificationMgr.java b/src/com/android/phone/NotificationMgr.java
index 69c0871..bc67fd5 100644
--- a/src/com/android/phone/NotificationMgr.java
+++ b/src/com/android/phone/NotificationMgr.java
@@ -53,6 +53,7 @@
 import android.widget.Toast;
 
 import com.android.internal.telephony.Phone;
+import com.android.internal.telephony.PhoneFactory;
 import com.android.internal.telephony.TelephonyCapabilities;
 import com.android.internal.telephony.util.NotificationChannelController;
 import com.android.phone.settings.VoicemailSettingsActivity;
@@ -92,7 +93,6 @@
     private static NotificationMgr sInstance;
 
     private PhoneGlobals mApp;
-    private Phone mPhone;
 
     private Context mContext;
     private NotificationManager mNotificationManager;
@@ -121,7 +121,6 @@
         mStatusBarManager =
                 (StatusBarManager) app.getSystemService(Context.STATUS_BAR_SERVICE);
         mUserManager = (UserManager) app.getSystemService(Context.USER_SERVICE);
-        mPhone = app.mCM.getDefaultPhone();
         mSubscriptionManager = SubscriptionManager.from(mContext);
         mTelecomManager = TelecomManager.from(mContext);
         mTelephonyManager = (TelephonyManager) app.getSystemService(Context.TELEPHONY_SERVICE);
@@ -574,8 +573,9 @@
     /**
      * Display the network selection "no service" notification
      * @param operator is the numeric operator number
+     * @param subId is the subscription ID
      */
-    private void showNetworkSelection(String operator) {
+    private void showNetworkSelection(String operator, int subId) {
         if (DBG) log("showNetworkSelection(" + operator + ")...");
 
         Notification.Builder builder = new Notification.Builder(mContext)
@@ -595,7 +595,7 @@
         intent.setComponent(new ComponentName(
                 mContext.getString(R.string.network_operator_settings_package),
                 mContext.getString(R.string.network_operator_settings_class)));
-        intent.putExtra(GsmUmtsOptions.EXTRA_SUB_ID, mPhone.getSubId());
+        intent.putExtra(GsmUmtsOptions.EXTRA_SUB_ID, subId);
         PendingIntent contentIntent = PendingIntent.getActivity(mContext, 0, intent, 0);
 
         List<UserInfo> users = mUserManager.getUsers(true);
@@ -627,10 +627,13 @@
      * Update notification about no service of user selected operator
      *
      * @param serviceState Phone service state
+     * @param subId The subscription ID
      */
-    void updateNetworkSelection(int serviceState) {
-        if (TelephonyCapabilities.supportsNetworkSelection(mPhone)) {
-            int subId = mPhone.getSubId();
+    void updateNetworkSelection(int serviceState, int subId) {
+        int phoneId = SubscriptionManager.getPhoneId(subId);
+        Phone phone = SubscriptionManager.isValidPhoneId(phoneId) ?
+                PhoneFactory.getPhone(phoneId) : PhoneFactory.getDefaultPhone();
+        if (TelephonyCapabilities.supportsNetworkSelection(phone)) {
             if (SubscriptionManager.isValidSubscriptionId(subId)) {
                 // get the shared preference of network_selection.
                 // empty is auto mode, otherwise it is the operator alpha name
@@ -649,7 +652,7 @@
 
                 if (serviceState == ServiceState.STATE_OUT_OF_SERVICE
                         && !TextUtils.isEmpty(networkSelection)) {
-                    showNetworkSelection(networkSelection);
+                    showNetworkSelection(networkSelection, subId);
                     mSelectedUnavailableNotify = true;
                 } else {
                     if (mSelectedUnavailableNotify) {
diff --git a/src/com/android/phone/PhoneGlobals.java b/src/com/android/phone/PhoneGlobals.java
index 37e62b1..20ecbf5 100644
--- a/src/com/android/phone/PhoneGlobals.java
+++ b/src/com/android/phone/PhoneGlobals.java
@@ -744,7 +744,9 @@
             ServiceState ss = ServiceState.newFromBundle(extras);
             if (ss != null) {
                 int state = ss.getState();
-                notificationMgr.updateNetworkSelection(state);
+                int subId = intent.getIntExtra(PhoneConstants.SUBSCRIPTION_KEY,
+                        SubscriptionManager.INVALID_SUBSCRIPTION_ID);
+                notificationMgr.updateNetworkSelection(state, subId);
             }
         }
     }
diff --git a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
index 9d1e283..8afe14f 100644
--- a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
+++ b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
@@ -1495,6 +1495,7 @@
     }
 
     public boolean setRadioPower(boolean turnOn) {
+        enforceModifyPermission();
         final Phone defaultPhone = PhoneFactory.getDefaultPhone();
         if (defaultPhone != null) {
             defaultPhone.setRadioPower(turnOn);
diff --git a/src/com/android/services/telephony/TelephonyConnectionService.java b/src/com/android/services/telephony/TelephonyConnectionService.java
index 311c026..b9be502 100644
--- a/src/com/android/services/telephony/TelephonyConnectionService.java
+++ b/src/com/android/services/telephony/TelephonyConnectionService.java
@@ -22,6 +22,7 @@
 import android.content.Intent;
 import android.net.Uri;
 import android.os.Bundle;
+import android.provider.Settings;
 import android.telecom.Conference;
 import android.telecom.Connection;
 import android.telecom.ConnectionRequest;
@@ -349,7 +350,10 @@
         final boolean isEmergencyNumber =
                 PhoneNumberUtils.isLocalEmergencyNumber(this, numberToDial);
 
-        if (isEmergencyNumber && !isRadioOn()) {
+        final boolean isAirplaneModeOn = Settings.Global.getInt(getContentResolver(),
+                Settings.Global.AIRPLANE_MODE_ON, 0) > 0;
+
+        if (isEmergencyNumber && (!isRadioOn() || isAirplaneModeOn)) {
             final Uri emergencyHandle = handle;
             // By default, Connection based on the default Phone, since we need to return to Telecom
             // now.