Merge pi-dr1-dev to aosp-master

Change-Id: Icd2b61c90aa4f64d125a29948c3153c9bfe8e49c
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index b703285..64a9b01 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Geregistreer op die netwerk."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Reeds in outomatiese seleksie."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Kies outomaties netwerk"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Onbeskikbaar wanneer aan %1$s gekoppel"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Netwerk"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Outomatiese registrasie..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Voorkeurnetwerktipe"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Oproepe"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Netwerk"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Verbeterde 4G LTE-modus"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Gevorderde oproepe"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gebruik LTE-dienste om stem- en ander kommunikasie te verbeter (aanbeveel)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data geaktiveer"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Laat datagebruik toe"</string>
@@ -486,7 +487,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Bel <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Stemboodskapnommer onbekend"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Geen diens nie"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Gekose netwerk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nie beskikbaar nie"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Geselekteerde netwerk <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> nie beskikbaar nie"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Skakel selnetwerk aan, skakel vliegtuigmodus af of skakel batterybespaardermodus af om \'n oproep te maak."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Skakel vliegtuigmodus af om \'n oproep te maak."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Skakel vliegtuigmodus af of koppel aan \'n draadlose netwerk om \'n oproep te maak."</string>
@@ -502,19 +503,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan nie oproep hervat nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan nie oproep skei nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan nie deurskakel nie."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Kan nie konferensie-oproepe doen nie."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan nie oproep verwerp nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan nie oproep(e) vrystel nie."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan nie oproepe aanhou nie."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Koppel aan \'n draadlose netwerk om \'n oproep te maak."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktiveer Wi-Fi-oproepe om \'n oproep te maak."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Noodinligting"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eienaar"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tik weer om inligting te bekyk"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Net noodoproepe"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Noodnommer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Noodnommers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tik weer om <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> te bel"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Skakel tans radio aan…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Geen sein nie. Probeer tans weer …"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan nie gedurende \'n noodoproep na vliegtuigmodus verander nie."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan nie bel nie. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is nie \'n noodnommer nie."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan nie bel nie. Skakel \'n noodnommer."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Noodoproepe is nie bekikbaar nie"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polisie"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulans"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Brand"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gebruik sleutelbord om te bel"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hou aan"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Einde"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kies kontak"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Stembel nie ondersteun nie"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"bel"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"wys belblad"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Noodoproepbelblad"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuele stemboodskapdiens"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Stel PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Verander PIN"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Aangestuurde oproep."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Sluit tans by konferensieoproep aan."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Oproep wat aangehou is, is weer aktief."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien \'n ander uitgaande oproep reeds besig is om te skakel."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien daar \'n onbeantwoorde inkomende oproep is. Beantwoord of weier die inkomende oproep voordat jy \'n nuwe oproep plaas."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien oproepmaking gedeaktiveer is deur die ro.telephony.disable-belstelseleienskap te gebruik."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien daar reeds twee oproepe aan die gang is. Ontkoppel een van die oproepe of voeg dit saam in \'n konferensie voordat \'n nuwe oproep gemaak word."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 2c794f8..bd0d5a2 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"በአውታረ መረብ ላይ የተመዘገበ።"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"ቀድሞውኑ በራስ-ሰር ምርጫ ላይ ነው።"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"አውታረ መረብን በራስ ሰር ይምረጡ"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"ከ %1$s ጋር በተገናኘ ጊዜ አይገኝም"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"አውታረ መረብ"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ራስ ሰር ምዝገባ...."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"በመደወል ላይ"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"አውታረ መረብ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"የተሻሻለ የ4ጂ LTE ሁነታ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"የላቀ ጥሪ ማድረግ"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"የድምፅ እና ሌሎች የመልዕክት ልውውጦችን ለማሻሻል LTE አገልግሎቶችን ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ውሂብ ነቅቷል"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"የውሂብ አጠቃቀም ፍቀድ"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"ደውል <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"የማይታወቅ የድምፅ መልዕክት ቁጥር"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"ምንም አገልግሎት የለም"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"የተመረጠ አውታረመረብ(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) የለም"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"የተመረጠ አውታረመረብ(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) አይገኝም"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ያብሩ፣ ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁነታን ወይም የባትሪ ኃይል ቆጣቢ ሁነታን ያጥፉ።"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁነታን ያጥፉ።"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁኔታን ያጥፉ ወይም ወደ ሽቦ አልባ አውታረ መረብ ያገናኙ።"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ጥሪን መቀጠል አይቻልም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ጥሪን መለየት አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ማስተላለፍ አልተቻለም።"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ለስብሰባ ጥሪዎች አልተቻለም።"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ጥሪውን መዝጋት አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ጥሪ(ዎች)ን መልቀቅ አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ጥሪዎችን መያዝ አልተቻለም።"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ጥሪ ለማድረግ ወደ ሽቦ አልባ አውታረ መረብ ያገናኙ።"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ጥሪ ለማድረግ Wi-Fi ጥሪን ያንቁ።"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"የአደጋ ጊዜ መረጃ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ባለቤት"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"መረጃ ለማየት እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ብቻ"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"የአደጋ ጊዜ ቁጥር"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"የአደጋ ጊዜ ቁጥሮች"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ወደ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ለመደወል እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ሬዲዮ ክፈት"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ምንም አገልግሎት የለም። ዳግም በመሞከር ላይ…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"በአደጋ ጥሪ ወቅት የአውሮፕላን ሁነታ መግባት አይችልም።"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"መደወል አልተቻለም። <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር አይደለም።"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"መደወል አልተቻለም። ወደ የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር ይደውሉ።"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ማድረግ አይገኝም"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"ፖሊስ"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"አምቡላንስ"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"እሳት"</string>
+    <!-- format error in translation for description_concat_format (7141070875487870177) -->
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ለመደወል የሰሌዳ ቁልፍ ተጠቀም"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ያዝ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"መጨረሻ"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ዕውቂያ ምረጥ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"የድምፅ ጥሪ አይታገዝም"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ደውል"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"የስልክ ሰሌዳ አሳይ"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"ያስቸኳይ ጊዜ መደወያ ሰሌዳ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ምስላዊ የድመጽ መልዕከት"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ፒን ያዘጋጁ"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"ፒን ቀይር"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"የተላለፈ ጥሪ።"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"የጉባዔ ጥሪን በመቀላቀል ላይ።"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"የተያዘ ጥሪ ተለቅቋል።"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ሊላ ወጪ ጥሪ እየደወለ ስለሆነ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ያልተመለሰ ገቢ ጥሪ ስላለ ጥሪ ማድረግ አይቻልም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ገቢውን ጥሪ ይመልሱ ወይም ይዝጉ።"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም ጥሪ ማድረግ በ ro.telephony.disable-call የስርዓት ባህሪ ተሰናክልሏል።"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም ቀድሞ ሁለት ጥሪዎች በሂደት ላይ ናቸው። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ከጥሪዎቹ አንዱን ያቋርጡ ወይም ወደ ጉባዔ ይቀይሯችው።"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 0584253..a018693 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"خدمات الهاتف"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"طالب الطوارئ"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"الهاتف"</string>
-    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"‏قائمة FDN"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"قائمة أرقام الاتصال الثابتة"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"غير معروف"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"رقم خاص"</string>
     <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"هاتف يعمل بالعملة"</string>
@@ -94,9 +94,9 @@
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"انتظار المكالمة"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"تنبيهي بالمكالمات الواردة أثناء المكالمة"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"تنبيهي بالمكالمات الواردة أثناء المكالمة"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"إعدادات اعادة توجيه المكالمة"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"إعدادات إعادة توجيه المكالمات"</string>
     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"إعدادات إعادة توجيه المكالمات (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"اعادة توجيه المكالمة"</string>
+    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"إعادة توجيه المكالمات"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"إعادة التوجيه دومًا"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"استخدام هذا الرقم دائمًا"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"إعادة التوجيه كل المكالمات"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"مسجل على الشبكة."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"في التحديد التلقائي فعلاً."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"تحديد الشبكة تلقائيًا"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"‏الشبكات غير متاحة عند الاتصال بمشغِّل شبكة الجوّال %1$s."</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"الشبكة"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"التسجيل التلقائي..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"نوع الشبكة المفضّل"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"الاتصال"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"الشبكة"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"‏وضع 4G LTE المحسّن"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"اتصال متقدم"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"‏استخدام خدمات LTE لتحسين الصوت والاتصالات الأخرى (مستحسن)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"تم تفعيل البيانات"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"السماح باستخدام البيانات"</string>
@@ -388,18 +389,18 @@
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"إعدادات مشغل شبكة الجوّال"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"أرقام الاتصال الثابتة"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"أرقام الاتصال الثابت (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"‏قائمة FDN"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"قائمة أرقام الاتصال الثابتة"</string>
     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"قائمة أرقام الاتصال الثابت (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"‏تفعيل FDN"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"تم تفعيل أرقام الاتصال الثابتة"</string>
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"تم إيقاف أرقام الاتصال الثابتة"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"‏تفعيل FDN"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"تفعيل أرقام الاتصال الثابتة"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"‏إيقاف FDN"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"‏تغيير PIN2"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"‏إيقاف FDN"</string>
-    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"‏تفعيل FDN"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"تفعيل أرقام الاتصال الثابتة"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"إدارة أرقام الاتصال الثابتة"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"‏تغيير رمز PIN للدخول إلى FDN"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"‏تغيير رمز PIN للدخول إلى أرقام الاتصال الثابتة"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"إدارة قائمة أرقام الهاتف"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"خصوصية الصوت"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"تفعيل وضع الخصوصية المحسن"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"طلب <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"رقم البريد الصوتي غير معروف"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"لا خدمة"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"الشبكة المحددة (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) غير متاحة"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"الشبكة المحدّدة (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) غير مُتاحة"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"شغَّل شبكة الجوال، ثم أوقف تشغيل وضع الطائرة أو أوقف تشغيل وضع توفير شحن البطارية لإجراء مكالمة."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"عليك إيقاف وضع الطائرة لإجراء مكالمة."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"عليك إيقاف وضع الطائرة أو الاتصال بشبكة لاسلكية لإجراء مكالمة."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"يتعذر استئناف المكالمة."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"يتعذر فصل المكالمة."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"يتعذر النقل."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"يتعذر إجراء مكالمات جماعية."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"يتعذر رفض المكالمة."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"يتعذر تحرير المكالمات."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"يتعذر وضع المكالمات قيد الانتظار."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"اتصل بشبكة لاسلكية لإجراء مكالمة."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‏يمكنك تفعيل اتصال Wi-Fi لإجراء مكالمة."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"معلومات الطوارئ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"المالك"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"انقر مجددًا لعرض المعلومات."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"مكالمة الطوارئ"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"مكالمات طوارئ فقط"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"رقم الطوارئ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"أرقام الطوارئ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"انقر مجددًا للاتصال بالرقم <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"جارٍ تشغيل اللاسلكي..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"لا تتوفر خدمة. جارٍ إعادة المحاولة…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"لا يمكن دخول وضع الطائرة أثناء إجراء مكالمة طوارئ."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"يتعذر الاتصال. لا يعد <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> رقم طوارئ."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"يتعذر الاتصال. يمكنك طلب رقم طوارئ."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"مكالمة الطوارئ غير متوفرة"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"شرطة"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"سيارة إسعاف"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"حريق"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"‏%1$s، ‏%2$s‏"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استخدام لوحة المفاتيح للطلب"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"تعليق"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"الانتهاء"</string>
@@ -530,12 +543,12 @@
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"تم استيراد جهة اتصال"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"تعذّر استيراد جهة اتصال"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"أدوات السمع المساعدة"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"تشغيل التوافق مع أداة السمع"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"تفعيل التوافق مع أداة السمع"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"مكالمة باستخدام الميزة \"مراسلة نصية في الوقت الفعلي\""</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"السماح بالمراسلة داخل مكالمة صوتية"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"‏تعمل الميزة \"مراسلة نصية في الوقت الفعلي\" على مساعدة المتصلين الذين يعانون من فقدان حاسة السمع أو من ضعف في السمع أو ليست لديهم القدرة على التحدث أو يحتاجون إلى ما هو أكثر من الصوت فقط.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;معرفة المزيد&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - يتم حفظ المكالمات التي تتم عن طريق الميزة \"مراسلة نصية في الوقت الفعلي\" كنص رسالة \n       &lt;br&gt; - لا تتوفر الميزة \"مراسلة نصية في الوقت الفعلي\" لمكالمات الفيديو"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
-    <item msgid="512950011423868021">"‏إيقاف تشغيل TTY"</item>
+    <item msgid="512950011423868021">"‏TTY متوقّف"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"‏TTY مكتمل"</item>
     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
@@ -604,6 +617,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"تحديد جهة اتصال"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"الاتصال الصوتي غير معتمد"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"طلب"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"عرض لوحة الاتصال"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"لوحة اتصال الطوارئ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"بريد صوتي مرئي"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"تعيين رقم التعريف الشخصي"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"تغيير رقم التعريف الشخصي"</string>
@@ -756,4 +771,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"تمت إعادة توجيه المكالمة."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"الانضمام إلى مكالمة جماعية."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"تم إلغاء تعليق المكالمة المعلقة."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة صادرة أخرى تجري بالفعل."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة واردة لم يتم الرد عليها. يُرجى الرد على المكالمة الواردة أو رفضها قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‏لا يمكن إجراء مكالمة لأنّه قد تم إيقاف وظيفة الاتصال باستخدام ميزة النظام ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمتين قيد التقدّم بالفعل. يمكنك إنهاء إحدى المكالمتين أو دمجهما في مكالمة جماعية قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 13f71a9..c105ce0 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Şəbəkədə qeydiyyatdan keçib."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Artıq avtomatik seçimdədir."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Avtomatik olaraq şəbəkə seçin"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s ünvanına qoşulduqda əlçatan olmur"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Şəbəkə"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Avtomatik qeydiyyat ..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tərcih edilən şəbəkə növü"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Zəng edilir"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Şəbəkə"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Təkmil 4G LTE Rejimi"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Qabaqcıl Zəng"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Səs və digər kommunikasiyaları təkmilləşdirmək üçün LTE xidmətlərindən istifadə edin (tövsiyə olunur)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktivdir"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Data istifadəsinə icazə verin"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Yığın <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Səsli poçt nömrəsi naməlumdur"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Xidmət yoxdur"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Seçilmiş (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) şəbəkə əlçatmazdır"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Seçilmiş şəbəkə<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> əlçatan deyil"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Zəng etmək üçün mobil şəbəkəni aktiv edin, uçuş rejimini deaktiv edin və ya enerji qənaətini deaktiv edin."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Zəng etmək üçün təyyarə rejimini deaktiv edin."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Zəng etmək üçün təyyarə rejimini deaktiv edin və ya Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Zəngə davam etmək mümkün deyil."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Zəngi ayırmaq mümkün deyil."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ötürmək mümkün deyil."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Zənglərin konfransı mümkün deyil."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Zəngi rədd etmək mümkün deyil."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Zəngləri buraxmaq mümkün deyil."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Zənglər saxlanıla bilməz."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Zəng etmək üçün Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Zəng etmək üçün Wi-Fi zəngini dəyişdirin."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Təcili məlumat"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Sahib"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Məlumata baxmaq üçün yenidən klikləyin"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Təcili zəng"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Yalnız təcili zənglər"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Fövqəladə nömrə"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Fövqəladə nömrələr"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nömrəsinə zəng etmək üçün yenidən klikləyin"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio yandırılır ..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Xidmət yoxdur. Yenidən cəhd edilir…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Fövqəladə zəng zamanı təyyarə rejimini daxil etmək mümkün deyil."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Zəng etmək mümkün deyil. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> fövqəladə nömrə deyil."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Zəng etmək mümkün deyil. Fövqəladə nömrəni yığ."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Təcili zəng əlçatan deyil"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polis"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Təcili yardım"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Yanğın"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Yığmaq üçün klaviatura istifadə edin"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Saxlayın"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Son"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kontakt seçin"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Səsli zəng dəstəklənmir"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Yığ"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"yığım panelini göstərin"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Təcili Zəng Paneli"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizual Səsli Mesaj"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN kodu ayarlayın"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN kodu dəyişin"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Yönləndirilmiş zəng."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konfrans zənginə qoşulursunuz."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Gözləmədə olan zəngin bağlantısı kəsildi."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Başqa gedən zəngin nömrəsi yığıldığına görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cavabsız gələn zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəng etməzdən əvvəl gələn zəngə cavab verin və ya imtina edin."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Zəng ro.telephony.disable-call sistem funksiyası ilə deaktiv edildiyinə görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Davam edən iki zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Zənglərin birini kəsin və ya yeni zəng etməzdən əvvəl onları konfransa birləşdirin."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index b76a4f5..eff2adb 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrovano na mreži."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Već je u automatskom izboru."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatski izaberi mrežu"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nedostupno je kad je uspostavljena veza sa %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Mreža"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatska registracija..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Željeni tip mreže"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Pozivanje"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Mreža"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Poboljšani 4G LTE režim"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Napredno pozivanje"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Korišćenje LTE usluga za poboljšanje glasovnih i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Omogućavanje potrošnje podataka"</string>
@@ -399,7 +400,7 @@
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Onemogući broj za fiksno biranje"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Omogući broj za fiksno biranje"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Upravljanje brojevima za fiksno biranje"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Promeni PIN za pristup broju za fiksno biranje"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Promena PIN-a za pristup broju za fiksno biranje"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Upravljanje listom telefonskih brojeva"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privatnost glasa"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Omogući poboljšan režim privatnosti"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Pozovi <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nepoznat broj govorne pošte"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nema usluge"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Izabrana mreža (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nije dostupna"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Izabrana mreža<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> nije dostupna"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Uključite mobilnu mrežu i isključite režim rada u avionu ili režim uštede baterije da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Isključite režim rada u avionu da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Isključite režim rada u avionu ili se povežite na bežičnu mrežu da biste uputili poziv."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nismo uspeli da nastavimo poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Razdvajanje poziva nije uspelo."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prebacivanje nije uspelo."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konferencijski pozivi nisu mogući."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Odbijanje poziva nije uspelo."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Uspostavljanje poziva nije uspelo."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nije moguće stavljati pozive na čekanje."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se na bežičnu mrežu da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Omogućite pozivanje preko Wi-Fi-ja da biste uputili poziv."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacije za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Dodirnite ponovo da biste videli informacije"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitan poziv"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj hitne službe"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi telefona hitnih službi"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da biste pozvali <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Uključivanje radija…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nema mreže. Ponovni pokušaj…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ulazak u režim rada u avionu nije moguć tokom hitnog poziva."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Poziv nije uspeo. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj za hitne slučajeve."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Poziv nije uspeo. Pozovite broj za hitne slučajeve."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Upućivanje hitnih poziva nije dostupno"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policija"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Hitna pomoć"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Vatrogasci"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Koristite tastaturu za pozivanje"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Čekanje"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Završi"</string>
@@ -598,6 +611,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"izaberite kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Audio pozivi nisu podržani"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"biranje"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"prikažite numeričku tastaturu"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Numerička tastatura za hitne pozive"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuelna govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Podesite PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Promenite PIN"</string>
@@ -750,4 +765,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Prosleđen poziv."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ulazite u konferencijski poziv."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Poziv više nije na čekanju."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ne možete da pozovete jer se već upućuje drugi odlazni poziv."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ne možete da pozovete jer imate dolazni poziv na koji niste odgovorili. Odgovorite na dolazni poziv ili ga odbijte pre upućivanja novog poziva."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ne možete da pozovete jer je pozivanje onemogućeno preko svojstva sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Ne možete da pozovete jer su dva poziva već u toku. Prekinite jedan od poziva ili ih objedinite u konferenciju da biste uputili novi poziv."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 7d623ec..38f46be 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Зарэгістраваны ў сетцы."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Аўтаматычны выбар ужо ўключаны."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Выбіраць сетку аўтаматычна"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Недаступна пры падключэнні да %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Сетка"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Аўтаматычная рэгістрацыя..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Прыярытэтны тып сеткі"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Выклік"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Сетка"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Удасканалены рэжым 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Пашыраны выклік"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Карыстайцеся службамі LTE, каб палепшыць галасавую і іншую сувязь (рэкаменд.)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дадзеныя ўключаныя"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дазволіць выкарыстанне даных"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Набраць <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Невядомы нумар галасавой пошты"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Не абслугоўваецца"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Выбраная сетка (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) недаступная"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Выбраная сетка аператара <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> недаступная"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Каб пазваніць, уключыце мабільную сетку, выключыце рэжым палёту або рэжым эканоміі зараду."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Адключыце рэжым палёту, каб зрабіць выклік."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Адключыце рэжым палёту або падлучыцеся да бесправадной сеткі, каб зрабіць выклік."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не ўдалося ўзнавіць выклік."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Немагчыма аддзяліць выклік."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Немагчыма перадаць выклік."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Канферэнц-выклікі немагчымы."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Немагчыма адхіліць выклік."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Немагчыма скончыць выклік(і)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Немагчыма ўтрымліваць выклікі."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Падлучыцеся да бесправадной сеткі, каб зрабіць выклік."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Дазволіць выклік па Wi-Fi-тэлефаніі."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Даныя для экстранных сітуацый"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Уладальнік"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Каб паглядзець інфармацыю, націсніце яшчэ раз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Экстраны выклік"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Толькі экстраныя выклікі"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Нумар экстраннай службы"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Нумары экстраннай службы"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Каб патэлефанаваць на нумар <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>, націсніце яшчэ раз."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Уключэнне радыё..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Не абслугоўваецца. Паўтор спробы..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Немагчыма ўвайсцi ў рэжым палёту падчас экстранага выклiку"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Выклік немагчымы. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не з\'яўляецца нумарам экстраннай службы."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Выклік немагчымы. Набраць нумар экстраннай службы."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Экстранныя выклікі недаступныя"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Паліцыя"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Хуткая дапамога"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Пажарная служба"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Выкарыстоўвайце клавіятуру, каб набраць нумар"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Утрымліваць"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Скончыць"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"выбраць кантакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Галасавы выклік не падтрымліваецца"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"набор"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"паказаць панэль набору"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Панэль набору нумара экстраннай службы"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Візуальная галасавая пошта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Задаць PIN-код"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Змяніць PIN-код"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Пераадрасаваны выклік."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ідзе далучэнне да канферэнц-выкліку."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Утрыманы выклік быў завершаны."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі зараз ідзе выходны выклік."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Нельга зрабіць выклік, паколькі ёсць уваходны выклік без адказу. Адкажыце на ўваходны выклік або адхіліце яго, каб зрабіць новы."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі выклікі адключаны ў сістэмных наладах ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі зараз выконваюцца два выклікі. Адключыце адзін з выклікаў або аб\'яднайце іх у канферэнцыю, каб зрабіць новы выклік."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 76ee11d..a4c26be 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Регистрация в мрежа."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Вече е избрано автоматично"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Автоматично избиране на мрежа"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Не е налице при връзка към %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Мрежа"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Регистрира се автоматично..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Предпочитан тип мрежа"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Извършва се обаждане"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Мрежа"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Подобрен режим с 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Разширени обаждания"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ползване на LTE услуги за подобряване на гласовите и др. комуникации (препоръч.)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Данните са активирани"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Разрешаване на преноса на данни"</string>
@@ -399,7 +400,7 @@
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Деактивиране на FDN"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Активиране на FDN"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Управление на фиксираните номера за набиране"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Промяна на PIN за достъп до FDN"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Промяна на ПИН за достъп до FDN"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Управление на списъка с телефонни номера"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Гласова поверителност"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Активиране на разширен режим на поверителност"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Набиране на <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Неизвестен номер за гласова поща"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Няма покритие"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Избраната мрежа (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) не е налична"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Избраната мрежа<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> не е налична"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Включете мобилната мрежа, изключете самолетния режим или режима за запазване на батерията, за да се обадите."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Изключете самолетния режим, за да осъществите обаждане."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Изключете самолетния режим или се свържете с безжична мрежа, за да осъществите обаждане."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Обаждането не може да се възобнови."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Обаждането не може да се отдели."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не може да се прехвърли."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Не могат да се правят конферентни обаждания."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Обаждането не може да се отхвърли."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Обаждането или съответно обажданията не могат да се освободят."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не може да се извършват обаждания."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Свържете се с безжична мрежа, за да осъществите обаждане."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"За да извършите обаждане, активирайте обажданията през Wi-Fi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Информация за спешни случаи"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Собственик"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Докоснете отново, за да видите информация"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Спешно обаждане"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само спешни обаждания"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Спешен номер"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Спешни номера"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Докоснете отново за обаждане на <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радиото се включва…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Няма услуга. Извършва се нов опит…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Не може да се влезе в самолетен режим по време на спешно обаждане."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не може да се извърши обаждане. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не е номер за спешни случаи."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не може да се извърши обаждане. Наберете номер за спешни случаи."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Не се предлагат спешни обаждания"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Полиция"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Линейка"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Пожар"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Използвайте клавиатурата за набиране"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Задържане"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Край"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"избиране на контакта"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Гласови обаждания не се поддържат"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"набиране"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"показване на клавиатурата за набиране"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Клавиатура за спешно обаждане"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуална гласова поща"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Задаване на ПИН"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Промяна на ПИН"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Пренасочено обаждане."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Присъединявате се към конферентно обаждане."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Задържаното обаждане бе освободено."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не може да се извърши обаждане, тъй като в момента се набира друго изходящо обаждане."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не може да се извърши обаждане, тъй като има неотговорено входящо обаждане. Отговорете му или го отхвърлете, преди да извършите ново обаждане."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не може да се извърши обаждане, тъй като обажданията са деактивирани чрез системното свойство ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Не може да се извърши обаждане, тъй като вече се провеждат две обаждания. Прекъснете едно от тях или ги обединете в конферентен разговор, преди да извършите ново обаждане."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index e301f19..cc65a3c 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"নেটওয়ার্কে নিবন্ধিত করা হয়েছে৷"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"\'নিজে থেকে বেছে নেওয়া\' তালিকায় আগে থেকেই আছে।"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"স্বয়ংক্রিয়ভাবে নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s-এর সাথে কানেক্টেড থাকলে পাওয়া যাবে না"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"নেটওয়ার্ক"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"স্বয়ংক্রিয় নিবন্ধীকরণ..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"পছন্দের নেটওয়ার্ক"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"কলিং"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"নেটওয়ার্ক"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"উন্নত 4G LTE মোড"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"উন্নত কলিং"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ভয়েস এবং অন্যান্য যোগাযোগব্যবস্থা উন্নত করতে LTE পরিষেবা ব্যবহার করুন (প্রস্তাবিত)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ডেটা সক্ষম করা হয়েছে"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ডেটা ব্যবহারের অনুমতি দিন"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> এ ডায়াল করুন"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ভয়েসমেল নম্বর অজানা"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"কোনো পরিষেবা নেই"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"নির্বাচিত নেটওয়ার্ক (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) অনুপলব্ধ"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"বেছে নেওয়া নেটওয়ার্ক (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) নেই"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"কল করতে মোবাইল নেটওয়ার্ক চালু করুন, বিমান মোড বা ব্যাটারি সেভার বন্ধ করুন৷"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"কল করতে বিমান মোড বন্ধ করুন৷"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"বিমান মোড বন্ধ করুন বা কল করতে কোনো ওয়্যারলেস নেটওয়ার্কে সংযোগ করুন৷"</string>
@@ -498,24 +499,36 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"কলটি চালানো যাচ্ছে না।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"কল আলাদা করা যাবে না৷"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"হস্তান্তর করা যাবে না৷"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"কনফারেন্স কলগুলি করা যায়নি৷"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"কল প্রত্যাখ্যান কলা যাবে না৷"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"কল(গুলি) কাটা যাবে না৷"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"কলগুলি ধরে রাখা যাবে না।"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"একটি কল করতে কোনো ওয়্যারলেস নেটওয়ার্কে সংযোগ করুন৷"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"কোনো কল করতে Wi-Fi কলিং সক্ষম করুন৷"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"জরুরি তথ্য"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"মালিক"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"তথ্য দেখার জন্য আবার ট্যাপ করুন"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"জরুরি কল"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"শুধুমাত্র জরুরি কল"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"জরুরি নম্বর"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"জরুরি নম্বর"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-এ আবার কল করার জন্য ট্যাপ করুন"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"রেডিও চালু করা হচ্ছে…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"কোন পরিষেবা নেই৷ আবার চেষ্টা করা হচ্ছে..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"কোনো জরুরী কলের সময় বিমান মোডে প্রবেশ করা যাবে না৷"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"কল করা যাবে না৷ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> কোনো জরুরী নম্বর নয়৷"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"কল করা যাবে না৷ কোনো জরুরী নম্বর ডায়াল করুন৷"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"জরুরি কল করা যাবে না"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"পুলিশ"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"অ্যাম্বুলেন্স"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"আগুন"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ডায়াল করতে কীবোর্ড ব্যবহার করুন"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ধরে থাকুন"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"শেষ করুন"</string>
     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"ডায়ালপ্যাড"</string>
-    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"নিঃশব্দ করুন"</string>
+    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"মিউট করুন"</string>
     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"কল যোগ করুন"</string>
     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"কলগুলি মার্জ করুন"</string>
     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"সোয়াপ করুন"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"পরিচিতি বেছে নিন"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ভয়েস কলিং সমর্থিত নয়"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ডায়াল করুন"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ডায়ালপ্যাড দেখুন"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"জরুরি ডায়ালপ্যাড"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ভিজ্যুয়াল ভয়েসমেল"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN সেট করুন"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"পিন পরিবর্তন করুন"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ফরওয়ার্ড করা কল।"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"কনফারেন্স কলে যোগ দেওয়া হচ্ছে।"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"হোল্ডে থাকা কলটি রিলিজ করা রয়েছে।"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"আপনি আগেই আউটগোয়িং কল ডায়াল করেছেন তাই অন্য কল করা যাবে না।"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"কল করতে পারবেন না কারণ এমন একটি ইনকামিং কল আছে যার উত্তর দেওয়া হয়নি। নতুন কল করতে বর্তমান কলটির উত্তর দিন অথবা প্রত্যাখান করুন।"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"\'ro.telephony কল বন্ধ করা সিস্টেম প্রপার্টি\' ব্যবহার করে কল বন্ধ করা হয়েছে তাই কল করা যাবে না।"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"আগে থেকেই দুটি কল চলছে তাই কল করা যাবে না। নতুন কল করতে একটি কল বন্ধ করুন অথবা কনফারেন্স কলে মার্জ করুন।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 3f6e629..c483565 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kȏd je otkazan"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Otkaži"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD poruka mora imati između <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> i <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> znakova. Pokušajte ponovo."</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Upravljaj konferencijskim pozivom"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Upravljanje konferencijskim pozivom"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Uredu"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Zvučnik"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Slušalice telefona"</string>
@@ -72,7 +72,7 @@
     <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Konfiguriraj postavke računa"</string>
     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Svi računi za pozivanje"</string>
     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Odaberite koji računi mogu upućivati pozive"</string>
-    <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"WiFi pozivanje"</string>
+    <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Pozivanje putem WiFi-ja"</string>
     <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Ugrađena usluga povezivanja"</string>
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Govorna pošta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -94,12 +94,12 @@
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Poziv na čekanju"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Tokom poziva, obavijesti me o dolaznim pozivima"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Tokom poziva, obavijesti me o dolaznim pozivima"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Postavke preusmjeravanja poziva"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Postavke preusmjeravanja poziva (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Preusmjeravanje poziva"</string>
-    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Uvijek preusmjeri"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Postavke prosljeđivanja poziva"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Postavke prosljeđivanja poziva (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Prosljeđivanje poziva"</string>
+    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Uvijek proslijedi"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Uvijek koristi ovaj broj"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Preusmjeravanje svih poziva"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Prosljeđivanje svih poziva"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Preusmjeravaju se svi pozivi na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Broj je nedostupan"</string>
     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Isključeno"</string>
@@ -107,17 +107,17 @@
     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Broj kada je zauzeto"</string>
     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Preusmjerava se na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Isključeno"</string>
-    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Vaš operater ne podržava onemogućavanje preusmjeravanja poziva kada je telefon zauzet."</string>
+    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Vaš operater ne podržava onemogućavanje prosljeđivanja poziva kada je telefon zauzet."</string>
     <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Kada nema odgovora"</string>
     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Broj kada nema odgovora"</string>
     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Preusmjerava se na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Isključeno"</string>
-    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Vaš operater ne podržava onemogućavanje preusmjeravanja poziva kada se ne odgovori na poziv."</string>
+    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Vaš operater ne podržava onemogućavanje prosljeđivanja poziva kada se ne odgovori na poziv."</string>
     <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kada je nedostupno"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Broj kada je nedostupno"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Preusmjerava se na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Isključeno"</string>
-    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Vaš operater ne podržava onemogućavanje preusmjeravanja poziva kada ste nedostupni."</string>
+    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Vaš operater ne podržava onemogućavanje prosljeđivanja poziva kada ste nedostupni."</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Postavke poziva"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Postavke poziva može promijeniti samo administrator."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Postavke (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrirano na mrežu."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Automatski odabir se već koristi."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatski odaberi mrežu"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nedostupno kada ste povezani na mrežu %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Mreža"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatska registracija u toku…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferirana vrsta mreže"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Pozivanje"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Mreža"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Poboljšani 4G LTE način rada"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Napredno pozivanje"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Koristi LTE usluge za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dozvoli korištenje podataka"</string>
@@ -260,7 +261,7 @@
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Potreban izbor"</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Promijeniti podatkovni SIM?"</string>
     <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Koristiti SIM karticu <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> umjesto SIM kartice <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> za prijenos podataka na mobilnoj mreži?"</string>
-    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"WiFi pozivanje"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Pozivanje putem WiFi-ja"</string>
     <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Operater video pozivanja"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS opcije"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA opcije"</string>
@@ -403,11 +404,11 @@
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Upravljaj listom brojeva telefona"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privatnost glasa"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Omogući poboljšani naćin rada za privatnost"</string>
-    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY način rada"</string>
-    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Postavi TTY način rada"</string>
+    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Način rada TTY"</string>
+    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Postavi način rada TTY"</string>
     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automatski ponovni pokušaj"</string>
     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Omogući način rada za automatski ponovni pokušaj"</string>
-    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Promjena TTY načina rada nije dozvoljena tokom video poziva"</string>
+    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Promjena načina rada TTY nije dozvoljena tokom video poziva"</string>
     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Dodaj kontakt"</string>
     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Uredi kontakt"</string>
     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Izbriši kontakt"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Pozovi <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nepoznat broj govorne pošte"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nema mreže"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Odabrana mreža (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) je nedostupna"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Odabrana mreža (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) je nedostupna"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Uključite mobilnu mrežu, isključite Način rada u avionu ili isključite Uštedu baterije da uputite poziv."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Isključite način rada u avionu da uputite poziv."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Isključite način rada u avionu ili se povežite na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
@@ -498,24 +499,36 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nije moguće nastaviti poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nije moguće odvojiti poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prijenos nije moguć."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nije moguće uspostaviti konferencijske pozive."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nije moguće odbiti poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nije moguće uputiti poziv(e)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nije moguće staviti pozive na čekanje."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
-    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Omogućite WiFi pozivanje da uputite poziv."</string>
+    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Omogućite pozivanje putem WiFi-ja da uputite poziv."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacije za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Dodirnite ponovo da pogledate informacije"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitni poziv"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da pozovete <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Uključivanje radija u toku…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nema mreže. Novi pokušaj u toku…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nije moguće aktivirati način rada u avionu tokom hitnog poziva."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nije moguće pozvati. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj za hitne slučajeve."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nije moguće pozvati. Birajte broj za hitne slučajeve."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hitni pozivi nisu dostupni"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policija"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Vozilo hitne pomoći"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Vatrogasci"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Koristi tastaturu za biranje"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Stavi na čekanje"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Prekini"</string>
     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Telefonska tipkovnica"</string>
-    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Isključi zvuk poziva"</string>
+    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Isključi zvuk"</string>
     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Dodaj poziv"</string>
     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Spoji pozive"</string>
     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Zamijeni"</string>
@@ -535,8 +548,8 @@
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Dozvolite razmjenu poruka tokom glasovnog poziva"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT pomaže pozivaocima koji su gluhi, imaju probleme sa sluhom ili govorom te onima kojima treba više od samog glasa.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Saznajte više&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT pozivi se pohranjuju kao transkripti poruka\n       &lt;br&gt; - RTT nije dostupan za video pozive"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
-    <item msgid="512950011423868021">"TTY je isključen"</item>
-    <item msgid="3971695875449640648">"TTY je pun"</item>
+    <item msgid="512950011423868021">"TTY Off"</item>
+    <item msgid="3971695875449640648">"TTY Full"</item>
     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
   </string-array>
@@ -598,6 +611,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"odaberi kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Glasovni pozivi nisu podržani"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"biraj"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"prikaži telefonsku tipkovnicu"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Telefonska tipkovnica za hitne pozive"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuelna govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Postavljanje PIN-a"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Promijeni PIN"</string>
@@ -750,4 +765,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Poziv je proslijeđen."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruživanje konferencijskom pozivu."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Čekanje poziva na čekanju je prekinuto."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nije moguće uputiti poziv zbog uspostavljanja drugog odlaznog poziva."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nije moguće uputiti poziv zbog neodgovorenog dolaznog poziva. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nije moguće uputiti poziv zbog onemogućenog pozivanja putem sistemske funkcije ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nije moguće uputiti poziv jer su dva poziva već u toku. Prekinite jedan od njih ili ih objedinite u konferencijski poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index f6ddcf3..58565c8 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Serveis del telèfon"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador d\'emergència"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telèfon"</string>
-    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Llista FDN"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Llista d\'FDN"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconegut"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número privat"</string>
     <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telèfon públic"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrat a la xarxa."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"La selecció automàtica ja està activada."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Selecciona la xarxa automàticament"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"No disponibles quan s\'ha connectat amb %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Xarxa"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registre automàtic..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipus de xarxa preferit"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Trucades"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Xarxa"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode 4G LTE millorat"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Trucades avançades"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utilitza els serveis LTE per millorar la veu i la comunicació (opció recomanada)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dades activades"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permet l\'ús de dades"</string>
@@ -388,18 +389,18 @@
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Configuració d\'operador"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de marcatge fix"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Números de marcatge fix (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Llista FDN"</string>
-    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Llista FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Llista d\'FDN"</string>
+    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Llista d\'FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activació d\'FDN"</string>
-    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Números de marcatge fix activats"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Números de marcatge fix desactivats"</string>
+    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Els números de marcatge fix estan activats"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Els números de marcatge fix estan desactivats"</string>
     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activa FDN"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desactiva FDN"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Canvia el PIN2"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desactiva FDN"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activa FDN"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gestiona els números de marcatge fix"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Canvia el PIN per a l\'accés FDN"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Canvia el PIN per a l\'accés d\'FDN"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gestiona la llista de números de telèfon"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privadesa de veu"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activa el mode de millora de la privadesa"</string>
@@ -471,7 +472,7 @@
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Número de la bústia de veu"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"S\'està marcant"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"S\'està tornant a marcar"</string>
-    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Trucada de conferència"</string>
+    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Conferència telefònica"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Trucada entrant"</string>
     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Trucada finalitzada"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"En espera"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marca <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número de la bústia de veu desconegut"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sense servei"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"La xarxa seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no està disponible"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"La xarxa seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no està disponible"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Per fer una trucada, activa la xarxa mòbil o desactiva el mode d\'avió o el mode d\'estalvi de bateria."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Per fer una trucada, desactiva el mode d\'avió."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Per fer una trucada, desactiva el mode d\'avió o connecta amb una xarxa sense fil."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No es pot reprendre la trucada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No es pot separar la trucada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No es poden realitzar transferències."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No es poden fer trucades de conferència."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No es pot rebutjar la trucada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No es poden alliberar trucades."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No es poden posar les trucades en espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Per fer una trucada, connecta amb una xarxa sense fil."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activa les trucades per Wi-Fi per fer una trucada."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informació d\'emergència"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietari"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Torna a tocar per veure la informació"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Trucada d\'emergència"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Només trucades d\'emergència"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número d\'emergència"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números d\'emergència"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Torna a tocar per trucar al número <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"S\'està activant el senyal mòbil..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No hi ha servei. S\'està tornant a provar..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"No es pot activar el mode d\'avió durant una trucada d\'emergència."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No es pot trucar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no és un número d\'emergència."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No es pot trucar. Marca un número d\'emergència."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Les trucades d\'emergència no estan disponibles"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policia"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulància"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Foc"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilitzeu el teclat per marcar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Posa en espera"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Final"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selecciona el contacte"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"No s\'admeten les trucades de veu"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marca"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"mostra el teclat"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Teclat d\'emergència"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Bústia de veu visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Defineix el PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Canvia el PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"S\'ha desviat la trucada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"T\'estàs unint a la conferència."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"S\'ha desconnectat la trucada en espera."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No es pot fer la trucada perquè ja hi ha una trucada sortint en curs."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No es pot fer la trucada perquè hi ha una trucada entrant sense resposta. Respon-hi o rebutja-la abans de fer més trucades."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No es pot fer la trucada perquè l\'opció de trucar s\'ha desactivat mitjançant la propietat del sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"No es pot fer la trucada perquè ja n\'hi ha dues en curs. Desconnecta\'n una o combina-les en una conferència abans de fer-ne més de noves."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index e5a437c..14af2ed 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Přihlášení k síti bylo úspěšné."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Už v automatickém výběru."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Vybírat síť automaticky"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nedostupné, když jste připojeni k síti %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Síť"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatická registrace..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferovaný typ sítě"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Volání"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Síť"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Vylepšený režim 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Rozšířené volání"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Používat ke zlepšení hlasové a další komunikace služby LTE (doporučeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dat. přenosy aktivovány"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Povolit používání dat"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Volat hlasovou schránku <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Číslo hlasové schránky je neznámé."</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Žádný signál"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Vybraná síť (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) není k dispozici"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Vybraná síť (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) není k dispozici"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Pokud chcete volat, zapněte mobilní síť a vypněte režim letadla nebo spořič baterie."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Chcete-li provést hovor, vypněte režim Letadlo."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Chcete-li se připojit k bezdrátové síti a provést hovor, vypněte režim Letadlo."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"V hovoru není možné pokračovat."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Hovor nelze rozdělit."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Hovor nelze předat."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hovory nelze spojit do konferenčního hovoru."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Hovor nelze odmítnout."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Hovor nelze ukončit."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hovory nelze podržet."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Chcete-li provést hovor, připojte se k bezdrátové síti."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Pokud chcete provést hovor, povolte volání přes připojení Wi-Fi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Nouzové informace"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlastník"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Údaje zobrazíte dalším klepnutím"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tísňové volání"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Pouze tísňová volání"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Tísňová linka"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Tísňové linky"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dalším klepnutím zavoláte na číslo <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Zapínání rádia..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Služba je nedostupná. Probíhá další pokus…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Během nouzového volání není možné zapnout režim letadla."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hovor nelze uskutečnit. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> není číslo tísňového volání."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hovor nelze uskutečnit. Vytočte číslo tísňového volání."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Tísňové volání není dostupné"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policie"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Záchranka"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Hasiči"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocí klávesnice."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Přidržet"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ukončit"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vybrat kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hlasové volání není podporováno"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"vytáčení"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"zobrazit číselník"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Tísňový číselník"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuální hlasová schránka"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Nastavte kód PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Změnit kód PIN"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Přesměrovaný hovor."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Připojování ke konferenčnímu hovoru."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Podržený hovor byl odpojen."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nemůžete provést hovor, když už se jeden odchozí hovor vytáčí."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nemůžete provést hovor, protože máte nepřijatý příchozí hovor. Přijměte nebo odmítněte příchozí hovor, než provedete nový."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nemůžete provést hovor, protože volání bylo zakázáno systémovým příkazem ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nemůžete provést hovor, protože už probíhají dva hovory. Odpojte jeden hovor nebo je slučte do konference, než provedete nový hovor."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index e003359..a02374a 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registreret på netværket."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Automatisk valg bruges allerede."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Vælg netværk automatisk"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Ikke tilgængelig, når der er forbindelse til %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Netværk"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatisk registrering..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Foretrukken netværkstype"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Opkald"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Netværk"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Udvidet 4G LTE-tilstand"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Avancerede opkald"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Anvend LTE-tjenester til at forbedre tale og anden kommunikation (anbefalet)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktiveret"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillad dataforbrug"</string>
@@ -488,7 +489,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Ring til <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Telefonsvarernummeret er ukendt"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ingen dækning"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Det valgte netværk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) er ikke tilgængeligt"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Det valgte netværk <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> er ikke tilgængeligt"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Slå Mobilnetværk til, Flytilstand fra eller Batterisparefunktion fra for at foretage et opkald."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Slå flytilstand fra for at foretage et opkald."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Slå flytilstand fra, eller opret forbindelse til et trådløst netværk for at foretage et opkald."</string>
@@ -504,19 +505,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Opkaldet kan ikke genoptages."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan ikke adskille opkald."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan ikke overføre."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Der kunne ikke oprettes mødeopkald."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan ikke afvise opkaldet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan ikke frigive et eller flere opkald."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Opkald kan ikke sættes i venteposition."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Opret forbindelse til et trådløst netværk for at foretage et opkald."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktivér Wi-Fi-opkald for at foretage et opkald."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Oplysninger i nødsituationer"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ejer"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tryk igen for at se oplysninger"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nødopkald"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Kun nødopkald"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Alarmnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Alarmnumre"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tryk igen for at ringe til <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Tænder for radio ..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ingen tjeneste. Prøver igen..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Flytilstand kan ikke slås til under et nødopkald."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan ikke ringe op. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et alarmnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan ikke ringe op. Ring til et alarmnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Det er ikke muligt at foretage nødopkald"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Politi"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulance"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Brand"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Brug tastatur til at ringe op"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Afslut"</string>
@@ -602,6 +615,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vælg kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Taleopkald understøttes ikke"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ring op"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"vis numerisk tastatur"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Numerisk tastatur til nødopkald"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuel telefonsvarer"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Angiv pinkode"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Skift pinkode"</string>
@@ -754,4 +769,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Videresendt opkald."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Du deltager i konferenceopkaldet."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Det parkerede opkald er blevet frigivet."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi et udgående opkald allerede ringer."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi et indgående opkald ringer. Besvar eller afvis det indgående opkald, før du foretager et nyt opkald."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi foretagelse af opkald er blevet deaktiveret ved hjælp af systemegenskaben ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi der allerede er to igangværende opkald. Afslut et af opkaldene, eller flet dem til et konferenceopkald, før du foretager et nyt opkald."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index c265e32..faa42e0 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-Code wird ausgeführt..."</string>
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-Code abgebrochen"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Abbrechen"</string>
-    <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Die USSD-Nachricht muss zwischen <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> und <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> Zeichen lang sein. Bitte versuche es erneut."</string>
+    <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Die USSD-Nachricht muss zwischen <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> und <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> Zeichen lang sein. Bitte versuche es noch einmal."</string>
     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Telefonkonferenz verwalten"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Lautsprecher"</string>
@@ -166,10 +166,11 @@
     <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Netzwerke nicht gefunden. Bitte versuche es noch einmal."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrierung in <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> läuft..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Deine SIM-Karte unterstützt keine Verbindung mit diesem Netzwerk."</string>
-    <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Momentan kann keine Verbindung zu diesem Netzwerk aufgebaut werden. Bitte versuche es später erneut."</string>
+    <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Momentan kann keine Verbindung zu diesem Netzwerk aufgebaut werden. Bitte versuche es später noch einmal."</string>
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"In Netzwerk registriert."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Bereits automatisch ausgewählt."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Netzwerk automatisch auswählen"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nicht verfügbar bei Verbindung mit %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Netzwerk"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatische Registrierung..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Bevorzugter Netzwerktyp"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Anrufe"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Netzwerk"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Erweiterter 4G LTE-Modus"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Erweiterte Anruffunktionen"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Zur Verbesserung von Sprache und Kommunikation LTE-Dienste verwenden (empfohlen)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Daten aktiviert"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Datennutzung zulassen"</string>
@@ -443,8 +444,8 @@
     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Alte PIN"</string>
     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Neue PIN"</string>
     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Neue PIN bestätigen"</string>
-    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Die eingegebene alte PIN ist nicht korrekt. Bitte versuche es erneut."</string>
-    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Die eingegebenen PIN-Codes stimmen nicht überein. Bitte versuche es erneut."</string>
+    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Die eingegebene alte PIN ist nicht korrekt. Bitte versuche es noch einmal."</string>
+    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Die eingegebenen PIN-Codes stimmen nicht überein. Bitte versuche es noch einmal."</string>
     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Gib eine 4- bis 8-stellige PIN ein."</string>
     <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"PIN der SIM-Karte löschen"</string>
     <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"PIN der SIM-Karte festlegen"</string>
@@ -458,9 +459,9 @@
     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Alte PIN2"</string>
     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Neue PIN2"</string>
     <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Neue PIN2 bestätigen"</string>
-    <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Falscher PUK2. Bitte versuche es erneut."</string>
-    <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Falsche PIN2. Bitte versuche es erneut."</string>
-    <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2-Eingaben stimmen nicht überein. Bitte versuche es erneut."</string>
+    <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Falscher PUK2. Bitte versuche es noch einmal."</string>
+    <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Falsche PIN2. Bitte versuche es noch einmal."</string>
+    <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2-Eingaben stimmen nicht überein. Bitte versuche es noch einmal."</string>
     <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Gib eine 4- bis 8-stellige PIN2 ein."</string>
     <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Gib einen 4- bis 8-stelligen PUK2 ein."</string>
     <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 aktualisiert"</string>
@@ -486,7 +487,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> wählen"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Mailboxnummer unbekannt"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"kein Dienst"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Ausgewähltes Netzwerk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nicht verfügbar"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Ausgewähltes Netzwerk nicht verfügbar:<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Zum Anrufen Mobilfunknetz aktivieren, Flugmodus oder Energiesparmodus deaktivieren."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Deaktiviere zum Telefonieren den Flugmodus."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Deaktiviere zum Telefonieren den Flugmodus oder stelle eine WLAN-Verbindung her."</string>
@@ -502,19 +503,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Anruf kann nicht fortgesetzt werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Anruf kann nicht getrennt werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Anruf kann nicht übergeben werden."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Keine Telefonkonferenz möglich."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Anruf kann nicht abgelehnt werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Anrufe können nicht freigegeben werden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Anrufe können nicht gehalten werden."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Stelle zum Telefonieren eine WLAN-Verbindung her."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktiviere WLAN-Telefonie, um anzurufen."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Notfallinformationen"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigentümer"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Noch einmal tippen, um Informationen anzuzeigen"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Notruf"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Nur Notrufe"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Notrufnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Notrufnummern"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Noch einmal tippen, um <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> anzurufen"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Mobilfunkverbindung wird aktiviert..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Kein Service. Erneuter Versuch..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Während eines Notrufs ist das Wechseln in den Flugmodus nicht möglich."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Anruf nicht möglich. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ist keine Notrufnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Anruf nicht möglich. Wähle eine Notrufnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Notruf nicht verfügbar"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polizei"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Krankenwagen"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Feuer"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Zum Wählen Tastatur verwenden"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Halten"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ende"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"Kontakt wählen"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Sprachanruf wird nicht unterstützt."</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Wählen"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"Wähltasten anzeigen"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Wähltasten für Notruf"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuelle Mailbox"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN festlegen"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN ändern"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Anruf weitergeleitet."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"An Telefonkonferenz teilnehmen."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Gehaltener Anruf wurde beendet."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Anruf nicht möglich, da bereits ein anderer ausgehender Anruf aufgebaut wird."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Anruf nicht möglich, da ein nicht angenommener eingehender Anruf vorhanden ist. Nimm den eingehenden Anruf an oder lehne ihn ab, bevor du einen neuen Anruf startest."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Anruf nicht möglich, weil Anrufe über die Systemeigenschaft \"ro.telephony.disable-call\" deaktiviert wurden."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Anruf nicht möglich, weil bereits zwei Anrufe aktiv sind. Beenden einen der Anrufe oder führe beide Anrufe in einer Telefonkonferenz zusammen, bevor du einen neuen Anruf startest."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 6dd57c5..a9c4aef 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Έγινε εγγραφή στο δίκτυο."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Ήδη σε αυτόματη επιλογή."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Αυτόματη επιλογή δικτύου"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Μη διαθέσιμο όταν συνδέεστε σε %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Δίκτυο"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Αυτόματη εγγραφή..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Προτιμώμενος τύπος δικτύου"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Κλήση"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Δίκτυο"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Βελτιωμένη λειτουργία 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Προηγμένες λειτουργίες κλήσης"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Χρήση υπηρεσιών LTE για τη βελτίωση της φωνητικής επικοινωνίας και άλλου είδους επικοινωνιών (συνιστάται)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Ενεργοποίηση δεδομένων"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Επιτρέπεται η χρήση δεδομένων"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Καλέστε <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Ο αριθμός αυτόματου τηλεφωνητή είναι άγνωστος"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Δίκτυο μη διαθέσιμο"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Επιλεγμένο δίκτυο (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) μη διαθέσιμο"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Επιλεγμένο δίκτυο<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> μη διαθέσιμο"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Ενεργοποιήστε το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης ή τη λειτουργία εξοικονόμησης μπαταρίας, για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Απενεργοποιήστε τη λειτουργία κλήσης για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης ή συνδεθείτε σε ένα ασύρματο δίκτυο για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Δεν είναι δυνατή η συνέχιση της κλήσης."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Δεν είναι δυνατός ο διαχωρισμός της κλήσης."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Δεν είναι δυνατή η μεταφορά."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Αδύνατη η πραγματοποίηση κλήσεων συνδιάσκεψης."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Δεν είναι δυνατή η απόρριψη της κλήσης."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Δεν είναι δυνατή η αναμονή κλήσεων."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Συνδεθείτε σε ασύρματο δίκτυο για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ενεργοποιήστε τη δυνατότητα κλήσεων μέσω Wi-Fi για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Πληροφορίες έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Κάτοχος"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Πατήστε ξανά για προβολή πληροφοριών"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Κλήσεις επείγουσας ανάγκης"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Αριθμός έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Αριθμοί έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Πατήστε ξανά για να καλέσετε τον αριθμό <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ενεργοποίηση πομπού..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Δεν υπάρχει υπηρεσία. Νέα προσπάθεια…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας πτήσης κατά τη διάρκεια μιας κλήσης έκτακτης ανάγκης."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Δεν είναι δυνατή η κλήση. Το <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> δεν είναι αριθμός έκτακτης ανάγκης."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Δεν είναι δυνατή η κλήση. Πληκτρολογήστε έναν αριθμό έκτακτης ανάγκης."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Η δυνατότητα κλήσεων έκτακτης ανάγκης δεν είναι διαθέσιμη"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Αστυνομία"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ασθενοφόρο"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Πυρκαγιά"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να πραγματοποιήσετε καλέσετε έναν αριθμό"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Αναμονή"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Τέλος"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"επιλογή επαφής"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Η φωνητική κλήση δεν υποστηρίζεται"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"κλήση"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"εμφάνιση πληκτρολογίου κλήσης"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Πληκτρολόγιο έκτακτης ανάγκης"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Οπτικός αυτόματος τηλεφ."</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ορισμός PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Αλλαγή PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Έγινε προώθηση της κλήσης."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Συμμετοχή σε κλήση διάσκεψης."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Έγινε αποδέσμευση της κλήσης σε κράτηση."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση της κλήσης, επειδή βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη εξερχόμενη κλήση."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης, επειδή υπάρχει αναπάντητη εισερχόμενη κλήση. Απαντήστε ή απορρίψτε την εισερχόμενη κλήση, προτού πραγματοποιήσετε μια νέα κλήση."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης επειδή η κλήση έχει απενεργοποιηθεί μέσω της ιδιότητας συστήματος ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης, επειδή υπάρχουν ήδη δύο κλήσεις σε εξέλιξη. Αποσυνδέστε μια από τις κλήσεις ή συγχωνεύστε τες σε μια διάσκεψη, προτού πραγματοποιήσετε μια νέα κλήση."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index af2f2af..7175099 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registered on network."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Already in automatic selection."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatically select network"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Unavailable when connected to %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Network"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatic registration..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferred network type"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Calling"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Network"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Advanced calling"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Dial <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Voicemail number unknown"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"No service"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Selected network (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) unavailable"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Selected network<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> unavailable"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Turn on mobile network, turn off airplane mode or turn off battery saver mode to make a call."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Turn off aeroplane mode to make a call."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Turn off aeroplane mode or connect to a wireless network to make a call."</string>
@@ -498,19 +499,30 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Can\'t resume call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Can\'t separate call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Can\'t transfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Unable to conference calls."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Unable to merge calls."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Can\'t reject call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Can\'t release call(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Enable Wi-Fi calling to make a call."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tap again to view info"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Turning on radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No service. Trying again…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Emergency calling not available"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Police"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulance"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Fire"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -596,6 +608,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"select contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Voice calling not supported"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dial"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"show dial pad"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Emergency dial pad"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Set PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Change PIN"</string>
@@ -748,4 +762,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Cannot place a call a there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index af2f2af..7175099 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registered on network."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Already in automatic selection."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatically select network"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Unavailable when connected to %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Network"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatic registration..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferred network type"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Calling"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Network"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Advanced calling"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Dial <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Voicemail number unknown"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"No service"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Selected network (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) unavailable"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Selected network<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> unavailable"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Turn on mobile network, turn off airplane mode or turn off battery saver mode to make a call."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Turn off aeroplane mode to make a call."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Turn off aeroplane mode or connect to a wireless network to make a call."</string>
@@ -498,19 +499,30 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Can\'t resume call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Can\'t separate call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Can\'t transfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Unable to conference calls."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Unable to merge calls."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Can\'t reject call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Can\'t release call(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Enable Wi-Fi calling to make a call."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tap again to view info"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Turning on radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No service. Trying again…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Emergency calling not available"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Police"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulance"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Fire"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -596,6 +608,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"select contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Voice calling not supported"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dial"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"show dial pad"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Emergency dial pad"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Set PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Change PIN"</string>
@@ -748,4 +762,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Cannot place a call a there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index af2f2af..7175099 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registered on network."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Already in automatic selection."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatically select network"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Unavailable when connected to %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Network"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatic registration..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferred network type"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Calling"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Network"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Advanced calling"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Dial <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Voicemail number unknown"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"No service"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Selected network (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) unavailable"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Selected network<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> unavailable"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Turn on mobile network, turn off airplane mode or turn off battery saver mode to make a call."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Turn off aeroplane mode to make a call."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Turn off aeroplane mode or connect to a wireless network to make a call."</string>
@@ -498,19 +499,30 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Can\'t resume call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Can\'t separate call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Can\'t transfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Unable to conference calls."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Unable to merge calls."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Can\'t reject call."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Can\'t release call(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Can\'t hold calls."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Enable Wi-Fi calling to make a call."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Emergency information"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tap again to view info"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Turning on radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No service. Trying again…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Emergency calling not available"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Police"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulance"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Fire"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -596,6 +608,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"select contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Voice calling not supported"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dial"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"show dial pad"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Emergency dial pad"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Set PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Change PIN"</string>
@@ -748,4 +762,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Cannot place a call a there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 43189d6..0b9b91e 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
     <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Cuando no esté disponible"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cuando no se puede establecer la llamada"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Reenviar a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desactivar"</string>
+    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desactivado"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Tu proveedor no admite la inhabilitación del desvío de llamadas cuando no se puede acceder a tu teléfono."</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Config. de llamada"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Solo el usuario administrador puede cambiar la configuración de llamadas."</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrado en la red."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Ya está en selección automática."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Seleccionar red de forma automática"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"No disponible cuando te conectas a %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Red"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registro automático…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de red preferido"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Llamando"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Red"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE mejorado"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Llamadas avanzadas"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa servicios de LTE para mejorar comunicaciones de voz y otras (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Usar paquete de datos"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir el uso de datos"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número de correo de voz desconocido"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sin servicio"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"La red seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no está disponible"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"La red seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no está disponible"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Activa la red móvil y desactiva el modo de avión o el modo de ahorro de batería para realizar una llamada."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Desactivar modo de avión para hacer una llamada"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Desactivar el modo de avión o conectarse a una red inalámbrica para hacer una llamada"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No se puede reanudar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No se puede desviar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No se puede transferir."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No es posible realizar llamadas en conferencia."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No se puede rechazar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No se puede liberar llamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No es posible poner las llamadas en espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conectarse a una red inalámbrica para hacer una llamada"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Habilita las llamadas con Wi-Fi para hacer una llamada."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Información de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Vuelve a presionar para ver la información"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo llamadas de emergencia"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergencia"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Vuelve a presionar para llamar al <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Encendiendo radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"No hay servicio. Vuelve a intentarlo."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"No se puede entrar en modo de avión durante una llamada de emergencia."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No se puede realizar la llamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No se puede realizar la llamada. Marca un número de emergencia."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Las llamadas de emergencia no están disponibles"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policía"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulancia"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Fuego"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"No admite llamadas de voz."</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"mostrar teclado"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Teclado de emergencia"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Buzón de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Establecer PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambiar PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Llamada desviada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Uniéndose a la conferencia."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Se desconectó la llamada en espera."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No puedes realizar la llamada porque ya estás marcando otra llamada saliente."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No puedes realizar la llamada porque tienes una llamada entrante que no respondiste. Respóndela o recházala antes de realizar una nueva."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No puedes realizar la llamada porque se desactivaron las llamadas con la propiedad ro.telephony.disable-call del sistema."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"No puedes realizar la llamada porque hay dos llamadas en curso. Antes de realizar una nueva, desconecta una de ellas o combínalas en una conferencia."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 9ddd8a0..7f53937 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -117,7 +117,7 @@
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cuando no se pueda establecer la llamada"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Desviando a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desactivado"</string>
-    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Tu operador no permite inhabilitar el desvío de llamada si no se puede establecer la llamada."</string>
+    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Tu operador no permite inhabilitar el desvío de llamadas si no se puede establecer la llamada."</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Ajustes de llamadas"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"El administrador es el único usuario que puede cambiar los ajustes de llamada."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Ajustes (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Conexión con la red establecida"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Ya estás en la selección automática."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Seleccionar una red automáticamente"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"No disponible cuando se ha conectado con %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Red"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registro automático..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de red preferida"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Llamadas"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Red"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE mejorado"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Llamadas avanzadas"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usar servicios LTE para mejorar la voz y otras comunicaciones (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Habilitar datos"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir uso de datos"</string>
@@ -486,7 +487,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número del buzón de voz desconocido"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sin servicio"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"La red seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no está disponible."</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"La red seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no está disponible"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Activa la red móvil o desactiva el modo avión o el modo de ahorro de batería para hacer una llamada."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Desactiva el modo avión parra hacer llamadas."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Desactiva el modo avión o conéctate a una red inalámbrica para hacer llamadas."</string>
@@ -502,19 +503,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No se ha podido reanudar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No se pueden separar llamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No se puede transferir."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No se ha podido realizar la conferencia telefónica."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No se puede rechazar la llamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No se pueden hacer llamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No se pueden retener llamadas."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conéctate a una red inalámbrica para hacer llamadas."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Para llamar, tienes que habilitar las llamadas por Wi-Fi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Información de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tocar de nuevo para ver la información"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo llamadas de emergencia"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergencia"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergencia"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tocar de nuevo para llamar al <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activando señal móvil…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sin servicio. Reintentado…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Durante una llamada de emergencia no se puede entrar en el modo avión."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No se puede establecer la llamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No se puede establecer la llamada. Marca un número de emergencia."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"No se pueden hacer llamadas de emergencia"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policía"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulancia"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Bomberos"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Llamadas de voz no admitidas"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"mostrar teclado"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Teclado de emergencia"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Buzón de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Configurar el PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambiar PIN"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Se ha desviado la llamada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Te estás uniendo a la conferencia."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Se ha desconectado la llamada retenida."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No se puede llamar porque ya se está realizando otra llamada."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No se puede llamar porque hay una llamada entrante sin responder. Contéstala o recházala para poder llamar de nuevo."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No se puede llamar porque se han inhabilitado las llamadas mediante la propiedad del sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"No se puede llamar porque ya hay dos llamadas en curso. Interrumpe una de ellas o combínalas en una conferencia para poder llamar de nuevo."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 0fbbe94..af42120 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Võrku registreeritud."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"On juba automaatses valikus."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Vali võrk automaatselt"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Pole saadaval, kui ühendus on loodud võrguteenuse pakkujaga %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Võrk"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automaatne registreerimine ..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Eelistatud võrgutüüp"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Helistamine"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Võrk"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Tõhustatud 4G LTE režiim"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Täpsem helistamine"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Kasutage hääl- ja muu suhtluse täiustamiseks LTE-teenuseid (soovitatav)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Andmeside lubatud"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Luba andmekasutus"</string>
@@ -395,11 +396,11 @@
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Fikseeritud valimisnumbrid on keelatud"</string>
     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Luba FDN"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Keela FDN"</string>
-    <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Muuda PIN2-koodi"</string>
+    <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2-koodi muutmine"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Keela FDN"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Luba FDN"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Fikseeritud valimisnumbrite haldamine"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Muuda FDN-juurdepääsuks PIN-koodi"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN-juurdepääsuks PIN-koodi muutmine"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Telefoninumbrite loendi haldamine"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Häälvestluse privaatsus"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Luba täiendatud privaatsusrežiim"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Valige <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Kõneposti number teadmata"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Teenus puudub"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valitud võrk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) pole saadaval"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Valitud operaatori <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> võrk pole saadaval"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Helistamiseks lülitage mobiilsidevõrk sisse, lennu- või akusäästjarežiim välja."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Helistamiseks lülitage lennurežiim välja."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Helistamiseks lülitage lennurežiim välja või looge ühendus traadita võrguga."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kõnet ei saa jätkata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kõnet ei saa eraldada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ei saa üle kanda."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konverentskõnesid ei saa teha."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kõnet ei saa tagasi lükata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kõnet (kõnesid) ei saa vabastada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kõnesid ei saa ootele panna."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Helistamiseks looge ühendus traadita võrguga."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Lubage helistamiseks WiFi-kõned."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Hädaabiteave"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Omanik"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Teabe vaatamiseks puudutage uuesti"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hädaabikõne"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Ainult hädaabikõned"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Hädaabinumber"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Hädaabinumbrid"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Puudutage uuesti, et helistada numbril <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Raadioside sisselülitamine ..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Teenus puudub. Uuesti proovimine ..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hädaabikõne ajal ei saa lennurežiimi aktiveerida."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ei saa helistada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hädaabikõne number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ei saa helistada. Valige hädaabinumber."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hädaabikõned pole saadaval"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Politsei"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Kiirabiauto"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Tuletõrje"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Kasutage valimiseks klaviatuuri"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pane ootele"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Lõpeta"</string>
@@ -590,12 +603,14 @@
     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Seadistus"</string>
     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Määramata&gt;"</string>
     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Muud kõneseaded"</string>
-    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Kõne edastab <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Operaator: <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kontakti foto"</string>
     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"aktiveeri privaatrežiim"</string>
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vali kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Tavakõnesid ei toetata"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"helista"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"kuva valimisklahvistik"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Hädaabi valimisklahvistik"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuaalne kõnepost"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN-koodi määramine"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN-koodi muutmine"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Edasisuunatud kõne."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konverentskõnega liitumine."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Ootel olnud kõne vabastati."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kõnet ei saa teha, kuna teist väljuvat kõnet juba valitakse."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kõnet ei saa teha, kuna telefonis on sissetulev vastamata kõne. Enne uue kõne tegemist vastake kõnele või katkestage see."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kõnet ei saa teha, kuna helistamine on süsteemi atribuudiga ro.telephony.disable-call keelatud."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Kõnet ei saa teha, kuna kaks kõnet on juba pooleli. Enne uue kõne tegemist katkestage üks kõnedest või liitke need konverentskõnedeks."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 0edef02..cc07414 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -86,7 +86,7 @@
     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"CDMA deien ezarpen gehigarriak"</string>
     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"CDMA soilik motako deietarako ezarpen gehigarriak"</string>
     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Sareko zerbitzuen ezarpenak"</string>
-    <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Deien identifikazio-zerbitzua"</string>
+    <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Deitzailearen IDa"</string>
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Ezarpenak kargatzen…"</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Ezkutatu zenbakia irteerako deietan"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Erakutsi zenbakia irteerako deietan"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Sarean erregistratuta."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Hautapen automatikoa hautatuta dago dagoeneko."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Hautatu sarea automatikoki"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Ez dago erabilgarri %1$s sarera konektatuta zaudenean"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Sarea"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Erregistratze automatikoa…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Sare mota hobetsia"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Deiak"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Sarea"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"4G LTE modu hobetua"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Deitzeko aukera aurreratuak"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Erabili LTE zerbitzuak ahotsa eta bestelako komunikazioak hobetzeko (gomendatua)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datuak gaituta"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Onartu datuak erabiltzea"</string>
@@ -488,7 +489,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Markatu <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Erantzungailuaren zenbakia ezezaguna da"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ez dago zerbitzurik"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Hautatutako sarea (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ez dago erabilgarri"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Hautatutako sarea (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ez dago erabilgarri"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Deitzeko, aktibatu sare mugikorra, desaktibatu hegaldi modua edo desaktibatu bateria-aurrezlea."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua edo konektatu haririk gabeko sare batera."</string>
@@ -504,19 +505,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ezin zaio berrekin deiari."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ezin da deia bereizi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ezin da transferitu."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Ezin da konferentzia-deirik egin."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ezin da deia baztertu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ezin dira deiak bereizi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Ezin dira zain utzi deiak."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Deia egiteko, konektatu haririk gabeko sare batera."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Deia egiteko, gaitu Wi-Fi bidezko deiak."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Larrialdietarako informazioa"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Jabea"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Informazioa ikusteko, sakatu berriro"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Larrialdi-deia"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Larrialdietarako zenbakia"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Larrialdietarako zenbakiak"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Sakatu berriro <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> zenbakira deitzeko"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Irratia pizten…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ez dago zerbitzurik. Berriro saiatzen…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ezin da erabili hegaldi modua larrialdi-deietan."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ezin da deitu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ez da larrialdietarako zenbakia."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ezin da deitu. Markatu larrialdietarako zenbakia."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polizia"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Anbulantzia"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Sua"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Erabili teklatua markatzeko"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Utzi zain"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Amaitu"</string>
@@ -535,8 +548,8 @@
     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Inportatu kontaktuetatik"</string>
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Inportatu da kontaktua"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Ezin izan da inportatu kontaktua"</string>
-    <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audiofonoak"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktibatu audiofonoen bateragarritasuna"</string>
+    <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audifonoak"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktibatu audifonoen bateragarritasuna"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Deietan testua bidaltzeko eginbidea"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Baimendu mezuak bidali eta jasotzea ahots-deien barruan"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"Deietan testua bidaltzeko eginbideak deitzaile gorrei, entzumen-arazoak dituztenei, hitz egiteko ezintasunen bat dutenei edota ahotsaz gain beste makuluren bat behar dutenei laguntzen die.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Lortu informazio gehiago&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Deietan testua bidaltzeko eginbidearekin egindako deiak mezu-transkripzio gisa gordetzen dira.\n       &lt;br&gt; - Deietan testua bidaltzeko eginbidea ez da bateragarria bideo-deiekin."</string>
@@ -602,6 +615,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"hautatu kontaktua"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ez dira ahots-deiak onartzen"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"markatu"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"erakutsi markagailua"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Larrialdietarako markagailua"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Ikusizko erantzungailua"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ezarri PIN kodea"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Aldatu PIN kodea"</string>
@@ -754,4 +769,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Desbideratu da deia."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferentzia-deian sartzen."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Askatu da zain utzitako deia."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ezin da egin deia, beste dei bat abian delako."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ezin da egin deia, oraindik erantzun ez diozun dei bat jasotzen ari zarelako. Beste dei bat egin aurretik, erantzun deiari edo bazter ezazu."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ezin da egin deia, deiak egiteko aukera desgaitu egin delako sistemaren ro.telephony.disable-call propietatea erabilita."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Ezin da egin deia, dagoeneko bi dei daudelako abian. Beste dei bat egin aurretik, eten deietako bat edo bateratu deiak konferentzia-dei bakarrean."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index d08a334..005baf4 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"در شبکه ثبت شد."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"درحال‌حاضر در حالت انتخاب خودکار است."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"انتخاب خودکار شبکه"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"‏هنگام اتصال به %1$s دردسترس نیست"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"شبکه"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ثبت خودکار..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"نوع شبکه برگزیده"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"درحال تماس"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"شبکه"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"‏حالت پیشرفته 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"تماس پیشرفته"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"‏استفاده از سرویس‌های LTE جهت بهبود ارتباطات صوتی و سایر ارتباطات (توصیه می‌شود)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"داده‌ها فعال شدند"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"استفاده از داده مجاز است"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"شماره گیری <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"شماره پست صوتی ناشناس"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"بدون سرویس"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"شبکه انتخابی (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) قابل دسترس نیست"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"شبکه انتخابی (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) دردسترس نیست"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"برای برقراری تماس، شبکه تلفن همراه را روشن کنید، حالت هواپیما یا بهینه‌سازی باتری را غیرفعال کنید."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"برای برقراری تماس، حالت پرواز را خاموش کنید."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"برای برقرای تماس، حالت پرواز را خاموش کنید یا به شبکه بی‌سیم وصل شوید."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ازسرگیری تماس ممکن نیست."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"نمی‌توانید تماس را جدا کنید."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"نمی‌توانید انتقال دهید."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"تماس‌های کنفرانسی امکان‌پذیر نیست."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"نمی‌توانید تماس را رد کنید."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"نمی‌توانید تماس(ها) را آزاد کنید."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"نگه‌داشتن تماس‌ها ممکن نیست."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"برای برقراری تماس، به یک شبکه بی‌سیم وصل شوید"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‏برای برقراری تماس، تماس Wi-Fi را فعال کنید."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"اطلاعات اضطراری"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"مالک"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"برای دیدن اطلاعات، دوباره ضربه بزنید"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"تماس اضطراری"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"فقط تماس‌های اضطراری"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"شماره تلفن اضطراری"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"شماره تلفن‌های اضطراری"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"برای تماس با <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> دوباره ضربه بزنید"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"در حال روشن کردن رادیو..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"سرویسی در دسترس نیست. دوباره امتحان کنید..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"در طول تماس اضطراری نمی‌توانید به حالت هواپیما بروید."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"نمی‌توانید تماس بگیرید. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> یک شماره اضطراری نیست."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"نمی‌ توانید تماس بگیرید. یک شماره اضطراری را شماره‌گیری کنید."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"تماس اضطراری دردسترس نیست"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"پلیس"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"آمبولانس"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"آتش"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"‏%1$s،‏ %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استفاده از صفحه‌کلید برای شماره گیری"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"نگهداشت"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"پایان"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"انتخاب حساب"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"تماس صوتی پشتیبانی نمی‌شود"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"شماره گیری"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"نمایش صفحه شماره گیری"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"صفحه شماره‌گیری اضطراری"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"پست صوتی تصویری"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"تنظیم پین"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"تغییر پین"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"تماس بازارسال شده است."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"درحال پیوستن به تماس کنفرانسی."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"تماس نگه‌داشته‌شده آزاد شده است."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون تماس خروجی دیگری درحال شماره‌گیری است."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون تماس ورودی بی‌پاسخی درحال شماره‌گیری است. قبل از برقراری تماس جدید، به آن پاسخ دهید یا آن را رد کنید."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‏نمی‌توانید تماسی برقرار کنید چون برقراری تماس تلفنی با استفاده از مشخصه سیستم ro.telephony.disable-call غیرفعال شده است."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون هم‌اکنون دو تماس دیگر درحال انجام است. قبل از برقراری تماس جدید، یکی از تماس‌ها را قطع کنید یا آن‌ها را به‌صورت کنفرانسی ادغام کنید."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index cdbc965..e5bbb30 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Rekisteröity verkkoon."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Automaattinen valinta on jo käytössä."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Valitse verkko automaattisesti"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Ei käytettävissä, kun verkkopalvelun tarjoaja on %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Verkko"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automaattinen rekisteröinti..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Ensisijainen verkko"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Soitetaan"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Verkko"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE -tila"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Puhelujen lisävaihtoehdot"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Käytä LTE-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datayhteys käytössä"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Salli tiedonsiirto"</string>
@@ -486,7 +487,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Soita numeroon <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Puhelinvastaajan numero tuntematon"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Katvealueella"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valittu verkko (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ei käytettävissä."</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Valittu verkko (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ei käytettävissä"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Ota mobiiliverkko käyttöön tai poista lentokonetila ja virransäästötila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Poista lentokonetila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Poista lentokonetila käytöstä tai yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
@@ -502,19 +503,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Puhelua ei voi jatkaa."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Puhelua ei voi erottaa."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Puhelua ei voi siirtää."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Puhelujen yhdistäminen epäonnistui."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Puhelua ei voi hylätä."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Puheluja ei voi vapauttaa."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Puhelujen pito ei onnistu."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ota Wi-Fi-puhelut käyttöön soittaaksesi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Hätätilannetiedot"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Omistaja"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Katso tiedot napauttamalla uudelleen"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hätäpuhelu"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Vain hätäpuhelut"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Hätänumero"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Hätänumerot"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Soita numeroon <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> napauttamalla uudelleen."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Käynnistetään radiota…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ei yhteyttä. Yritetään uudelleen…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Lentokonetilaa ei voi ottaa käyttöön hätäpuhelun aikana."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Puhelua ei voi soittaa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Puhelua ei voi soittaa. Valitse hätänumero."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hätäpuhelut eivät ole käytettävissä"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Poliisi"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulanssi"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Palokunta"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
@@ -537,7 +550,7 @@
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto käyttöön"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"RTT-puhelu (puhelusta lähetettävä teksti)"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Salli viestit äänipuheluissa"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT-toiminto auttaa kuuroja sekä käyttäjiä, joilla on kuulo‑ tai puhehäiriöitä tai jotka tarvitsevat muuta tukea pelkän puheen lisäksi.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Lisätietoja&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT-puhelut tallennetaan transkriptioviestinä.\n       &lt;br&gt; – RTT ei ole käytettävissä videopuheluissa."</string>
+    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT-toiminto auttaa kuuroja sekä käyttäjiä, joilla on kuulo‑ tai puhehäiriöitä tai jotka tarvitsevat muuta tukea pelkän puheen lisäksi.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Lisätietoja&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT-puhelut tallennetaan litterointiviestinä.\n       &lt;br&gt; – RTT ei ole käytettävissä videopuheluissa."</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY pois käytöstä"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY täynnä"</item>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"valitse yhteystieto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Äänipuheluita ei tueta"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"soita"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"Näytä näppäimistö"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Hätänäppäimistö"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuaalinen puhelinvastaaja"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Aseta PIN-koodi."</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Vaihda PIN-koodi"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Siirretty puhelu."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Liitytään puhelinneuvotteluun."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Pidossa ollut puhelu on vapautettu."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Puhelua ei voida soittaa, koska toisen lähtevän puhelun soittaminen on kesken."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Puhelua ei voida soittaa, koska saapuvaan puheluun ei ole vielä vastattu. Vastaa saapuvaan puheluun tai hylkää se, ennen kuin soitat uuden puhelun."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Puhelua ei voida soittaa, koska soittaminen on poistettu käytöstä ro.telephony.disable-call-järjestelmätoiminnolla."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Puhelua ei voida soittaa, koska kaksi puhelua on jo käynnissä. Katkaise toinen puheluista tai yhdistä puhelut puhelinneuvotteluksi ennen uuden puhelun soittamista."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index fcfecab..b44d876 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -90,7 +90,7 @@
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Chargement des paramètres…"</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numéro masqué pour les appels sortants"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numéro affiché pour les appels sortants"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utiliser les paramètres opérateur pour afficher mon numéro pour les appels sortants"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utiliser les paramètres opérateur pour afficher mon numéro dans les appels sortants"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Appel en attente"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Me signaler les appels entrants lorsque je suis en communication"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Me signaler les appels entrants lorsque je suis en communication"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Enregistré sur le réseau"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"La sélection automatique est déjà activée."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Sélectionner automatiquement le réseau"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Non disponible en cas de connexion à %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Réseau"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Enregistrement automatique…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Type de réseau préféré"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Appels"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Réseau"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE 4G avancé"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Appel avancé"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utiliser les services LTE pour améliorer les communications vocales et autres (recommandé)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Données activées"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Autoriser l\'utilisation des données"</string>
@@ -472,7 +473,7 @@
     <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"Le NIP2 n\'est plus bloqué."</string>
     <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Erreur de réseau ou de carte SIM"</string>
     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Terminé"</string>
-    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"N° messagerie vocale"</string>
+    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Numéro de messagerie vocale"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Numérotation en cours…"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Recomposition en cours..."</string>
     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Conférence téléphonique"</string>
@@ -486,7 +487,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Composer <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Numéro de messagerie vocale inconnu"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Aucun service"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Réseau sélectionné (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non disponible"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Réseau sélectionné<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> non disponible"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Activez le réseau cellulaire ou désactivez le mode Avion ou le mode Économie d\'énergie pour faire un appel."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Désactivez le mode Avion pour faire un appel."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Désactivez le mode Avion ou connectez-vous à un réseau Wi-Fi pour faire un appel."</string>
@@ -502,19 +503,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossible de reprendre l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossible de séparer les appels."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Impossible de transférer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Impossible d\'effectuer des conférences téléphoniques."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossible de refuser l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossible de libérer l\'appel ou les appels."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connectez-vous à un réseau Wi-Fi pour faire un appel."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activez les appels Wi-Fi pour faire un appel."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Renseignements en cas d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propriétaire"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Touchez à nouveau pour afficher les renseignements"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Appel d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Appels d\'urgence uniquement"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numéro d\'urgence"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numéros d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Touchez à nouveau pour composer le <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activation du signal radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Aucun service. Nouvel essai en cours..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossible d\'activer le mode Avion durant un appel d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Appel impossible. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> n\'est pas un numéro d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Appel impossible. Composez un numéro d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Appels d\'urgence non disponibles"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Police"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulance"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Incendie"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numéro."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Attente"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminé"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"sélectionner un contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Appels vocaux non pris en charge"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"composer"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"afficher le clavier numérique"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Clavier numérique d\'urgence"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Messagerie vocale visuelle"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Définir le NIP"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Modifier le NIP"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Appel transféré."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Connexion à la conférence téléphonique en cours…"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"L\'appel en attente a été déconnecté."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossible de passer un appel, car un autre appel sortant est déjà en cours de composition."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossible de passer un appel, car il y a un appel entrant sans réponse. Répondez à l\'appel entrant ou refusez-le avant de passer un nouvel appel."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossible de passer un appel, car la fonction d\'appel a été désactivée à l\'aide de la propriété système ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Impossible de passer un appel, car deux appels sont déjà en cours. Déconnectez-en un ou fusionnez-les en conférence téléphonique avant de passer un nouvel appel."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 628977c..06af476 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -90,7 +90,7 @@
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Chargement des paramètres…"</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numéro masqué pour les appels sortants"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numéro affiché pour les appels sortants"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utiliser les paramètres opérateur pour afficher mon numéro pour les appels sortants"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utiliser les paramètres opérateur pour afficher mon numéro dans les appels sortants"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Appel en attente"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Me signaler les appels entrants lorsque je suis en communication"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Me signaler les appels entrants lorsque je suis en communication"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Enregistré sur le réseau."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"La sélection automatique est déjà activée."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Sélectionner automatiquement le réseau"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Indisponibles lorsque vous êtes connecté à %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Réseau"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Enregistrement automatique…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Type de réseau préféré"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Appels"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Réseau"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE 4G avancé"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Appel avancé"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utiliser les services LTE pour améliorer les communications vocales et autres (recommandé)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Données activées"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Autoriser la consommation des données"</string>
@@ -399,7 +400,7 @@
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Désactiver numéros autorisés"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activer les numéros autorisés"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gérer la liste de numéros autorisés"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Modifier le code PIN pour l\'accès aux numéros autorisés"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Modifier le code pour l\'accès aux numéros autorisés"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gérer la liste des numéros de téléphone"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Confidentialité voix"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activer le mode de confidentialité amélioré"</string>
@@ -468,12 +469,12 @@
     <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"Le code PIN2 n\'est plus bloqué."</string>
     <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Erreur de réseau ou de carte SIM."</string>
     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"OK"</string>
-    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"N° messagerie vocale"</string>
+    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Numéro de messagerie vocale"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Appel en cours…"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Rappel en cours..."</string>
     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Conférence téléphonique"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Appel entrant"</string>
-    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Fin de l\'appel"</string>
+    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Appel terminé"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"En attente"</string>
     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Fin de l\'appel.."</string>
     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Appel en cours"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Composer le <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Numéro de messagerie vocale inconnu"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Aucun service"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Réseau sélectionné (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non disponible"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Réseau <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> sélectionné non disponible"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Pour passer un appel, activez le réseau mobile, et désactivez les modes Avion et Économiseur de batterie."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Désactivez le mode Avion pour passer un appel."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Désactivez le mode Avion ou connectez-vous à un réseau sans fil pour passer un appel."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossible de reprendre l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossible d\'isoler l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Transfert impossible."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Impossible d\'effectuer des conférences téléphoniques."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossible de refuser l\'appel."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossible de lancer les appels."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connectez-vous à un réseau sans fil pour passer un appel."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Pour passer un appel, veuillez activer les appels Wi-Fi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informations d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propriétaire"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Appuyer à nouveau pour afficher les informations"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Appel d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Appels d\'urgence uniquement"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numéro d\'urgence"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numéros d\'urgence"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Appuyez à nouveau pour appeler le <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activation du signal radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Aucun service disponible. Nouvelle tentative en cours…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Vous ne pouvez pas activer le mode Avion au cours d\'un appel d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Impossible d\'émettre l\'appel. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> n\'est pas un numéro d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Impossible d\'émettre l\'appel. Veuillez composer un numéro d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Appels d\'urgence non disponibles"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Police"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulance"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Feu"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numéro."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"En attente"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Raccrocher"</string>
@@ -530,7 +543,7 @@
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Contact importé"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Échec de l\'importation du contact."</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Assistance auditive"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activer la compatibilité avec les prothèses auditives"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activer la compatibilité avec les appareils auditifs"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Appel texte en temps réel"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Autoriser l\'échange de messages pendant les appels vocaux"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"La fonctionnalité de texte en temps réel vient en aide aux personnes sourdes, malentendantes, qui ont un trouble de la parole, ou qui ont besoin d\'une transcription en plus de la voix.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;En savoir plus&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Les appels texte en temps réel sont enregistrés sous forme transcrite\n       &lt;br&gt; - Le mode texte en temps réel n\'est pas disponible pour les appels vidéo"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"sélectionner un contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Appels vocaux non pris en charge"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"composer"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"afficher le clavier"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Clavier d\'appel d\'urgence"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Messagerie vocale visuelle"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Définir un code"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Modifier le code"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Appel transféré."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Connexion en cours à la conférence téléphonique."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"L\'appel en attente a été interrompu."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossible de passer un appel lorsqu\'un appel sortant est déjà en cours."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossible de passer un appel lorsqu\'un appel entrant attend une réponse. Répondez à cet appel ou refusez-le avant de passer un nouvel appel."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossible de passer un appel, car la fonction d\'appel a été désactivée à l\'aide de la propriété système ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Impossible de passer un appel, car deux appels sont déjà en cours. Mettez fin à l\'un des appels ou fusionnez-les afin de créer une conférence avant de passer un nouvel appel."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 109221c..5fa02f1 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -94,8 +94,8 @@
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Chamada en espera"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Durante unha chamada, avisarme das chamadas entrantes"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Durante unha chamada, avisarme das chamadas entrantes"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Config. desvío de chamadas"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Config. desvío de chamadas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Axustes de desvío de chamadas"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Axustes de desvío de chamadas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Desvío de chamadas"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Desviar sempre"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Utilizar sempre este número"</string>
@@ -103,17 +103,17 @@
     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Desvío de todas as chamadas ao <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"O número non está dispoñible"</string>
     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Desactivado"</string>
-    <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Cando estea ocupado"</string>
+    <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Cando estea comunicando"</string>
     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Número cando está ocupado"</string>
     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Desvío a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Desactivado"</string>
     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"O teu operador non admite a desactivación do desvío de chamadas cando o teléfono está ocupado."</string>
-    <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Cando non se responda"</string>
+    <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Cando non responda"</string>
     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número cando non hai resposta"</string>
     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Desvío ao <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Desactivado"</string>
     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"O teu operador non admite a desactivación do desvío de chamadas cando o teléfono non responde."</string>
-    <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Cando non se poida contactar"</string>
+    <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Cando estea apagado ou sen conbertura"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cando non se pode contactar"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Desvío ao <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desactivado"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Rexistrado na rede"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Xa estás na selección automática."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Seleccionar rede automaticamente"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Non dispoñibles cando o dispositivo estea conectado a %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rede"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Rexistro automático..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de rede preferido"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Chamando"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rede"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo LTE 4G mellorado"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Chamadas avanzadas"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa os servizos LTE para mellorar a comunicación por voz e outras (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datos activados"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir o uso de datos"</string>
@@ -392,7 +393,7 @@
     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Lista de NMF (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activación de NMF"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Os números de marcación fixa están activados"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Os números de marcación fixa están desactivados"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Os números de marcación fixa (NMF) están desactivados"</string>
     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activar NMF"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desactivar NMF"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Cambiar PIN2"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar o <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número de correo de voz descoñecido"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sen servizo"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rede seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non dispoñible"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"A rede seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non está dispoñible"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Para facer unha chamada, activa a rede de telefonía móbil, desactiva o modo avión ou desactiva o modo Aforro de batería."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Desactiva o modo avión para facer unha chamada."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Desactiva o modo avión ou conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Non se puido retomar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Non se pode separar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Non se pode transferir."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Non se poden efectuar conferencias."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Non se pode rexeitar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Non se poden desconectar as chamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Non se poden poñer as chamadas en espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activa as chamadas por wifi para facer unha chamada."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Información de urxencia"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Toca de novo para consultar a información"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de urxencia"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Só chamadas de urxencia"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de urxencia"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de urxencia"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toca de novo para chamar ao <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activando radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sen servizo. Tentando de novo…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Non se pode activar o modo avión durante unha chamada de urxencia."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Non se pode chamar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non é un número de urxencia."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Non se pode chamar. Marcar un número de urxencia."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"As chamadas de urxencia non están dispoñibles"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policía"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulancia"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Bombeiros"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utiliza o teclado para chamar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Poñer en espera"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamadas de voz non compatibles"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"mostrar teclado de marcación"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Teclado de urxencia"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correo de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Establecer PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambiar PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Chamada desviada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Entrando na conferencia telefónica."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Desconectouse a chamada retida."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Non podes facer unha chamada porque xa hai outra en curso."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Non podes chamar porque te están chamando nestes momentos. Para poder facer unha chamada, primeiro tes que responder á outra ou rexeitala."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Non podes realizar unha chamada porque se desactivou esa función a través da propiedade do sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Non podes realizar unha chamada porque xa hai dúas en curso. Para poder chamar, desconecta unha das que están en curso ou combínaas nunha conferencia."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index c05e259..d71ef94 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"નેટવર્ક પર નોંધણી કરી."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"પહેલેથી જ આપમેળે પસંદગીમાં."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"નેટવર્ક આપમેળે પસંદ કરો"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s સાથે કનેક્ટ કરેલું હોય ત્યારે અનુપલબ્ધ"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"નેટવર્ક"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"સ્વયંચાલિત નોંધણી…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"કૉલિંગ"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"નેટવર્ક"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"વિસ્તૃત 4G LTE મોડ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"વિગતવાર કૉલિંગ"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"વૉઇસ અને અન્ય સંચારોને બહેતર બનાવવા માટે LTE સેવાઓનો ઉપયોગ કરો (ભલામણ કરેલ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ડેટા સક્ષમ કરેલ છે"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ડેટા વપરાશની મંજૂરી આપો"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ડાયલ કરો"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"વૉઇસમેઇલ નંબર અજાણ"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"કોઈ સેવા નથી"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"પસંદ કરેલ નેટવર્ક (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) અનુપલબ્ધ"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"પસંદ કરેલ નેટવર્ક (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ઉપલબ્ધ નથી"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"કૉલ કરવા માટે મોબાઇલ નેટવર્ક ચાલુ કરો, એરપ્લેન મોડ બંધ કરો અથવા બૅટરી બચતકર્તા મોડ બંધ કરો."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"કૉલ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"કૉલ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો અથવા વાયરલેસ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"કૉલ ફરી શરૂ કરી શકતા નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"અલગ કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"સ્થાનાંતર કરી શકાતું નથી."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"કોન્ફરન્સ કૉલ કરવામાં અસમર્થ."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"કૉલ નકારી શકાતો નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"કૉલ(લ્સ) રિલીઝ કરી શકતા નથી."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"કૉલ્સને હોલ્ડ કરી શકતાં નથી."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"કૉલ કરવા માટે વાયરલેસ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"કૉલ કરવા માટે Wi-Fi કૉલિંગ સક્ષમ કરો."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"કટોકટીની માહિતી"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"માલિક"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"માહિતી જોવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"કટોકટીનો કૉલ"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ફક્ત કટોકટીના કૉલ"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"કટોકટીનો નંબર"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"કટોકટીના નંબર"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>ને ફરીથી કૉલ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"રેડિઓ ચાલુ કરી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"કોઈ સેવા નથી. ફરી પ્રયાસ કરી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"કટોકટીના કૉલ દરમિયાન એરપ્લેન મોડમાં દાખલ થઈ શકતાં નથી."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"કૉલ કરી શકાતો નથી. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> એ કટોકટીનો નંબર નથી."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"કૉલ કરી શકાતો નથી. કટોકટીનો નંબર ડાયલ કરો!"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"કટોકટીમાં કૉલ કરવાની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"પોલીસ"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"એમ્બ્યુલન્સ"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"આગ"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ડાયલ કરવા માટે કીબોર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"હોલ્ડ કરો"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"સમાપ્ત"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"સંપર્ક પસંદ કરો"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"વૉઇસ કૉલિંગ સમર્થિત નથી"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ડાયલ કરો"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ડાયલપૅડ બતાવો"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"ઇમર્જન્સી ડાયલપૅડ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"વિઝ્યુઅલ વૉઇસમેઇલ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN સેટ કરો"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN બદલો"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"કૉલ ફોર્વર્ડ કર્યો."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"કૉન્ફરન્સ કૉલમાં જોડાઈ રહ્યાં છીએ."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"હોલ્ડ કરેલ કૉલ રિલીઝ કર્યો."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બીજો આઉટગોઇંગ કૉલ પહેલાંથી ડાયલ કરવામાં આવી રહ્યો છે."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપવામાં આવી રહ્યો નથી. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપો અથવા નકારો."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"કૉલ કરી શકાતો નથી કેમકે કૉલિંગની સુવિધા ro.telephony.disable-call સિસ્ટમ પ્રોપર્ટીનો ઉપયોગ કરીને બંધ કરવામાં આવી છે."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બે કૉલ પહેલાંથી ચાલુ છે. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે એક કૉલને ડિસ્કનેક્ટ કરો અથવા તેમને કોન્ફરન્સ કૉલમાં મર્જ કરો."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 51462c9..e47a208 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"नेटवर्क पर पंजीकृत."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"पहले से ऑटोमैटिक चयन में है."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"अपने आप नेटवर्क चुनें"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s से कनेक्ट किए जाने पर उपलब्ध नहीं है"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"नेटवर्क"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"स्वचालित पंजीकरण..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"पसंदीदा नेटवर्क प्रकार"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"कॉलिंग"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"नेटवर्क"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"उन्नत 4G LTE मोड"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"उन्नत कॉलिंग"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ध्‍वनि और अन्‍य संचारों को बेहतर बनाने हेतु LTE सेवाओं का उपयोग करें (अनुशंसित)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम किया गया"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा उपयोग करने दें"</string>
@@ -403,7 +404,7 @@
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"फ़ोन नंबर सूची प्रबंधित करें"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"ध्वनि निजता"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"उन्नत निजता मोड सक्षम करें"</string>
-    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY मोड"</string>
+    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"टेलीटाइपराइटर (TTY) मोड"</string>
     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY मोड सेट करें"</string>
     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"स्वतः पुन: प्रयास"</string>
     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"स्वतः पुन: प्रयास मोड सक्षम करें"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> डायल करें"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"वॉयस मेल नंबर अज्ञात"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"कोई सेवा नहीं"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"चयनित नेटवर्क (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) अनुपलब्ध"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"चुना गया नेटवर्क<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> मौजूद नहीं है"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"कॉल करने के लिए मोबाइल नेटवर्क चालू करें, हवाई जहाज़ मोड या बैटरी सेवर मोड बंद करें."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"कॉल करने के लिए हवाई जहाज़ मोड बंद करें."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"कॉल करने के लिए हवाई जहाज़ मोड बंद करें या किसी वायरलेस नेटवर्क से कनेक्‍ट करें."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कॉल फिर से शुरू नहीं की जा सकती."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कॉल अलग नहीं किया जा सकता."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ट्रांसफर नहीं किया जा सकता."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"कॉंन्फ़्रेंस कॉल करने में असमर्थ."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कॉल अस्‍वीकार नहीं किया जा सकता."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कॉल रिलीज़ नहीं किया जा सकता (किए जा सकते)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कॉल होल्ड नहीं किए जा सकते."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"कॉल करने के लिए किसी वायरलेस नेटवर्क से कनेक्‍ट करें."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"कॉल करने के लिए वाई-फ़ाई कॉलिंग सक्षम करें."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"आपातकालीन जानकारी"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालिक"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"जानकारी देखने के लिए फिर से टैप करें"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आपातकालीन कॉल"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"सिर्फ़ आपातकालीन कॉल"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आपातकालीन नंबर"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आपातकालीन नंबर"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> पर कॉल करने के लिए दोबारा टैप करें"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडियो चालू कर रहा है..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"कोई सेवा नहीं. पुन: प्रयास किया जा रहा है…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपातकालीन कॉल के दौरान हवाई जहाज़ मोड चालू नहीं किया जा सकता."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कॉल नहीं किया जा सकता. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> एक आपातकालीन नंबर नहीं है."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कॉल नहीं किया जा सकता. आपातकालीन नबर डायल करें."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"आपातकालीन कॉल करने की सुविधा उपलब्ध नहीं है"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"पुलिस"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"एम्बुलेंस"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"आग"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल करने के लिए कीबोर्ड का उपयोग करें"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड करें"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"समाप्त"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"संपर्क को चुनें"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ध्वनि कॉल करना समर्थित नहीं है"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"डायल करें"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"डायलपैड देखें"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"आपातकालीन डायलपैड"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"विज़ुअल वॉइसमेल"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"पिन सेट करें"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"पिन बदलें"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"दूसरे नंबर पर भेजा गया कॉल."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"कॉन्फ़्रेंस कॉल में शामिल हो रहे/रही हैं."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"होल्ड किए गए कॉल को होल्ड से हटा दिया गया है."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि कोई दूसरा किया गया कॉल (आउटगोइंग) पहले से ही डायल हो रहा है."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि एक आने वाले कॉल (इनकमिंग) का जवाब नहीं दिया जा रहा है. नया कॉल करने से पहले आने वाले कॉल (इनकमिंग) का जवाब दें या उसे अस्वीकार करें."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"कॉल नहीं किया जा सकता क्योंकि कॉलिंग की सुविधा को ROS.टेलीफ़ोनी की कॉल बंद करें सिस्टम प्रॉपर्टी का उपयोग करके बंद कर दिया गया है."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि पहले से ही दो कॉल जारी हैं. नया कॉल करने से पहले उनमें से किसी एक कॉल को बंद करें या उन्हें कॉन्फ़्रेंस में मर्ज करें."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index c67ee20..198d472 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrirano na mreži."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Automatski odabir već je otvoren."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatski odaberi mrežu"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nedostupno ako je uspostavljena veza s mrežom %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Mreža"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatska prijava…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Željena vrsta mreže"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Pozivanje"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Mreža"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Poboljšan 4G LTE način"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Napredno pozivanje"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Upotreba LTE usluga za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dopusti upotrebu podataka"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Biraj <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nepoznat je broj govorne pošte"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nema usluge"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Odabrana mreža (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) je onemogućena"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Odabrana mreža (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nije dostupna"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Uključite mobilnu mrežu, isključite način rada u zrakoplovu ili štednju baterije da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Isključite način rada u zrakoplovu da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Isključite način rada u zrakoplovu ili se povežite s bežičnom mrežom da biste uputili poziv."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Poziv se ne može nastaviti."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Odvajanje poziva nije moguće."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prijenos nije moguć."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nije moguće uspostaviti konferencijske pozive."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Odbijanje poziva nije moguće."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Prekidanje poziva nije moguće."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Pozivi se ne mogu stavljati na čekanje."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se s bežičnom mrežom da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Omogućite pozivanje putem Wi-Fi veze da biste uspostavili poziv."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Podaci za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Dodirnite ponovno da biste vidjeli informacije"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitni poziv"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj hitne službe"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da biste nazvali <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Uključivanje radija…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nema usluge. Pokušavamo ponovo…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nije moguće uključiti način rada u zrakoplovu tijekom hitnog poziva."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Pozivanje nije moguće. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj hitne službe."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Pozivanje nije moguće. Nazovite broj hitne službe."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hitni pozivi nisu dostupni"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policija"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Hitna pomoć"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Vatra"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Birajte pomoću tipkovnice"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Na čekanju"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Kraj"</string>
@@ -598,6 +611,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"odabir kontakta"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Glasovni pozivi nisu podržani"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"biraj"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"prikaži površinu za biranje brojeva"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"površina za biranje brojeva hitne službe"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizualna govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Postavljanje PIN-a"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Promjena PIN-a"</string>
@@ -750,4 +765,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Poziv preusmjeren."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruživanje konferencijskom pozivu."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Poziv na čekanju je završen."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nije moguće uputiti poziv jer se odlazni poziv već upućuje."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Poziv se ne može uputiti jer postoji neodgovoreni dolazni poziv. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Poziv se ne može uputiti jer je pozivanje onemogućeno pomoću entiteta sustava ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Poziv se ne može uputiti jer su već dva poziva u tijeku. Prekinite jedan poziv ili spojite dva poziva u konferencijski poziv prije nego što uputite drugi poziv."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index ed19e67..66d76c4 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Regisztrálva a hálózaton."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Már automatikus kiválasztás van beállítva."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Hálózat automatikus kiválasztása"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nem áll rendelkezése a következőhöz való csatlakozáskor: %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Hálózat"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatikus regisztráció..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferált hálózattípus"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Hívás"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Hálózat"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Javított 4G LTE mód"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Továbbfejlesztett telefonhívás"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-szolgáltatások használata hang- és egyéb kommunikáció javításához (ajánlott)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Adatok engedélyezése"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Adatforgalom engedélyezése"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> tárcsázása"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"A hangposta száma ismeretlen"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nincs szolgáltatás"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"A kiválasztott hálózat (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nem érhető el"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"A kiválasztott hálózat (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nem érhető el"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"A hívás indításához kapcsolja be a hálózatot, és kapcsolja ki a repülős vagy akkumulátorkímélő üzemmódot."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Repülős üzemmód kikapcsolása hívás indításához."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Hívás indításához kapcsolja ki a repülős üzemmódot, illetve csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nem sikerült folytatni a hívást."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"A híváselkülönítés sikertelen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Az átirányítás sikertelen."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nem lehet konferenciahívást folytatni."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"A híváselutasítás sikertelen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"A tartásban lévő hívás(ok) folytatása sikertelen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"A hívások nem tarthatók."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Hívás indításához csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Engedélyezze a Wi-Fi-hívást a hívásindításhoz."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Segélyhívási információk"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Tulajdonos"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Koppints újra az információk megtekintéséhez"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Segélyhívás"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Csak segélyhívások"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Segélyhívó szám"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Segélyhívó számok"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Koppintson újra a következő hívásához: <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Rádió bekapcsolása..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nincs szolgáltatás. Újrapróbálkozás folyamatban…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Segélyhívás során nem engedélyezheti a Repülős üzemmódot."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"A hívás sikertelen. A(z) <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> szám nem segélyhívószám."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"A hívás sikertelen. Tárcsázzon segélyhívószámot."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"A segélyhívási funkció nem áll rendelkezésre"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Rendőrség"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Mentők"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Tűzoltóság"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"A tárcsázáshoz használja a billentyűzetet"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tartás"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Befejezés"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"névjegy kijelölése"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"A hanghívás nem támogatott"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"tárcsázás"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"tárcsázó megjelenítése"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Segélyhívás tárcsázója"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuális hangpostaüzenet"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN-kód beállítása"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN-kód módosítása"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Átirányított hívás."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Csatlakozás konferenciahíváshoz."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Várakoztatott hívás feloldva."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy másik kimenő hívás indítása."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy megválaszolatlan bejövő hívás. Mielőtt új hívást indítana, vegye fel, vagy utasítsa el a bejövő hívást."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nem kezdeményezhet hívást, mivel a hívás le van tiltva ro.telephony.disable-call rendszertulajdonsággal."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nem kezdeményezhet hívást, mivel már két hívás van folyamatban. Mielőtt új hívást indítana, tegye le az egyiket, vagy egyesítse őket egy konferenciahívásban."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index cb2c1c2..8efa8c7 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -90,7 +90,7 @@
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Կարգավորումները բեռնվում են..."</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Համարը թաքնված է ելքային զանգերի ժամանակ"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Համարը ցուցադրվում է ելքային զանգերի ժամանակ"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Օգտագործել լռելյայն օպերատորի կարգավորումները՝ ելքային զանգերի ժամանակ իմ համարը ցուցադրելու համար"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Օգտագործել օպերատորի ստանդարտ կարգավորումները՝ ելքային զանգերի ժամանակ իմ համարը ցուցադրելու համար"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Զանգի սպասում"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Զանգի ընթացքում տեղեկացնել ինձ մուտքային զանգերի մասին"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Զանգի ընթացքում տեղեկացնել ինձ մուտքային զանգերի մասին"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Գրանցված է ցանցում:"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Արդեն նշել եք ավտոմատ ընտրությունը:"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Ավտոմատ ընտրել ցանցը"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Հասանելի չէ, երբ միացած է «%1$s» ցանցին"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Ցանց"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Ավտոմատ գրանցում..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Զանգ"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Ցանց"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Ընդլայնված 4G LTE ռեժիմ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Ընդլայնված զանգ"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ձայնի և կապի որակը բարելավելու համար օգտվեք LTE ծառայություններից (հանձնարարելի)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Տվյալները միացված են"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Թույլատրել տվյալների օգտագործումը"</string>
@@ -488,7 +489,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Զանգել <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Ձայնային փոստի համարն անհայտ է"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ծառայություններ չկան"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Ընտրված ցանցը (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) անհասանելի է"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Ընտրված ցանցը (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) անհասանելի է"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Զանգ կատարելու համար միացեք բջջային ցանցին, անջատեք ինքնաթիռի կամ էներգախնայման ռեժիմը:"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ինքնաթիռի ռեժիմը:"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ինքնաթիռի ռեժիմը կամ միացեք անլար ցանցին:"</string>
@@ -504,19 +505,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Չհաջողվեց վերսկսել զանգը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Հնարավոր չէ առանձնացնել զանգը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Հնարավոր չէ փոխանցել:"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Կոնֆերանս զանգը հնարավոր չէ:"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Հնարավոր չէ մերժել զանգը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Հնարավոր չէ անջատել զանգ(եր)ը:"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Հնարավոր չէ հետաձգել զանգերը:"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Զանգ կատարելու համար միացեք անլար ցանցին:"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Զանգ կատարելու համար միացրեք «Զանգեր Wi-Fi ցանցի միջոցով» գործառույթը:"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Անհետաձգելի բուժօգնության տվյալներ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Սեփականատեր"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Կրկին հպեք՝ տեղեկությունները դիտելու համար"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Շտապ կանչ"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Միայն շտապ կանչեր"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Արտակարգ ծառայություն"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Արտակարգ ծառայությունների հեռախոսահամարներ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Կրկին հպեք՝ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարին զանգելու համար"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ռադիոն միացվում է..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ծառայությունը մատչելի չէ: Նորից փորձեք…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Շտապ կանչի ժամանակ հնարավոր չէ մտնել ինքնաթիռի ռեժիմ:"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Հնարավոր չէ զանգել: <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարը արտակարգ իրավիճակի համար չէ:"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Հնարավոր չէ զանգել: Հավաքեք արտակարգ իրավիճակի որևէ համար:"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Շտապ կանչերը հասանելի չեն"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Ոստիկանություն"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Շտապ օգնություն"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Հրշեջ ծառայություն"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Օգտագործեք ստեղնաշարը՝ համարհավաքման համար"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Պահել"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ավարտել"</string>
@@ -542,7 +555,7 @@
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT-ն օգնում է այն բաժանորդներին, ովքեր լսողության և խոսքի դժվարություններ ունեն, կամ ովքեր լոկ ձայնով չեն բավարարվում:&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Իմանալ ավելին&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT զանգերը պահվում են որպես հաղորդագրության տառադրումներ\n       &lt;br&gt; – RTT-ն հասանելի չէ տեսազանգի ժամանակ"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY-ն անջատված է"</item>
-    <item msgid="3971695875449640648">"TTY Full"</item>
+    <item msgid="3971695875449640648">"Լիարժեք TTY"</item>
     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
   </string-array>
@@ -602,7 +615,9 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ընտրել կոնտակտ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ձայնային զանգերը չեն սպասարկվում"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"համարհավաքել"</string>
-    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Տեսողական ձայնային փոստ"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ցուցադրել թվաշարը"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Շտապ կանչերի թվաշար"</string>
+    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Վիզուալ ձայնային փոստ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ընտրեք PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Փոխել PIN-ը"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ձայներանգ &amp; Թրթռոց"</string>
@@ -754,4 +769,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Վերահասցեավորված զանգ"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Միացում կոնֆերանս զանգի"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Զանգը հանվեց սպասման ռեժիմից:"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ տվյալ պահին մեկ այլ ելքային զանգ է կատարվում:"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ անպատասխան մուտքային զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը պատասխանեք մուտքային զանգին կամ մերժեք այն:"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ զանգելու գործառույթը զանգերի համակարգի ro.telephony.disable կարգավորման միջոցով կասեցվել է:"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ արդեն երկու ընթացիկ զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը ավարտեք զանգերից մեկը կամ միավորեք դրանք մեկ խմբային զանգում:"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 8dfa28f..c428c83 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kode MMI dibatalkan"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Batal"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Pesan USSD harus antara <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> dan <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> karakter. Coba lagi."</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Kelola penggilan telewicara"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Kelola konferensi telepon"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Oke"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Earpiece handset"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Terdaftar pada jaringan."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Sudah ada di pemilihan otomatis."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Pilih jaringan secara otomatis"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Tidak tersedia saat tersambung ke %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Jaringan"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Pendaftaran otomatis..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Jenis jaringan yang dipilih"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Memanggil"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Jaringan"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE 4G yang Ditingkatkan"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Panggilan Telepon Lanjutan"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gunakan layanan LTE untuk menyempurnakan suara dan komunikasi lainnya (disarankan)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data diaktifkan"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Izinkan penggunaan data"</string>
@@ -386,13 +387,13 @@
     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktifkan perangkat"</string>
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Siapkan layanan data"</string>
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Setelan operator"</string>
-    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Nomor Panggilan Tetap"</string>
+    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Panggilan Terbatas (FDN)"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Nomor Panggilan Tetap (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Daftar FDN"</string>
     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Daftar NPT (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Aktivasi FDN"</string>
-    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Nomor Panggilan Tetap diaktifkan"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Nomor Panggilan Tetap dinonaktifkan"</string>
+    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Panggilan Terbatas (FDN) diaktifkan"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Panggilan Terbatas (FDN) dinonaktifkan"</string>
     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Aktifkan FDN"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Nonaktifkan FDN"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Ubah PIN2"</string>
@@ -471,7 +472,7 @@
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Nomor kotak pesan"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Memanggil"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Memanggil ulang"</string>
-    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Telewicara"</string>
+    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferensi telepon"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Panggilan masuk"</string>
     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Panggilan diakhiri"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Ditangguhkan"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Telepon <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nomor kotak pesan tidak dikenal"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Tidak ada layanan"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Jaringan yang dipilih (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) tidak tersedia"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Jaringan yang dipilih (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) tidak tersedia"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Aktifkan jaringan seluler, lalu nonaktifkan mode pesawat atau penghemat baterai untuk melakukan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Nonaktifkan mode pesawat untuk melakukan panggilan"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Nonaktifkan mode pesawat atau sambungkan ke jaringan nirkabel untuk melakukan panggilan"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Tidak dapat melanjutkan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Tidak dapat memisahkan panggilan telepon."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Tidak dapat mentransfer."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Tidak dapat melakukan telewicara."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Tidak dapat menolak panggilan telepon."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Tidak dapat melepas panggilan telepon."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menahan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Sambungkan ke jaringan nirkabel untuk melakukan panggilan"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktifkan panggilan Wi-Fi untuk melakukan panggilan."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informasi darurat"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Pemilik"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tap lagi untuk melihat info"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Panggilan darurat"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Panggilan darurat saja"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nomor darurat"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nomor darurat"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap lagi untuk menelepon <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Menghidupkan radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Tidak ada layanan. Mencoba lagi…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat masuk ke mode pesawat selama panggilan darurat."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Tidak dapat menelepon. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bukan nomor darurat."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Tidak dapat menelepon. Panggil nomor darurat."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Panggilan darurat tidak tersedia"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Kantor Polisi"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulans"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Pemadam Kebakaran"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gunakan keyboard untuk memanggil"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tahan"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Akhiri"</string>
@@ -530,7 +543,7 @@
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Kontak diimpor"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Gagal mengimpor kontak"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Alat bantu dengar"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hidupkan kompatibilitas alat bantu dengar"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktifkan kompatibilitas alat bantu dengar"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Panggilan pesan real-time (RTT)"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Izinkan pengiriman pesan pada saat panggilan suara berlangsung"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT membantu penelepon yang tunarungu, kesulitan mendengar, memiliki gangguan berbicara, atau memerlukan lebih dari sekadar suara.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Panggilan RTT disimpan sebagai transkrip pesan\n       &lt;br&gt; - RTT tidak tersedia untuk video call"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pilih kontak"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Panggilan suara tidak didukung"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"panggil"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"tampilkan dialpad"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Tombol Nomor Darurat"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Kotak Pesan Visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setel PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Ubah PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Panggilan diteruskan."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Bergabung ke panggilan konferensi."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Panggilan yang ditahan telah terputus."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Tidak dapat melakukan panggilan karena panggilan keluar lainnya sedang berlangsung."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Tidak dapat melakukan panggilan karena ada panggilan masuk yang belum terjawab. Jawab atau tolak panggilan masuk sebelum melakukan panggilan."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Tidak dapat melakukan panggilan karena panggilan telah dinonaktifkan menggunakan properti sistem ro.telephony.disable-call"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Tidak dapat melakukan panggilan karena ada dua panggilan yang sedang berlangsung. Putuskan salah satu panggilan atau gabungkan keduanya menjadi konferensi sebelum melakukan panggilan baru."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 1bf5812..a45823a 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Skráð á símkerfi."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Nú þegar í sjálfvirku vali."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Velja netkerfi sjálfkrafa"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Ekki í boði þegar tenging við %1$s er til staðar"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Netkerfi"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Sjálfvirk skráning…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Valin símkerfistegund"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Hringir"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Netkerfi"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"endurbætt 4G LTE-stilling"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Betri símtöl"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Nota LTE-þjónustu til að bæta talsamband og önnur samskipti (ráðlagt)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Kveikt á gagnaaðgangi"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Leyfa gagnanotkun"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Hringja í <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Talhólfsnúmer ekki þekkt"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ekkert símasamband"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valið símkerfi (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) er ekki tiltækt"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Valið símkerfi<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> er ekki tiltækt"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Kveiktu á farsímakerfie eða slökktu á flugstillingu eða rafhlöðusparnaði til að hringja."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Slökktu á flugstillingu til að hringja."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Slökktu á flugstillingu eða tengstu þráðlausu neti til að hringja."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ekki er hægt að halda áfram með símtal."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ekki hægt að aðskilja símtal."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ekki hægt að flytja."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Ekki hægt að halda símafund."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ekki hægt að hafna símtali."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ekki hægt að leggja á."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Getur ekki sett símtöl í bið."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Tengstu þráðlausu neti til að hringja."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Virkjaðu Wi-Fi símtöl til að hringja."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Neyðarupplýsingar"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigandi"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Ýttu aftur til að skoða upplýsingar"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Neyðarsímtal"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Aðeins neyðarsímtöl"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Neyðarnúmer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Neyðarnúmer"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Ýttu aftur til að hringja í <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Kveikir á loftneti…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ekkert samband. Reynir aftur…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ekki er hægt að fara í flugstillingu meðan neyðarsímtal er í gangi."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ekki hægt að hringja. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ekki neyðarnúmer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ekki hægt að hringja. Hringdu í neyðarnúmer."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Neyðarsímtöl eru ekki í boði"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Lögregla"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Sjúkrabíll"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Eldur"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Notaðu lyklaborðið til að hringja"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Setja í bið"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ljúka"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"velja tengilið"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Símtöl eru ekki studd"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"hringja"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"sýna símatakkaborð"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Takkaborð fyrir neyðarsíma"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Myndrænt talhólf"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Stilla PIN-númer"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Breyta PIN-númeri"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Framsent símtal."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Tekur þátt í símafundi."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Símtal í bið heldur áfram."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem þegar er verið að hringja annað símtal."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem ósvarað símtal er að berast. Svaraðu eða hafnaðu símtalinu áður en þú hringir nýtt símtal."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem símtöl hafa verið gerð óvirk með því að nota kerfiseiginleikann ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem þegar eru tvö símtöl í gangi. Aftengdu annað símtalið eða sameinaðu þau í símafund áður en þú hringir nýtt símtal."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index e9bdb78..6dac494 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Phone Services"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Chiamata di emergenza"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefono"</string>
-    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Elenco FDN"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Elenco numeri consentiti"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Sconosciuto"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Numero privato"</string>
     <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Cabina telefonica"</string>
@@ -102,21 +102,21 @@
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Deviazione di tutte le chiamate"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Deviazione di tutte le chiamate al numero <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numero non disponibile"</string>
-    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Non attiva"</string>
+    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Off"</string>
     <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Se occupato"</string>
     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Numero se occupato"</string>
     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Deviazione al numero <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Non attiva"</string>
+    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Off"</string>
     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Il tuo operatore non supporta la disattivazione dell\'inoltro chiamate quando il telefono è occupato."</string>
     <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Se non si risponde"</string>
     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Numero se non si risponde"</string>
     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Deviazione al numero <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Non attiva"</string>
+    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Off"</string>
     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Il tuo operatore non supporta la disattivazione dell\'inoltro chiamate quando il telefono non risponde."</string>
     <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Se non raggiungibile"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numero se non raggiungibile"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Deviazione al numero <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Non attiva"</string>
+    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Off"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Il tuo operatore non supporta la disattivazione dell\'inoltro chiamate quando il telefono non è raggiungibile."</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Impostazioni chiamate"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Le impostazioni delle chiamate possono essere modificate solo dall\'utente amministratore."</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrato sulla rete."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Già in selezione automatica."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Seleziona rete automaticamente"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Non disponibile quando sei connesso a %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rete"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registrazione automatica..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo di rete preferito"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Chiamata in corso"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rete"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modalità 4G LTE avanzata"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Chiamata avanzata"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa i servizi LTE per migliorare la voce e le altre comunicazioni (consigliato)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dati attivati"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Consenti l\'utilizzo dei dati"</string>
@@ -390,20 +391,20 @@
     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Attiva dispositivo"</string>
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Imposta servizio dati"</string>
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Impostazioni operatore"</string>
-    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numeri selezione fissa (FDN)"</string>
-    <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Numeri selezione fissa (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Elenco FDN"</string>
-    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Elenco FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Attivazione FDN"</string>
+    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numeri consentiti"</string>
+    <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Numeri consentiti (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Elenco numeri consentiti"</string>
+    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Elenco numeri consentiti (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Attivazione numeri consentiti"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Numeri di selezione fissa attivi"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Numeri di selezione fissa non attivi"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Attiva FDN"</string>
-    <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Disattiva FDN"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"La funzionalità Numeri consentiti non è attiva"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Attiva numeri consentiti"</string>
+    <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Disattiva numeri consentiti"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Cambia PIN2"</string>
-    <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Disattiva FDN"</string>
-    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Attiva FDN"</string>
+    <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Disattiva numeri consentiti"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Attiva numeri consentiti"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gestisci numeri di selezione fissa"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambia PIN per accesso FDN"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambia PIN per accesso ai numeri consentiti"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gestisci elenco numeri"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacy pacchetti vocali"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Attiva modalità privacy ottimizzata"</string>
@@ -429,10 +430,10 @@
     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Elimina numero selezione fissa"</string>
     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Eliminazione numero selezione fissa..."</string>
     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Numero di selezione fissa eliminato."</string>
-    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN non aggiornato perché il PIN inserito non è corretto."</string>
-    <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"FDN non è stato aggiornato perché il numero supera le 20 cifre."</string>
-    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN non aggiornato. Il codice PIN2 non era corretto o il numero di telefono è stato rifiutato."</string>
-    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Operazione FDN non riuscita."</string>
+    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Numeri consentiti non aggiornati perché il PIN inserito non è corretto."</string>
+    <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"I numeri consentiti non sono stati aggiornati perché il numero supera le 20 cifre."</string>
+    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Numeri consentiti non aggiornati. Il codice PIN2 non era corretto o il numero di telefono è stato rifiutato."</string>
+    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Operazione numeri consentiti non riuscita."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lettura da SIM..."</string>
     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Nessun contatto presente nella SIM."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Seleziona contatti da importare"</string>
@@ -486,7 +487,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Componi <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Numero segreteria sconosciuto"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nessun servizio"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rete selezionata (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non disponibile"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Rete selezionata <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> non disponibile"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Attiva la rete mobile e disattiva la modalità aereo o il risparmio energetico per effettuare una chiamata."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Disattiva la modalità aereo per effettuare una chiamata."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Disattiva la modalità aereo o connettiti a una rete wireless per effettuare una chiamata."</string>
@@ -502,19 +503,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossibile riprendere la chiamata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossibile separare la chiamata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Impossibile trasferire."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Audioconferenze non disponibili"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossibile rifiutare la chiamata."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossibile riagganciare."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossibile mettere in attesa le chiamate."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connettiti a una rete wireless per effettuare una chiamata."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Attiva le chiamate tramite Wi-Fi per effettuare una chiamata."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informazioni per le emergenze"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietario"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tocca di nuovo per visualizzare le informazioni"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chiamata di emergenza"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo chiamate di emergenza"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numero di emergenza"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numeri di emergenza"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tocca ancora per chiamare <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Attivazione segnale cellulare..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nessun servizio. Nuovo tentativo…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossibile attivare la modalità aereo durante una chiamata di emergenza."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Impossibile chiamare. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non è un numero di emergenza."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Impossibile chiamare. Componi un numero di emergenza."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Chiamate di emergenza non disponibili"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polizia"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulanza"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Vigili del fuoco"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Usa tastiera"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"In attesa"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Chiudi"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleziona contatto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chiamate vocali non supportate"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"componi"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"mostra tastierino"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Tastierino di emergenza"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Leggi la segreteria"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Imposta PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambia PIN"</string>
@@ -703,7 +718,7 @@
     <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="4900075501687505296">"Impossibile completare la chiamata. Codice di errore: 111."</string>
     <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="6701560054199411045">"Impossibile completare la chiamata. Codice di errore: 127."</string>
     <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Blocco chiamate"</string>
-    <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Attivo"</string>
+    <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"On"</string>
     <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Non attivo"</string>
     <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Tutte le chiamate in uscita"</string>
     <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Disattivare il blocco di tutte le chiamate in uscita?"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Trasferimento di chiamata."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Accesso all\'audioconferenza."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"La chiamata in attesa è stata chiusa."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossibile effettuare una chiamata perché è già presente un\'altra chiamata in uscita in composizione."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossibile effettuare una chiamata perché è presente una chiamata in arrivo senza risposta. Rispondi o rifiuta la chiamata in arrivo prima di effettuare una nuova chiamata."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossibile effettuare una chiamata perché le chiamate sono state disattivate utilizzando la proprietà di sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Impossibile effettuare una chiamata perché sono già presenti due chiamate in corso. Unisci le chiamate in una conferenza o scollegane una prima di effettuare una nuova chiamata."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 5b87088..25c3c97 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"‏קוד MMI מבוטל"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ביטול"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"‏הודעת USSD חייבת להיות באורך של <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> עד <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> תווים. נסה שוב."</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"נהל שיחת ועידה"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ניהול שיחת ועידה"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"אישור"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"רמקול"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"אוזניה"</string>
@@ -38,10 +38,10 @@
     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"לשלוח את הצלילים הבאים?\n"</string>
     <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"שולח צלילים\n"</string>
-    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"שלח"</string>
+    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"שליחה"</string>
     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"כן"</string>
     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"לא"</string>
-    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"החלף את התו הכללי ב"</string>
+    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"החלפת התו הכללי ב"</string>
     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"חסר מספר של דואר קולי"</string>
     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"‏בכרטיס ה-SIM לא מאוחסן מספר של דואר קולי."</string>
     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"הוסף מספר"</string>
@@ -90,10 +90,10 @@
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"טוען הגדרות..."</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"המספר מוסתר בשיחות יוצאות"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"מספר המוצג בשיחות יוצאות"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"השתמש בהגדרות ברירת המחדל של המפעיל כדי להציג את המספר שלי בשיחות יוצאות"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"שימוש בהגדרות ברירת המחדל של המפעיל כדי להציג את המספר שלי בשיחות יוצאות"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"שיחה ממתינה"</string>
-    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"במהלך שיחה, שלח לי התראה על שיחות נכנסות"</string>
-    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"במהלך שיחה, שלח לי התראות על שיחות נכנסות"</string>
+    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"במהלך שיחה, ברצוני לקבל התראה על שיחות נכנסות"</string>
+    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"במהלך שיחה, ברצוני לקבל התראות על שיחות נכנסות"</string>
     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"הגדרות של העברת שיחות"</string>
     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"הגדרות של העברת שיחות (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"העברת שיחות"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"רשום ברשת."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"הבחירה האוטומטית כבר מופעלת."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"בחירה אוטומטית של הרשת"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"‏אי אפשר להתחבר לרשת הזו כשמחוברים אל %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"רשת"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"רישום אוטומטי..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"סוג רשת מועדף"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"שיחות"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"רשת"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"‏מצב 4G LTE משופר"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"שיחה משופרת"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"‏השתמש בשירותי LTE כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"נתונים מופעלים"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"התר שימוש בנתונים"</string>
@@ -373,7 +374,7 @@
     <item msgid="1205664026446156265">"אוטומטי"</item>
   </string-array>
     <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"‏הרשמה ל-CDMA"</string>
-    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"‏החלף בין RUIM/SIM ל-NV"</string>
+    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"‏החלפה בין RUIM/SIM ל-NV"</string>
     <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"הרשמה"</string>
   <string-array name="cdma_subscription_choices">
     <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
@@ -398,9 +399,9 @@
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"‏שנה PIN2"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"השבת מספרי חיוג קבועים"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"הפעל מספרי חיוג קבועים"</string>
-    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"נהל מספרי חיוג קבועים"</string>
+    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ניהול מספרי חיוג קבועים"</string>
     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"שנה את קוד הגישה למספרי חיוג קבועים"</string>
-    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"נהל רשימת מספרי טלפון"</string>
+    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ניהול רשימת מספרי טלפון"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"פרטיות קול"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"הפוך מצב פרטיות משופרת לפעיל"</string>
     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"‏מצב TTY"</string>
@@ -461,7 +462,7 @@
     <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"‏הזן PUK2 שאורכו 8 ספרות."</string>
     <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"‏PIN2 עודכן"</string>
     <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"‏הזן קוד PUK2"</string>
-    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"‏סיסמה שגויה. PIN2 חסום כעת. כדי לנסות שוב, שנה את PIN 2."</string>
+    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"‏סיסמה שגויה. PIN2 חסום כעת. כדי לנסות שוב, יש לשנות את PIN 2."</string>
     <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"‏סיסמה שגויה. ה-SIM נעול כעת. הזן PUK2."</string>
     <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"‏PUK2 נחסם לצמיתות."</string>
     <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות."</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"‏חייג ‎<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>‎"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"המספר של הדואר הקולי אינו ידוע"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"אין שירות"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"הרשת שנבחרה (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) לא זמינה"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"הרשת שנבחרה (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) לא זמינה"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"עליך להפעיל את הרשת הסלולרית, להשבית את מצב הטיסה או להשבית את מצב החיסכון בסוללה כדי להתקשר."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"בטל את מצב טיסה כדי לבצע שיחה."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"בטל את מצב טיסה או התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string>
@@ -498,29 +499,41 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"לא ניתן להמשיך את השיחה."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"לא ניתן להפריד שיחה."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"לא ניתן להעביר."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"אין אפשרות לנהל שיחות ועידה."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"לא ניתן לדחות שיחה."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"לא ניתן לשחרר שיחות."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"לא ניתן להחזיק שיחות."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‏הפעל את \'שיחות Wi-Fi\' כדי להתקשר."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"מידע למקרה חירום"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"בעלים"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"אפשר להקיש שוב כדי להציג את הפרטים"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"שיחת חירום"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"שיחות חירום בלבד"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"מספר חירום"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"מספרי חירום"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"אפשר להקיש שוב כדי להתקשר אל <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"מפעיל את הרדיו…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"אין שירות. מנסה שוב..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"אי אפשר לעבור למצב טיסה בזמן שיחת חירום."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"לא ניתן להתקשר. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> אינו מספר חירום."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"לא ניתן להתקשר. חייג למספר חירום."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"אי אפשר לבצע שיחות חירום"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"משטרה"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"אמבולנס"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"אש"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"‏%1$s,‏ %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"השתמש במקלדת כדי לחייג"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"השהה"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"סיום"</string>
     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"לוח חיוג"</string>
-    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"השתק"</string>
-    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"הוסף שיחה"</string>
-    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"מזג שיחות"</string>
-    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"החלף"</string>
-    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"נהל שיחות"</string>
-    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"נהל ועידה"</string>
+    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"השתקה"</string>
+    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"שיחה חדשה"</string>
+    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"מיזוג שיחות"</string>
+    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"החלפה"</string>
+    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"ניהול שיחות"</string>
+    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"ניהול שיחת ועידה"</string>
     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"אודיו"</string>
     <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"שיחת וידאו"</string>
     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"ייבא"</string>
@@ -530,7 +543,7 @@
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"איש הקשר יובא"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ייבוא איש הקשר נכשל"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"מכשירי שמיעה"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"הפעל תאימות למכשיר שמיעה"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"הפעלת תאימות למכשיר שמיעה"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"‏שיחת RTT (טקסט בזמן אמת)"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"אפשר לשלוח הודעות טקסט בזמן שיחה"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"‏RTT (טקסט בזמן אמת) היא תכונת נגישות שעוזרת לחרשים, לקויי שמיעה, לקויי דיבור או אנשים שלא יכולים להסתפק רק בשיחות קוליות.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;למידע נוסף&lt;/a&gt;‏\n      &lt;br&gt;&lt;br&gt; - שיחות RTT מתומללות ונשמרות כהודעות\n &lt;br&gt; - אי אפשר להשתמש ב-RTT לשיחות וידאו"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"בחר איש קשר"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"חיוג קולי אינו נתמך"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"חייג"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"הצגת לוח החיוג"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"לוח חיוג לחירום"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"דואר קולי ויזואלי"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"הגדרת קוד גישה"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"שינוי קוד הגישה"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"השיחה הועברה."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"אנחנו מצרפים אותך לשיחת הוועידה."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"השיחה שוחררה מהמתנה."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"אי אפשר להתקשר כי יש שיחה יוצאת אחרת."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"אי אפשר להתקשר כי יש שיחה נכנסת אחרת. צריך לענות לשיחה או לדחות אותה ורק אז לנסות להתקשר למספר אחר."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‏אי אפשר להתקשר כי השיחות הושבתו באמצעות מאפיין המערכת ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"אי אפשר להתקשר כי כבר יש שתי שיחות פעילות. צריך לנתק את אחת מהשיחות או למזג אותן לשיחת ועידה ורק אז לנסות להתקשר למספר אחר."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index d42e3f2..b2e3947 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -90,7 +90,7 @@
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"設定の読み込み中…"</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"発信時に番号を通知しない"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"発信時に番号を通知する"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"発信者番号表示に通信事業者のデフォルト値を使用する"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"相手への自分の番号の表示は通信事業者のデフォルト設定に従う"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"通話中着信"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"通話中も着信を知らせる"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"通話中も着信を知らせる"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ネットワークに登録されました。"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"すでに自動選択が適用されています。"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"ネットワークを自動的に選択"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s に接続中はご利用いただけません"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"ネットワーク"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"自動登録..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"優先ネットワークタイプ"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"通話"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"ネットワーク"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"4G LTE拡張モード"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"高度な通話機能"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTEサービスを使用して音声などの通信を改善する(推奨)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"データ通信を有効にする"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"データ使用を許可"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>にダイヤル"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ボイスメールの番号が不明です"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"通信サービスなし"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"選択したネットワーク(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)が利用できません"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"選択したネットワーク(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)は利用できません"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"通話を発信するには、モバイル ネットワークを ON にし、機内モードまたはバッテリー セーバー モードを OFF にしてください。"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"電話をかけるには機内モードをオフにしてください。"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"電話をかけるには、機内モードをオフにするか無線ネットワークに接続してください。"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"通話を再開できません。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"通話を分割できません。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"転送できません。"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"グループ通話を利用できません。"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"着信を拒否できません。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"通話を解放できません。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"通話を保留にできません。"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"電話をかけるには無線ネットワークに接続してください。"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"電話をかけるには Wi-Fi 通話を有効にしてください。"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"緊急時情報"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"所有者"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"もう一度タップすると情報を確認できます"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急通報"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"緊急通報のみ"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急通報番号"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急通報番号一覧"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"もう一度タップすると <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 宛に発信できます"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"無線通信をONにしています..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"通信サービスはありません。もう一度お試しください…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"緊急通報中に機内モードに切り替えることはできません。"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"発信できません。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>は緊急通報番号ではありません。"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"発信できません。緊急通報番号におかけください。"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"緊急通報はご利用いただけません"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"警察"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"救急車"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"消防車"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s、%2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"キーボードで番号を入力してください"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保留"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"終了"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"連絡先を選択"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"音声通話はサポートされていません"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"発信"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ダイヤルパッドを表示"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"緊急通報ダイヤルパッド"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ビジュアルボイスメール"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN の設定"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN の変更"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"転送されてきた電話。"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"グループ通話に参加しようとしています。"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"通話の保留が解除されました。"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"すでに別の通話を発信中のため、新しく通話を発信することはできません。"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"通話を着信中のため、新しく通話を発信することはできません。着信中の通話に応答するか、通話を拒否すると、新しく通話を発信できるようになります。"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call システム プロパティを使用して通話機能が無効に設定されているため、通話を発信することはできません。"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"通話中の電話がすでに 2 件あるため、新しく通話を発信することはできません。通話中の電話のどちらかを終了するか、2 件の通話を統合してグループ通話にすると、新しく通話を発信できるようになります。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 27bf64c..521d106 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"რეგისტრირებულია ქსელში."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"უკვე არის ავტომატურ არჩევანში."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"ქსელის ავტომატურად არჩევა"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"მიუწვდომელია, როდესაც დაკავშირებულია %1$s-თან"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"ქსელი"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ავტომატური რეგისტრაცია…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ქსელის სასურველი ტიპი"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"დარეკვა"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"ქსელი"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"გაუმჯობესებული 4G LTE რეჟიმი"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"გაუმჯობესებული დარეკვა"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ხმოვანი და სხვა სახის კომუნიკაციებიგამოიყენეთ LTE მომსახურება გაუმჯობესება ხმა და სხვა კომუნიკაციები (რეკომენდირებულია)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"მონაცემთა გადაცემა ჩართულია჻"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"მონაცემების გამოყენება"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>-ზე დარეკვა"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ხმოვანი ფოსტის ნომერი უცნობია"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"სერვისი არ არის"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ხელმისაწვდომია არჩეული ქსელი (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"არჩეული ქსელი (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) მიუწვდომელია"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"დასარეკად ჩართეთ მობილური ქსელი, გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი ან ბატარეის დაზოგვის რეჟიმი."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ზარის განსახორციელებლად, გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ზარის განსახორციელებლად, გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი ან დაუკავშირდით უსადენო ქსელს."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ზარის განახლება შეუძლებელია."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ვერ ხორციელდება ზარის გამოყოფა."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"გადაცემა ვერ ხორციელდება."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"საკონფერენციო ზარები ვერ ხორციელდება."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ზარის უარყოფა ვერ ხორციელდება."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ვერ ხერხდება ზარ(ებ)ის გაშვება."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ზარების დაყოვნება ვერ ხერხდება."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ზარის განსახორციელებლად, დაუკავშირდით უსადენო ქსელს."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ზარის განსახორციელებლად ჩართეთ Wi-Fi დარეკვა."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"საგანგებო ინფორმაცია"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"მფლობელი"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ინფორმაციის სანახავად შეეხეთ ხელახლა"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"გადაუდებელი ზარი"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"მხოლოდ გადაუდებელი დახმარების ზარები"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"გადაუდებელი დახმარების სამსახურის ნომერი"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"გადაუდებელი დახმარების სამსახურების ნომრები"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"შეეხეთ ხელახლა <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-ზე დასარეკად"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"გადამცემის ჩართვა…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"მომხსახურება არ არის. სცადეთ ხელხლა..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"საგანგებო ზარის დროს თვითმფრინავის რეჟიმში ვერ შეხვალთ."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"არ ირეკება. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> არ არის საგანგებო ნომერი."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"დარეკვა ვერ ხორციელდება. აკრიფეთ საგანგებო ნომერი."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"გადაუდებელი ზარი მიუწვდომელია"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"პოლიცია"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"სასწრაფო"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"სახანძრო"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"შეყოვნება"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"დასრულება"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"კონტაქტის არჩევა"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ხმოვანი ზარი მხარდაჭრილი არ არის"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"დარეკვა"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ციფერბლატის ჩვენება"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"საგანგებო ციფერბლატი"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ვიზუალური ხმოვანი ფოსტა"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"დააყენეთ PIN-კოდი"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN-კოდის შეცვლა"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ზარი გადამისამართდა."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"მიმდინარეობს საკონფერენციო ზართან შეერთება."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ზარი გათავისუფლდა მოცდის რეჟიმიდან."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან სხვა გამავალი ზარი უკვე იკრიფება."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან გაქვთ უპასუხო შემომავალი ზარი. უპასუხეთ ან უარყავით შემომავალი ზარი ახალი ზარის განხორციელებამდე."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან დარეკვა გამორთულია ro.telephony.disable-call სისტემის თვისების გამოყენებით."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან უკვე ორი ზარი მიმდინარეობს. ახალი ზარის განსახორციელებლად გათიშეთ ერთ-ერთი ზარი ან გააერთიანეთ ისინი კონფერენციად."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 18d74ad..657b050 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Желіге тіркелді."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Автоматты түрде таңдау қосылған."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Желіні автоматты түрде таңдау"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s желісіне қосылған кезде қолжетімсіз"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Желі"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Aвтоматты тіркелу…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Қалаулы желі түрі"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Қоңырау"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Желі"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Жақсартылған 4G LTE режимі"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Кеңейтілген қоңырау шалу мүмкіндіктері"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Дауыстық және басқа байланыстарды жақсарту үшін LTE қызметтерін пайдалану (ұсынылады)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дерекқор қосылған"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Деректерді пайдалануға рұқсат ету"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> нөмірін теру"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Дауыс хабарының нөмірі белгісіз"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Қызмет көрсетілмейді"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Таңдалған (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) желісі қол жетімсіз"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Таңдалған желі (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) қолжетімсіз"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Қоңырау шалу мүмкін болуы үшін мобильдік байланысты қосып, ұшақ режимін немесе батарея үнемдеу режимін өшіріңіз."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Қоңырау шалу үшін ұшақ режимін өшіріңіз."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Қоңырау шалу үшін ұшақ режимін өшіріңіз не сымсыз желіге қосылыңыз."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Қоңырауды жалғастыру мүмкін болмады."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Қоңырауды бөлу мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Тасымалдау мүмкін емес."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Мәжіліс қоңырауларын өшіру."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Қоңырауды қабылдамау мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Қоңырау(лар)ды босату мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Қоңырауларды ұстау мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Қоңырау шалу үшін сымсыз желіге қосылыңыз."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Қоңырау шалу үшін, Wi-Fi желісін қосыңыз."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Төтенше жағдайда қолданылатын деректер"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Иесі"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Ақпаратты көру үшін қайта түртіңіз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Төтенше қоңырау"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Тек қана төтенше жағдай қоңыраулары"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Төтенше жағдай қызметі"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Төтенше жағдай қызметтері"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нөміріне қоңырау шалу үшін, түймені қайта түртіңіз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радионы қосуда…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Қызмет жоқ. Әрекет қайталануда…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Жедел қызметке қоңырау шалу кезінде ұшақ режимін қолдану мүмкін емес."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Қоңырау шалу мүмкін емес. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> жедел нөмір емес."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Қоңырау шалу мүмкін емес. Жедел нөмірді теріңіз."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Төтенше жағдай қызметіне қоңырау шалу мүмкіндігі жоқ"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Полиция"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Жедел жәрдем"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Өрт"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Теру үшін пернетақтаны қолдану"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Күту"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Аяқтау"</string>
@@ -588,7 +601,7 @@
     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Бас тарту"</string>
     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Қызмет"</string>
     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Орнату"</string>
-    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Реттелген жоқt&gt;"</string>
+    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Реттелген жоқ&gt;"</string>
     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Басқа қоңырау параметрлері"</string>
     <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> арқылы шалу"</string>
     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"контакт фотосуреті"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"контакт таңдау"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Дауыс арқылы қоңырау шалу қолдауы жоқ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"теру"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"теру тақтасын көрсету"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Төтенше қызмет нөмірін теру тақтасы"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуалды дауыс поштасы"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN кодын орнату"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN кодты өзгерту"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Қоңырау басқа нөмірге бағытталды."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Мәжіліс қоңырауына қосылуда."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Күтудегі қоңырау жалғанды."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі басқа шығыс қоңырау орындалуда."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі жауап берілмеген кіріс қоңырау бар. Кіріс қоңырауға жауап беріңіз немесе оны өшіріңіз."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі қоңырау шалу функциясы ro.telephony.disable-call жүйелік параметрі арқылы өшірілген."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі екі қоңырау орындалуда. Жаңа қоңырауды бастау үшін олардың біреуін тоқтатыңыз немесе бір конференцияға қосыңыз."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index e33fc6f..c4619d8 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"បាន​ចុះឈ្មោះ​នៅ​លើ​បណ្ដាញ។"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"នៅ​ក្នុង​ការ​ជ្រើសរើស​ស្វ័យប្រវត្តិ​រួចហើយ។"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"ជ្រើសរើស​បណ្ដាញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"មិន​អាច​ប្រើបាន​នៅ​ពេល​បាន​​​ភ្ជាប់​ជា​មួយ %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"បណ្ដាញ"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ការ​ចុះ​ឈ្មោះ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"កំពុង​ហៅ"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"បណ្ដាញ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"​របៀប 4G LTE ធ្វើឲ្យ​ប្រសើរ​ឡើង"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ប្រើសេវាកម្ម LTE ដើម្បីធ្វើឲ្យសម្លេង និងការទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតប្រសើរឡើង (បានណែនាំ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"បាន​បើក​ទិន្នន័យ"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"អនុញ្ញាត​​ឲ្យ​​ប្រើ​ប្រាស់​ទិន្នន័យ"</string>
@@ -471,7 +472,7 @@
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"លេខ​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"កំពុង​ហៅ"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"ការចុចហៅឡើងវិញ"</string>
-    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"ការ​ហៅ​ជា​សន្និសីទ"</string>
+    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"ការ​ហៅ​ជា​​ក្រុម"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"បាន​បញ្ចប់​ការ​ហៅ"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"រង់ចាំ"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"ចុច <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"មិន​ស្គាល់​ចំនួន​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"គ្មាន​សេវា"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"បណ្ដាញ​ដែល​បាន​ជ្រើស ( <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ) មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ទេ"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"បណ្ដាញ​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> មិន​អាច​ប្រើប្រាស់​បាន​ទេ"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"បើក​បណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត បិទ​មុខងារ​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ ឬ​បិទ​មុខងារ​កម្មវិធី​សន្សំថ្ម ដើម្បី​ហៅ​ទូរសព្ទ។"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"បិទរបៀបយន្តហោះដើម្បីធ្វើការហៅ។"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"បិទរបៀបយន្តហោះ ឬភ្ជាប់ទៅបណ្តាញឥតខ្សែដើម្បីធ្វើការហៅ។"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"មិន​អាច​បន្ត​ការហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"មិនអាចបំបែកការហៅបានទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"មិនអាចផ្ទេរបានទេ។"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"មិន​អាច​ហៅ​ជា​សន្និសីទ។"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"មិនអាចបដិសេធការហៅបានទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"មិនអាចបញ្ចេញការហៅបានទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"មិនអាចរង់ចាំការហៅទេ"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញឥតខ្សែដើម្បីធ្វើការហៅ។"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"បើក​ការ​ហៅ​តាម​​វ៉ាយហ្វាយ​ដើម្បី​ធ្វើ​ការ​ហៅ។"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ព័ត៌មានសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ម្ចាស់"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ចុច​ម្ដង​ទៀត ដើម្បីមើល​ព័ត៌មាន"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ការហៅ​ទូរសព្ទសង្គ្រោះ​បន្ទាន់"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"តែ​ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ចុច​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​ហៅ​ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"កំពុង​បើក​វិទ្យុ…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"គ្មានសេវាទេ។ ព្យាយាមម្តង…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"មិន​អាច​ចូល​ជា​របៀប​លើ​យន្តហោះ​​នៅ​អំឡុង​ការ​ហៅ​បន្ទាន់​បាន​ទេ។"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"មិនអាចហៅបានទេ។ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> មិនមានជាលេខអាសន្នទេ។"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"មិនអាចហៅបានទេ។ ចុចហៅលេខអាសន្ន។"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"មិន​អាច​ហៅ​បន្ទាន់​បាន​ទេ"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"ប៉ូលិស"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"រថយន្ត​សង្គ្រោះ​បន្ទាន់"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"អគ្គិភ័យ"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ប្រើ​​ក្ដារចុច​ដើម្បី​ចុច​លេខ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"រង់ចាំ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"បញ្ចប់"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ជ្រើស​ទំនាក់ទំនង"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"មិន​គាំទ្រ​ការ​ហៅ​ជា​សំឡេង"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ចុច"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"បង្ហាញ​បន្ទះ​លេខ"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"បន្ទះ​លេខ​​សង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"សារជាសំឡេងអាចមើលឃើញ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"កំណត់លេខកូដ PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"ប្ដូរ​​លេខ​កូដ PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"បាន​បញ្ជូនបន្តការហៅទូរសព្ទ។"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"កំពុង​ចូលរួម​ការហៅ​ជា​ក្រុម។"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ការហៅ​ដែល​បាន​រង់ចាំត្រូវបាន​ផ្ដាច់។"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ ដោយ​សារ​​មាន​គេ​​កំពុង​ហៅ​ទូរសព្ទ​ចេញ​រួច​ហើយ​។"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ ដោយសារ​​​មាន​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ចូល​​មួយ​មិន​បាន​ឆ្លើយ។ ឆ្លើយតប ឬ​បដិសេធ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទចូល​ មុន​ពេល​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ថ្មី​មួយ​ទៀត។"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ ដោយសារ​មាន​​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​​មួយ​ត្រូវ​បាន​បិទ​​តាមរយៈ​ការប្រើ​ប្រាស់​លក្ខណៈ​ប្រព័ន្ធ ro.telephony.disable-call ។"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​​ទេ ដោយសារ​​មាន​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ពីរ​កំពុង​​ដំណើរការ​​រួច​ហើយ។ ផ្ដាច់​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​មួយ ឬ​បញ្ចូល​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ទាំងពីរ​​ចូលគ្នា​​ជា​​ការ​ប្រជុំ​មួយ ​មុន​នឹង​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​ថ្មី​មួយ។"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 7a2a354..3bf0ad3 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"ಈಗಾಗಲೇ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಆಯ್ಕೆಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದಾಗ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನೋಂದಣಿ…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ಬಯಸಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"ಕರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"ವರ್ಧಿಸಲಾದ 4G LTE ಮೋಡ್"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"ಸುಧಾರಿತ ಕರೆ"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು LTE ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ಡೇಟಾ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ಗೆ ಡಯಲ್‌‌ ಮಾಡು"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ಅಪರಿಚಿತ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಯಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ, ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿತಾಯ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ಕರೆಯನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ಕರೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ಕರೆ(ಗಳು) ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ಮಾಲೀಕರು"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಪುನಃ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ರೇಡಿಯೋ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆ ಇಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ತುರ್ತು ಕರೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ಇದು ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲ."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಡಯಲ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"ತುರ್ತು ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"ಪೊಲೀಸ್"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"ಆಂಬುಲೆನ್ಸ್"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"ಬೆಂಕಿ"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಬಳಸಿ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ಹೋಲ್ಡ್‌‌ ಮಾಡು"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ಮುಕ್ತಾಯ"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ಧ್ವನಿ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ಡಯಲ್"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ಡಯಲ್‌ಪ್ಯಾಡ್ ತೋರಿಸಿ"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"ತುರ್ತು ಡಯಲ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"ಪಿನ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
@@ -633,14 +648,14 @@
     <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್‌ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"ಪ್ರಸ್ತುತ ರೋಮಿಂಗ್‌‌ನಲ್ಲಿದೆ, ಡೇಟಾ ಪ್ಲ್ಯಾನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
-    <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"ಪ್ರಸ್ತುತ ರೋಮಿಂಗ್‌, ಡೇಟಾ ಪ್ಲ್ಯಾನ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"ಪ್ರಸ್ತುತ ರೋಮಿಂಗ್‌‌ನಲ್ಲಿದೆ, ಡೇಟಾ ಪ್ಲಾನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"ಪ್ರಸ್ತುತ ರೋಮಿಂಗ್‌, ಡೇಟಾ ಪ್ಲಾನ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"ಯಾವುದೇ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಉಳಿದಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"ಯಾವುದೇ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಉಳಿದಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿಸಿ"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"ಯಾವುದೇ ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ಲ್ಯಾನ್ ಇಲ್ಲ"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ಲ್ಯಾನ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನೀವು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ಲ್ಯಾನ್ ಸೇರಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"ಯಾವುದೇ ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ಲಾನ್ ಇಲ್ಲ"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ಲಾನ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನೀವು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ಲಾನ್ ಸೇರಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"ಡೇಟಾ ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string>
     <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನೀವು ಡೇಟಾ ಸೇರಿಸಬೇಕಾಗಬಹುದು"</string>
     <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ಡೇಟಾ ಸೇರಿಸಿ"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಕರೆ."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಗೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿದ ಕರೆಯನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಮತ್ತೊಂದು ಕರೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ಉತ್ತರಿಸದೇ ಒಳಬರುವ ಕರೆ ಬರುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರ ನೀಡಿ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ಕರೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ro.telephony.disable-call ಸಿಸ್ಟಂ ಗುಣಲಕ್ಷಣದಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ಈಗಾಗಲೇ ಎರಡು ಕರೆಗಳು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವುದರಿಂದ, ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.ಒಂದು ಕರೆಯ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವಾ ನೀವು ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಎರಡು ಕರೆಗಳನ್ನು ಒಂದೇ ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಿ."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 18b2d5a..59ee93d 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"전화 서비스"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"긴급 통화"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"휴대전화"</string>
-    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN 목록"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"발신 허용 번호 목록"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"알 수 없음"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"비공개 번호"</string>
     <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"공중전화"</string>
@@ -60,7 +60,7 @@
     <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA 통화 설정(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"APN"</string>
     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"네트워크 설정"</string>
-    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"전화 계정"</string>
+    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"통화 계정"</string>
     <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"전화 걸기 대상"</string>
     <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP 전화 걸기 대상"</string>
     <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"확인 후 걸기"</string>
@@ -86,7 +86,7 @@
     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"추가 CDMA 통화 설정"</string>
     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"CDMA 전용 통화 설정 추가"</string>
     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"네트워크 서비스 설정"</string>
-    <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"발신자 ID"</string>
+    <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"발신번호 표시"</string>
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"설정 로드 중..."</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"발신자 표시 제한"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"발신전화의 번호 표시"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"네트워크에 등록되었습니다."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"이미 자동 선택을 사용하는 중입니다."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"네트워크 자동 선택"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s에 연결된 경우에는 사용할 수 없음"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"네트워크"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"자동 등록..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"기본 네트워크 유형"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"통화"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"네트워크"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"향상된 4G LTE 모드"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"고급 통화"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE 서비스를 사용하여 음성 및 기타 통신을 개선할 수 있습니다(권장)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"데이터 사용"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"데이터 사용 허용"</string>
@@ -388,18 +389,18 @@
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"이동통신사 설정"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"발신 허용 번호"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"발신 허용 번호(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN 목록"</string>
-    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN 목록(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"발신 허용 번호 목록"</string>
+    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"발신 허용 번호 목록(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN 활성화"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"발신 허용 번호 사용"</string>
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"발신 허용 번호 사용 중지됨"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN 사용"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"발신 허용 번호 사용"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN 사용 중지"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 변경"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN 사용 중지"</string>
-    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN 사용"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"발신 허용 번호 사용"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"발신 허용 번호 관리"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN 액세스를 위해 PIN 변경"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"발신 허용 번호 액세스를 위해 PIN 변경"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"전화번호 목록 관리"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"음성 개인정보 보호"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"향상된 개인정보 보호 모드 사용"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>(으)로 전화걸기"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"알 수 없는 음성사서함 번호"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"서비스 불가"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"선택한 네트워크(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)를 사용할 수 없음"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"선택한 네트워크(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)를 사용할 수 없음"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"전화를 걸려면 모바일 네트워크를 사용 설정하고 비행기 모드 또는 배터리 세이버 모드를 사용 중지하세요."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"전화를 걸려면 비행기 모드를 사용 중지하세요."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"전화를 걸려면 비행기 모드를 사용 중지하거나 무선 네트워크에 연결하세요."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"통화를 계속할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"통화를 분리할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"통화를 전환할 수 없습니다."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"다자간 통화를 할 수 없습니다."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"통화를 거절할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"통화를 끊을 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"통화를 보류할 수 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"전화를 걸려면 무선 네트워크에 연결하세요."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"전화를 걸려면 Wi-Fi 통화를 사용 설정하세요."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"긴급 상황 정보"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"소유자"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"정보를 보려면 다시 탭하세요."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"긴급 전화"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"긴급 전화 전용"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"긴급 전화번호"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"긴급 전화번호"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>(으)로 전화하려면 다시 탭하세요."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"무선을 켜는 중..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"서비스를 사용할 수 없습니다. 다시 시도 중..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"긴급 통화 중에는 비행기 모드를 사용할 수 없습니다."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"전화를 걸 수 없습니다. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>은(는) 긴급 번호가 아닙니다."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"전화를 걸 수 없습니다. 긴급 번호를 사용하세요."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"긴급 전화를 사용할 수 없음"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"경찰서"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"구급차"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"화재"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"키보드를 사용하여 전화걸기"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"대기"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"종료"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"연락처 선택"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"음성통화 지원되지 않음"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"전화걸기"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"다이얼패드 표시"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"긴급 다이얼패드"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"시각적 음성사서함"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN 설정"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN 변경"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"착신전환된 통화입니다."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"다자간 통화에 참여합니다."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"통화 보류가 해제되었습니다."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"이미 다른 발신 전화에서 다이얼 중이므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"받지 않은 수신 전화가 있으므로 전화를 걸 수 없습니다. 새로 전화를 걸기 전에 수신 전화를 받거나 거절하세요."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call 시스템 속성을 사용하여 통화 기능이 사용 중지되었으므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"이미 진행 중인 두 건의 통화가 있으므로 전화를 걸 수 없습니다. 새로 전화를 걸기 전에 통화 중 하나를 연결 해제하거나 두 통화를 다자간 통화로 병합하세요."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index c8cfcca..728b1d9 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -61,7 +61,7 @@
     <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA чалуунун жөндөөлөрү (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Туташуу түйүндөрү (APN)"</string>
     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Тармак жөндөөлөрү"</string>
-    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Чалуу үчүн каттоо эсептер"</string>
+    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Чалуу аккаунттары"</string>
     <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Чалууларды төмөнкү менен жасоо"</string>
     <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP чалууларын төмөнкү менен жасоо"</string>
     <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Биринчи сурасын"</string>
@@ -91,13 +91,13 @@
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Жөндөөлөр жүктөлүүдө…"</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Чыгуучу чалууларда номер жашырылган"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Чыгуучу чалууларда көрсөтүлчү номер"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Номеримди чыгуучу чалууларда көрсөтүү үчүн демейки оператор жөндөөлөрү колдонулсун"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Кимдир-бирөөгө чалып жатканда ага номерим көрүнүшү үчүн байланыш операторунун стандарттуу жөндөөлөрү колдонулат."</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Чалууну кармап туруу"</string>
-    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Бирөө менен сүйлөшүп жатканда мага келген чалуулар жөнүндө эскертилсин"</string>
-    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Бирөө менен сүйлөшүп жатканда мага келген чалуулар жөнүндө эскертилсин"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Чалууну багыттоо жөндөөлөрү"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Чалууну багыттоо жөндөөлөрү (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Чалууну багыттоо"</string>
+    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Бирөө менен сүйлөшүп жатканда сизге келген чалуулар жөнүндө эскертилет"</string>
+    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Бирөө менен сүйлөшүп жатканда сизге келген чалуулар жөнүндө эскертилет"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Башка номерге багыттоо"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Башка номерге багыттоо (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Башка номерге багыттоо"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Ар дайым багыттоо"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Ар дайым ушул номерди колдонуу"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Бардык чалуулар багытталууда"</string>
@@ -171,6 +171,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Тармакка катталды."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Мурунтан эле автоматтык түрдө тандоодо."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Тармак автоматтык түрдө тандалат"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s тамагына туташып турганда жеткиликсиз"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Тармак"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Автоматтык катталуу…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Тармактын түрү"</string>
@@ -236,7 +237,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Чалуулар"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Тармак"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Жакшыртылган 4G LTE режими"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Өркүндөтүлгөн чалуу"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Үн жана башка байлнштрд жакшыртуу үчүн LTE кызматтарын пайдаланыңыз (сунушталат)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дайындар иштетилсин"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дайындарды пайдаланууга уруксат берүү"</string>
@@ -401,7 +402,7 @@
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Уруксат берлгн номерлрд өчр"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Уруксат берлгн номерлрд иштетүү"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Туруктуу терүү номерлерин башкаруу"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Уруксат берилген номерлердин тизмесине кирүү үчүн PIN кодду өзгөртүү"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Уруксат берилген номерлерди көрүү үчүн PIN кодду өзгөртөсүз"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Уруксат берилген номерлердин тизмесин башкаруу"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Үн купуялуулугу"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Жакшыртылган купуялык режимин иштетүү"</string>
@@ -484,7 +485,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> номерин терүү"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Үн почтасынын номери белгисиз"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Байланыш жок"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Тандалган тармак (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) жеткиликсиз"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Тандалган тармак <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> жеткиликсиз"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Мобилдик тармакты күйгүзүңүз, чалуу үчүн \"Учакта\" режимин же \"Батареяны үнөмдөө\" режимин өчүрүңүз."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Чалуу үчүн учак режимин өчүрүңүз."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Чалуу үчүн учак режимин өчүрүңүз же зымсыз тармакка туташыңыз."</string>
@@ -501,19 +502,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Чалуу улантылбай жатат"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Чалуу бөлүнбөй жатат."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Өткөрүлбөй жатат."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Конференц-чалуу аткарылбай жатат."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Чалуу четке кагылбай жатат."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Чалуу(лар) бошотулбай жатат."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Чалууну кармап туруу мүмкүн эмес."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Чалуу үчүн зымсыз тармакка туташыңыз."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Wi-Fi аркылуу чалыңыз."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Өзгөчө кырдаал маалыматы"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ээси"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Маалыматты көрүү үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Шашылыш чалуу"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Өзгөчө кырдаалда гана чалууга болот"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Өзгөчө кырдаал номери"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Өзгөчө кырдаал номерлери"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ноерине чалуу үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радио күйгүзүлүүдө…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Кызмат жок. Кайра аракет кылууда…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Шашылыш чалуу учурунда учак режимине өтүүгө болбойт."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Чалынбай жатат. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> өзгөчө кырдаал номери эмес."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Чалынбай жатат. Өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерин териңиз."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Шашылыш чалуу жеткиликсиз"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Полиция"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Тез жардам машинасы"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Өрт"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Баскычтоп менен териңиз"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Күттүрүү"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Бүтүрүү"</string>
@@ -533,7 +546,7 @@
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Байланыш импорттолду"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Байланыш импорттолбой калды"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Угуу аппараты"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Угуу аппаратын колдоого алуу"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Угуу аппараты иштетилет"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Чалуу учурунда анык убакыттагы билдирүү (RTT)"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Үн чалуунун учурунда жазышууга уруксат берүү"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT функциясы угуу жана сүйлөө жөндөмдүүлүгү бузулган адамдарга арналат.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Кеңири маалымат&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT функциясында чалуулар транскрипциялар катары сакталат\n       &lt;br&gt; - RTT функациясы видео чалууда жеткиликсиз болот"</string>
@@ -591,7 +604,7 @@
     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Этибарга албоо"</string>
     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Кызмат"</string>
     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Жөндөө"</string>
-    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Орнотулган эмес&gt;"</string>
+    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Коюлган эмес&gt;"</string>
     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Башка чалуу жөндөөлөрү"</string>
     <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> аркылуу чалуу"</string>
     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"байланыштын сүрөтү"</string>
@@ -599,6 +612,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"байланыш тандоо"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Үн менен чалуу колдоого алынбайт"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"терүү"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"номер тергичти көрсөтүү"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Шашылыш номер тергич"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуалдык үн почтасы"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN код коюу"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN кодду өзгөртүү"</string>
@@ -751,4 +766,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Чалуу башка номерден багытталды."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Конференц-чалууга кошулуу."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Чалуу күтүү режиминен чыгарылды."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Чалуу аткарылбайт, анткени башка чыгуучу чалуу терилүүдө."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Чалуу аткарылбайт, анткени кирүүчү чалууга жооп берилген жок. Жаңы чалуу аткаруудан мурун кирүүчү чалууга жооп берип же четке кагыңыз."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Чалуу аткарылбайт, анткени чалуу ro.telephony.disable-call тутуму аркылуу өчүрүлгөн."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Чалуу аткарылбайт, анткени эки чалуу аткарылууда. Бир чалууну өчүрүңүз же аларды конференцияга бириктириңиз."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 8653fae..63d3ca9 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ລົງທະບຽນໃນເຄືອຂ່າຍແລ້ວ."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"ມີຢູ່ໃນການເລືອກອັດຕະໂນມັດຢູ່ແລ້ວ"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"ເລືອກເຄືອຂ່າຍອັດຕະໂນມັດ"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນເວລາເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"ເຄືອຂ່າຍ"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ກຳລັງລົງທະບຽນອັດຕະໂນມັດ..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ປະ​ເພດ​ເຄືອ​ຂ່າຍທີ່ຕ້ອງການ"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"ກຳລັງໂທ"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"ເຄືອຂ່າຍ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"ໂໝດ Enhanced 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"ການໂທຂັ້ນສູງ"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ໃຊ້​ການ​ບໍ​ລິ​ການ LTE ເພື່ອ​ປັບ​ປຸງ​ສຽງ ແລະ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ອື່ນໆ (ແນະ​ນຳ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ເປີດໃຊ້ເດຕາ"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໃຊ້​ຂໍ້​ມູນ"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"ໂທຫາ <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ບໍ່ຮູ້ຈັກເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"ບໍ່ມີບໍລິການ"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເຄືອຂ່າຍທີ່ເລືອກ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ໄດ້"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເຄືອຂ່າຍ<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ທີ່ເລືອກໄດ້"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"ເປີດໃຊ້ເຄືອຂ່າຍມືຖື, ປິດໂໝດຢູ່ໃນຍົນ ຫຼື ປິດໂໝດຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີເພື່ອໂທ."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ປິດໂໝດເຄື່ອງບິນເພື່ອເຮັດການໂທ."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ປິດໂໝດເຄື່ອງບິນ ຫຼືເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍໄຮ້ສາຍເພື່ອເຮັດການໂທ."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ບໍ່ສາມາດສືບຕໍ່ການໂທໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ແຍກ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂອນ​ໄດ້."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ບໍ່ສາມາດປະຊຸມສາຍໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປະ​ຕິ​ເສດ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປ່ອຍ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ບໍ່ສາມາດພັກສາຍໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍໄຮ້ສາຍເພື່ອເຮັດການໂທ."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ກະລຸນາເປີດໃຊ້ການໂທ Wi-Fi ເພື່ອໂທ."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ຂໍ້ມູນສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ເຈົ້າຂອງ"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ແຕະອີກເທື່ອໜຶ່ງເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ໂທສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ໂທສຸກເສີນເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ເບີໂທສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ເບີໂທສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ແຕະອີກຄັ້ງເພື່ອໂທ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ກຳລັງເປີດໃຊ້ວິທະຍຸ..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ບໍ່​ມີ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ. ກຳ​ລັງ​ລອງ​ໃໝ່​ອີກ…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຊ້ໂໝດຢູ່ໃນຍົນໄດ້ໃນລະຫວ່າງການໂທສຸກເສີນ."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ບໍ່​ແມ່ນ​ເບີ​ໂທ​ສຸກ​ເສີນ."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້. ກົດ​ເບີ​ໂທ​ສຸກ​ເສີນ."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"ບໍ່ສາມາດໂທສຸກເສີນໄດ້"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"ຕຳຫຼວດ"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"ລົດໂຮງໝໍ"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"ໄຟ"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ພັກສາຍຊົ່ວຄາວ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ວາງສາຍ"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ເລືອກລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ບໍ່ຮອງຮັບການໂທດ້ວຍສຽງ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ປຸ່ມໂທ"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ສະແດງປຸ່ມກົດ"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"ແປ້ນກົດສຸກເສີນ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ຂໍ້​ຄວາມ​ສຽງ​ປະ​ກອບ​ພາບ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ຕັ້ງລະຫັດ PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"​ປ່ຽນ​ລະຫັດ PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ໂອນສາຍແລ້ວ."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ກຳລັງເຂົ້າຮ່ວມການປະຊຸມສາຍ."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ວາງສາຍທີ່ພັກໄວ້ແລ້ວ."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້ເນື່ອງຈາກກຳລັງມີສາຍໂທອອກຢູ່ກ່ອນແລ້ວ."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້ເນື່ອງຈາກມີສາຍທີ່ກຳລັງໂທເຂົ້າມາທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບຢູ່. ກະລຸນາຮັບສາຍ ຫຼື ວາງສາຍທີ່ກຳລັງໂທເຂົ້າມາກ່ອນຈະໂທໃໝ່."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້ເນື່ອງຈາກມີການປິດການໂທໂດຍໃຊ້ຄຸນສົມບັດລະບົບ ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້ເນື່ອງຈາກມີສອງສາຍກຳລັງໂທຢູ່. ກະລຸນາຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ສາຍໃດໜຶ່ງອອກ ຫຼື ຮວມສາຍເປັນການປະຊຸມສາຍກ່ອນໂທໃໝ່."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index cc6ffd7..46749b5 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registruota tinkle."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Jau automatiškai pasirinkta."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatiškai pasirinkti tinklą"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nepasiekiama prisijungus prie „%1$s“"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Tinklas"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatinė registracija..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Skambinama"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Tinklas"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Patobulintas 4G LTE režimas"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Išplėstinės skambinimo parinktys"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Naudoti LTE paslaugas „Voice“ ir kitiems ryšiams patobulinti (rekomenduojama)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Duomenys įgalinti"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Leisti naudoti duomenis"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Rinkti <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nežinomas balso pašto numeris"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nėra paslaugos"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Pasirinktas tinklas (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) negalimas"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Pasirinktas tinklas („<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>“) negalimas"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Įjunkite mobiliojo ryšio tinklą, išjunkite lėktuvo arba akumuliatoriaus tausojimo priemonės režimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Išjunkite lėktuvo režimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Išjunkite lėktuvo režimą arba prisijunkite prie belaidžio ryšio tinklo, kad galėtumėte skambinti."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nepavyko pratęsti skambučio."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nepavyko atskirti skambučio."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nepavyko peradresuoti."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Neįmanoma atlikti konferencinių skambučių."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nepavyko atmesti skambučio."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nepavyko atjungti skamb."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Negalima sulaikyti skambučių."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Prisijunkite prie belaidžio ryšio tinklo, kad galėtumėte skambinti."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Įgalinkite „Wi-Fi“ skambinimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Kritinės padėties informacija"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Savininkas"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Palieskite dar kartą, kad peržiūrėtumėte informaciją"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Skambutis pagalbos numeriu"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tik skambučiai pagalbos numeriu"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Pagalbos numeris"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Pagalbos numeriai"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Palieskite dar kartą, kad paskambintumėte numeriu <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Įjungiamas radijas…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nėra ryšio. Bandoma dar kartą…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Neįmanoma įjungti lėktuvo režimo per skambutį pagalbos numeriu."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nepavyko paskambinti. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nėra pagalbos numeris."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nepavyko paskambinti. Surinkite pagalbos numerį."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Skambučių pagalbos numeriu paslauga nepasiekiama"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policija"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Greitoji medicinos pagalba"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Gaisras"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Naudokite klaviatūrą ir rinkite numerius"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Sulaikyti"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Pabaiga"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pasirinkti kontaktą"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Skambinimas balsu nepalaikomas"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"rinkti numerį"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"rodyti numerio rinkimo klaviatūrą"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Skambinimo pagalbos numeriu skydelis"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vaizdinis balso paštas"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN kodo nustatymas"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Keisti PIN kodą"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Peradresuotas skambutis."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Prisijungiama prie konferencinio skambučio."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Sulaikytas skambutis nutrauktas."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Negalite skambinti, nes šiuo metu vykdomas kitas siunčiamasis skambutis."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Negalite skambinti, nes yra neatsakytas gaunamasis skambutis. Atsiliepkite arba atmeskite gaunamąjį skambutį prieš pradėdami naują."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Negalite skambinti, nes skambinimo funkcija išjungta naudojant sistemos ypatybę „ro.telephony.disable-call“."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Negalite skambinti, nes jau dalyvaujate dviejuose skambučiuose. Užbaikite vieną iš skambučių arba sujunkite juos į konferenciją prieš pradėdami naują skambutį."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index b29c8df..1e0fe05 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Reģistrēts tīklā."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Jau ir automātiskajā atlasē."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automātiski atlasīt tīklu"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nav pieejami, kad izveidots savienojums ar %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Tīkls"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automātiska reģistrācija..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Zvanīšana"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Tīkls"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Uzlabota 4G LTE režīms"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Paplašināta zvanīšana"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Lietojiet LTE pakalpojumus, lai uzlabotu balss un cita veida saziņu (ieteicams)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dati ir iespējoti."</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Atļaut datu izmantošanu"</string>
@@ -484,7 +485,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Sastādiet šādu numuru: <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Balss pasta numurs nav zināms."</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nav pakalpojuma"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Atlasītais tīkls (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nav pieejams"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Atlasītais tīkls (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nav pieejams"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Lai veiktu zvanu, ieslēdziet mobilo tīklu, izslēdziet lidojuma režīmu vai izslēdziet akumulatora jaudas taupīšanas režīmu."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Lai veiktu zvanu, izslēdziet lidojuma režīmu."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Lai veiktu zvanu, izslēdziet lidojuma režīmu vai izveidojiet savienojumu ar bezvadu tīklu."</string>
@@ -500,19 +501,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nevar atsākt zvanu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nevar nošķirt zvanu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nevar pāradresēt."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nevar veikt konferences zvanus."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nevar noraidīt zvanu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nevar pārtraukt zvanu(-us)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nevar aizturēt zvanus."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Lai veiktu zvanu, izveidojiet savienojumu ar bezvadu tīklu."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Lai veiktu zvanu, iespējojiet Wi-Fi zvanus."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Ārkārtas informācija"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Īpašnieks"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Pieskarieties vēlreiz, lai skatītu informāciju."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ārkārtas zvans"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tikai ārkārtas izsaukumi"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Ārkārtas numurs"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Ārkārtas numuri"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Pieskarieties vēlreiz, lai zvanītu uz numuru <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Notiek radio ieslēgšana..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nav pakalpojuma. Notiek atkārtots mēģinājums…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ārkārtas izsaukuma laikā nevar ieslēgt lidojuma režīmu."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nevar veikt zvanu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nav ārkārtas numurs."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nevar veikt zvanu. Zvaniet ārkārtas numuram."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Ārkārtas izsaukumi nav pieejami"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policija"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ātrā palīdzība"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Ugunsgrēks"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Izmantojiet tastatūru, lai sastādītu numuru."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Aizturēt"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Beigt"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"atlasīt kontaktpersonu"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Balss zvani netiek atbalstīti"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"sastādīt numuru"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"rādīt numuru sastādīšanas tastatūru"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Ārkārtas numura sastādīšanas tastatūra"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuālais balss pasts"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN koda iestatīšana"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Mainīt PIN"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Pāradresēts zvans."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Notiek pievienošanās konferences zvanam."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Tika atvienots aizturēts zvans."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nevar veikt zvanu, jo jau tiek sastādīts numurs citam izejošajam zvanam."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nevar veikt zvanu, jo ir neatbildēts ienākošais zvans. Pirms jauna zvana veikšanas atbildiet uz ienākošo zvanu vai noraidiet to."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nevar veikt zvanu, jo zvanīšana ir atspējota, izmantojot sistēmas rekvizītu ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nevar veikt zvanu, jo pašlaik jau notiek divi zvani. Pirms jauna zvana veikšanas pārtrauciet vienu no pašreizējiem zvaniem vai apvienojiet tos konferences zvanā."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 09eaf1e..8eca256 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI кодот е откажан"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Откажи"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Пораката на USSD мора да биде меѓу <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> и <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> знаци. Обидете се повторно."</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Управувај со конференциски повик"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Конференциски повик"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Во ред"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Звучник"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Слушалка"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Регистрирање на мрежа."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Веќе со автоматски избор."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Избери мрежа автоматски"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Недостапно при поврзување на %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Мрежа"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Автоматска регистрација..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Претпочитан тип мрежа"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Повикување"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Мрежа"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Режим на подобрени 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Напредно повикување"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Користете ги услугите на LTE за да ја подобрите гласовната и другите видови комуникација (препорачано)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Податоците се овозможени"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дозволи користење интернет"</string>
@@ -488,7 +489,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Бирај <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Бројот на говорна пошта е непознат"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Нема услуга"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Одбраната мрежа (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) е недостапна"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Избраната мрежа <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> е недостапна"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Вклучете мобилна мрежа, исклучете го авионскиот режим или пак, штедачот на батеријата за да воспоставите повик."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Исклучете го авионскиот режим за да повикате."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Исклучете го авионскиот режим или поврзете се на безжична мрежа за да повикате."</string>
@@ -504,19 +505,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не може да се продолжи повикот."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Не може да оддели повик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не може да пренесе."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Не може да оствари конференциски повици."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Не може да отфрли повик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Не може да реализира повик(ци)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не може да се задржат повици."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Поврзете се на безжична мрежа за да повикате."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Овозможете повикување преку Wi-Fi за воспоставување повик."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Информации за итни случаи"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Сопственик"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Допрете повторно за приказ на информации"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Повик за итни случаи"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само итни повици"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Број за итни случаи"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Броеви за итни случаи"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Допрете еднаш за да го повикате <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Вклучување радио..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Нема услуга. Се обидува повторно…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Не може да се постави авионски режим во текот на итен повик."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не може да повика. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не е број за итни повици."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не може да повика. Бирајте го бројот за итни повици."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Итните повици не се достапни"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Полиција"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Брза помош"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Оган"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Користи тастатурата за бирање"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Почекај"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Заврши"</string>
@@ -594,7 +607,7 @@
     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Отфрли"</string>
     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Услуга"</string>
     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Поставување"</string>
-    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Нема поставка&gt;"</string>
+    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Не е поставен&gt;"</string>
     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Други поставки на повици"</string>
     <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Повикување преку <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"фотографија за контакт"</string>
@@ -602,6 +615,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"избери контакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Гласовното повикување не е поддржано"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"бирај"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"прикажи копчиња за бирање"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Копчиња за бирање за итни случаи"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуелна говорна пошта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Поставете PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Променете PIN"</string>
@@ -754,4 +769,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Проследен повик."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Се придружувате на конференциски повик."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Повикот на чекање е прекинат."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не може да се воспостави повик затоа што веќе се бира друг појдовен повик."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не може да се воспостави повик затоа што има неодговорен дојдовен повик. Одговорете или одбијте го дојдовниот повик пред воспоставувањето на новиот повик."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не може да се воспостави повик затоа што повикувањето е оневозможено со системското својство ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Не може да се воспостави повик затоа што два повика веќе се во тек. Исклучете го едниот од повиците или спојте ги во конференциски повик пред да воспоставите нов повик."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index cf76bd4..5091d07 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ഒരു നെറ്റ്‌വർക്കിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്‌തു."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"സ്വമേധയാ ഉള്ള തിരഞ്ഞെടുക്കലിൽ ഇതിനകം ഉണ്ട്."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"സ്വയമേവ നെറ്റ്‌വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"നെറ്റ്‌വർക്ക്"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"യാന്ത്രിക രജിസ്‌ട്രേഷൻ…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്‌വർക്ക് തരം"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"കോൾചെയ്യുന്നു"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"നെറ്റ്‌വർക്ക്"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ 4G LTE മോഡ്"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"വിപുലമായ കോളിംഗ്"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"വോയ്‌സ്, മറ്റ് ആശയവിനിമയങ്ങൾ (ശുപാർശിതം) എന്നിവ മികച്ചതാക്കുന്നതിന് LTE സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ഡാറ്റ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ഡയൽ ചെയ്യുക"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ നമ്പർ അജ്ഞാതമാണ്"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"സേവനമില്ല"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്‌വർക്ക് (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ലഭ്യമല്ല"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്‌വർക്ക് (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ലഭ്യമല്ല"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ഓണാക്കുകയോ ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ ബാറ്ററി സേവർ മോഡ് ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വിമാന മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വിമാന മോഡ് ഓഫാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ വയർലെസ്സ് നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"കോൾ പുനരാരംഭിക്കാനാവില്ല."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"കോൾ വേർതിരിക്കാനാവില്ല."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"കൈമാറ്റം ചെയ്യാനാവില്ല."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"കോൺഫറൻസ് കോളുകൾ ചെയ്യാനായില്ല."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"കോൾ നിരസിക്കാനാവില്ല."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"കോൾ (കോളുകൾ) വിളിക്കാനാവില്ല."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"കോളുകൾ ഹോൾഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വയർലെസ്സ് നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"കോൾ ചെയ്യാൻ Wi-Fi കോളിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"അടിയന്തര വിവരം"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ഉടമ"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"വിവരങ്ങൾ കാണാൻ വീണ്ടും ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"അടിയന്തര കോൾ"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"അടിയന്തര കോളുകൾ മാത്രം"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"അടിയന്തര നമ്പർ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"അടിയന്തര നമ്പറുകൾ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-ലേക്ക് വിളിക്കാൻ വീണ്ടും ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"റേഡിയോ ഓൺ ചെയ്യുന്നു…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"സേവനമൊന്നുമില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"അടിയന്തര കോളിലായിരിക്കുമ്പോൾ, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണാക്കാനാകില്ല."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> എന്നത് ഒരു അടിയന്തിര നമ്പരല്ല."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. ഒരു അടിയന്തിര കോൾ നമ്പർ ഡയൽചെയ്യുക."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"എമർജൻസി കോളിംഗ് ലഭ്യമല്ല"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"പോലീസ്"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"ആംബുലൻസ്"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"തീ"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ഡയൽ ചെയ്യാൻ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ഹോള്‍ഡുചെയ്യുക"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"കോൺടാക്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"വോയ്‌സ് കോൾ ചെയ്യുന്നതിനെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ഡയൽ ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ഡയൽപാഡ് കാണിക്കുക"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"അടിയന്തര ഡയൽപാഡ്"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"വിഷ്വൽ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"പിൻ സജ്ജമാക്കുക"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"പിൻ മാറ്റുക"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"കൈമാറിയ കോൾ."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"കോൺഫറൻസ് കോളിൽ ചേരുന്നു."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ഹോൾഡ് ചെയ്‌ത കോൾ സ്വതന്ത്രമാക്കി."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"മറ്റൊരു ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോൾ മുമ്പേ തന്നെ ഡയൽ ചെയ്യുന്നതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"മറുപടി ലഭിക്കാത്ത ഒരു ഇൻ‌കമിംഗ് കോൾ ഉള്ളതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല. ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്തുന്നതിന് മുൻപായി ഇൻകമിംഗ് കോളിന് മറുപടി നൽകുക അല്ലെങ്കിൽ നിരസിക്കുക."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-കോൾ സിസ്‌റ്റം പ്രോപ്പർട്ടി ഉപയോഗിച്ച് കോൾ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയതിനാൽ ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"മുമ്പേ രണ്ട് കോളുകൾ പുരോഗതിയിൽ ആയതിനാൽ ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്താനാവില്ല. ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്താനായി, മുമ്പത്തെ കോളുകളിലൊന്ന് വിച്‌ഛേദിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ അവയെ ഒരു കോൺഫറൻസ് കോളിലേക്ക് ലയിപ്പിക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index d86ff87..86dd495 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI код цуцлагдсан"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Цуцлах"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD зурвасын үсгийн тоо <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> болон <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> хооронд байх шаардлагатай. Дахин оролдоно уу."</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Утсан хурлыг удирдах"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Хурлын дуудлага удирдах"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Чанга яригч"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Утасны чихэвч"</string>
@@ -91,10 +91,10 @@
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Залгасан дуудлагуудад дугаарыг нууцална"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Залгасан дуудлагуудад дугаарыг харуулна"</string>
     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Гарах дуудлагуудад миний дугаарыг харуулахдаа операторын үндсэн тохиргоог ашиглах"</string>
-    <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Дуудлага хүлээлгэнд"</string>
+    <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Дуудлага хүлээлгэх"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Дуудлагын дундуур өөр дуудлага ирвэл надад мэдэгдэх"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Дуудлагын дундуур өөр дуудлага ирвэл надад мэдэгдэх"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Дуудлага дамжуулах тохиргоо"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Дуудлага шилжүүлэх тохиргоо"</string>
     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Дуудлага шилжүүлэх тохиргоонууд (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Дуудлага дамжуулах"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Байнга дамжуулах"</string>
@@ -108,7 +108,7 @@
     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Идэвхгүй"</string>
     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Таны оператороос утас завгүй байхад дуудлагыг дамжуулахыг зогсоох үйлчилгээг дэмждэггүй."</string>
-    <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Дуудлагыг хүлээн авах боломжгүй бол"</string>
+    <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Дуудлагад хариулаагүй үед"</string>
     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Хариулаагүй үед дугаар"</string>
     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Идэвхгүй"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Сүлжээнд бүртгэгдсэн."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Аль хэдийн автомат сонголтонд байна."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Сүлжээг автоматаар сонгох"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s-д холбогдсон үед боломжгүй"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Сүлжээ"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Автомат бүртгэл…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Сүлжээний үндсэн төрөл"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Залгаж байна"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Сүлжээ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Сайжруулсан 4G LTE горим"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Сайжруулсан дуудлага"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-г ашиглан дуут болон бусад төрлийн харилцаа холбооны хэрэгслийг сайжруул (зөвлөхүйц)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Өгөгдөл идэвхжсэн"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
@@ -386,20 +387,20 @@
     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Төхөөрөмжийг идэвхжүүлэх"</string>
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Дата үйлчилгээний тохиргоо"</string>
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Операторын тохиргоо"</string>
-    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Тогтвортой Залгах Дугаар"</string>
+    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Тогтсон Залгах Дугаарууд"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Тогтсон Дуудлагын Дугаарууд(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN жагсаалт"</string>
     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN жагсаалт (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN идэвхжүүлэлт"</string>
-    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Тогтвортой Залгах Дугааруудыг идэвхжсэн"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Тогтвортой Залгах Дугааруудыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN идэвхжүүлэх"</string>
+    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Тогтсон Залгах Дугааруудыг идэвхжүүлсэн"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Тогтсон Залгах Дугааруудыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN-г идэвхжүүлэх"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN-г идэвхгүйжүүлэх"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 өөрчлөх"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN идэвхгүйжүүлэх"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN-г идэвхжүүлэх"</string>
-    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Тогтвортой залгах дугаарыг удирдах"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN хаягийн PIN-г өөрчлөх"</string>
+    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Тогтсон залгах дугааруудыг удирдах"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN хандалтын PIN-г өөрчлөх"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Утасны дугаарын жагсаалтыг удирдах"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Дууны нууцлал"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Сайжруулсан нууцлалын төлвийг идэвхжүүлэх"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Дуут шуудангийн дугаар тодорхойгүй"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Үйлчилгээ байхгүй"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Сонгосон сүлжээ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ашиглах боломжгүй"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Сонгосон <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> сүлжээг ашиглах боломжгүй"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Дуудлага хийхийн тулд мобайл сүлжээг асаах, нислэгийн горим буюу батерей хэмнэх горимыг идэвхгүй болгоно уу."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Дуудлага хийхийн тулд онгоцны горимыг унтраа."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Дуудлага хийхийн тулд онгоцны горимыг унтраа эсвэл утасгүй интернетэд холбогдоно уу."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Дуудлагыг үргэлжлүүлэх боломжгүй."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Дуудлагыг салгаж чадахгүй байна."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Шилжүүлэх боломжгүй байна."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Утсан хурал хийх боломжгүй."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Дуудлага татгалзах боломжгүй байна."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Дуудлага чөлөөлөх боломжгүй байна."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Дуудлагыг хадгалах боломжгүй байна."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Дуудлага хийхийн тулд утасгүй интернетэд холбогдоно уу."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Дуудлага хийхийн тулд Wi-Fi дуудлагыг идэвхжүүлнэ үү."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Эзэмшигч"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Мэдээллийг үзэхийн тулд дахин товшино уу"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ослын дуудлага"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Яаралтай тусламжийн дугаар"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Яаралтай тусламжийн дугаарууд"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-д дуудлага хийхийн тулд товшино уу"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радиог асааж байна…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ажиллагаагүй байна. Дахин оролдоно уу..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Яаралтай дуудлагын дундуур нислэгийн горимд шилжих боломжгүй."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Дуудлага хийх боломжгүй. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нь түргэн тусламжийн дугаар биш байна."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Дуудлага хийх боломжгүй. Түргэн тусламжийн дугаар луу залга."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Яаралтай тусламжийн дуудлага хийх боломжгүй"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Цагдаа"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Түргэн тусламж"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Гал"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Саатуулах"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Дуусгах"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"харилцагч сонгох"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Дуугаар залгахыг дэмждэггүй"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"залгах"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"дугаар цуглуулах самбарыг харуулах"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Яаралтай тусламжийн дугаар цуглуулах самбар"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Уншиж болохуйц дуут шуудан"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN тохируулах"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN өөрчлөх"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Дамжуулсан дуудлага."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Хурлын дуудлагад нэгдэж байна."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Хүлээлгэсэн дуудлагыг холбосон."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Өөр залгасан дугаар руу аль хэдийн залгаж байх үед дуудлага хийх боломжгүй."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Хариулаагүй ирсэн дуудлага байх үед дуудлага хийх боломжгүй. Шинэ дуудлага хийхийн өмнө ирсэн дуудлагад хариулах эсвэл татгалзана уу."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call системийн өмчийг ашиглан дуудлагыг цуцалсан бол дуудлага хийх боломжгүй."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Аль хэдийн хоёр дуудлага хийж байгаа үед дуудлага хийх боломжгүй. Шинэ дуудлага хийхийн өмнө аль нэг дуудлагыг цуцлах эсвэл хурал болгон нэгтгэнэ үү."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index e77b30b..26efa51 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI कोड रद्द केला"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"रद्द करा"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD मेसेज <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> आणि <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> वर्णांमधील असणे आवश्‍यक आहे. कृपया पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"परिषद कॉल व्यवस्थापित करा"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"कॉन्फरन्स कॉल व्यवस्थापित करा"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ठीक"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"स्पीकर"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"हँडसेट इअरपीस"</string>
@@ -94,10 +94,10 @@
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"कॉल प्रतीक्षा"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"कॉल दरम्यान, येणार्‍या कॉलबद्दल मला सूचित करा"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"कॉल दरम्यान, येणार्‍या कॉलबद्दल मला सूचित करा"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"कॉल अग्रेषण सेटिंग्ज"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>) कॉल अग्रेषण सेटिंग्ज"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"कॉल फॉरवर्डिंग सेटिंग्ज"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>) कॉल फॉरवर्डिंग सेटिंग्ज"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"कॉल अग्रेषण"</string>
-    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"नेहमी अग्रेषित करा"</string>
+    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"नेहमी फॉरवर्ड करा"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"नेहमी हा नंबर वापरा"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"सर्व कॉल अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"सर्व कॉल <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"नेटवर्कवर नोंदणी केली."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"आपोआप निवडीमध्‍ये आधीपासून आहे."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"स्वयंचलितपणे नेटवर्क निवडा"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s शी कनेक्ट केलेले असताना उपलब्ध नाही"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"नेटवर्क"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"स्‍वयंचलित नोंदणी…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"प्राधान्‍यकृत नेटवर्क प्रकार"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"कॉलिंग"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"नेटवर्क"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"वर्धित 4G LTE मोड"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"प्रगत कॉलिंग"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"व्‍हॉइस आणि इतर संप्रेषणे (शिफारस केलेली) सुधारित करण्‍यासाठी LTE सेवांचा वापर करा"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम केला"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा वापरास अनुमती द्या"</string>
@@ -471,7 +472,7 @@
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"व्हॉइसमेल नंबर"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"डायल करत आहे"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"रीडायल करत आहे"</string>
-    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"परिषद कॉल"</string>
+    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"कॉन्फरन्स कॉल"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"येणारे कॉल"</string>
     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"कॉल संपला"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"होल्ड वर"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> डायल करा"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"व्हॉइसमेल नंबर अज्ञात"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"सेवा नाही"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"निवडलेले नेटवर्क (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) अनुपलब्‍ध"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"निवडलेले नेटवर्क<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> उपलब्ध नाही"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"कॉल करण्‍यासाठी मोबाइल नेटवर्क चालू करा, विमान मोड बंद करा किंवा बॅटरी बचकर्ता मोड बंद करा."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"कॉल करण्‍यासाठी विमान मोड बंद करा."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"कॉल करण्‍यासाठी विमान मोड बंद करा किंवा वायरलेस नेटवर्कशी कनेक्‍ट करा."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कॉल पुन्‍हा सुरू करू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कॉल विभक्त करू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"हस्तांतर करू शकत नाही."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"परिषद कॉल करण्‍यात अक्षम."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कॉल नाकारू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कॉल रिलीज करू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कॉल सुरु ठेवू शकत नाही."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"कॉल करण्‍यासाठी वायरलेस नेटवर्कशी कनेक्‍ट करा."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"कॉल करण्यासाठी वाय-फाय कॉलिंग सक्षम करा."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"अतिमहत्त्वाची माहिती"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालक"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"माहिती पाहण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आणीबाणीचा कॉल"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"फक्त आणीबाणी कॉल"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आणीबाणी नंबर"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आणीबाणी नंबर"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ला कॉल करण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडिओ चालू करत आहे..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"सेवा नाही. पुन्हा प्रयत्न करत आहे…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आणीबाणी कॉलदरम्यान विमान मोडमध्ये प्रवेश करू शकत नाही."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कॉल करू शकत नाही. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> हा आणीबाणी नंबर नाहीये."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कॉल करू शकत नाही. आणीबाणी नंबर डायल करा."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"आणीबाणी कॉलिंग उपलब्‍ध नाही"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"पोलीस"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"रुग्णवाहिका"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"आग"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल करण्‍यासाठी कीबोर्डचा वापर करा"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड करा"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"शेवट"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"संपर्क निवडा"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"व्‍हॉइस कॉलिंंग समर्थित नाही"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"डायल करा"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"डायलपॅड दाखवा"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"आणीबाणी डायलपॅड"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"दृश्‍यमान व्हॉइसमेल"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"पिन सेट करा"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"पिन बदला"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"कॉल फॉरवर्ड केला."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"कॉन्‍फरन्‍स कॉलमध्‍ये सामील होत आहे."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"घेतलेला कॉल बंद केला."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"दुसरा आउटगोइंग कॉल आधीच डायल होत असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"अनुत्तरित इनकमिंग कॉल असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही. नवीन कॉल करण्याआधी इनकमिंग कॉलला उत्तर द्या किंवा तो नाकारा."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call सिस्टम प्रॉपर्टी वापरून कॉल करणे बंद केले गेल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"दोन कॉल आधीच प्रगतीपथावर असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही. नवीन कॉल करण्याआधी एक कॉल डिस्कनेक्ट करा किंवा त्यांना कॉन्फरंस कॉलमध्ये विलीन करा."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 62a6f38..36f42c1 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Didaftarkan pada rangkaian."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Sudah berada dalam pilihan automatik."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Pilih rangkaian secara automatik"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Tidak tersedia apabila disambungkan ke %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rangkaian"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Pendaftaran automatik..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Jenis rangkaian pilihan"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Memanggil"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rangkaian"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mod 4G LTE Dipertingkat"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Panggilan Ke Hadapan"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gunakan perkhidmatan LTE untuk memperbaik suara dan komunikasi lain (disyorkan)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data didayakan"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Benarkan penggunaan data"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Dail <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nombor mel suara tidak dikenali"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Tiada perkhidmatan"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rangkaian pilihan (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) tidak tersedia"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Rangkaian <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> yang dipilih tidak tersedia"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Hidupkan rangkaian mudah alih, matikan mod pesawat atau matikan mod penjimat bateri untuk membuat panggilan."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Matikan mod pesawat untuk membuat panggilan."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Matikan mod pesawat atau sambungkan ke rangkaian wayarles untuk membuat panggilan."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Tidak dapat menyambung semula panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Tidak dapat mengasingkan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Tidak dapat memindahkan panggilan."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Tidak boleh membuat panggilan sidang."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Tidak dapat menolak panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Tidak dapat melepaskan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menunda panggilan."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Sambungkan ke rangkaian wayarles untuk membuat panggilan."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Dayakan panggilan Wi-Fi untuk membuat panggilan."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Maklumat kecemasan"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Pemilik"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Ketik lagi untuk melihat maklumat"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Panggilan kecemasan"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Panggilan kecemasan sahaja"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nombor kecemasan"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nombor kecemasan"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Ketik lagi untuk memanggil <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Menghidupkan radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Tiada perkhidmatan. Mencuba lagi..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat memasuki mod pesawat semasa panggilan kecemasan."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Tidak dapat memanggil. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bukan nombor kecemasan."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Tidak dapat memanggil. Dail nombor kecemasan."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Panggilan kecemasan tidak tersedia"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polis"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulans"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Bomba"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gunakan papan kekunci untuk mendail"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tunda"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Tamat"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pilih kenalan"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Panggilan suara tidak disokong"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dail"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"tunjukkan pad pendail"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Pad Pendail Kecemasan"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Mel Suara Visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Tetapkan PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Tukar PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Panggilan dimajukan."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Menyertai panggilan sidang."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Panggilan yang ditunda telah dilepaskan."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Tidak dapat membuat panggilan kerana panggilan keluar lain sudah pun mendail."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Tidak dapat membuat panggilan kerana terdapat panggilan masuk yang tidak dijawab. Jawab atau tolak panggilan masuk itu sebelum membuat panggilan baharu."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Tidak dapat membuat panggilan kerana panggilan telah dilumpuhkan menggunakan sifat sistem ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Tidak dapat membuat panggilan kerana sudah terdapat dua panggilan yang sedang berlangsung. Putuskan salah satu panggilan itu atau gabungkan panggilan tersebut menjadi panggilan persidangan sebelum membuat panggilan baharu."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index d6ddf27..41c50d9 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -42,8 +42,8 @@
     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Yes"</string>
     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"No"</string>
     <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"wildစာလုံးကို အစားထိုးရန်မှာ"</string>
-    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"အသံစာပို့စနစ် နံပါတ် ပျောက်နေပါသည်"</string>
-    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"ဆင်းမ်ကဒ်ပေါ်တွင် အသံစာပို့စနစ် နံပါတ် သိမ်းဆည်ထားခြင်း မရှိပါ"</string>
+    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"အသံမေးလ် နံပါတ် ပျောက်နေပါသည်"</string>
+    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"ဆင်းမ်ကဒ်ပေါ်တွင် အသံမေးလ် နံပါတ် သိမ်းဆည်ထားခြင်း မရှိပါ"</string>
     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"နံပါတ်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
     <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"အသံမေးလ်ဆက်တင်များကို အဓိကအသုံးပြုသူသာ ပြင်ဆင်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"သင့် ဆင်းမ်ကဒ်အား ပိတ်ဆို့မှုကို ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ။ သင့်ဖုန်းဟာ သော့ဖွင့်နေပါသည်…"</string>
@@ -74,8 +74,8 @@
     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"ဖုန်းခေါ်ဆိုနိုင်သည့် အကောင့်များအား ရွေးရန်"</string>
     <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi  ခေါ်ဆိုမှု"</string>
     <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"တပ်ဆင်ပြီး ချိတ်ဆက်ရေး ဝန်ဆောင်မှု"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"အသံစာပို့စနစ်"</string>
-    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"အသံစာပို့စနစ် ( <xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g> )"</string>
+    <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"အသံမေးလ်"</string>
+    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"အသံမေးလ် ( <xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g> )"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"အသံစာပို့နစ်အမှတ် -"</string>
     <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ"</string>
@@ -143,11 +143,11 @@
     <item msgid="1108394741608734023">"နံပါတ်ကို ပြပါ"</item>
   </string-array>
     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"အသံစာပို့စနစ်နံပါတ် ပြောင်းပြီးပါပြီ"</string>
-    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"အသံစာပို့စနစ် နံပါတ်အား ပြောင်းလို့ မရပါ။\nဒီပြသနာ ဆက်ဖြစ်နေပါက သင့်ဖုန်းလိုင်းဝန်ဆောင်မှုဌာနကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
+    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"အသံမေးလ် နံပါတ်အား ပြောင်းလို့ မရပါ။\nဒီပြသနာ ဆက်ဖြစ်နေပါက သင့်ဖုန်းလိုင်းဝန်ဆောင်မှုဌာနကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
     <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"forwarding နံပါတ်အား ပြောင်းလို့ မရပါ။\nဒီပြသနာ ဆက်ဖြစ်နေပါက သင့်ရဲ့ မိုဘိုင်း ဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှု ပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"လက်ရှိ forwarding နံပါတ် အပြင်အဆင်အား ရယူခြင်းနှင့် သိမ်းဆည်းခြင်း ပြုလုပ်မရပါ\nဘယ်လိုဖြစ်ဖြစ် ဝန်ဆောင်မှု ပေးသူ အသစ်ပြောင်းပါမလား။"</string>
     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"အပြောင်းအလဲများ မပြုလုပ်ထားပါ"</string>
-    <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"အသံစာပို့စနစ် ဝန်ဆောင်မှု ရွေးပါ"</string>
+    <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"အသံမေးလ် ဝန်ဆောင်မှု ရွေးပါ"</string>
     <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"သင့် မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူ"</string>
     <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"ပင်နံပါတ်အဟောင်း"</string>
     <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"ပင်နံပါတ်အသစ်"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ကွန်ယက်ပေါ်တွင် မှတ်ပုံတင်ထားခြင်း"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"အလိုအလျောက် ရွေးချယ်မှုထဲတွင် ပါပြီးသားဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"ကွန်ရက်ကို အလိုအလျောက် ရွေးချယ်ရန်"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားချိန်တွင် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"ကွန်ရက်"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"အလိုအလျောက် မှတ်ပုံတင်ခြင်း…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"ခေါ်ဆိုခြင်း"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"ကွန်ရက်"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"အဆင့်မြင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်း"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"အသံခေါ်ဆိုမှုနှင့် အခြားဆက်သွယ်ရေးများ တိုးတက်စေရန် LTE ဝန်ဆောင်မှုများ ကိုအသုံးပြုမည် (အကြံပြုထား)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ဒေတာ ဖွင့်ထားပြီး"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
@@ -393,14 +394,14 @@
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN အက်တီဗေးရှင်း ပြုလုပ်သည်"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"ပုံသေခေါ်ဆိုမှု နံပါတ်များအား ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"ခေါ်ဆိုနိုင်သည့် နံပါတ်များကန့်သတ်မှုကို ပိတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN ကို သုံးနိုင်ရန်"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN ကို ပိတ်ထားရန်"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"ပင်နံပါတ်၂ ကို ပြောင်းရန်"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN ကို ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
-    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN ကို သုံးနိုင်ရန်"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြီးကြပ်သည်"</string>
     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN သုံးစွဲမှုအတွက် ပင် နံပါတ်ပြောင်းပါ"</string>
-    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ဖုန်းနံပါတ်စာရင်းကို ကြီးကြပ်ရန်"</string>
+    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ဖုန်းနံပါတ်စာရင်းကို စီမံရန်"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"အသံလုံခြုံရေး"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"တိုးမြှင့်လုံခြုံရေးစနစ် ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY မုဒ်"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ကိုခေါ်ပါ"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"အသံဖုန်းခေါ်မှုနံပါတ် မသိပါ"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"ဝန်ဆောင်မှု မရှိပါ"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ရွေးချယ်ထားသော ကွန်ရက် (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) မရရှိနိုင်ပါ"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"ရွေးထားသော ကွန်ရက်<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"ဖုန်းခေါ်ရန် မိုဘိုင်းကွန်ရက်ဖွင့်ပြီး လေယာဉ်ပျံမုဒ် (သို့) ဘက်ထရီချွေတာရေးမုဒ်ကို ပိတ်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ဖုန်းခေါ်ရန် လေယာဉ်ပျံမုဒ် ပိတ်ထားပါ။"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ဖုန်းခေါ်ရန် လေယာဉ်ပျံမုဒ် ပိတ်ပါ သို့မဟုတ် ကြိုးမဲ့ကွန်ယက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ဖုန်းဆက်ပြော၍ မရပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မခွဲထုတ်နိုင်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"မလွှဲပြောင်းနိုင်ပါ။"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ကွန်းဖရင့် ပြုလုပ်၍ မရပါ"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မငြင်းဆိုနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ဖုန်းခေါ်ခြင်း(များ)အား လွှတ်မပေးနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ခေါ်ဆိုမှုများကို ကိုင်ထား၍မရပါ။"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ဖုန်းခေါ်ရန် ကြိုးမဲကွန်ယက်တစ်ခုသို့ ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ဖုန်းဆက်ရန် Wi-Fi ခေါ်ဆိုခြင်းကို ဖွင့်ပါ။"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"အရေးပေါ် အချက်အလက်"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ပိုင်ရှင်"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"အချက်အလက်ကြည့်ရန် ထပ်နှိပ်ပါ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ရန်သာ"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"အရေးပေါ် နံပါတ်"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"အရေးပေါ် နံပါတ်များ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ကို ဖုန်းခေါ်ရန် ထပ်တို့ပါ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ရေဒီယို ဖွင့်နေစဉ်…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ဝန်ဆောင်မှု မရှိပါ။ ထပ်မံကြိုးစားပါ…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ဆိုနေစဉ် လေယာဉ်ပျံသန်းနေစဉ် သုံးသောစနစ်သို့ မဝင်ရောက်နိုင်ပါ"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> က အရေးပေါ်နံပါတ် မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ အရေးပေါ်ဖုန်းနံပါတ်တစ်ခုကို နှိပ်ပါ။"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"အရေးပေါ် ခေါ်ဆို၍ မရပါ"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"ရဲ"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"လူနာတင်ယာဉ်"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"မီး"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s၊ %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ကီးဘုတ်သုံး၍ခလုတ်နှိပ်ပါ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ကိုင်ထားသည်"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ပြီးပါပြီ"</string>
@@ -587,8 +600,8 @@
     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"No"</string>
     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"ပယ်ရန်"</string>
     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"ဝန်ဆောင်မှု"</string>
-    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"ပြင်ဆင်သတ်မှတ်သည်"</string>
-    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"မသတ်မှတ်ထားပါ"</string>
+    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"စနစ်သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
+    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"သတ်မှတ်မထားပါ"</string>
     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"တခြားခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ ဆက်တင်"</string>
     <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> မှ ခေါ်ဆိုခြင်း"</string>
     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"အဆက်အသွယ်များ၏ ဓာတ်ပုံ"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"လိပ်စာရွေးပါ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"အသံခေါ်ဆိုမှု ထောက်ံပံ့ခြင်းမရှိပါ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ဖုန်းခေါ်ခြင်း"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"နံပါတ်အကွက် ပြရန်"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"အရေးပေါ် နံပါတ်ကွက်"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"အမြင် အသံမေးလ်"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"ပင်နံပါတ်ပြောင်းပါ"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ထပ်ဆင့်ပို့ထားသော ခေါ်ဆိုမှု။"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှုကို ချိတ်ဆက်နေပါသည်။"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ကိုင်ထားသော ဖုန်းကို ချလိုက်ပါပြီ။"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"အထွက်ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ထားသဖြင့် ဖုန်းထပ်ခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"မဖြေကြားရသေးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု ရှိနေသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုအသစ် မပြုလုပ်မီ ဖုန်းကိုင်ပါ (သို့) ငြင်းပယ်ပါ။"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call စနစ် မူပိုင်ခွင့် အသုံးပြုပြီး ခေါ်ဆိုခြင်းကို ပိတ်ထားသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှစ်ခုကို ပြုလုပ်နေဆဲ ဖြစ်သဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။ ခေါ်ဆိုမှုအသစ် မပြုလုပ်မီ ၎င်းတို့ထဲမှ တစ်ခုကို ဖုန်းချပါ (သို့) အဖွဲ့လိုက် ပြောဆိုခြင်းအဖြစ် ပေါင်းစည်းပါ။"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index c2ac8e0..d3a7265 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrert i nettverket."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Automatisk valg brukes allerede."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Velg nettverk automatisk"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Ikke tilgjengelig mens du er koblet til %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Nettverk"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatisk registrering"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Foretrukket nettverkstype"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Anrop"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Nettverk"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Forbedret 4G LTE-modus"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Avansert ringemodus"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Bruk LTE-tjenester for å forbedre stemme- og andre typer kommunikasjon (anbefalt)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktivert"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillat databruk"</string>
@@ -488,7 +489,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Ring <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Mangler nummer til talepostkasse"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ingen tjeneste"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valgt nettverk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) er ikke tilgjengelig"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Det valgte nettverket, <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>, er ikke tilgjengelig"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Slå på mobilnettverket, slå av flymodus eller slå av batterisparingsmodus for å ringe ut."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Slå av flymodus for å ringe."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Slå av flymodus eller koble til et trådløst nettverk for å ringe."</string>
@@ -504,19 +505,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan ikke gjenoppta anropet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan ikke splitte opp samtale."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan ikke overføre."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Kan ikke opprette telefonmøte."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan ikke avvise anropet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan ikke frigjøre samtale(r)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan ikke sette samtaler på vent."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Koble til et trådløst nettverk for å ringe."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Slå på telefonanrop via Wi-Fi for å ringe."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Opplysninger for nødstilfeller"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eier"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Trykk på nytt for å se informasjon"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nødanrop"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Bare nødanrop"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nødnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nødnumre"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Trykk igjen for å ringe <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Slår på radio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ingen tjeneste. Prøver på nytt …"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Du kan ikke slå på flymodus under nødsamtaler."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan ikke ringe. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et nødnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan ikke ringe. Ring et nødnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Nødanrop er ikke tilgjengelig"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Politi"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulanse"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Brann"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Avslutt"</string>
@@ -602,6 +615,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"velg kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Taleanrop støttes ikke"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ring"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"vis talltastatur"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Tastatur for nødanrop"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuell talepostkasse"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Angi PIN-kode"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Bytt PIN-kode"</string>
@@ -754,4 +769,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Viderekoblet anrop."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Blir med i konferansesamtalen."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Anropet som var på vent, er frigitt."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Du kan ikke ringe fordi telefonen allerede slår nummeret for et annet utgående anrop."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Du kan ikke ringe fordi du ikke har svart på et innkommende anrop. Svar på eller avvis det innkommende anropet før du ringer på nytt."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Du kan ikke ringe fordi anrop er deaktivert ved hjelp av systemegenskapen ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Du kan ikke ringe fordi to andre anrop allerede pågår. Koble fra ett av anropene eller slå dem sammen i en konferansesamtale, før du ringer på nytt."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 5fe8a2e..5608f15 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"नेटवर्कमा दर्ता भयो।"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"तपाईंले पहिल्यै स्वतः चयनको विकल्प छनौट गर्नुभएको छ।"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"नेटवर्क स्वत:छान्नुहोस्"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s मा जडान हुँदा उपलब्ध छैन"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"नेटवर्क"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"स्वतः दर्ता..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"रुचाइएको सञ्जाल प्रकार"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"कल गर्दै"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"नेटवर्क"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"उन्नत कल गरिँदै"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"आवाज र अन्य सञ्चार सुधार गर्न LTE सेवाहरूको प्रयोग गर्नुहोस् (सिफारिस गरिएको)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम भयो"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा उपयोगलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>मा डायल गर्नुहोस्"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"अज्ञात भवाइसमेल नम्बर"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"सेवा छैन"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"चयन गरिएको नेटवर्क ( <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ) अनुपलब्ध"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"चयन गरिएको नेटवर्क <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> उपलब्ध छैन"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"मोबाइल नेटवर्क सक्रिय पार्नुहोस्, कल गर्न हवाइजहाज मोड वा ब्याट्री सेवर मोड निष्क्रिय पार्नुहोस्।"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"एक कल गर्न हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"एक कल गर्न हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस् वा एक ताररहितको सञ्जालमा जडान गर्नुहोस्।"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कल सुचारु गर्न सकिएन"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कल अलग गर्न सक्दैन।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"हस्तान्तरण गर्न सक्दैन।"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"सम्मेलन कलहरू गर्न असमर्थ।"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कल अस्वीकार गर्न सक्दैन।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कल (हरू) जारी गर्न सकिँदैन ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कल सञ्चालन गर्न सकिँदैन।"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"एक कल गर्न एक ताररहितको सञ्जालमा जडान गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"कल गर्नका लागि Wi-Fi कलिङ सक्षम गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"आपतकालीन जानकारी"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालिक"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"जानकारी हेर्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आपतकालीन कल"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"आपतकालीन कलहरू मात्र"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आपतकालीन नम्बर"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आपतकालीन नम्बरहरू"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> मा कल गर्न फेरि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडियो खोल्दै..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"कुनै सेवा छैन। फेरि प्रयास गर्दै ..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपतकालीन कलको समयमा हवाइजहाज मोडमा प्रविष्ट गर्न सक्दैन।"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कल गर्न सकिँदैन। <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> आपतकालीन नम्बर होइन।"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कल गर्न सकिँदैन। आपतकालीन नम्बर डायल गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"आपतकालीन कल सेवा उपलब्ध छैन"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"प्रहरी"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"एम्बुलेन्स सेवा"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"दमकल सेवा"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल गर्न किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड गर्नुहोस्"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"अन्त्य​ गर्नुहोस्"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"सम्पर्क चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"भ्वाइस कल गर्ने समर्थित छैन"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"डायल"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"डायलप्याड देखाउनुहोस्"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"आपतकालीन डायलप्याड"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"भिजुअल भ्वाइस मेल"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN सेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"कल फर्वार्ड गरियो।"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"सम्मेलन कलमा सामेल हुँदै छ।"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"होल्डमा राखिएको कललाई विच्छेद गरियो।"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"अर्को बहिर्गमन कल पहिले नै डायल भएका हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"जवाफ नदिइएको आगमन कल जारी रहेकाले नयाँ कल गर्न सकिँदैन। कुनै नयाँ कल गर्नुअघि आगमन कलको जवाफ दिनुहोस् वा त्यसलाई अस्वीकार गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call प्रणालीको गुण प्रयोग गरेर कल गर्ने सुविधा असक्षम पारिएको हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"पहिले नै दुईवटा कलहरू जारी रहेकाले कुनै नयाँ कल गर्न सकिँदैन। नयाँ कल गर्नुअघि हाल जारी कलहरूमध्ये कुनै एउटा कल विच्छेद गर्नुहोस् वा ती दुवैलाई सम्मेलन कलमा गाभ्नुहोस्।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index fbe44ea..cc9373f 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -60,9 +60,9 @@
     <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA-oproepinstellingen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Namen toegangspunten"</string>
     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Netwerkinstellingen"</string>
-    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Oproepaccounts"</string>
+    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Gespreksaccounts"</string>
     <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Bellen met"</string>
-    <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP-oproepen uitvoeren met"</string>
+    <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP-gesprekken uitvoeren met"</string>
     <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Eerst vragen"</string>
     <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Geen netwerk beschikbaar"</string>
     <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Instellingen"</string>
@@ -79,7 +79,7 @@
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
     <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Meldingen"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nooduitzendingen"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Oproepinstellingen"</string>
+    <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Gespreksinstellingen"</string>
     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Aanvullende instellingen"</string>
     <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Aanvullende instellingen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Aanvullende oproepinstellingen voor alleen GSM"</string>
@@ -88,19 +88,19 @@
     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Instellingen voor netwerkservice"</string>
     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Beller-ID"</string>
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Instellingen laden…"</string>
-    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Nummer verborgen bij uitgaande oproepen"</string>
-    <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nummer weergegeven bij uitgaande oproepen"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Gebruik de standaard operatorinstellingen om mijn nummer bij uitgaande oproepen weer te geven"</string>
+    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Nummer verborgen bij uitgaande gesprekken"</string>
+    <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nummer weergegeven bij uitgaande gesprekken"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Gebruik de standaard operatorinstellingen om mijn nummer bij uitgaande gesprekken weer te geven"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Wisselgesprek"</string>
-    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Inkomende oproepen melden als ik aan het bellen ben"</string>
-    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Inkomende oproepen melden als ik aan het bellen ben"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Doorschakelinstellingen oproepen"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Doorschakelinstellingen voor oproepen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Oproep doorschakelen"</string>
+    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Inkomende gesprekken melden als ik aan het bellen ben"</string>
+    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Inkomende gesprekken melden als ik aan het bellen ben"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Doorschakelinstellingen gesprekken"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Doorschakelinstellingen voor gesprekken (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Gesprek doorschakelen"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Altijd doorschakelen"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Altijd dit nummer gebruiken"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Alle oproepen doorschakelen"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Alle oproepen doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Alle gesprekken doorschakelen"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Alle gesprekken doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Het telefoonnummer is niet beschikbaar"</string>
     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Uit"</string>
     <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Indien bezet"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Uit"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Je provider biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van oproepdoorschakelingen wanneer je telefoon niet bereikbaar is."</string>
-    <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Oproepinstellingen"</string>
+    <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Gespreksinstellingen"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Oproepinstellingen kunnen alleen worden gewijzigd door de beheerder."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Instellingen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Fout met oproepinstellingen"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Geregistreerd op netwerk."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Al in automatische selectie."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Netwerk automatisch selecteren"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Niet beschikbaar bij verbinding met %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Netwerk"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatische registratie..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Voorkeursnetwerktype"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Bellen"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Netwerk"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Geoptimaliseerde 4G LTE-modus"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Geavanceerd bellen"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-services gebruiken voor betere spraak- en andere communicatie (aanbevolen)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Gegevenstoegang aan"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Gegevensgebruik toestaan"</string>
@@ -472,17 +473,17 @@
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Kiezen"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Opnieuw bellen"</string>
     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Telefonische vergadering"</string>
-    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Inkomende oproep"</string>
-    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Oproep beëindigd"</string>
+    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Inkomend gesprek"</string>
+    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Gesprek beëindigd"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"In de wacht"</string>
     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Ophangen"</string>
-    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Actieve oproep"</string>
+    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Actief gesprek"</string>
     <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nieuwe voicemail"</string>
     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nieuwe voicemail (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> bellen"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Voicemailnummer onbekend"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Geen service"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Geselecteerd netwerk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) niet beschikbaar"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Geselecteerd netwerk <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> niet beschikbaar"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Schakel het mobiele netwerk in, schakel de vliegtuigmodus uit of schakel Batterijbesparing uit om te bellen."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Schakel de vliegtuigmodus uit om te bellen."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Schakel de vliegtuigmodus uit of maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string>
@@ -491,33 +492,45 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobiel netwerk niet beschikbaar."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"Mobiel netwerk is niet beschikbaar. Maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Als je wilt bellen, moet je een geldig nummer invoeren."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Oproep mislukt."</string>
-    <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Oproep kan op dit moment niet worden toegevoegd. Je kunt contact opnemen door een bericht te sturen."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Gesprek mislukt."</string>
+    <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Gesprek kan op dit moment niet worden toegevoegd. Je kunt contact opnemen door een bericht te sturen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service wordt niet ondersteund"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kan niet overschakelen tussen oproepen."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan oproep niet hervatten."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan oproep niet scheiden."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kan niet overschakelen tussen gesprekken."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan gesprek niet hervatten."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan gesprek niet scheiden."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan niet doorschakelen."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Telefonische vergaderingen niet mogelijk."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan oproep niet weigeren."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan oproep(en) niet vrijgeven."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
+    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan gesprek niet weigeren."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan gesprek(ken) niet vrijgeven."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan gesprekken niet in de wacht zetten."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Schakel bellen via wifi in om te bellen."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informatie bij nood"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigenaar"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tik nogmaals om informatie weer te geven"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Alleen noodoproepen"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Alarmnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Alarmnummers"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tik nogmaals om <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> te bellen"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio aanzetten..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Geen bereik. Opnieuw proberen…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan vliegtuigmodus niet activeren tijdens een noodoproep."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan niet bellen. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is geen alarmnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Bellen niet mogelijk. Bel een alarmnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Noodoproepen niet beschikbaar"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Politie"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulance"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Vuur"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Toetsen gebruiken om te bellen"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"In de wacht"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Beëindigen"</string>
     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Toetsenblok"</string>
     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Dempen"</string>
-    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Oproep toevoegen"</string>
-    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Oproepen samenvoegen"</string>
+    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Gesprek toevoegen"</string>
+    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Gesprekken samenvoegen"</string>
     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Wisselen"</string>
     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gesprekken beheren"</string>
     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Conferentie beheren"</string>
@@ -532,7 +545,7 @@
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Gehoorapparaten"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Compatibiliteit voor gehoorapparaat inschakelen"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Realtime tekstoproep (RTT)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Berichten in een spraakoproep toestaan"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Berichten in een audiogesprek toestaan"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT helpt bellers die doof of slechthorend zijn, een spraakbeperking hebben of meer dan alleen een stem nodig hebben.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT-gesprekken worden opgeslagen als berichttranscript.\n       &lt;br&gt; - RTT is niet beschikbaar voor videogesprekken"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY uit"</item>
@@ -549,7 +562,7 @@
     <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Netwerkbericht"</string>
     <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Foutmelding"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Je telefoon activeren"</string>
-    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Je moet een speciale oproep uitvoeren om je telefoonservice te activeren. \n\nNadat je op \'Activeren\' hebt gedrukt, luister je naar de instructies om je telefoon te activeren."</string>
+    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Je moet een speciaal gesprek voeren om je telefoonservice te activeren. \n\nNadat je op \'Activeren\' hebt gedrukt, luister je naar de instructies om je telefoon te activeren."</string>
     <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Activeren..."</string>
     <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"De telefoon activeert je mobiele gegevensservice.\n\nDit kan tot vijf minuten duren."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Activering overslaan?"</string>
@@ -594,8 +607,10 @@
     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"contactfoto"</string>
     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"privé"</string>
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"contact selecteren"</string>
-    <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Spraakoproepen worden niet ondersteund"</string>
+    <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Audiogesprekken worden niet ondersteund"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"bellen"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"toetsenblok weergeven"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Noodtoetsenblok"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuele voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Pincode instellen"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Pincode wijzigen"</string>
@@ -609,14 +624,14 @@
     <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Alleen noodoproepen"</string>
     <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Simkaart, sleuf: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Toegankelijkheid"</string>
-    <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wifi-oproep van"</string>
-    <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wifi-oproep"</string>
+    <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wifi-gesprek van"</string>
+    <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wifi-gesprek"</string>
     <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Tik nogmaals om te openen"</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Er is een fout opgetreden tijdens het decoderen van het bericht."</string>
     <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Een simkaart heeft je service geactiveerd en heeft de roaming-mogelijkheden van je telefoon geüpdatet."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Er zijn te veel actieve oproepen. Beëindig bestaande oproepen of voeg ze samen voordat je een nieuwe oproep start."</string>
+    <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Er zijn te veel actieve gesprekken. Beëindig bestaande gesprekken of voeg ze samen voordat je een nieuw gesprek start."</string>
     <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Kan geen verbinding maken. Plaats een geldige simkaart."</string>
-    <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wifi-verbinding verbroken. Oproep beëindigd."</string>
+    <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wifi-verbinding verbroken. Gesprek beëindigd."</string>
     <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Je videogesprek kan niet worden gestart omdat de batterij bijna leeg is."</string>
     <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"Videogesprek beëindigd omdat batterij bijna leeg is."</string>
     <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Voicemailpincode wijzigen"</string>
@@ -645,83 +660,83 @@
     <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Je moet mogelijk data toevoegen via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"DATA TOEVOEGEN"</string>
     <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"ANNULEREN"</string>
-    <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Oproep beëindigd"</string>
+    <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Gesprek beëindigd"</string>
     <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="1049579267090569308">"Vliegtuigmodus is ingeschakeld"</string>
     <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="7273306159809203315">"Kan geen toegang tot simkaart krijgen"</string>
     <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Mobiel netwerk niet beschikbaar"</string>
     <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="4722164461846838251">"Probleem met het telefoonnummer dat je probeert te bellen. Foutcode 1."</string>
-    <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="2259464183880140671">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 3."</string>
-    <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="3159336281525222855">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 6."</string>
-    <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="1831977101604817389">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 8."</string>
-    <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="7369313431310446847">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 16."</string>
+    <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="2259464183880140671">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 3."</string>
+    <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="3159336281525222855">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 6."</string>
+    <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="1831977101604817389">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 8."</string>
+    <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="7369313431310446847">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 16."</string>
     <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Gebruiker bezet"</string>
     <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="3675206502567252162">"Gebruiker reageert niet"</string>
-    <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="363445537769733281">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 19."</string>
-    <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Oproep afgewezen"</string>
+    <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="363445537769733281">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 19."</string>
+    <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Gesprek afgewezen"</string>
     <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Nummer gewijzigd"</string>
-    <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="1100414016302714854">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 25."</string>
-    <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="6248192300127702626">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 26."</string>
-    <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="4879936907430554772">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 27."</string>
+    <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="1100414016302714854">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 25."</string>
+    <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="6248192300127702626">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 26."</string>
+    <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="4879936907430554772">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 27."</string>
     <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Ongeldige nummerindeling (onvolledig nummer)"</string>
-    <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1028912823639389563">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 29."</string>
-    <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="1250833944238081212">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 30."</string>
-    <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="8765640093649364786">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 31."</string>
-    <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="6884477141997665736">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 34."</string>
-    <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="76447023032000125">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 38."</string>
-    <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5057716306945664356">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 41."</string>
-    <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="4958831706265227632">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 42."</string>
-    <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="5033636666434831179">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 43."</string>
-    <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="3221429183862933558">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 44."</string>
-    <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="1385943395137055442">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 47."</string>
-    <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="8464132603057397297">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 49."</string>
-    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="3853815238079666882">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 50."</string>
-    <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="6791665425652545510">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 55."</string>
-    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="2975453855928450909">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 57."</string>
-    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="753763978405557873">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 58."</string>
-    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="1714515856150546668">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 63."</string>
-    <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="5433179845809692163">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 65."</string>
-    <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="4339523227014428123">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 68."</string>
-    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="5217500914101821728">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 69."</string>
-    <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2423146296631060723">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 70."</string>
-    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="873208782556277597">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 79."</string>
-    <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3926779129494281620">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 81."</string>
-    <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="2517559636224367413">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 87."</string>
-    <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="7994154962189949306">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 88."</string>
-    <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="5847046471813330674">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 91."</string>
-    <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="5419940790658960361">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 95."</string>
-    <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3350178645665420102">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 96."</string>
-    <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="7080310506268713895">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 97."</string>
-    <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="5251558113020693277">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 98."</string>
-    <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1643642065908165846">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 99."</string>
-    <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="1622467860490603665">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 100."</string>
-    <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3776039646804248109">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 101."</string>
-    <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="4529313282997136028">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 102."</string>
-    <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="4900075501687505296">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 111."</string>
-    <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="6701560054199411045">"Kan oproep niet voltooien. Foutcode 127."</string>
-    <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Oproepen blokkeren"</string>
+    <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1028912823639389563">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 29."</string>
+    <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="1250833944238081212">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 30."</string>
+    <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="8765640093649364786">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 31."</string>
+    <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="6884477141997665736">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 34."</string>
+    <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="76447023032000125">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 38."</string>
+    <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5057716306945664356">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 41."</string>
+    <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="4958831706265227632">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 42."</string>
+    <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="5033636666434831179">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 43."</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="3221429183862933558">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 44."</string>
+    <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="1385943395137055442">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 47."</string>
+    <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="8464132603057397297">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 49."</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="3853815238079666882">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 50."</string>
+    <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="6791665425652545510">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 55."</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="2975453855928450909">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 57."</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="753763978405557873">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 58."</string>
+    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="1714515856150546668">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 63."</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="5433179845809692163">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 65."</string>
+    <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="4339523227014428123">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 68."</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="5217500914101821728">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 69."</string>
+    <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2423146296631060723">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 70."</string>
+    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="873208782556277597">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 79."</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3926779129494281620">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 81."</string>
+    <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="2517559636224367413">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 87."</string>
+    <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="7994154962189949306">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 88."</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="5847046471813330674">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 91."</string>
+    <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="5419940790658960361">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 95."</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3350178645665420102">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 96."</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="7080310506268713895">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 97."</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="5251558113020693277">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 98."</string>
+    <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1643642065908165846">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 99."</string>
+    <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="1622467860490603665">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 100."</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3776039646804248109">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 101."</string>
+    <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="4529313282997136028">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 102."</string>
+    <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="4900075501687505296">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 111."</string>
+    <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="6701560054199411045">"Kan gesprek niet voltooien. Foutcode 127."</string>
+    <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Gesprekken blokkeren"</string>
     <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Aan"</string>
     <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Uit"</string>
-    <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Alle uitgaande oproepen"</string>
-    <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Blokkering van alle uitgaande oproepen opheffen?"</string>
-    <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Alle uitgaande oproepen blokkeren?"</string>
-    <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Uitgaande internationale oproepen"</string>
-    <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Blokkering van uitgaande internationale oproepen opheffen?"</string>
-    <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Uitgaande internationale oproepen blokkeren?"</string>
-    <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Uitgaande internationale oproepen tijdens roaming"</string>
+    <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Alle uitgaande gesprekken"</string>
+    <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Blokkering van alle uitgaande gesprekken opheffen?"</string>
+    <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Alle uitgaande gesprekken blokkeren?"</string>
+    <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Uitgaande internationale gesprekken"</string>
+    <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Blokkering van uitgaande internationale gesprekken opheffen?"</string>
+    <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Uitgaande internationale gesprekken blokkeren?"</string>
+    <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Uitgaande internationale gesprekken tijdens roaming"</string>
     <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"opheffen?"</string>
-    <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Uitgaande internationale oproepen blokkeren tijdens roaming?"</string>
-    <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Alle inkomende oproepen"</string>
-    <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Blokkering van alle inkomende oproepen opheffen?"</string>
-    <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Alle inkomende oproepen blokkeren?"</string>
-    <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Inkomende internationale oproepen tijdens roaming"</string>
-    <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Blokkering van inkomende internationale oproepen tijdens roaming opheffen?"</string>
-    <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Inkomende internationale oproepen blokkeren tijdens roaming?"</string>
+    <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Uitgaande internationale gesprekken blokkeren tijdens roaming?"</string>
+    <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Alle inkomende gesprekken"</string>
+    <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Blokkering van alle inkomende gesprekken opheffen?"</string>
+    <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Alle inkomende gesprekken blokkeren?"</string>
+    <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Inkomende internationale gesprekken tijdens roaming"</string>
+    <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Blokkering van inkomende internationale gesprekken tijdens roaming opheffen?"</string>
+    <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Inkomende internationale gesprekken blokkeren tijdens roaming?"</string>
     <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"Alles deactiveren"</string>
-    <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Alle blokkeerinstellingen voor oproepen deactiveren"</string>
-    <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Blokkering van oproepen gedeactiveerd"</string>
+    <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Alle blokkeerinstellingen voor gesprekken deactiveren"</string>
+    <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Blokkering van gesprekken gedeactiveerd"</string>
     <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Wachtwoord wijzigen"</string>
-    <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Wachtwoord voor blokkering van oproepen wijzigen"</string>
-    <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"Wachtwoord voor blokkering van oproepen kan niet worden gewijzigd."</string>
+    <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Wachtwoord voor blokkering van gesprekken wijzigen"</string>
+    <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"Wachtwoord voor blokkering van gesprekken kan niet worden gewijzigd."</string>
     <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"De wachtwoorden komen niet overeen"</string>
     <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"Geef een wachtwoord van vier cijfers op"</string>
     <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"Wachtwoord gewijzigd"</string>
@@ -729,23 +744,27 @@
     <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Nieuw wachtwoord"</string>
     <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Wachtwoord bevestigen"</string>
     <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Wachtwoord invoeren"</string>
-    <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Blokkeerinstellingen voor oproepen"</string>
-    <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Alle blokkeerinstellingen voor oproepen deactiveren?"</string>
-    <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Oproep doorgeschakeld naar ander nummer."</string>
-    <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Oproep doorgeschakeld."</string>
+    <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Blokkeerinstellingen voor gesprekken"</string>
+    <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Alle blokkeerinstellingen voor gesprekken deactiveren?"</string>
+    <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Gesprek doorgeschakeld naar ander nummer."</string>
+    <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Gesprek doorgeschakeld."</string>
     <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Wisselgesprek."</string>
     <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"Nummerblokkering is geweigerd."</string>
-    <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Oproep van gesloten gebruikersgroep."</string>
-    <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Inkomende oproepen geblokkeerd."</string>
-    <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"Uitgaande oproepen geblokkeerd."</string>
+    <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Gesprek van gesloten gebruikersgroep."</string>
+    <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Inkomende gesprekken geblokkeerd."</string>
+    <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"Uitgaande gesprekken geblokkeerd."</string>
     <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"Oproepdoorschakeling actief."</string>
-    <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Aanvullende oproep doorgeschakeld."</string>
+    <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Bijkomend gesprek doorgeschakeld."</string>
     <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"Expliciet doorverbinden voltooid."</string>
-    <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"Oproep expliciet doorverbinden…"</string>
-    <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Oproep in de wacht."</string>
-    <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"Oproep hervat."</string>
-    <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"Oproep is doorgeschakeld naar jou."</string>
-    <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Doorgeschakelde oproep."</string>
+    <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"Gesprek expliciet doorverbinden…"</string>
+    <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Gesprek in de wacht."</string>
+    <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"Gesprek hervat."</string>
+    <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"Gesprek is doorgeschakeld naar jou."</string>
+    <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Doorgeschakeld gesprek."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Deelnemen aan telefonische vergadering…"</string>
-    <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"In de wacht gezette oproep is vrijgegeven."</string>
+    <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"In de wacht gezette gesprek is vrijgegeven."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er al een uitgaand gesprek is gestart."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er een niet-beantwoord inkomend gesprek is. Beantwoord of weiger het inkomende gesprek voordat je een nieuw gesprek plaatst."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kan gesprek niet plaatsen omdat bellen is uitgeschakeld via de systeemeigenschap ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er al twee actieve gesprekken zijn. Verbreek de verbinding in een van de gesprekken of voeg ze samen tot een conferencecall voordat je een nieuw gesprek plaatst."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 2f0d315..ef4d49f 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
     <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ"</string>
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"ਫ਼ੋਨ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਡਾਇਲਰ"</string>
-    <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"ਫੋਨ"</string>
+    <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"ਫ਼ੋਨ"</string>
     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN ਸੂਚੀ"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"ਅਗਿਆਤ"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"ਨਿੱਜੀ ਨੰਬਰ"</string>
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI ਕੋਡ ਰੱਦ ਕੀਤਾ"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD ਸੁਨੇਹਾ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> ਅੱਖਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ਠੀਕ"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ਸਪੀਕਰ"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"ਹੈਂਡਸੈਟ ਈਅਰਪੀਸ"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ਨੈਟਵਰਕ ਤੇ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ।"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਵੈਚਲਿਤ ਚੋਣ ਵਿਕਲਪ ਚੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੁਣੋ"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"ਨੈੱਟਵਰਕ"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ਸਵੈਚਲਿਤ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ਤਰਜੀਹੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"ਕਾਲਿੰਗ"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"ਨੈੱਟਵਰਕ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ 4G LTE ਮੋਡ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"ਉੱਨਤ ਕਾਲਿੰਗ"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ਵੌਇਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੰਚਾਰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ  LTE ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਤੋ ( ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼  ਕੀਤਾ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ਡਾਟਾ ਸਮਰਥਿਤ"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
@@ -473,7 +474,7 @@
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"ਮੁੜ ਡਾਇਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ"</string>
-    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"ਕਾਲ ਖ਼ਤਮ ਹੋਈ"</string>
+    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"ਹੋਲਡ ਤੇ"</string>
     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"ਹੈਂਗ ਅਪ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"ਇਨ ਕਾਲ"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ਡਾਇਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੰਬਰ ਅਗਿਆਤ"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ਚੁਣੇ ਗਏ ਨੈਟਵਰਕ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ਅਣਉਪਲਬਧ"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਨੈੱਟਵਰਕ<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ, ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਇਰਲੈਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
@@ -498,27 +499,39 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ਕਾਲ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ਕਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ਕਾਲ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ਕਾਲ(ਕਾਲਾਂ) ਰਿਲੀਜ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ਕਾਲਾਂ ਹੋਲਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਇਰਲੈਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ Wi-Fi ਕਾਲਿੰਗ ਯੋਗ ਬਣਾਓ।"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ਮਾਲਕ"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਖਣ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ਸਿਰਫ਼ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਨੰਬਰ"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਨੰਬਰ"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> \'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ਰੇਡੀਓ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ਕਿਸੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ਇੱਕ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਇੱਕ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਨੰਬਰ ਡਾਇਲ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"ਪੁਲਿਸ"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"ਐਂਬੂਲੈਂਸ"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"ਅੱਗ"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ਡਾਇਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਰਤੋ"</string>
-    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ਹੋਲਡ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ਰੋਕ ਕੇ ਰੱਖੋ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ਖ਼ਤਮ"</string>
     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"ਡਾਇਲਪੈਡ"</string>
     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"ਕਾਲ ਜੋੜੋ"</string>
+    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"ਕਾਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"ਕਾਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"ਸਵੈਪ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"ਦੂਜੀ ਕਾਲ ਲਓ"</string>
     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"ਕਾਲਾਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">" ਆਡੀਓ"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ਸੰਪਰਕ ਚੁਣੋ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ਵੌਇਸ ਕਾਲਿੰਗ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ਡਾਇਲ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ਡਾਇਲਪੈਡ ਦਿਖਾਓ"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਡਾਇਲਪੈਡ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ਵਿਜੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN ਬਦਲੋ"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ਕਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੀ ਗਈ।"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ਰੋਕ ਕੇ ਰੱਖੀ ਕਾਲ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈ।"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਜਵਾਬ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਨਵੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿਓ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਕਾਲਿੰਗ ਨੂੰ ro.telephony.disable-call ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ ਵਰਤ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਦੋ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਨਵੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਕਾਲ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਦੋਨੋਂ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 696f57e..2b81e54 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kod MMI został anulowany"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Anuluj"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Komunikat USSD musi mieć od <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> znaków. Spróbuj ponownie."</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Zarządzaj połączeniem konferencyjnym"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Zarządzaj poł. konferencyjnym"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Głośnik"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Słuchawka telefonu"</string>
@@ -94,7 +94,7 @@
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Połączenia oczekujące"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Podczas połączenia powiadamiaj mnie o połączeniach przychodzących"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Podczas połączenia powiadamiaj mnie o połączeniach przychodzących"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Ustawienia przekazywania połączeń"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Przekierowanie połączeń"</string>
     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Ustawienia przekierowywania połączeń (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Przekierowanie połączeń"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Przekieruj wszystkie"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Zarejestrowano w sieci."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Wybór automatyczny jest już włączony."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Automatycznie wybieraj sieć"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Funkcja niedostępna przy połączeniu z: %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Sieć"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatyczna rejestracja..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferowany typ sieci"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Połączenia"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Sieć"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Tryb rozszerzonego 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Zaawansowane połączenia"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Użyj usług LTE, by poprawić łączność głosową i inną (zalecane)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Włączone przesyłanie danych"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Zezwalaj na użycie danych"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Zadzwoń do <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nieznany numer poczty głosowej"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Brak usługi"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Wybrana sieć (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) jest niedostępna"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Wybrana sieć (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) jest niedostępna"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Aby zadzwonić, włącz sieć komórkową, wyłącz tryb samolotowy lub wyłącz tryb oszczędzania baterii."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Wyłącz tryb samolotowy, by zadzwonić."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Wyłącz tryb samolotowy lub połącz się z siecią bezprzewodową, by zadzwonić."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nie udało się wznowić połączenia."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nie można rozdzielić połączenia."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nie można przekazać."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nie można prowadzić rozmów konferencyjnych."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nie można odrzucić połączenia."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nie można zwolnić połączeń."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nie można zawieszać połączeń."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Połącz się z siecią bezprzewodową, by zadzwonić."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Włącz Połączenia przez Wi-Fi, aby nawiązać połączenie."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacje alarmowe"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Właściciel"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Kliknij ponownie, aby wyświetlić informacje"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Połączenie alarmowe"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tylko połączenia alarmowe"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numer alarmowy"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numery alarmowe"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Kliknij jeszcze raz, aby zadzwonić pod <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Trwa włączanie sieci bezprzewodowych..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Brak sieci. Próbuję ponownie…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nie możesz włączyć trybu samolotowego podczas połączenia alarmowego."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nie można dzwonić. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nie jest numerem alarmowym."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nie można dzwonić. Wybierz numer alarmowy."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Połączenia alarmowe niedostępne"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policja"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Karetka pogotowia"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Straż pożarna"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Aby zadzwonić, użyj klawiatury."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Wstrzymaj"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Zakończ"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"wybierz kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Połączenia głosowe nie są obsługiwane"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"wybierz numer"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"pokaż klawiaturę"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Klawiatura alarmowa"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Wizualna poczta głosowa"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ustaw kod PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Zmień PIN"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Połączenie przekierowane."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Dołączam do połączenia konferencyjnego."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Wstrzymane połączenie zostało wznowione."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ inne połączenie jest już nawiązywane."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ masz nieodebrane połączenie przychodzące. Odbierz je lub odrzuć przed nawiązaniem nowego."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ ta funkcja została wyłączona przy użyciu właściwości systemowej ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ trwają już dwa inne połączenia. Zakończ jedno z nich lub scal je w połączenie konferencyjne, aby móc nawiązać nowe połączenie."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 7214057..95fb0fa 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registado na rede."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"A seleção automática já está ativada."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Selecionar automaticamente a rede"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Indisponível quando está ligado a %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rede"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registo automático..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de rede preferencial"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Chamadas"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rede"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE avançado"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Chamadas avançadas"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utilizar os serviços LTE para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir a utilização de dados"</string>
@@ -471,7 +472,7 @@
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Número do correio de voz"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"A marcar"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"A marcar novamente"</string>
-    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Chamada de conferência"</string>
+    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Conferência"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Chamada recebida"</string>
     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Chamada terminada"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Em espera"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número do correio de voz desconhecido"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nenhum serviço"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rede selecionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) indisponível"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Rede selecionada<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> indisponível"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Ative a rede móvel, desative o modo de avião ou desative o modo de poupança de bateria para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Desative o modo de avião para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Desative o modo de avião ou ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Não é possível retomar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Não é possível separar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Não é possível transferir."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Não é possível efectuar chamadas de conferência."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Não é possível rejeitar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Não é possível libertar a(s) chamada(s)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar as chamadas em espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ativar as chamadas através de Wi-Fi para fazer uma chamada."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informações de emergência"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietário"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Toque novamente para ver informações"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Apenas chamadas de emergência"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergência"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergência"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toque novamente para ligar <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"A ligar o rádio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sem serviço. A tentar novamente…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível entrar em modo de voo durante uma chamada de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Não é possível telefonar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Não é possível telefonar. Marque um número de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Chamadas de emergência não disponíveis"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polícia"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulância"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Fogo"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar o teclado para marcar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Suspender"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminar"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamadas de voz não suportadas"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"mostrar o teclado"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Teclado de emergência"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correio de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Definir PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Alterar PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"A chamada foi reencaminhada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Está a participar na conferência."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"A chamada em espera foi desligada."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Não é possível efetuar uma chamada porque já está a ser efetuada outra chamada."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Não pode efetuar uma chamada porque há uma chamada recebida não atendida. Atenda ou rejeite a chamada recebida antes de efetuar uma nova chamada."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Não pode efetuar uma chamada porque as chamadas foram desativadas através da propriedade de sistema ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Não pode efetuar uma chamada porque já estão em curso duas chamadas. Desligue uma das chamadas ou una-as numa conferência antes de efetuar uma nova chamada."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index e61c269..88d76f2 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -43,10 +43,10 @@
     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Não"</string>
     <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Substituir caractere curinga por"</string>
     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Número correio de voz ausente"</string>
-    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Não há um número correio de voz armazenado no cartão SIM."</string>
+    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Não há um número correio de voz armazenado no chip."</string>
     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Adicionar número"</string>
     <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"As configurações do correio de voz só podem ser modificadas pelo usuário principal."</string>
-    <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"O seu cartão SIM foi desbloqueado. O seu telefone está desbloqueando…"</string>
+    <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"O seu chip foi desbloqueado. O seu telefone está desbloqueando…"</string>
     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN de desbloqueio da rede SIM"</string>
     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Desbloquear"</string>
     <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Dispensar"</string>
@@ -126,12 +126,12 @@
     <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Atualizando configurações…"</string>
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revertendo configurações…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede."</string>
-    <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro de rede ou do cartão SIM."</string>
+    <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro de rede ou do chip."</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Solicitação SS alterada para chamada normal"</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Solicitação SS alterada para solicitação USSD"</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Alterada para uma nova solicitação SS"</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Solicitação SS alterada para videochamada"</string>
-    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A configuração \"Números de chamada fixos\" do seu app Telefone está ativada. Por isso, alguns recursos relacionados a chamadas não funcionam."</string>
+    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A configuração \"Números de discagem fixa\" do seu app Telefone está ativada. Por isso, alguns recursos relacionados a chamadas não funcionam."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ligue o rádio antes de ver essas configurações."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
     <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Ativar"</string>
@@ -165,11 +165,12 @@
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nenhuma rede encontrada."</string>
     <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Não foi possível encontrar as redes. Tente novamente."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrando na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
-    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Seu cartão SIM não permite uma conexão com esta rede."</string>
+    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Seu chip não permite uma conexão com esta rede."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Não é possível se conectar a esta rede agora. Tente novamente mais tarde."</string>
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrado na rede."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Já está na seleção automática."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Selecionar a rede automaticamente"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Indisponível quando conectado com %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rede"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registro automático..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de rede preferencial"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Chamadas"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rede"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE avançado"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Chamada avançada"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usar serviços de LTE para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir o uso de dados"</string>
@@ -386,24 +387,24 @@
     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Ativar aparelho"</string>
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurar serviço de dados"</string>
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Config. da operadora"</string>
-    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Chamadas fixas"</string>
-    <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Chamadas fixas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de discagem fixa"</string>
+    <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Números de discagem fixa (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista FDN"</string>
     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Lista de FDNs (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Ativação do FDN"</string>
-    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Os números de chamadas fixas estão ativados"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Os números de chamadas fixas estão desativados"</string>
+    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Os números de discagem fixa estão ativados"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Os números de discagem fixa estão desativados"</string>
     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ativar FDN"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desativar FDN"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Alterar PIN2"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desativar FDN"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ativar FDN"</string>
-    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gerenciar números de chamadas fixas"</string>
+    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gerenciar números de discagem fixa"</string>
     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Alterar PIN para acesso FDN"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gerenciar lista de números telefônicos"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacidade de voz"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ativar modo de privacidade aprimorado"</string>
-    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTD"</string>
+    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTY"</string>
     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Definir modo TTD"</string>
     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Repetir automaticamente"</string>
     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ativar modo Repetir automaticamente"</string>
@@ -429,21 +430,21 @@
     <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"O FDN não foi atualizado porque o número excede 20 dígitos."</string>
     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"O FDN não foi atualizado. O PIN2 estava incorreto, ou o número de telefone foi rejeitado."</string>
     <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Falha na operação de FDN."</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lendo a partir do cartão SIM…"</string>
-    <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Não há contatos no seu cartão SIM."</string>
+    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lendo a partir do chip…"</string>
+    <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Não há contatos no seu chip."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Selecione os contatos a serem importados"</string>
-    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Desative o modo avião para importar contatos do cartão SIM."</string>
-    <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ativar/desativar PIN do SIM"</string>
-    <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Alterar PIN do SIM"</string>
-    <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN do SIM:"</string>
+    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Desative o modo avião para importar contatos do chip."</string>
+    <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ativar/desativar PIN do chip"</string>
+    <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Alterar PIN do chip"</string>
+    <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN do chip:"</string>
     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN antigo"</string>
     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Novo PIN"</string>
     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmar novo PIN"</string>
     <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"O PIN antigo digitado não está correto. Tente novamente."</string>
     <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Os PINs digitados não correspondem. Tente novamente."</string>
     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Digite um PIN com 4 a 8 números."</string>
-    <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Apagar PIN do SIM"</string>
-    <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Definir PIN do SIM"</string>
+    <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Apagar PIN do chip"</string>
+    <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Definir PIN do chip"</string>
     <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Definindo PIN…"</string>
     <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN definido"</string>
     <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN apagado"</string>
@@ -462,11 +463,11 @@
     <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 atualizado"</string>
     <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Inserir o código PUK2"</string>
     <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Senha incorreta. PIN2 bloqueado. Para tentar novamente, altere o PIN 2."</string>
-    <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Senha incorreta. SIM bloqueado. Insira o PUK2."</string>
+    <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Senha incorreta. Chip bloqueado. Insira o PUK2."</string>
     <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 permanentemente bloqueado."</string>
     <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Você tem <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativas restantes."</string>
     <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 não mais bloqueado"</string>
-    <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Erro de rede ou do cartão SIM"</string>
+    <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Erro de rede ou do chip"</string>
     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Concluído"</string>
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Número correio de voz"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Discando"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Discar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número correio de voz desconhecido"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sem serviço"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"A rede selecionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) não está disponível"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"A rede selecionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) não está disponível"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Ative a rede móvel e desative o modo avião ou o modo de economia de bateria para ligar."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Desative o modo avião para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Desative o modo avião ou conecte-se a uma rede sem fio para fazer uma chamada."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Não é possível retomar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Não é possível separar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Não é possível transferir a chamada."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Não é possível realizar conferências telefônicas."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Não é possível rejeitar a chamada."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Não é possível liberar chamadas."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar chamadas em espera."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conecte-se a uma rede sem fio para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ative as chamadas por Wi-Fi para fazer uma chamada."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informações de emergência"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietário"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Toque novamente para ver as informações"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Só chamadas de emergência"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergência"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergência"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toque novamente para ligar para <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ativando o rádio…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sem serviço. Tentando novamente..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível usar o modo avião durante uma chamada de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Não é possível realizar chamadas. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Não é possível realizar chamadas. Disque um número de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Chamada de emergência indisponível"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polícia"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulância"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Incêndio"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use o teclado para discar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Em espera"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -525,7 +538,7 @@
     <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videocham."</string>
     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importar"</string>
     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importar tudo"</string>
-    <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importando contatos do SIM"</string>
+    <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importando contatos do chip"</string>
     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importar dos contatos"</string>
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Contato importado"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Falha ao importar contato"</string>
@@ -596,26 +609,28 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selecionar contato"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamada de voz não compatível"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"discar"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"Mostrar teclado"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Teclado de emergência"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correio de voz visual"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Definir PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Alterar PIN"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Toque e vibração"</string>
-    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartões SIM integrados"</string>
+    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Chips integrados"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ativar chamadas de vídeo"</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Para ativar a videochamada, ative o modo 4G LTE avançado nas configurações de rede."</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Configurações de rede"</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Fechar"</string>
     <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Chamadas de emergência"</string>
     <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Somente chamadas de emergência"</string>
-    <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Cartão SIM, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Chip, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Acessibilidade"</string>
     <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Chamada via Wi-Fi de"</string>
     <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Chamada por Wi-Fi"</string>
     <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Toque novamente para abrir"</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Ocorreu um erro ao decodificar a mensagem."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Um cartão SIM ativou seu serviço e atualizou os recursos de roaming do smartphone."</string>
+    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Um chip ativou seu serviço e atualizou os recursos de roaming do smartphone."</string>
     <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Há muitas chamadas ativas. Finalize ou mescle as chamadas existentes antes de fazer uma nova."</string>
-    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Não é possível conectar-se, insira um cartão SIM válido."</string>
+    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Não é possível conectar-se, insira um chip válido."</string>
     <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Conexão Wi-Fi perdida. Chamada encerrada."</string>
     <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Não é possível fazer sua videochamada devido à bateria baixa."</string>
     <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"A videochamada foi encerrada devido à bateria baixa."</string>
@@ -647,7 +662,7 @@
     <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"CANCELAR"</string>
     <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Chamada encerrada"</string>
     <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="1049579267090569308">"Modo avião ativado"</string>
-    <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="7273306159809203315">"Não é possível acessar o cartão SIM"</string>
+    <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="7273306159809203315">"Não é possível acessar o chip"</string>
     <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"A rede móvel não está disponível"</string>
     <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="4722164461846838251">"Há um problema com o número de telefone que você está discando. Código de erro 1."</string>
     <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="2259464183880140671">"Não foi possível concluir a chamada. Código de erro 3."</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"A chamada foi encaminhada."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Participando da teleconferência."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"A chamada em espera foi desconectada."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Não é possível ligar porque há outra chamada sendo realizada."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Não é possível ligar porque há uma chamada recebida que não foi atendida. Atenda ou rejeite essa chamada antes de fazer outra."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Não é possível ligar porque as chamadas foram desativadas pela propriedade \"ro.telephony.disable-call system\"."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Não é possível ligar porque já há duas chamadas em andamento. Encerre uma das chamadas ou mescle-as em uma conferência antes de fazer outra."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index bd89773..21a0e06 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefon – Servicii"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Telefon de urgență"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
-    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Listă NAR"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Listă FDN"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Necunoscut"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Număr privat"</string>
     <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telefon public"</string>
@@ -90,7 +90,7 @@
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Se încarcă setările…"</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Număr ascuns în apelurile de ieșire"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numărul afișat în apelurile de ieșire"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizați setările prestabilite ale operatorului, pentru a vă afișa numărul în apelurile de ieșire"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizați setările prestabilite ale operatorului pentru a vă afișa numărul în apelurile efectuate"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Apel în așteptare"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Înregistrat în rețea."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Deja în selecție automată."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Selectați automat rețeaua"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Indisponibil când este conectat la %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rețea"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Înregistrare automată..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipul de rețea preferat"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Se apelează"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rețea"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mod 4G LTE îmbunătățit"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Apelare avansată"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Folosiți servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Date activate"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permiteți utilizarea datelor"</string>
@@ -388,16 +389,16 @@
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Setări operator"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numere apeluri restricționate"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Numere pentru apeluri restricționate (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Listă NAR"</string>
-    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Listă NAR (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Listă FDN"</string>
+    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Listă FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activați NAR"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Numerele cu apelări restricționate sunt activate"</string>
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Numerele pentru apeluri restricționate sunt dezactivate"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activați NAR"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activați FDN"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Dezactivați NAR"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Schimbați codul PIN2"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Dezactivați NAR"</string>
-    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activați NAR"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activați FDN"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gestionați numerele cu apelări restricționate"</string>
     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Schimbați codul PIN pentru acces la NAR"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gestionați lista numerelor de telefon"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Apelați <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Număr mesagerie vocală necunoscut"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Fără serviciu"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rețeaua selectată (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nu este disponibilă"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Rețeaua selectată (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nu este disponibilă"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Activați rețeaua mobilă, dezactivați modul avion sau modul de economisire a bateriei pentru a iniția un apel."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion sau conectați-vă la o rețea wireless."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nu se poate relua apelul."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Apelul nu poate fi separat."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nu se poate transfera."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Teleconferința nu se poate efectua."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Apelul nu poate fi respins."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Apelurile nu pot fi eliberate."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Apelurile nu pot fi puse în așteptare."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activați apelarea prin Wi-Fi pentru a iniția un apel."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informații în caz de urgență"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietar"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Atingeți din nou pentru a vedea informațiile"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Apel de urgență"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Numai apeluri de urgență"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Număr de urgență"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numere de urgență"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Atingeți din nou pentru a apela <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Se activează semnalul radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Fără semnal. Se încearcă din nou..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nu se poate intra în modul avion în timpul unui apel de urgență."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nu se poate apela. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nu este un număr de urgență."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nu se poate apela. Formați un număr de urgență."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Apelurile de urgență nu sunt disponibile."</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Poliție"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulanță"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Pompieri"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizați tastatura pentru a forma"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Rețineți"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminat"</string>
@@ -598,6 +611,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selectarea unei persoane din agendă"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Apelarea vocală nu este acceptată"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"apelare"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"afișați tastatura numerică"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Tastatură pentru apeluri de urgență"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Mesagerie vocală vizuală"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setați codul PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Schimbați codul PIN"</string>
@@ -750,4 +765,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Apel redirecționat"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Vă conectați la conferința telefonică."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Apelul în așteptare a fost deconectat."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nu se poate iniția un apel când se efectuează deja alt apel."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nu se poate iniția un apel când primiți un apel la care nu ați răspuns. Răspundeți sau respingeți apelul primit înainte de a iniția un apel nou."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nu se poate iniția un apel deoarece apelarea a fost dezactivată folosindu-se funcția de sistem ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nu se poate iniția un apel când există deja două apeluri în desfășurare. Deconectați unul dintre ele sau îmbinați-le într-o conferință înainte de a iniția un apel nou."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e0b68e5..3e44959 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -102,21 +102,21 @@
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Переадресация всех вызовов"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Переадресация всех вызовов на номер <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Номер не указан"</string>
-    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Выкл."</string>
+    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Отключено"</string>
     <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Если номер занят"</string>
     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Переадресовывать на этот номер"</string>
     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Переадресация на номер <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Выкл."</string>
+    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Отключено"</string>
     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Ваш оператор не позволяет отключать переадресацию вызовов, если телефон занят."</string>
     <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Если нет ответа"</string>
     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Переадресовывать на этот номер"</string>
     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Переадресация на номер <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Выкл."</string>
+    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Отключено"</string>
     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Ваш оператор не позволяет отключать переадресацию вызовов, если нет ответа."</string>
     <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Если номер недоступен"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Переадресовывать на этот номер"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Переадресация на номер <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Выкл."</string>
+    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Отключено"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Ваш оператор не позволяет отключать переадресацию вызовов, если телефон находится вне зоны доступа."</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Настройки вызовов"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Настройки вызовов может изменить только основной пользователь"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Регистрация в сети завершена."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Всегда выбирается автоматически"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Выбирать сеть автоматически"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Недоступно при подключении к %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Сеть"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Автоматическая регистрация..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Тип сети"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Вызовы"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Сеть"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Режим 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Расширенный вызов"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Использовать сервисы LTE, чтобы улучшить качество связи (рекомендуется)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Передача данных"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Разрешить использование данных"</string>
@@ -484,7 +485,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Позвонить <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Номер голосовой почты неизвестен"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Сеть не найдена"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Выбранная сеть (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) недоступна."</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Выбранная сеть (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) недоступна."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Чтобы позвонить, подключитесь к мобильной сети или отключите режим полета либо режим энергосбережения."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Чтобы позвонить, отключите режим полета."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Чтобы позвонить, отключите режим полета и подключитесь к Wi-Fi."</string>
@@ -500,19 +501,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не удалось возобновить вызов."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Не удалось разделить вызов."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не удалось перенести."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Не удается создать конференц-вызов."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Не удалось отклонить вызов."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Не удалось разъединить."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Удержание невозможно."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Чтобы позвонить, подключитесь к Wi-Fi."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Чтобы позвонить, включите звонки через Wi-Fi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Данные для экстренных случаев"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Владелец"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Чтобы посмотреть информацию, нажмите ещё раз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Экстренный вызов"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Только экстренные вызовы"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Экстренная служба"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Экстренные службы"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Нажмите ещё раз, чтобы позвонить по номеру <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Включение радио…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Нет сигнала. Повторная попытка…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Во время экстренного вызова перейти в режим полета нельзя"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не удалось позвонить. Номер <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не принадлежит экстренным службам."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не удалось позвонить. Наберите номер экстренных служб."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Экстренные вызовы недоступны"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Полиция"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Скорая помощь"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Пожарная служба"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Используйте клавиатуру для набора номера"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Удерживать"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Завершить"</string>
@@ -602,6 +615,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"выбрать контакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Голосовые вызовы не поддерживаются"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"набор номера"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"показать кнопки"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Экстренные вызовы"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуальная голосовая почта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Установка PIN-кода"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Изменение PIN-кода"</string>
@@ -754,4 +769,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Переадресация вызова."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Присоединение к конференц-вызову…"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Вызов снят с удержания."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Невозможно позвонить, поскольку ещё не завершен другой исходящий вызов."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Невозможно позвонить, поскольку вы не ответили на входящий вызов. Примите или отклоните текущий звонок."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Невозможно позвонить, поскольку вызовы запрещены системным свойством ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Невозможно позвонить, поскольку ещё не завершены два текущих вызова. Чтобы начать звонок, сбросьте один из вызовов или объедините их в конференцию."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 16da2a7..056988f 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ජාලය මත ලියාපදිංචි වෙමින්."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"දැනටමත් ස්වයංක්‍රිය තේරීමේ සිටී."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"ස්වයංක්‍රියව ජාලය තෝරන්න"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s වෙත සම්බන්ධ වූ විට ලබා ගත නොහැකිය"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"ජාලය"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ස්වයංක්‍රීය ලියාපදිංචිය..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ප්‍රියකරන ජාල වර්ගය"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"අමතමින්"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"ජාලය"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"දියුණු කරන ලද 4G LTE මෝඩය"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"උසස් ඇමතුම්"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"හඬ සහ වෙනත් සන්නිවේදනයන් දියුණු කිරීමට LTE සේවාව භාවිතා කරන්න (නිර්දේශ කළ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"දත්ත සබලයි"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"දත්ත භාවිතයට ඉඩ දෙන්න"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"හඬතැපැල් අංකය නොදනී"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"සේවාව නැත"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"තෝරා ඇති ජාලය (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) නොමැත"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"තේරූ ජාලය(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) නොමැත"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"ජංගම ජාලය ක්‍රියාත්මක කරන්න, ඇමතුමක් ගැනීමට ගුවන් යානා ප්‍රකාරය හෝ බැටරි සුරැකුම් ප්‍රකාරය ක්‍රියාවිරහිත කරන්න."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ඇමතුමක් ගැනීමට ගුවන් යානා මාදිලිය අක්‍රිය කරන්න."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ඇමතුමක් ලබා ගැනීමට ගුවන් යානා මෝඩය අක්‍රිය කරන්න හෝ රැහැන් රහිත ජාලයකට සම්බන්ධ වෙන්න."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ඇමතුම නැවත පටන් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ඇමතුම වෙන් කිරීම කළ නොහැක."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"මාරු කිරීමට නොහැක."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම් ලබාගත නොහැකි විය."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ඇමතුම ප්‍රතික්ෂේප කළ නොහැක."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ඇමතුම(ම්) මුදාහැරීම කළ නොහැක."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ඇමතුම් රඳවා තැබීමට නොහැකිය."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ඇමතුමක් ගැනීමට රැහැන් රහිත ජාලයක් වෙත සම්බන්ධ වෙන්න."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"ඇමතුමක් කිරීමට Wi-Fi ඇමතීම සබල කරන්න."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"හදිසි අවස්ථා තොරතුරු"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"හිමිකරු"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"තොරතුරු බැලීම සඳහා නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"හදිසි ඇමතුම"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"හදිසි ඇමතුම් පමණි"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"හදිසි ඇමතුම් අංකය"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"හදිසි අවස්ථා අංක"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> අැමතීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"රේඩියෝව ආරම්භ කරමින්…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"සේවා නැත. නැවත උත්සාහ කරන්න…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"හදිසි අවස්ථා ඇමතුමක් අතරතුර ගුවන් යානා ප්‍රකාරය ඇතුළු කළ නොහැකිය."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ඇමතුම් ලබාගැනීම කළ නොහැක. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> මෙය හදිස්සි ඇමතුම් අංකයක් නොවේ."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ඇමතිය නොහැක. හදිසි අංකයක් අමතන්න."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"හදිසි අවස්ථා ඇමතුම ලබා ගත නොහැකිය"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"පොලීසිය"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"ගිලන් රථය"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"ගින්න"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ඇමතීමට කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"රඳවා සිටින්න"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"අවසානයි"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"සම්බන්ධතාවය තෝරාගන්න"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"හඬ ඇමතීම සඳහා සහාය නොදක්වයි"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"අමතන්න"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ඇමතුම් පෑඩය පෙන්වන්න"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"හදිසි ඇමතුම් පෑඩය"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"දෘශ්‍ය හඬ තැපෑල"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN අංකය සකසන්න"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN අංකය වෙනස් කරන්න"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"යොමු කළ ඇමතුම."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුමට එක් වෙමින්."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"රඳවා ගත් ඇමතුම නිදහස් කර ඇත."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"තවත් යන ඇමතුමක් දැනටමත් ඩයල් කරමින් පවතින නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"පිළිතුරු නොදුන් එන ඇමතුමක් තිබෙන නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙර එන අැමතුමට පිළිතුරු දෙන්න නැතහොත් ප්‍රතික්ෂේප කරන්න."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ඇමතුම ro.telephony.disable-call පද්ධති ගුණාංගය භාවිතයෙන් ඇමතුම අබල කර ඇති නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"දැනටමත් ඇමතුම් දෙකක් කෙරෙමින් පවතින නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙරාතුව ඇමතුම්වලින් එකක් විසන්ධි කරන්න නැතහොත් ඒවා සම්මන්ත්‍රණයකට ඒකාබද්ධ කරන්න."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 5e5645c..30c9303 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Prihlásenie k sieti prebehlo úspešne."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Už v automatickom výbere"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Vybrať sieť automaticky"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nedostupné, ak ste pripojený/-á k sieti %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Sieť"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatická registrácia..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferovaný typ siete"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Volanie"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Sieť"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Zlepšený režim 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Rozšírené volanie"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Použiť služby LTE na vylepšenie hlasu a ďalších komunikácií (odporúčané)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Povoliť dát. prenosy"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Povoliť využívanie dát"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Zavolať hlasovú schránku <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Číslo hlasovej schránky je neznáme"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Žiadny signál"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Vybratá sieť (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nie je k dispozícii"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Vybratá sieť (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nie je k dispozícii"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Ak chcete volať, zapnite mobilnú sieť a vypnite režim v lietadle alebo režim šetriča batérie."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Ak chcete volať, vypnite režim v lietadle"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Ak chcete volať, vypnite režim v lietadle alebo sa pripojte k bezdrôtovej sieti"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Hovor sa nedá obnoviť."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nedá sa rozdeliť hovor"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nedá sa preniesť"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hovory nie je možné spojiť do konferenčného hovoru."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nedá sa odmietnuť hovor"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nedajú sa ukončiť hovory"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hovory nie je možné podržať."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Ak chcete volať, pripojte sa k bezdrôtovej sieti"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Na uskutočnenie hovoru povoľte volanie cez Wi‑Fi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Tiesňové informácie"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlastník"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Informácie si zobrazíte opätovným klepnutím"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tiesňové volanie"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Len tiesňové volania"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Číslo tiesňovej linky"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Čísla tiesňovej linky"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Opätovným klepnutím zavoláte <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Prebieha zapínanie rádia..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Žiadna služba. Prebieha opätovný pokus…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Počas tiesňového volania sa nedá zapnúť režim v lietadle."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hovor nie je možné uskutočniť. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nie je číslo tiesňového volania."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hovor nie je možné uskutočniť. Vytočte číslo tiesňového volania."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Tiesňové volania nie sú k dispozícii"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polícia"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Sanitka"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Požiar"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocou klávesnice."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Podržať"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Koniec"</string>
@@ -529,8 +542,8 @@
     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Import z kontaktov"</string>
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Kontakt bol importovaný"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakt sa nepodarilo importovať"</string>
-    <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Načúvacie pomôcky"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Zapnúť režim kompatibility s načúvacou pomôckou"</string>
+    <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Načúvadlá"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Zapnúť kompatibilitu s načúvadlom"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Posielanie okamžitého textu (RTT) počas hovorov"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Povoliť posielanie správ počas hlasového hovoru"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"Okamžitý text pomáha volajúcim, ktorí nepočujú, majú problémy so sluchom, rečovú poruchu alebo potrebujú viac ako samotný hlas.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Ďalšie informácie&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – Okamžitý text poslaný počas hovoru sa uloží ako prepis správ\n       &lt;br&gt; – Okamžitý text nie je k dispozícii počas videohovorov"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vybrať kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hlasové volanie nie je podporované"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"vytáčanie"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"zobraziť číselnú klávesnicu"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Číselná klávesnica na tiesňové volanie"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuálna hlasová schránka"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Nastavenie kódu PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Zmena kódu PIN"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Presmerovaný hovor."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pripájate sa ku konferenčnému hovoru."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Podržaný hovor bol odpojený."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože sa už vytáča iný odchádzajúci hovor."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože máte neprijatý prichádzajúci hovor. Prijmite alebo odmietnite prichádzajúci hovor a až potom uskutočnite nový hovor."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože hovory boli zakázané systémovým príkazom ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože už prebiehajú dva hovory. Odpojte jeden hovor alebo ich zlúčte do konferencie a až potom uskutočnite nový hovor."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index a4b42c3..b92115a 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrirano v omrežju."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Že vključeno v samodejno izbiro."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Samodejno izberi omrežje"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nerazpoložljivo, ko ste povezani z omrežjem %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Omrežje"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Samodejna registracija ..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Prednostna vrsta omrežja"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Klicanje"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Omrežje"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Izboljšan način 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Napredno klicanje"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Uporaba storitev LTE za izboljšanje glas. in drugih komunikacij (priporočeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podatki omogočeni"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dovoli prenos podatkov"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Kliči <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Neznana številka glasovne pošte"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ni storitve"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Izbrano omrežje (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ni na voljo"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Izbrano omrežje <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ni na voljo"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Vklopite mobilno omrežje, izklopite način za letalo ali način za varčevanje z energijo akumulatorja, če želite opraviti klic."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Izklopite način za letalo, če želite opraviti klic."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Izklopite način za letalo ali se povežite v omrežje Wi-Fi, če želite opraviti klic."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Klica ni mogoče nadaljevati."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ločitev klica ni mogoča."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prenos ni mogoč."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konferenčni klici onemogočeni."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Zavrnitev klica ni mogoča."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Prevzem klicev ni mogoč."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Klicev ni mogoče zadržati."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se v omrežje Wi-Fi, če želite opraviti klic."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Če želite opraviti klic, omogočite klicanja prek Wi-Fi-ja."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacije za nujne primere"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Lastnik"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Znova se dotaknite, da si ogledate podatke"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Klic v sili"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Le klici v sili"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Številka za klic v sili"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Številke za klic v sili"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Znova se dotaknite, da pokličete <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Vklop radia …"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ni signala. Vnovičen poskus …"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Načina za letalo ni mogoče vklopiti med klicem v sili."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Klicanje ni mogoče. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ni številka za klic v sili."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Klicanje ni mogoče. Opravite klic v sili."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Klicanje v sili ni na voljo"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policija"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Nujna medicinska pomoč"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Gasilci"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Za klicanje uporabite tipkovnico"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Zadrži"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Konec"</string>
@@ -530,7 +543,7 @@
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Uvožen je bil stik"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz stika ni uspel"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Slušni pripomočki"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Vključi združljivost s slušnim pripomočkom"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Vključi združljivost s slušnimi pripomočki"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Klic s sprotnim besedilom (RTT)"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Dovoli izmenjavo sporočil v glasovnem klicu"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"Funkcija RTT pomaga klicateljem, ki so gluhi, naglušni, imajo govorno motnjo ali potrebujejo več kot samo glas.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Več o tem&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – Klici RTT se shranijo kot prepis sporočila\n       &lt;br&gt; – RTT ni na voljo pri videoklicih"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"izbira stika"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Glasovno klicanje ni podprto"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"klicanje"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"prikaži številčnico"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Tipkovnica za klic v sili"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizualno sporočilo v odzivniku"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Nastavitev kode PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Sprememba kode PIN"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Preusmerjeni klic."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruževanje konferenčnemu klicu."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Zadržani klici so sproščeni."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Klica ni mogoče opraviti, ker že poteka vzpostavljanje drugega odhodnega klica."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Klica ni mogoče opraviti, ker imate dohodni klic, na katerega še niste odgovorili. Preden začnete z opravljanjem novega klica, sprejmite ali zavrnite dohodni klic."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Klica ni mogoče opraviti, ker je klicanje onemogočeno zaradi sistemske lastnosti ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Klica ni mogoče opraviti, ker potekata že dva klica. Preden začnete z opravljanjem novega klica, prekinite enega od klicev ali ju združite v konferenčni klic."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 216681c..37976ad 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Regjistruar në rrjet."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Tashmë në zgjedhjen automatike."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Zgjidh automatikisht rrjetin"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Nuk ofrohet kur është lidhur me %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rrjeti"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Regjistrim automatik…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Lloji i preferuar i rrjetit"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Po telefonon"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rrjeti"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modaliteti i përparuar 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Telefonatë e avancuar"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Përdor shërbimet LTE për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Të dhënat janë të aktivizuara"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Lejo përdorimin e të dhënave"</string>
@@ -392,7 +393,7 @@
     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Lista e FDN-së (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Aktivizimi i FDN-së"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Numrat me telefonim të përzgjedhur u aktivizuan"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Numrat me telefonim të përzgjedhur u çaktivizuan"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Numrat me telefonim të përzgjedhur janë të çaktivizuar"</string>
     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Aktivizo FDN-në"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Çaktivizo FDN-në"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Ndrysho PIN2-shin"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Formo numrin <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Numri i postës zanore është i panjohur"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nuk ka shërbim"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rrjeti i përzgjedhur (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nuk mundësohet"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Rrjeti i zgjedhur <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> nuk ofrohet"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Aktivizo rrjetin celular, çaktivizo modalitetin e aeroplanit ose modalitetin e kursyesit të baterisë për të bërë një telefonatë."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit për të bërë telefonata."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit ose lidhu me ndonjë rrjet interneti valor për të bërë telefonata."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Telefonata nuk mund të vazhdojë."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nuk mund të ndajë telefonatën."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nuk mund të transferojë."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nuk mund të kryejë telefonatë konference."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nuk mund të refuzojë telefonatën."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nuk mund të lëshojë telefonatën(at)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Telefonatat nuk mund të mbahen në pritje."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Lidhu me një rrjet me valë për të bërë një telefonatë."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktivizo telefonatat nëpërmjet rrjetit Wi-Fi për të bërë një telefonatë."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Informacioni i urgjencës"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Zotëruesi"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Trokit përsëri për të shikuar informacionet"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Telefonata e urgjencës"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Vetëm telefonata urgjente"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numri i urgjencës"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numrat e urgjencës"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Trokit përsëri për të telefonuar <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Po aktivizon radion…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nuk ka shërbim. Po provon sërish…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nuk mund të hysh në modalitetin e aeroplanit gjatë telefonatave të urgjencës."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nuk mund të telefonohet. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nuk është numër urgjence."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nuk mund të telefonohet. Formo një numër urgjence."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Telefonatat e urgjencës nuk ofrohen"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policia"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulancë"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Zjarr"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Përdor tastierën për të formuar numrin"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Në pritje"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Përfundo"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"përzgjidh kontaktin"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Telefonata zanore nuk mbështetet"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"formo numrin"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"shfaq bllokun e formimit të numrit"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Blloku i formimit të numrit të urgjencës"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Posta zanore vizuale"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Konfiguro kodin PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Ndrysho kodin PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Telefonatë e transferuar."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Po bashkohesh në një telefonatë konferencë."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Telefonata në pritje u shkëput."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nuk mund të kryhet një telefonatë pasi një telefonatë tjetër dalëse është duke u kryer tashmë."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse është një telefonatë hyrëse që nuk ka marrë përgjigje. Përgjigju ose refuzoje telefonatën hyrëse para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse telefonata është çaktivizuar duke përdorur vetinë e sistemit ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse janë tashmë dy telefonata në vazhdim. Shkëput një nga telefonatat ose shkriji ato në një konferencë para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index cefd303..55f32ab 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Регистровано на мрежи."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Већ је у аутоматском избору."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Аутоматски изабери мрежу"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Недоступно је кад је успостављена веза са %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Мрежа"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Аутоматска регистрација..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Жељени тип мреже"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Позивање"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Мрежа"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Побољшани 4G LTE режим"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Напредно позивање"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Коришћење LTE услуга за побољшање гласовних и других комуникација (препоручено)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Подаци су омогућени"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Омогућавање потрошње података"</string>
@@ -399,7 +400,7 @@
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Онемогући број за фиксно бирање"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Омогући број за фиксно бирање"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Управљање бројевима за фиксно бирање"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Промени PIN за приступ броју за фиксно бирање"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Промена PIN-а за приступ броју за фиксно бирање"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Управљање листом телефонских бројева"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Приватност гласа"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Омогући побољшан режим приватности"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Позови <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Непознат број говорне поште"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Нема услуге"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Изабрана мрежа (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) није доступна"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Изабрана мрежа<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> није доступна"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Укључите мобилну мрежу и искључите режим рада у авиону или режим уштеде батерије да бисте упутили позив."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Искључите режим рада у авиону да бисте упутили позив."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Искључите режим рада у авиону или се повежите на бежичну мрежу да бисте упутили позив."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Нисмо успели да наставимо позив."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Раздвајање позива није успело."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Пребацивање није успело."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Конференцијски позиви нису могући."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Одбијање позива није успело."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Успостављање позива није успело."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Није могуће стављати позиве на чекање."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Повежите се на бежичну мрежу да бисте упутили позив."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Омогућите позивање преко Wi-Fi-ја да бисте упутили позив."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Информације за хитне случајеве"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Власник"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Додирните поново да бисте видели информације"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Хитан позив"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само хитни позиви"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Број хитне службе"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Бројеви телефона хитних служби"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Додирните поново да бисте позвали <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Укључивање радија…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Нема мреже. Поновни покушај…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Улазак у режим рада у авиону није могућ током хитног позива."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Позив није успео. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> није број за хитне случајеве."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Позив није успео. Позовите број за хитне случајеве."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Упућивање хитних позива није доступно"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Полиција"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Хитна помоћ"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Ватрогасци"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Користите тастатуру за позивање"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Чекање"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Заврши"</string>
@@ -598,6 +611,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"изаберите контакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Аудио позиви нису подржани"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"бирање"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"прикажите нумеричку тастатуру"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Нумеричка тастатура за хитне позиве"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Визуелна говорна пошта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Подесите PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Промените PIN"</string>
@@ -750,4 +765,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Прослеђен позив."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Улазите у конференцијски позив."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Позив више није на чекању."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не можете да позовете јер се већ упућује други одлазни позив."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не можете да позовете јер имате долазни позив на који нисте одговорили. Одговорите на долазни позив или га одбијте пре упућивања новог позива."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не можете да позовете јер је позивање онемогућено преко својства система ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Не можете да позовете јер су два позива већ у току. Прекините један од позива или их обједините у конференцију да бисте упутили нови позив."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 2706730..3975f48 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -94,8 +94,8 @@
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Samtal väntar"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Meddela mig om inkommande samtal under pågående samtal"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Meddela mig om inkommande samtal under pågående samtal"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Inställningar vidarebefordning"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Inställningar för vidarebefordran av samtal (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Inställningar för vidarebefordran"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Inställningar för vidarebefordran (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Vidarekoppla samtal"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Vidarebefordra alltid"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Använd alltid detta nummer"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrerad på nätverk."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Redan automatiskt val."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Välj nätverk automatiskt"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Ej tillgänglig när ansluten till %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Nätverk"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatisk registrering ..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Önskad nätverkstyp"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Ringer upp"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Nätverk"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Förbättrat 4G LTE-läge"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Avancerade samtal"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Använd LTE-tjänster för att förbättra bl.a. röstkommunikation (rekommenderas)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data är aktiverat"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillåt dataanvändning"</string>
@@ -488,7 +489,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Ring <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nummer till röstbrevlåda okänt"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ingen tjänst"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Det valda nätverket (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) är inte tillgängligt"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Det valda nätverket <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> är inte tillgängligt"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Aktivera mobilt nätverk, stäng av flygplansläget eller batterisparläget för att ringa ett samtal."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Inaktivera flygplansläget om du vill ringa."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Inaktivera flygplansläget eller anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string>
@@ -504,19 +505,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Det går inte att återuppta samtalet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Det gick inte att koppla isär samtalen."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Det gick inte att överföra."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Det gick inte att ringa konferenssamtal."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Det gick inte att avvisa samtalet."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Det gick inte att släppa samtal."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Det går inte att hålla kvar samtal."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktivera Wi-Fi-samtal för att ringa."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Krisinformation"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ägare"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tryck igen för att visa information"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nödsamtal"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Endast nödsamtal"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Larmnummer"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Larmnummer"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tryck igen om du vill ringa <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Sätter på radion…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ingen tjänst. Försök igen …"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Det går inte att aktivera flygplansläge under nödsamtal."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Det gick inte att ringa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> är inget nödnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Det gick inte att ringa. Slå ett nödnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Nödsamtal ej tillgängligt"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polis"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulans"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Brand"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Använd tangentbordet om du vill ringa"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Parkera"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Avsluta"</string>
@@ -602,6 +615,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"välj kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Röstsamtal stöds inte"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ring upp"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"visa knappsats"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Knappsats för nödsituationer"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuell röstbrevlåda"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ställ in pinkod"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Byt pinkod"</string>
@@ -754,4 +769,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Vidarekopplat samtal."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ansluter till konferenssamtal."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Parkerat samtal återupptaget."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Det går inte att ringa ett samtal eftersom ett annat utgående samtal ringer upp."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Det går inte att ringa eftersom det finns ett obesvarat inkommande samtal. Svara eller avvisa det innan du ringer ett nytt samtal."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Det går inte att ringa eftersom uppringning har inaktiverats med systemegenskapen ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Det går inte att ringa eftersom det redan finns två pågående samtal. Koppla bort ett eller slå ihop dem till en konferens innan du ringer ett nytt samtal."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 2696de8..5e951f3 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Imesajiliwa katika mtandao"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Tayari iko katika hali ya kuchaguliwa kiotomatiki."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Chagua mtandao kiotomatiki"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Haipatikani ikiwa imeunganishwa kwenye %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Mtandao"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Usajili otomatiki..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Aina ya mtandao unaoupendelea"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Kupiga simu"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Mtandao"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Upigaji Simu Ulioimarishwa"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Tumia huduma za LTE ili uboreshe sauti na mawasiliano mengine (inapendekezwa)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data imewashwa"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Ruhusu matumizi ya data"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Piga <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nambari ya ujumbe wa sauti haijulikani."</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Hakuna huduma"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Mtandao uliochaguliwa <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> haupatikani"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Mtandao uliochagua wa<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> haupatikani"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Washa mtandao wa simu, zima hali ya ndegeni au uzime hali ya kiokoa betri ili upige simu."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Zima hali ya ndegeni ili upige simu."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Zima hali ya ndegeni au uunganishe kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Imeshindwa kuendelea kupiga simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Haiwezi kutenganisha simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Haiwezi kuhamisha."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Imeshindwa kupigia watu wengi."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Haiwezi kukataa simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Haiwezi kutoa simu."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Haiwezi kushikilia simu."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Unganisha kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Washa kipengele cha kupiga simu kupitia Wi-Fi ili upige simu."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Maelezo ya dharura"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Mmiliki"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Gusa tena ili uangalie maelezo"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Simu ya dharura"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Simu za dharura pekee"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nambari ya dharura"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nambari za dharura"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Gusa tena ili upige <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Inawasha redio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Hakuna huduma. Inajaribu tena..."</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Huwezi kuingia katika hali ya ndegeni huku simu ya dharura inaendelea."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Haiwezi kupiga simu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> si nambari ya dharura."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Haiwezi kupiga simu. Piga nambari ya dharura."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Upigaji simu ya dharura haupatikani"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polisi"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Gari la wagonjwa"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Moto"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Tumia kibodi kubonyeza"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Shikilia"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Mwisho"</string>
@@ -530,7 +543,7 @@
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Imeingiza anwani"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Imeshindwa kuingiza anwani"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Washa utangamano wa kifaa cha kusaidia kusikia"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Washa utumiaji wa kifaa cha kusaidia kusikia"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Kutuma SMS katika Muda Halisi (RTT) wakati wa kupiga simu"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Ruhusu uandikaji wa ujumbe wakati unapiga simu"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT huwasaidia wapigaji simu ambao ni viziwi, wasioweza kusikia vyema, wenye matatizo ya kuzungumza au wanaohitaji kufanya zaidi ya kuzungumza.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Pata maelezo zaidi&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Simu za RTT huhifadhiwa kama manukuu ya ujumbe\n       &lt;br&gt; - RTT haipatikani kwa simu za video"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"chagua anwani"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Upigaji simu za sauti hauhimiliwi"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"piga simu"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"onyesha vitufe vya kupiga simu"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Vitufe vya kupiga simu ya Dharura"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Ujumbe wa Sauti Unaoonekana"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Weka PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Badilisha PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Simu iliyosambazwa."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Unajiunga kwenye simu ya mkutano."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Simu iliyositishwa imekatwa."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari unapiga simu nyingine."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu kuna simu inayoingia ambayo hujajibu. Jibu au ukatae simu hiyo inayoingia kabla ya kupiga simu mpya."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu upigaji simu umezuiwa kupitia kipengele cha mfumo cha ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari kuna simu mbili zinazoendelea. Kata mojawapo ya simu hizo au uziunganishe ili ziwe mkutano kabla ya kupiga simu mpya."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index d41095b..9dce6c8 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -96,7 +96,7 @@
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"அழைப்பில் இருக்கும்போதும் உள்வரும் அழைப்புகளைப் பற்றி எனக்குத் தெரிவி"</string>
     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"அழைப்பைத் திருப்பிவிடுதல்"</string>
     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"அழைப்பைத் திருப்பிவிடுதல் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"அழைப்புப் பகிர்வு"</string>
+    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"அழைப்பு திருப்பிவிடுதல்"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"எப்போதும் திருப்பிவிடு"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"எப்போதும் இதைப் பயன்படுத்து"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"எல்லா அழைப்புகளையும் பகிர்"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"நெட்வொர்க்கில் பதிவுசெய்யப்பட்டது."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"ஏற்கனவே தன்னியக்க தேர்வில் உள்ளது."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"நெட்வொர்க்கைத் தானாகத் தேர்ந்தெடு"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s இல் இணைக்கப்பட்டிருக்கும் போது கிடைக்காது"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"நெட்வொர்க்"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"தானியங்கு பதிவு…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் வகை"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"அழைப்பு"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"நெட்வொர்க்"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"மேம்பட்ட 4G LTE பயன்முறை"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"மேம்பட்ட அழைப்பு"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"குரல் மற்றும் பிற தொடர்புமுறைகளை மேம்படுத்த, LTE சேவைகளைப் பயன்படுத்தவும் (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"தரவு இயக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"டேட்டா உபயோகத்தை அனுமதி"</string>
@@ -400,7 +401,7 @@
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN ஐ இயக்கு"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"நிலையான அழைப்பு எண்களை நிர்வகி"</string>
     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN அணுகலுக்கான பின்னை மாற்று"</string>
-    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"மொபைல் எண் பட்டியலை நிர்வகி"</string>
+    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ஃபோன் எண் பட்டியலை நிர்வகி"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"குரல் தனிப்பட்ட முறை"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"மேம்பட்ட தனிப்பட்ட முறையை இயக்கு"</string>
     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY பயன்முறை"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"குரலஞ்சல் எண் அறியப்படவில்லை"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"சேவை இல்லை"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) கிடைக்கவில்லை"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> கிடைக்கவில்லை"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"அழைக்க, மொபைல் நெட்வொர்க்கை இயக்கவும், விமானப் பயன்முறை அல்லது பேட்டரி சேமிப்பான் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"அழைக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"அழைக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும் அல்லது வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"அழைப்பைத் தொடர முடியவில்லை."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"அழைப்பைப் பிரிக்க முடியாது."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"மாற்ற முடியாது."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"குழு அழைப்புகளை மேற்கொள்ள முடியவில்லை."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"அழைப்பை நிராகரிக்க முடியாது."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"அழைப்பை(அழைப்புகளை) விடுவிக்க முடியாது."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"அழைப்புகளை ஹோல்டு செய்ய முடியாது."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"அழைக்க, வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"அழைக்க, வைஃபை அழைப்பை இயக்கவும்."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"அவசரத் தகவல்"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"உரிமையாளர்"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"தகவலைப் பார்க்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"அவசரகால அழைப்பு"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"அவசர அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"அவசர எண்"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"அவசர எண்கள்"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> என்ற எண்ணை அழைக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ரேடியோவை இயக்குகிறது…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"சேவை இல்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கிறது…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"அவசர அழைப்பின் போது, விமானப் பயன்முறையை இயக்க முடியாது."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> அவசர அழைப்பு எண் இல்லை என்பதால் அழைக்க முடியாது."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"அழைக்க முடியாது. அவசர அழைப்பு எண்ணை அழைக்கவும்."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"அவசர அழைப்பு வசதி இல்லை"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"காவல்"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"ஆம்புலன்ஸ்"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"தீயணைப்பு"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"டயல் செய்வதற்கு விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்துக"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"காத்திரு"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"முடி"</string>
@@ -535,7 +548,7 @@
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"குரல் அழைப்பிலேயே செய்தியிடலை அனுமதிக்கும்"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"காது கேளாதோர், கேட்பதற்குச் சிரமப்படுவோர், பேச இயலாதோர் அல்லது குரலைத் தாண்டி மற்ற வழிகளில் தகவல் தேவைப்படுவோருக்கு RTT பயன்முறை உதவுகிறது.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;மேலும் அறிக&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - டிரான்ஸ்கிரிப்ட் செய்யப்பட்ட செய்தியாக RTT அழைப்புகள் சேமிக்கப்படும்\n       &lt;br&gt; - வீடியோ அழைப்புகளுக்கு RTT பயன்முறை இல்லை"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
-    <item msgid="512950011423868021">"TTY ஐ முடக்கு"</item>
+    <item msgid="512950011423868021">"TTY முடக்கத்தில்"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY ஐ இயக்கு"</item>
     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"தொடர்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"குரல் அழைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"டயல்"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"டயல்பேடைக் காட்டும் பட்டன்"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"அவசரகால டயல்பேட்"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"விஷூவல் குரலஞ்சல்"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"பின்னை அமை"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"பின்னை மாற்றவும்"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"பகிரப்பட்ட அழைப்பு."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"குழு அழைப்பில் சேர்கிறீர்கள்."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ஹோல்டில் இருந்த அழைப்புத் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ஏற்கனவே ஒரு அழைப்பு டயல் ஆகிக்கொண்டிருப்பதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"உள்வரும் அழைப்பிற்கு இன்னும் பதிலளிக்காததால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது. புதிதாக ஒரு அழைப்பைச் செய்வதற்கு முன்னர், உள்வரும் அழைப்பிற்குப் பதிலளிக்கவும் அல்லது நிராகரிக்கவும்."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call எனும் சிஸ்டம் பிராப்பர்ட்டியைப் பயன்படுத்தி அழைப்பதற்கான வசதி முடக்கப்பட்டுள்ளதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"இரண்டு அழைப்புகள் ஏற்கனவே செயலில் இருப்பதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது. புதிதாக ஒரு அழைப்பைச் செய்வதற்கு முன்னர், ஏதாவது ஒரு அழைப்பைத் துண்டிக்கவும் அல்லது அவற்றை இணைத்து குழு அழைப்பாக மாற்றவும்."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 64849d8..ddf18a6 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -97,7 +97,7 @@
     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"కాల్ ఫార్వర్డింగ్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"కాల్ ఫార్వార్డింగ్ సెట్టింగ్‌లు (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"కాల్ ఫార్వార్డింగ్"</string>
-    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"ఎల్లప్పుడూ ఫార్వార్డ్ చేయి"</string>
+    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"ఎల్లప్పుడూ ఫార్వర్డ్ చేయి"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"ఎల్లప్పుడూ ఈ నంబర్‌ను ఉపయోగించు"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"అన్ని కాల్‌లను ఫార్వార్డ్ చేస్తోంది"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"అన్ని కాల్‌లను <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>కి ఫార్వార్డ్ చేస్తోంది"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"నెట్‌వర్క్‌లో నమోదు అయింది."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"ఇప్పటికే స్వయంచాలక ఎంపికలో ఉంది."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"నెట్‌వర్క్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా ఎంచుకో"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$sకు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు అందుబాటులో లేదు"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"నెట్‌వర్క్"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"స్వయంచాలక నమోదు…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ రకం"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"కాలింగ్"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"నెట్‌వర్క్"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"మెరుగుపరిచిన 4G LTE మోడ్"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"అధునాతన కాలింగ్"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"వాయిస్, ఇతర కమ్యూనికే. మెరుగుపరచడానికి LTE సేవలను ఉపయోగించు (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"డేటా ప్రారంభించబడింది"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"డేటా వినియోగాన్ని అనుమతించు"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>కు డయల్ చేయండి"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"వాయిస్ మెయిల్ నంబర్ తెలియదు"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"సేవ లేదు"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ఎంచుకున్న నెట్‌వర్క్ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) అందుబాటులో లేదు"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"ఎంచుకున్న నెట్‌వర్క్ <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> అందుబాటులో లేదు"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"కాల్ చేయడానికి మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌ను ఆన్ చేయండి, అలాగే ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ లేదా బ్యాటరీ సేవర్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉంటే ఆఫ్ చేయండి."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"కాల్ చేయడానికి ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆఫ్ చేయండి."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"కాల్ చేయడానికి ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆఫ్ చేయండి లేదా వైర్‌లెస్ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయండి."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"కాల్‌ను పునఃప్రారంభించలేరు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"కాల్‌ను వేరు చేయలేరు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"బదిలీ చేయలేరు."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌లు చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"కాల్‌ను తిరస్కరించలేరు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"కాల్(ల)ను విడిచిపెట్టలేరు."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"కాల్‌లను హోల్డ్ చేయలేరు."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"కాల్ చేయడానికి వైర్‌లెస్ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయండి."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"కాల్‌ను చేయడానికి Wi-Fi కాలింగ్‌ను ప్రారంభించండి."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"అత్యవసర సమాచారం"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"యజమాని"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"సమాచారాన్ని చూడడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"అత్యవసర కాల్"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"అత్యవసర కాల్‌లు మాత్రమే"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"అత్యవసర నంబర్"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"అత్యవసర నంబర్‌లు"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"రేడియోను ప్రారంభిస్తోంది…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"సేవ లేదు. మళ్లీ ప్రయత్నిస్తోంది…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"అత్యవసర కాల్‌లో ఉన్నప్పుడు ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌లోకి ప్రవేశించలేరు."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"కాల్ చేయలేరు. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> అత్యవసర నంబర్ కాదు."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"కాల్ చేయలేరు. అత్యవసర నంబర్‌ను డయల్ చేయండి."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"అత్యవసర కాలింగ్ అందుబాటులో లేదు"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"పోలీస్"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"అంబులెన్స్‌"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"అగ్ని"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"డయల్ చేయడానికి కీబోర్డ్‌ను ఉపయోగించండి"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"హోల్డ్ చేయి"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ముగించు"</string>
@@ -535,7 +548,7 @@
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"వాయిస్ కాల్‌లో సందేశాలు పంపడానికి అనుమతించండి"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"బధిరులు, వినికిడి సమస్యలు ఉన్న వారు, మాట్లాడటంలో సమస్యలు ఉన్న వారు లేదా కేవలం వాయిస్‌తో అర్థం చేసుకోలేని కాలర్‌లకు RTT సహాయపడుతుంది.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;మరింత తెలుసుకోండి&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT కాల్‌లు సందేశ లిపి మార్పు వలె సేవ్ చేయబడతాయి\n       &lt;br&gt; - వీడియో కాల్‌ల కోసం RTT అందుబాటులో లేదు"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
-    <item msgid="512950011423868021">"TTY ఆఫ్‌లో ఉన్నవి"</item>
+    <item msgid="512950011423868021">"TTY ఆఫ్‌లో ఉంది"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY సంపూర్ణంగా ఉన్నవి"</item>
     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"పరిచయాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"వాయిస్ కాలింగ్‌కు మద్దతు లేదు"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"డయల్ చేయి"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"డయల్‌ప్యాడ్‌ను చూపు"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"అత్యవసర డయల్‌ప్యాడ్"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"దృశ్యమాన వాయిస్‌మెయిల్"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PINని సెట్ చేయండి"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PINను మార్చు"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"కాల్ ఫార్వార్డ్ చేయబడింది."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌లో చేరుతున్నారు"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"హోల్డ్‌లో ఉంచిన కాల్ ప్రారంభించబడింది."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ఇంకొక అవుట్‌గోయింగ్ కాల్ ఇప్పటికే చేస్తున్నందున మరో కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"మాట్లాడాల్సిన ఇన్‌కమింగ్ కాల్ వస్తున్నందున బయటికి కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు. కొత్త కాల్ చేయడం కంటే ముందుగా ఇన్‌కమింగ్ కాల్‌కి జవాబివ్వండి లేదా కాల్ నిరాకరించండి."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call సిస్టమ్ లక్షణాన్ని ఉపయోగించి కాలింగ్‌ని నిలిపివేసినందున, ఇప్పుడు కాల్ చేయలేరు."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ఇప్పటికే రెండు కాల్‌లు జరుగుతున్నందున కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు. ఆ కాల్‌లలో ఒకదానిని డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి లేదా అవి రెండింటినీ కలిపి ఒక కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌గా మార్చి, తర్వాత కొత్త కాల్ చేయండి."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 0a2a3ad..2b346a2 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ลงทะเบียนบนเครือข่ายแล้ว"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"อยู่ในการเลือกอัตโนมัติแล้ว"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"เลือกเครือข่ายโดยอัตโนมัติ"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"ใช้งานไม่ได้เมื่อเชื่อมต่อกับ %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"เครือข่าย"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"การลงทะเบียนอัตโนมัติ..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"กำลังโทร"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"เครือข่าย"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"โหมด 4G LTE ที่ปรับปรุงแล้ว"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"การโทรขั้นสูง"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ใช้บริการ LTE เพื่อปรับปรุงเสียงและการติดต่อสื่อสารด้วยวิธีอื่นๆ (แนะนำ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"เปิดใช้งานข้อมูลแล้ว"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"อนุญาตการใช้ข้อมูล"</string>
@@ -244,7 +245,7 @@
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือขณะโรมมิ่ง"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือขณะโรมมิ่ง"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"การโรมมิ่งข้อมูลปิดอยู่ แตะเพื่อเปิด"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"การเชื่อมต่อข้อมูลผ่านมือถือถูกตัด"</string>
+    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"การเชื่อมต่อเน็ตมือถือถูกตัด"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"คุณอาจต้องเสียค่าใช้จ่ายมาก"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"โปรดสอบถามผู้ให้บริการเครือข่ายสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับราคา"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"อนุญาตการโรมมิ่งอินเทอร์เน็ตไหม"</string>
@@ -268,7 +269,7 @@
     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"ข้อมูลที่ใช้ในช่วงเวลาปัจจุบัน"</string>
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"ช่วงเวลาการใช้ข้อมูล"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"นโยบายอัตราการส่งข้อมูล"</string>
-    <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"เรียนรู้เพิ่มเติม"</string>
+    <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
     <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) จากช่วงสูงสุด <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> \nช่วงถัดไปจะเริ่มในอีก <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> วัน (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) จากช่วงสูงสุด <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>เกินจำนวนสูงสุด\nอัตราการส่งข้อมูลถูกลดเหลือ<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"หมุนหมายเลข <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ไม่ทราบหมายเลขข้อความเสียง"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"ไม่มีบริการ"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"เครือข่ายที่เลือกไว้ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ไม่พร้อมใช้งาน"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"เครือข่ายที่เลือกไว้<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ไม่พร้อมใช้งาน"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"เปิดเครือข่ายมือถือ ปิดโหมดบนเครื่องบิน หรือปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่เพื่อโทรออก"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ปิดโหมดบนเครื่องบินเพื่อโทรออก"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ปิดโหมดบนเครื่องบินหรือเชื่อมต่อเครือข่ายไร้สายเพื่อโทรออก"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"โทรต่อไม่ได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ไม่สามารถแยกสายได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ไม่สามารถโอนได้"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"ประชุมทางโทรศัพท์ไม่ได้"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ไม่สามารถปฏิเสธสายได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ไม่สามารถเริ่มการโทรได้"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ไม่สามารถถือสายรอได้"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"เชื่อมต่อเครือข่ายไร้สายเพื่อโทรออก"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"เปิดใช้การโทรผ่าน Wi-Fi เพื่อโทรออก"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ข้อมูลสำหรับกรณีฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"เจ้าของ"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"แตะอีกครั้งเพื่อดูข้อมูล"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"หมายเลขฉุกเฉินเท่านั้น"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"แตะอีกครั้งเพื่อโทรหา <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"กำลังเปิดวิทยุ…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"ไม่มีบริการ โปรดลองอีกครั้ง…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ไม่สามารถเข้าสู่โหมดบนเครื่องบินระหว่างการโทรหมายเลขฉุกเฉินได้"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ไม่สามารถโทรได้ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ไม่ใช่หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ไม่สามารถโทรออก โทรหมายเลขฉุกเฉิน"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"หมายเลขฉุกเฉินไม่พร้อมใช้งาน"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"ตำรวจ"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"รถพยาบาล"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"อัคคีภัย"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ใช้แป้นพิมพ์กดหมายเลขโทรศัพท์"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"พักสาย"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"สิ้นสุด"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"เลือกรายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ไม่สนับสนุนการโทรออกด้วยเสียง"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"หมุนหมายเลข"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"แสดงแป้นหมายเลข"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"แป้นหมายเลขฉุกเฉิน"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"ข้อความเสียงพร้อมภาพ"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"ตั้งค่า PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"เปลี่ยน PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"สายโอน"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"กำลังเข้าร่วมการประชุมสาย"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"สายที่พักไว้หลุดไปแล้ว"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีสายโทรออกอยู่แล้ว"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีสายเรียกเข้าที่ยังไม่ได้รับ รับหรือปฏิเสธสายเรียกเข้าก่อนโทรออกใหม่"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีการปิดใช้การโทรโดยใช้คุณสมบัติของระบบ ro.telephony.disable-call"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีการโทรสองสายกำลังดำเนินการอยู่ ตัดการเชื่อมต่อหนึ่งสายหรือรวมเป็นการประชุมสายก่อนโทรออกใหม่"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index fc5903a..0138ba3 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Nakarehistro sa network."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Nasa awtomatiko nang pagpili."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Awtomatikong piliin ang network"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Hindi available kapag nakakonekta sa %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Network"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Awtomatikong pagpaparehistro..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Gustong uri ng network"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Tumatawag"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Network"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Advanced na Pagtawag"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gamitin ang LTE upang pahusayin ang voice at ibang komunikasyon (inirerekomenda)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Pinagana ang data"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Payagan ang paggamit ng data"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"I-dial ang <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Hindi kilala ang numero ng voicemail"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Walang serbisyo"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Hindi available ang mga piniling network (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Hindi available ang piniling network na (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"I-on ang mobile network, i-off ang airplane mode o i-off ang battery saver mode upang tumawag."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"I-off ang airplane mode upang makatawag."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"I-off ang airplane mode o kumonekta sa isang wireless network upang makatawag."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Hindi maituloy ang tawag."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Hindi mapaghiwalay ang tawag"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Hindi mailipat."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hindi nagawang i-conference ang mga tawag."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Hindi matanggihan ang tawag."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Hindi mailabas ang (mga) tawag."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hindi makakapag-hold ng mga tawag."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Kumonekta sa isang wireless network upang makatawag."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"I-enable ang pagtawag sa Wi-Fi upang tumawag."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Impormasyong pang-emergency"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"May-ari"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"I-tap muli para tingnan ang impormasyon"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency na tawag"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Mga pang-emergency na tawag lang"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numerong pang-emergency"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Mga numerong pang-emergency"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Mag-tap muli para tumawag sa <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ino-on ang radyo…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Walang serbisyo. Sinusubukang muli…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hindi maaaring ilagay sa ariplane mode habang nasa isang emergency na tawag."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hindi makatawag. Ang <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ay hindi isang emergency na numero."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hindi makatawag. Mag-dial ng emergency na numero."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hindi available ang emergency na pagtawag"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Pulis"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulansya"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Apoy"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gamitin ang keyboard upang mag-dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"I-hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Wakasan"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pumili ng contact"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hindi suportado ang voice calling"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Mag-dial"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ipakita ang dialpad"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Pang-emergency na Dialpad"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Magtakda ng PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Baguhin ang PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Ipinasa ang tawag."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Sumasali sa conference call."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Inalis ang pag-hold sa tawag."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroon nang dina-dial na isa pang papalabas na tawag."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroong hindi nasagot na papasok na tawag. Sagutin o tanggihan ang papasok na tawag bago gumawa ng bagong pagtawag."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Hindi maaaring tumawag dahil na-disable ang pagtawag gamit ang ro.telephony.disable-call na system property."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroon nang dalawang tawag na kasalukuyang nagaganap. Idiskonekta ang isa sa mga tawag o i-merge ang mga ito sa isang kumperensya bago gumawa ng bagong pagtawag."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index e2eb03d..2fa790c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Ağa kaydedildi."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Zaten otomatik seçim modunda."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Ağı otomatik seç"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s adlı ağa bağlıyken kullanılamaz"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Ağ"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Otomatik kayıt..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tercih edilen ağ türü"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Çağrı"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Ağ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Geliştirilmiş 4G LTE Modu"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Gelişmiş Çağrı"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sesi ve diğer iletişimleri iyileştirmek için LTE hizmetlerini kullanın (önerilir)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Veri etkin"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Veri kullanımına izin ver"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Çevir: <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Sesli mesaj numarası bilinmiyor"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Hizmet yok"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Seçili ağ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) kullanılamıyor"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Seçili ağ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) kullanılamıyor"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Telefon etmek için mobil ağı açın, uçak modunu veya pil tasarrufu modunu kapatın."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Telefon etmek için uçak modunu kapatın."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Telefon etmek için uçak modunu kapatın veya kablosuz ağa bağlanın."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Çağrı devam ettirilemiyor."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Çağrı ayrılamıyor."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Aktarılamıyor."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Çağrılar konferans görüşmesi olarak birleştirilemiyor."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Çağrı reddedilemiyor."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Çağrılar bırakılamıyor."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Çağrılar beklemeye alınamıyor."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Telefon etmek için kablosuz ağa bağlanın."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Telefon etmek için Kablosuz çağrı\'yı etkinleştirin."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Acil durum bilgisi"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Sahip"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Bilgileri görüntülemek için tekrar dokunun"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Acil durum çağrısı"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Yalnızca acil durum aramaları için"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Acil durum numarası"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Acil durum numaraları"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> numaralı telefonu aramak için tekrar dokunun"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radyo açılıyor..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Servis yok. Tekrar deneniyor…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Acil durum çağrısı sırasında uçak moduna geçilemez."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Aranamıyor. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bir acil durum numarası değil."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Aranamıyor. Bir acil durum numarasını arayın."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Acil durum çağrısı yapılamaz"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polis"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulans"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"İtfaiye"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Çevirmek için klavyeyi kullan"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Beklet"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Sonlandır"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kişi seçin"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Sesli arama desteklenmiyor"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"çevir"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"tuş takımını gösterir"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Acil Durum Tuş Takımı"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Görsel Sesli Mesaj"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN\'i ayarlayın"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN\'i değiştirin"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Yönlendirilmiş çağrı."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferans çağrısına katılınıyor."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Beklemedeki çağrı serbest bırakıldı."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Zaten aranmakta olan bir numara olduğu için arama yapılamıyor."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cevaplanmamış bir gelen arama olduğu için arama yapılamıyor. Yeni bir arama yapmadan önce gelen aramayı cevaplayın veya reddedin."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Telefon etme ro.telephony.disable-call sistem özelliği kullanılarak devre dışı bırakıldığı için arama yapılamıyor."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Devam eden iki arama olduğu için arama yapılamıyor. Yeni bir arama yapmadan önce aramalardan birini sonlandırın veya iki aramayı bir konferans aramasında birleştirin."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index fc5c89a..bf05f15 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Телефонні служби"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Аварійний телефон"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Телефон"</string>
-    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Список FDN"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Список фіксованого набору"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Невідомий"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Приватний номер"</string>
     <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Таксофон"</string>
@@ -92,8 +92,8 @@
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Номер відображ. у вихідних дзвінках"</string>
     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Використовувати налаштування оператора для показу мого номера для вихідних дзвінків"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Паралельний виклик"</string>
-    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Під час дзвінка сповіщати про вхідні дзвінки"</string>
-    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Під час дзвінка сповіщати про вхідні дзвінки"</string>
+    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Під час дзвінка сповіщати про вхідні виклики"</string>
+    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Під час дзвінка сповіщати про вхідні виклики"</string>
     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Переадресація"</string>
     <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Налаштування переадресації виклику (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Переадресація виклику"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Зареєстровано у мережі"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Уже додано до автоматичного вибору."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Автоматично вибирати мережу"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Недоступно за умови підключення до %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Мережа"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Автоматична реєстрація..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Тип мережі"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Виклики"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Мережа"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Розширений режим 4G LTE"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Дзвінки з розширеними можливостями"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Використ. служби LTE для покращення голосового й інших типів зв’язку (рекоменд.)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Передавання даних"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дозволити використання даних"</string>
@@ -388,18 +389,18 @@
     <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Налаштування оператора"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Номери фіксованого набору"</string>
     <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Фіксовані номери (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Список FDN"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Список фіксованого набору"</string>
     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Фіксовані номери (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Активація FDN"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Номери фіксованого набору увімкнено"</string>
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Номери фіксованого набору вимкнено"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Увімк. FDN"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Увімкнути фіксований набір"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Вимк. FDN"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Змінити PIN2"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Вимк. FDN"</string>
-    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Увімк. FDN"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Увімкнути фіксований набір"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Керув. номерами фікс. набору"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Змінити PIN-код для доступу FDN"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Змінити PIN-код для фіксованого набору"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Керувати списком номерів"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Конфіденційність Voice"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Увімкн. режим розшир. конфіденц."</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Набрати <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Невідомий номер голосової пошти"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Нема служби"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Вибрана мережа (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) недоступна"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Вибрана мережа (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) недоступна"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Щоб зателефонувати, увімкніть мобільну мережу, вимкніть режим польоту або режим економії заряду."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Щоб зателефонувати, вимкніть режим польоту."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Щоб зателефонувати, вимкніть режим польоту або під’єднайтеся до бездротової мережі."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не вдається відновити виклик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Неможливо розділити виклик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Неможливо перенести."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Неможл. створ. конференц-викл."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Неможливо відхилити виклик."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Неможливо телефонувати."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не можна призупиняти виклики."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Щоб зателефонувати, під’єднайтеся до бездротової мережі."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Щоб мати змогу телефонувати, увімкніть виклики через Wi-Fi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Дані для екстрених випадків"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Власник"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Торкніться ще раз, щоб переглянути відомості"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Аварійний виклик"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Лише екстрені виклики"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Екстрений номер"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Екстрені номери"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Торкніться ще раз, щоб зателефонувати на номер <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Увімкнення радіо…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Зв’язку немає. Повторна спроба…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Неможливо перейти в режим польоту під час екстреного виклику."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Неможливо зателефонувати. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> – не є екстреним номером."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Неможливо зателефонувати. Наберіть екстрений номер."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Екстрені виклики недоступні"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Поліція"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Швидка допомога"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Пожежно-рятувальна служба"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Викор. клав. для набору"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Утрим."</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Закінч."</string>
@@ -530,7 +543,7 @@
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Імпортований контакт"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Контакт не імпортовано"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слухові апарати"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Увімкнути функцію НАС"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Увімкнути підтримку слухових апаратів"</string>
     <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Виклик із передаванням тексту в реальному часі"</string>
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дозволити передавання повідомлень під час голосового виклику"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"Функція RTT буде корисною для осіб із вадами слуху чи порушеннями мовлення, а також тих людей, для яких голосового спілкування недостатньо.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Докладніше&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT-виклики зберігаються як транскрибований текст\n       &lt;br&gt; – Функція RTT не підтримується для відеодзвінків"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"вибрати контакт"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Голосові дзвінки не підтримуються"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"дзвонити"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"показати цифрову клавіатуру"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Цифрова клавіатура для екстрених викликів"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Візуальна голосова пошта"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Установити PIN-код"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Змінити PIN-код"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Переадресований виклик."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Приєднання до конференц-виклику."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Утримуваний виклик скасовано."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Неможливо здійснити виклик, оскільки ви вже телефонуєте на інший номер."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Неможливо здійснити виклик. Прийміть або відхиліть вхідний виклик, перш ніж здійснювати новий."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Неможливо здійснити виклик, оскільки дзвінки вимкнено за допомогою системного параметра ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Неможливо здійснити виклик, оскільки наразі вже тривають два виклики. Припиніть один із викликів або з’єднайте їх у конференцію, перш ніж здійснити новий виклик."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 681b0a3..11671fb 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"نیٹ ورک پر رجسٹرڈ ہوگیا۔"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"پہلے سے ہی خودکار انتخاب میں ہے۔"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"نیٹ ورک خودکار طور پر منتخب کریں"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"‏%1$s سے منسلک ہونے کے وقت غیر دستیاب"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"نیٹ ورک"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"خود کار رجسٹریشن…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ترجیحی نیٹ ورک کی قسم"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"کال کی جا رہی ہے"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"نیٹ ورک"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"‏Enhanced 4G LTE وضع"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"اعلی درجے کی کالنگ"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"‏صوتی اور دیگر مواصلات کو بہتر بنانے کیلئے LTE سروسز استعمال کریں (تجویز کردہ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ڈیٹا فعال ہوگیا"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ڈیٹا کے استعمال کی اجازت دیں"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ڈائل کریں"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"صوتی میل نمبر نامعلوم ہے"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"کوئی سروس نہیں ہے"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"منتخب کردہ نیٹ ورک (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) دستیاب نہیں ہے"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"منتخب کردہ نیٹ ورک<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> دستیاب نہیں ہے"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"کال کرنے کیل‏ئے موبائل نیٹ ورک آن کریں، ہوائی جہاز موڈ یا بیٹری سیور موڈ آف کریں۔"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"کال کرنے کیلئے ہوائی جہاز وضع آف کریں۔"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"کال کرنے کیلئے ہوائی جہاز وضع آف کریں یا کسی وائرلیس نیٹ ورک سے منسلک ہوں۔"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"کال دوبارہ شروع نہیں کی جا سکتی۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"کال کو الگ نہیں کر سکتے۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"منتقل نہیں کر سکتے۔"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"کانفرنس کالیں کرنے سے قاصر ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"کال مسترد نہیں کی جا سکتی۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"کال(ز) ریلیز نہیں کر سکتے۔"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"کالز کو ہولڈ نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"کال کرنے کیلئے کسی وائرلیس نیٹ ورک سے منسلک ہوں۔"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"‏کال کرنے کیلئے Wi-Fi کالنگ فعال کریں۔"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"ہنگامی معلومات"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"مالک"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"معلومات دیکھنے کیلئے دوبارہ تھپتھپائیں"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ہنگامی کال"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"صرف ہنگامی کالز"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ایمرجنسی نمبر"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ایمرجنسی نمبرز"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> کو کال کرنے کے لئے دوبارہ تھپتھپائيں"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ریڈیو آن کر رہا ہے…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"کوئی سروس نہیں ہے۔ دوبارہ کوشش کی جا رہی ہے…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ہنگامی کال کے دوران ہوائی جہاز موڈ میں داخل نہیں ہو سکتا۔"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"کال نہیں کی جا سکتی۔ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ایک ہنگامی نمبر نہیں ہے۔"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"کال نہیں کی جا سکتی۔ ایک ہنگامی نمبر ڈائل کریں۔"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"ہنگامی کالنگ دستیاب نہیں ہے"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"پولیس"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"ایمبولینس"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"آگ"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ڈائل کرنے کیلئے کی بورڈ استعمال کریں"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ہولڈ کریں"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ختم کریں"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"رابطہ منتخب کریں"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"صوتی کالنگ تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ڈائل کریں"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ڈائل پیڈ دکھائیں"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"ایمرجنسی ڈائل پیڈ"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"بصری صوتی میل"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"‏PIN سیٹ کریں"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"‏PIN تبدیل کریں"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"کال کو آگے منتقل کیا گیا۔"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"کانفرنس کال میں شمولیت ہو رہی ہے۔"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ہولڈ پر رکھی کال جاری ہو گئی۔"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"کال نہیں کی جا سکتی کیونکہ باہر جانے والی دوسری کال پہلے سے ڈائل کی جا رہی ہے۔"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ایک جواب نہ ملنے والی موصول ہونے والی کال کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔ نئی کال کرنے کے لیے پہلے موصول ہونے والی کال کا جواب دیں یا مسترد کریں۔"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"‏ro.telephony.disable-call سسٹم کی خصوصیت کے ذریعے کال کرنے کو غیر فعال کر دیے جانے کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"پہلے سے دو کالز کے پیش رفت میں ہونے کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔ نئی کال کرنے کے لیے پہلے ان میں سے ایک کو غیر منسلک کریں یا انہیں کانفرنس میں ضم کریں۔"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index b45d003..2043c41 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
     <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Hisob sozlamalarini shakllantirish"</string>
     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Barcha qo‘ng‘iroq hisoblari"</string>
     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Qo‘ng‘iroqlarni amalga oshirish mumkin bo‘lgan hisoblarni tanlang"</string>
-    <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi qo‘ng‘iroq"</string>
+    <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi chaqiruv"</string>
     <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Ichki o‘rnatilgan ulanish xizmati"</string>
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Ovozli pochta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Ovozli pochta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -88,14 +88,14 @@
     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Tarmoq xizmati sozlamalari"</string>
     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Raqamni aniqlash xizmati"</string>
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Sozlamalar yuklanmoqda…"</string>
-    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Chiquvchi qo‘ng‘iroqlarda raqam ko‘rsatilmasin"</string>
-    <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Raqam chiquvchi qo‘ng‘iroqlarda ko‘rsatilsin"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Chiquvchi qo‘ng‘iroqlarda telefon raqamimni ko‘rsatish uchun operatorning standart sozlamalaridan foydalanilsin"</string>
+    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Chiquvchi chaqiruvlarda raqam berkitilsin"</string>
+    <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Chiquvchi chaqiruvlarda chiqadigan raqam"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Chiquvchi chaqiruvlarda telefon raqamingizni chiqarish uchun operatorning standart sozlamalari ishlatiladi"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Chaqiruvni kutish"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Suhbat vaqtida kiruvchi chaqiruv kelsa, sizga xabar qilinadi"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Suhbat vaqtida kiruvchi chaqiruv kelsa, sizga xabar qilinadi"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Chaqiruvni yo‘naltirish"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Chaqiruvni yo‘naltirish (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Chaqiruvni uzatish"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Chaqiruvni uzatish (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Chaqiruvlarni uzatish"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Har doim uzatish"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Qo‘ng‘iroq har doim ushbu raqamga yo‘naltirilsin"</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> raqamiga yo‘naltiriladi"</string>
     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"O‘chiq"</string>
     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Telefoningiz javob bermayotganda qo‘ng‘iroqlarni boshqa raqamga yo‘naltirishni o‘chirish xususiyati operatoringizda yo‘q."</string>
-    <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Agar raqamga tushib bo‘lmasa"</string>
+    <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Agar raqam tarmoqdan tashqarida bo‘lsa"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Ushbu raqamga yo‘naltirilsin"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> raqamiga yo‘naltiriladi"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"O‘chiq"</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Tarmoqda ro‘yxatdan o‘tgan."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Avtomatik tanlash rejimiga allaqachon o‘rnatilgan."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Tarmoqni avtomatik tanlash"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s rejimida foydalanish imkonsiz"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Tarmoq"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Avtomatik ro‘yxatdan o‘tish…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tarmoq turi"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Chaqiruvlar"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Tarmoq"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Kuchaytirilgan 4G LTE rejimi"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Keng imkoniyatli qo‘ng‘iroqlar"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ovozli va boshqa aloqalarni yaxshilash uchun LTE xizmatlaridan foydalaning"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Internet yoqildi"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Mobil internetdan foydalanishga ruxsat"</string>
@@ -395,12 +396,12 @@
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Ruxsat etilgan raqamlar cheklovi yoqilmagan"</string>
     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ruxsat etilgan raqamlar cheklovini yoqish"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDNni o‘chirib qo‘yish"</string>
-    <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 kodni o‘zgartirish"</string>
+    <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 kodni almashtirish"</string>
     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDNni o‘chirib qo‘yish"</string>
     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ruxsat etilgan raqamlar cheklovini yoqish"</string>
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Ruxsat etilgan raqamlarni boshqarish"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Ruxsat etilgan raqamlar ro‘yxatiga kirishda ishlatiladigan PIN kodni o‘zgartirish"</string>
-    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Ruxsat etilgan raqamlar ro‘yxatini boshqarish"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Ruxsat etilgan raqamlarga kirishda ishlatiladigan PIN kodni almashtirish"</string>
+    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Ruxsat etilgan raqamlarni boshqarish"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Shaxsiy ovoz"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Maxfiylikni kuchaytirish rejimini yoqish"</string>
     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Teletayp rejimi"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>ni terish"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Ovozli pochta raqami noma’lum"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Xizmat mavjud emas"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Tanlangan tarmoq (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) mavjud emas"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Tanlangan tarmoq (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) mavjud emas"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun mobil tarmoqni yoqing, parvoz yoki quvvat tejash rejimini o‘chirib qo‘ying."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun parvoz rejimini o‘chiring"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun parvoz rejimini o‘chiring yoki simsiz tarmoqqa ulaning."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Chaqiruv davom ettirilmadi"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Qo‘ng‘iroqni ajratib bo‘lmadi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"O‘tkazib bo‘lmadi."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konferensiya qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirib bo‘lmaydi."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Qo‘ng‘iroqni rad qilib bo‘lmadi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Qo‘ng‘iroq(lar)ni chiqarib bo‘lmadi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Qo‘ng‘iroqlarni ushlab turib bo‘lmadi."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun simsiz tarmoqqa ulaning"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun Wi-Fi qo‘ng‘iroqlar funksiyasini yoqing."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Favqulodda vaziyatlar uchun axborot"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Egasi"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Axborotni ochish uchun yana bir marta bosing"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Favqulodda chaqiruv"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Faqat favqulodda chaqiruvlar"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Favqulodda xizmat raqami"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Favqulodda xizmat raqamlari"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> raqamiga chaqiruv qilish uchun yana bir marta bosing"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio yoqilmoqda…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Aloqa yo‘q. Qayta urinilmoqda…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Favqulodda qo‘ng‘iroq paytida parvoz rejimiga o‘tkazib bo‘lmaydi."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> favqulodda raqam emas."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi. Favqulodda raqamga tering."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Favqulodda xizmat raqamiga chaqiruv qilib bo‘lmaydi"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Politsiya"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Tez tibbiy yordam"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"O‘t o‘chirish xizmati"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Terish uchun tugmatagdan foydalaning"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Ushlab turish"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Tugatish"</string>
@@ -522,7 +535,7 @@
     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Qo‘ng‘iroqlarni boshqarish"</string>
     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Konferensiyani boshqarish"</string>
     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
-    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Video qo‘ng‘iroq"</string>
+    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Video"</string>
     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Import qilish"</string>
     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Barchasini import qilish"</string>
     <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM karta kontaktlarini import qilish"</string>
@@ -535,7 +548,7 @@
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Video chaqiruvlar vaqtida xabarlar almashinuviga ruxsat berish"</string>
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT kar, eshitish qobiliyati va nutqiy faoliyati buzilgan shaxslarga mo‘ljallangan funksiyadir.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Batafsil&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT chaqiruvlari transkripsiya sifatida saqlanadi.\n       &lt;br&gt; – RTT funksiyasidan video chaqiruvlar vaqtida foydalanib bo‘lmaydi."</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
-    <item msgid="512950011423868021">"Teletayp o‘chiq"</item>
+    <item msgid="512950011423868021">"Teletayp yoqilmagan"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"To‘liq funksiyali teletayp"</item>
     <item msgid="1937509904407445684">"Suhbatdoshni eshitish imkoniyati bor teletayp"</item>
     <item msgid="5644925873488772224">"Ovozni uzatish imkoniyati bor teletayp"</item>
@@ -569,8 +582,8 @@
     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Yana urinib ko‘ring"</string>
     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Keyingisi"</string>
     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
-    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimi kiritildi"</string>
-    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimi"</string>
+    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Favqulodda teskari chaqiruv rejimida"</string>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Favqulodda teskari chaqiruv rejimi"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Internetga ulanish o‘chirildi"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> gacha internetga ulanib bo‘lmaydi"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
@@ -596,9 +609,11 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kontaktni tanlash"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ovozli qo‘ng‘iroq ishlamaydi"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"terish"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"klaviaturani ochish"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Favqulodda chaqiruvlar"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizual ovozli pochta"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN kodni o‘rnatish"</string>
-    <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN kodni o‘zgartirish"</string>
+    <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN kodni almashtirish"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Qo‘ng‘iroq ohangi &amp; tebranish"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ichki o‘rnatilgan SIM kartalar"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Video qo\'ng\'iroqni yoqib qo\'yish"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Uzatilgan kiruvchi chaqiruv."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferens-aloqaga qo‘shilmoqda…"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Chaqiruv kutish rejimidan chiqarildi."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Telefon qilish imkonsiz, chunki siz allaqachon boshqa raqamga telefon qilmoqdasiz."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Telefon qilish imkonsiz. Telefon qilish uchun avval kiruvchi chaqiruvni qabul qiling yoki rad eting."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Telefon qilish imkonsiz, chunki chaqiruvlar ro.telephony.disable-call tizim parametrida faolsizlantirilgan."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Telefon qilish imkonsiz, chunki ayni paytda ikkita chaqiruv davom etmoqda. Telefon qilish uchun chaqiruvlardan birini tugating yoki ularni konferens-aloqaga birlashtiring."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index a2fda3e..9a137ff 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -90,7 +90,7 @@
     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Đang tải cài đặt…"</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Số bị ẩn trong cuộc gọi đi"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Số được hiển thị trong cuộc gọi đi"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Sử dụng cài đặt mặc định của nhà cung cấp dịch vụ để hiển thị số của tôi trong cuộc gọi đi"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Sử dụng các mục cài đặt mặc định của nhà mạng để hiển thị số của tôi trong các cuộc gọi đi"</string>
     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Chờ cuộc gọi"</string>
     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Trong suốt cuộc gọi, thông báo cho tôi về cuộc gọi đến"</string>
     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Trong suốt cuộc gọi, thông báo cho tôi về cuộc gọi đến"</string>
@@ -148,7 +148,7 @@
     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Không thể truy xuất và lưu cài đặt số chuyển tiếp hiện tại.\nBạn vẫn muốn chuyển sang nhà cung cấp mới?"</string>
     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Không thay đổi nào được thực hiện."</string>
     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Chọn dịch vụ thư thoại"</string>
-    <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Nhà cung cấp dịch vụ của bạn"</string>
+    <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Nhà mạng của bạn"</string>
     <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Mã PIN cũ"</string>
     <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Mã PIN mới"</string>
     <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Vui lòng đợi."</string>
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Đã đăng ký trên mạng."</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Đã chọn lựa chọn tự động."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Tự động chọn mạng"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Không có sẵn khi kết nối với %1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Mạng"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Đăng ký tự động..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Loại mạng ưu tiên"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Đang gọi"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Mạng"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Chế độ 4G LTE tăng cường"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Tính năng gọi nâng cao"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sử dụng dịch vụ LTE để cải tiến tính năng thoại và các phương thức giao tiếp khác (khuyến nghị)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Đã bật dữ liệu"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Cho phép sử dụng dữ liệu"</string>
@@ -392,7 +393,7 @@
     <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Danh sách FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Kích hoạt FDN"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Số Quay số Định sẵn đã được bật"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Số gọi định sẵn bị vô hiệu hóa"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Số gọi định sẵn đã bị tắt"</string>
     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Bật FDN"</string>
     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Vô hiệu hóa FDN"</string>
     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Thay đổi mã PIN2"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Quay số <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Số thư thoại không xác định"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Không có dịch vụ nào"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Mạng được chọn (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) không khả dụng"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Mạng đã chọn<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> không sử dụng được"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Bật mạng di động, tắt chế độ trên máy bay hoặc tắt chế độ trình tiết kiệm pin để thực hiện cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Tắt chế độ trên máy bay để thực hiện cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Tắt chế độ trên máy bay hoặc kết nối với mạng không dây để thực hiện cuộc gọi."</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Không thể tiếp tục cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Không tách được cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Không chuyển được cuộc gọi."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Không thể thực hiện cuộc gọi hội nghị."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Không từ chối được cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Không thực hiện được cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Không thể giữ cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Kết nối với mạng không dây để thực hiện cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Bật gọi điện qua Wi-Fi để thực hiện cuộc gọi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Thông tin khẩn cấp"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Chủ sở hữu"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Nhấn lại để xem thông tin"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Cuộc gọi khẩn cấp"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Chỉ cuộc gọi khẩn cấp"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Số khẩn cấp"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Số khẩn cấp"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Nhấn lại để gọi <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Đang bật radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Không có dịch vụ nào. Đang thử lại…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Không thể bật chế độ trên máy bay trong khi thực hiện cuộc gọi khẩn cấp."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Không thực hiện được cuộc gọi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> không phải là số khẩn cấp."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Không thực hiện được cuộc gọi. Hãy quay số khẩn cấp."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Không sử dụng được tính năng gọi khẩn cấp"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Cảnh sát"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Cấp cứu"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Hỏa hoạn"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Sử dụng bàn phím để quay số"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Giữ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Kết thúc"</string>
@@ -536,7 +549,7 @@
     <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"Tin nhắn theo thời gian thực (RTT) trợ giúp những người gọi khiếm thính, bị suy giảm thính lực, không có khả năng nói hoặc cần thêm hỗ trợ ngoài giọng nói.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Cuộc gọi qua RTT được lưu dưới dạng bản chép lời tin nhắn\n       &lt;br&gt; - Không thực hiện được cuộc gọi video qua RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Tắt TTY"</item>
-    <item msgid="3971695875449640648">"TTY Đầy"</item>
+    <item msgid="3971695875449640648">"TTY Đầy đủ"</item>
     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
   </string-array>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"chọn địa chỉ liên hệ"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Không hỗ trợ tính năng gọi thoại"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"quay số"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"hiển thị bàn phím số"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Bàn phím số khẩn cấp"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Thư thoại kèm theo hình ảnh"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Đặt mã PIN"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Thay đổi mã PIN"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Cuộc gọi đã được chuyển tiếp."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Đang tham gia cuộc gọi nhiều bên."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Đã ngắt kết nối cuộc gọi chờ."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì đang gọi đi số khác."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì chưa trả lời cuộc gọi đến. Hãy trả lời hoặc từ chối cuộc gọi đến trước khi thực hiện cuộc gọi mới."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì tính năng gọi điện đã bị tắt bằng cách sử dụng thuộc tính hệ thống ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì có 2 cuộc gọi đang diễn ra. Hãy ngắt kết nối một trong các cuộc gọi hoặc gộp thành cuộc gọi kiểu hội nghị trước khi thực hiện cuộc gọi mới."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index afd9c53..13e8ac1 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"已在网络上注册。"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"已设为自动选择。"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"自动选择网络"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"连接到%1$s时无法使用"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"网络"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"自动注册..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"首选网络类型"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"通话"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"网络"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"增强型 4G LTE 模式"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"高级通话"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服务改进语音和其他通信功能(推荐)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"启用移动数据网络"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允许使用数据流量"</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"拨打 <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"语音信箱号码未知"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"无服务"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"所选网络(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)不可用"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"所选网络(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)不可用"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"需开启移动网络,并关闭飞行模式或省电模式才能拨打电话。"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"需关闭飞行模式才能拨打电话。"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"需关闭飞行模式或连接至无线网络才能拨打电话。"</string>
@@ -498,19 +499,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"无法恢复通话。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"无法单独通话。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"无法转移呼叫。"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"无法进行电话会议。"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"无法拒接来电。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"无法挂断电话。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"无法保持通话。"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"需连接至无线网络才能拨打电话。"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"启用 WLAN 通话功能以拨打电话。"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"急救信息"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"所有者"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"再次点按即可查看信息"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"紧急呼救"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只能拨打紧急呼救电话"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"紧急电话号码"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"紧急电话号码"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次点按即可呼叫 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"正在打开天线..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"无服务,正在重试…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"正在进行紧急呼救通话,无法开启飞行模式。"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"无法拨打该电话。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是紧急呼救号码。"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"无法拨打该电话。请拨打紧急呼救电话。"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"无法使用紧急呼救功能"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"警察局"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"救护车"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"火警"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s、%2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用键盘拨号"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保持"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"挂断"</string>
@@ -596,6 +609,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"选择联系人"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"不支持语音呼叫"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"拨号"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"显示拨号键盘"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"紧急拨号键盘"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"可视语音邮箱"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"设置 PIN 码"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"更改 PIN 码"</string>
@@ -748,4 +763,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"已转接来电。"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入电话会议。"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"保持的通话已中断。"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"由于已在拨打另一个电话,因此无法拨打新电话。"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"由于有未接来电,因此无法拨打电话。请先接听或拒绝来电,然后才能拨打新电话。"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通话功能已经由 ro.telephony.disable-call 系统属性停用,因此无法拨打电话。"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"由于已有两个正在进行的通话,因此无法拨打电话。请先中断其中一个通话或将两个通话合并到同一个会议中,然后才能拨打新电话。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index a0b8573..0be45a4 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"已在網絡上完成註冊。"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"已選取自動選取功能。"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"自動選取網絡"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"連接至「%1$s」時無法使用"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"網絡"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"自動註冊..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"偏好的網絡類型"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"通話"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"網絡"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"強化 4G LTE 模式"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"進階通話功能"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服務改善語音及其他通訊 (建議)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"啟用流動數據"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允許使用數據"</string>
@@ -488,7 +489,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"撥號 <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"沒有可用的留言信箱號碼"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"沒有服務"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"您所選取的網絡 (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) 無法使用"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"您所選取的網絡 (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) 無法使用"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"開啟流動網絡、關閉飛行模式或關閉省電模式,以撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"關閉飛行模式以撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"關閉飛行模式或連接無線網絡,以撥打電話。"</string>
@@ -504,19 +505,30 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"無法恢復通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"無法分開通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"無法轉移。"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"無法進行會議通話"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"無法合併通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"無法拒絕來電。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"無法釋放通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"無法保留通話。"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"連接無線網絡,以撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"啟用 Wi-Fi 通話功能以撥打電話。"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"緊急資料"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"擁有者"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"再次輕按即可查看資訊"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急電話"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只可撥打緊急電話"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急電話號碼"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急電話號碼"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次輕按即可撥打 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"正在開啟無線電..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"沒有服務。請再試一次…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"緊急通話時無法進入飛行模式。"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"無法通話。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是緊急號碼。"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"無法通話。撥打緊急號碼。"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"無法撥打緊急電話"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"警局"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"救護車"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"火"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s,%2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用鍵盤撥號"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"按住"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"結束"</string>
@@ -602,6 +614,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"選取聯絡人"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"不支援語音通話"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"撥號"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"顯示撥號鍵盤"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"緊急撥號盤"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visual Voicemail"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"設定 PIN 碼"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"變更 PIN"</string>
@@ -754,4 +768,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"來電已轉駁。"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入電話會議。"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"通話已取消保留。"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"系統正在撥打另一通電話,因此無法撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"由於目前有尚未接聽的來電,因此無法撥打電話。請先接聽或拒絕來電,然後再撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通話功能已由 ro.telephony.disable-call 系統屬性停用,因此無法撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"由於目前已有兩個正在進行的通話,因此無法撥打電話。請先中斷其中一個通話,或將兩個通話合併至相同會議,然後再撥打電話。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 6d33f13..1787101 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"註冊網路成功。"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"已自動選取。"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"自動選取網路"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"無法在連線到「%1$s」時使用"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"網路"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"自動註冊…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"偏好的網路類型"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"通話"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"網路"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"加強型 4G LTE 模式"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"進階通話功能"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服務提升語音通訊和其他通訊的效能 (建議)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"啟用行動數據服務"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允許使用行動數據"</string>
@@ -297,7 +298,7 @@
     <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"已停用維護資訊"</string>
     <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"一般新聞"</string>
     <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"財經新聞"</string>
-    <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"運動新聞"</string>
+    <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"體育新聞"</string>
     <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"娛樂新聞"</string>
     <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"當地"</string>
     <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"已啟用當地新聞"</string>
@@ -488,7 +489,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"撥打 <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"無語音信箱號碼"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"沒有服務"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"您所選取的網路 (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) 無法使用"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"所選網路 (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) 無法使用"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"如要撥打電話,請開啟行動網路,並關閉飛航模式或節約耗電量模式。"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"關閉飛航模式即可撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"關閉飛航模式或連上無線網路即可撥打電話。"</string>
@@ -504,19 +505,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"無法恢復通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"無法分割通話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"無法轉接。"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"無法進行多方通話。"</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"無法拒接來電。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"無法掛斷電話。"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"無法保留通話。"</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"連上無線網路即可撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"請啟用 Wi-Fi 通話功能以撥打電話。"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"緊急救援資訊"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"擁有者"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"再次輕觸即可查看資訊"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急電話"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只能撥打緊急電話"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急電話號碼"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急電話號碼"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次輕觸即可撥打 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"開啟無線通訊中…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"找不到服務訊號,正在重試…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"撥打緊急電話時無法開啟飛航模式。"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"無法通話。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是緊急號碼。"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"無法通話。只能撥打緊急號碼。"</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"無法撥打緊急電話"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"警察局"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"救護車"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"火警"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s、%2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用鍵盤撥號"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保留"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"結束"</string>
@@ -602,6 +615,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"選取聯絡人"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"不支援語音通話"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"撥號"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"顯示撥號鍵盤"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"緊急撥號鍵盤"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"具有畫面的語音信箱"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"設定語音信箱密碼"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"變更 PIN 碼"</string>
@@ -754,4 +769,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"來電轉駁。"</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入會議通話。"</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"保留中的通話已斷線。"</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"你正在撥出其他電話,因此無法再撥號。"</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"你尚未接聽來電,因此無法撥打電話。你必須先決定接聽或拒接來電,才能再撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通話功能已透過 ro.telephony.disable-call system 屬性停用,因此無法撥打電話。"</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"你目前有兩場正在進行的通話,因此無法撥打電話。你必須掛斷其中一場通話或將通話合併成會議,才能再撥打電話。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 62b5c90..a040b23 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -170,6 +170,7 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Ibhalisiwe kwinethiwekhi"</string>
     <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Sekuvele kusokhethweni lokuzenzakalela."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Khetha ngokuzenzakalela inethiwekhi"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Akutholakali uma kuxhunywe ku-%1$s"</string>
     <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Inethiwekhi"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Ukubhalisa okuzenzakalelayo..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Uhlobo lwenethiwekhi oluncamelayo"</string>
@@ -235,7 +236,7 @@
     <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Iyashaya"</string>
     <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Inethiwekhi"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Imodi ye-4G LTE ethuthukisiwe"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Ukushaya okuthuthukile"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sebenzisa amasevisi we-LTE ukuze uthuthukise izwi nokunye ukuxhumana (kunconyiwe)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Idatha ivunyelwe"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Vumela ukusetshenziswa kwedatha"</string>
@@ -486,7 +487,7 @@
     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Dayela <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Inombolo yevoyisimeyili ayaziwa"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ayikho isevisi"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Inethiwekhi ekhethiwe <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ayitholakali"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Inethiwekhi ekhethiwe <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ayitholakali"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Vula inethiwekhi yeselula, vala imodi yendiza noma vala imodi yokulondoloza ibhethri ukuze wenze ikholi."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Vala imodi yendiza ukuze wenze ikholi."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Vala imodi yendiza noma xhumeka kunethiwekhi engenantambo ukuze wenze ikholi."</string>
@@ -502,19 +503,31 @@
     <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ayikwazi ukuqalisa kabusha ikholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ayikwazi ukuhlukanisa ikholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ayikwazi ukudlulisela."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Ayikwazi ukwenza amakholi engqungquthela."</string>
+    <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
+    <skip />
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ayikwazi ukunqabela ikholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ayikwazi ukukhipha amakholi."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Ayikwazi ukubamba amakholi."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Xhumeka kunethiwekhi engenantambo ukuze wenze ikholi."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Nika amandla ukushaya kwevoyisimeyili ukuze wenze ikholi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Ulwazi lwesimo esiphuthumayo"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Umnikazi"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Thepha futhi ukuze ubuke ulwazi"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ikholi ephuthumayo"</string>
+    <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Amakholi aphuthumayo kuphela"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Inombolo ephuthumayo"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Izinombolo zesimo esiphuthumayo"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Thepha futhi ukuze ushayele u-<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ivula umsakazo..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ayikho isevisi. Iyazama futhi…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ayikwazi ukungena kumodi yendiza ngesikhathi sekholi yesimo esiphuthumayo."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ayikwazi ukushaya. I-<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> akuyona inombolo yesimo esiphuthumayo."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ayikwazi ukushaya. Shayela inombolo yesimo esiphuthumayo."</string>
     <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Ukushaya okuphuthumayo akutholakali"</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Amaphoyisa"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"I-Ambulensi"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Umlilo"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Sebenzisa ikhibhodi ukudayela"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Bamba"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Qeda"</string>
@@ -600,6 +613,8 @@
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"khetha othintana naye"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ukushayela ngezwi akusekelwe"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"dayela"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"bonisa iphedi yokudayela"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Iphedi yokudayela ephuthumayo"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Ivoyisimeyili ebonakalayo"</string>
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setha IPHINI"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Shintsha i-PIN"</string>
@@ -752,4 +767,8 @@
     <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Ikholi edluliselwe phambili."</string>
     <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ijoyina ikholi yengqungquthela."</string>
     <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Ikholi ebanjiwe ikhululiwe."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba enye ikholi ephumayo isivele iyadayela."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba kunekholi engenayo engaphenduliwe. Phendula noma nqaba ikholi engenayo ngaphambi kokubeka ikholi entsha."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba ukushaya kukhutshaziwe kusetshenziswa isistimu ye-ro.telephony.disable-call."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba sekuvele kunamakholi amabili aqhubekayo. Nqamula eyodwa yamakholi noma ahlanganise ngaphambi ngaphambi kokubeka ikholi entsha."</string>
 </resources>
diff --git a/sip/res/values-be/strings.xml b/sip/res/values-be/strings.xml
index 1ba21bb..2252024 100644
--- a/sip/res/values-be/strings.xml
+++ b/sip/res/values-be/strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Уліковыя запісы"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Прымаць уваходныя выклікі"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Спажывае больш зараду акумулятара"</string>
-    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Выкарыстоўваць SIP-выклікі"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Выкарыстоўваць SIP-выклікі (толькі Wi-Fi)"</string>
+    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Выкарыстоўваць SIP-тэлефанію"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Выкарыстоўваць SIP-тэлефанію (толькі Wi-Fi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Для ўсіх выклікаў, калі ёсць падлучэнне да сеткі перадачы даных"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Толькі для SIP-выклікаў"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Для ўсіх выклікаў"</string>
@@ -73,8 +73,8 @@
     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Порт павінен мець нумар ад 1000 да 65534."</string>
     <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Каб зрабіць SIP-выклік, спачатку праверце інтэрнэт-злучэнне."</string>
     <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Каб рабіць SIP-выклікі, вы павінны падлучыцца да сеткі Wi-Fi (скарыстайцеся раздзелам \"Бесправадная сувязь і сеткі\")."</string>
-    <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-выклікі не падтрымліваюцца"</string>
+    <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-тэлефанія не падтрымліваецца"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Аўтаматычна"</string>
     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Заўсёды адпраўляць"</string>
-    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Убудаваныя SIP-выклікі"</string>
+    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Убудаваная SIP-тэлефанія"</string>
 </resources>
diff --git a/sip/res/values-bn/strings.xml b/sip/res/values-bn/strings.xml
index 17c698d..cfb5dce 100644
--- a/sip/res/values-bn/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bn/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP সেটিংস"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
-    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"আগত কলগুলি গ্রহণ করুন"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ইনকামিং কলগুলি রিসিভ করুন"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"আরও বেশি ব্যাটারি লাইফ ব্যবহার করে"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP কলিং ব্যবহার করুন"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP কলিং ব্যবহার করুন (শুধুমাত্র ওয়াই-ফাই)"</string>
diff --git a/sip/res/values-bs/strings.xml b/sip/res/values-bs/strings.xml
index 8c8327b..b066ddf 100644
--- a/sip/res/values-bs/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bs/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP računi"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Računi"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Primi dolazne pozive"</string>
-    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Troši više baterije"</string>
+    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Troši se više baterije"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Koristi SIP pozivanje"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Koristi SIP pozivanje (samo WiFi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Za sve pozive kada je podatkovna mreža dostupna"</string>
diff --git a/sip/res/values-ca/strings.xml b/sip/res/values-ca/strings.xml
index 4b8661f..31b72b6 100644
--- a/sip/res/values-ca/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ca/strings.xml
@@ -19,9 +19,9 @@
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Configuració de SIP"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Comptes SIP"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Comptes"</string>
-    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Rep trucades entrants"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Vull rebre trucades entrants"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consumeix més bateria"</string>
-    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Fes servir trucades SIP"</string>
+    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utilitza trucades SIP"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Fes servir trucades SIP (només Wi-Fi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Per a totes les trucades quan hi hagi xarxes de dades disponibles"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Només per a trucades SIP"</string>
diff --git a/sip/res/values-hu/strings.xml b/sip/res/values-hu/strings.xml
index 520255f..0c952c7 100644
--- a/sip/res/values-hu/strings.xml
+++ b/sip/res/values-hu/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP-hívás használata (csak Wi-Fin)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Minden hívásnál, amikor nincs elérhető adathálózat"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Csak SIP-hívásokhoz"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Minden hívásnál"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Minden híváshoz"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Fiók hozzáadása"</string>
     <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fiók eltávolítása"</string>
     <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-fiókok"</string>
diff --git a/sip/res/values-in/strings.xml b/sip/res/values-in/strings.xml
index 1c59a30..9db817c 100644
--- a/sip/res/values-in/strings.xml
+++ b/sip/res/values-in/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Akun SIP"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Akun"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Terima panggilan masuk"</string>
-    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Menggunakan lebih banyak masa pakai baterai"</string>
+    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Menghabiskan lebih banyak daya baterai"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Gunakan panggilan SIP"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Gunakan panggilan SIP (hanya di Wi-Fi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Untuk semua panggilan ketika jaringan data tersedia"</string>
diff --git a/sip/res/values-iw/strings.xml b/sip/res/values-iw/strings.xml
index 2204e0a..930ede5 100644
--- a/sip/res/values-iw/strings.xml
+++ b/sip/res/values-iw/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"‏הגדרות SIP"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"‏חשבונות SIP"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"חשבונות"</string>
-    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"קבל שיחות נכנסות"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"כולל שיחות נכנסות"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"צריכת הסוללה גבוהה יותר"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"‏שימוש בשיחות SIP"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"‏שימוש בשיחות SIP ‏(Wi-Fi בלבד)‏"</string>
diff --git a/sip/res/values-ky/strings.xml b/sip/res/values-ky/strings.xml
index 83da1ab..27dd760 100644
--- a/sip/res/values-ky/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ky/strings.xml
@@ -17,18 +17,18 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP жөндөөлөрү"</string>
-    <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP каттоо эсептери"</string>
+    <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP аккаунттары"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Каттоо эсептери"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Келген чалууларды кабыл алуу"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Батареянын кубаты көбүрөөк керектелет"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP аркылуу чалуу"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP аркылуу чалуу (Wi-Fi гана)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Дайындар тармагы жеткиликтүү болгон учурдагы бардык чалуулар үчүн"</string>
-    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP аркылуу чалуулар үчүн гана"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP аркылуу чалуу үчүн гана"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Бардык чалуулар үчүн"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Аккаунт кошуу"</string>
     <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Каттоо эсебин алып салуу"</string>
-    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP каттоо эсептери"</string>
+    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP аккаунттары"</string>
     <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Каттоо эсеби сакталууда…"</string>
     <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Каттоо эсеби жок кылынууда…"</string>
     <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Сактоо"</string>
diff --git a/sip/res/values-mn/strings.xml b/sip/res/values-mn/strings.xml
index 8c21da5..d2a9992 100644
--- a/sip/res/values-mn/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mn/strings.xml
@@ -17,18 +17,18 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP тохиргоонууд"</string>
-    <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP акаунтууд"</string>
+    <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP бүртгэлүүд"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Бүртгэл"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ирж буй дуудлага хүлээж авах"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Илүү их цэнэг хэрэглэдэг"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP дуудлага ашиглах"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP дуудлага ашиглах (зөвхөн Wi-Fi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Дата сүлжээтэй үед бүх дуудлагад"</string>
-    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP дуудлага хийхэд зориулагдсан"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Зөвхөн SIP дуудлага хийхэд зориулагдсан"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Бүх дуудлагад"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Бүртгэл нэмэх"</string>
     <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Бүртгэлийг хасах"</string>
-    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP бүртгэл"</string>
+    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP бүртгэлүүд"</string>
     <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Акаунтыг хадгалж байна…"</string>
     <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Акаунтыг арилгаж байна…"</string>
     <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Хадгалах"</string>
diff --git a/sip/res/values-mr/strings.xml b/sip/res/values-mr/strings.xml
index 4b0f9c8..5c05fe9 100644
--- a/sip/res/values-mr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mr/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP सेटिंग्ज"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP खाती"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"खाती"</string>
-    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"येणारे कॉल प्राप्त करा"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"येणारे कॉल घ्या"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"अधिक बॅटरी वापरते"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP कॉलिंग वापरा"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP कॉलिंग वापरा (वाय-फाय केवळ)"</string>
diff --git a/sip/res/values-my/strings.xml b/sip/res/values-my/strings.xml
index 1841c55..ee05617 100644
--- a/sip/res/values-my/strings.xml
+++ b/sip/res/values-my/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ချိန်ညှိချက်များ"</string>
+    <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP အကောင့်များ"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"အကောင့်များ"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"အဝင် ခေါ်ဆိုမှုများ လက်ခံရန်"</string>
diff --git a/sip/res/values-nl/strings.xml b/sip/res/values-nl/strings.xml
index 4715559..30542b4 100644
--- a/sip/res/values-nl/strings.xml
+++ b/sip/res/values-nl/strings.xml
@@ -19,13 +19,13 @@
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-instelllingen"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-accounts"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Accounts"</string>
-    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Binnenkomende oproepen ontvangen"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Binnenkomende gesprekken ontvangen"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Gebruikt meer batterijlading"</string>
-    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP-oproepen gebruiken"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP-oproepen gebruiken (alleen wifi)"</string>
-    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Voor alle oproepen indien gegevensnetwerk beschikbaar is"</string>
-    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Alleen voor SIP-oproepen"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Voor alle oproepen"</string>
+    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP-gesprekken gebruiken"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP-gesprekken gebruiken (alleen wifi)"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Voor alle gesprekken indien gegevensnetwerk beschikbaar is"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Alleen voor SIP-gesprekken"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Voor alle gesprekken"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Account toevoegen"</string>
     <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Account verwijderen"</string>
     <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-accounts"</string>
@@ -39,11 +39,11 @@
     <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Status controleren..."</string>
     <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registreren…"</string>
     <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Nog steeds bezig…"</string>
-    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Oproepen worden niet ontvangen."</string>
+    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Gesprekken worden niet ontvangen."</string>
     <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Accountregistratie gestopt omdat er geen internetverbinding is."</string>
     <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Accountregistratie gestopt omdat er geen wifi-verbinding is."</string>
     <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Accountregistratie mislukt."</string>
-    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Oproepen worden ontvangen."</string>
+    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Gesprekken worden ontvangen."</string>
     <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Accountregistratie mislukt: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). We proberen het later opnieuw."</string>
     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Accountregistratie mislukt: gebruikersnaam of wachtwoord onjuist."</string>
     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Accountregistratie mislukt: controleer de servernaam."</string>
@@ -71,10 +71,10 @@
     <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Geef details op voor nieuw SIP-account."</string>
     <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> is verplicht en mag niet leeg worden gelaten."</string>
     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Het poortnummer moet tussen 1000 en 65534 liggen."</string>
-    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Als je een SIP-oproep wilt plaatsen, controleer je eerst je internetverbinding."</string>
-    <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Je moet verbinding hebben met een wifi-netwerk voor SIP-oproepen (gebruik de instellingen bij \'Draadloos en netwerken\')."</string>
-    <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-oproepen worden niet ondersteund"</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Als je een SIP-gesprek wilt plaatsen, controleer je eerst je internetverbinding."</string>
+    <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Je moet verbinding hebben met een wifi-netwerk voor SIP-gesprekken (gebruik de instellingen bij \'Draadloos en netwerken\')."</string>
+    <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-gesprekken worden niet ondersteund"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisch"</string>
     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Altijd verzenden"</string>
-    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ingebouwde SIP-oproepen"</string>
+    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ingebouwde SIP-gesprekken"</string>
 </resources>
diff --git a/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml b/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 912941d..171ef20 100644
--- a/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
     <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Definições SIP"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Contas SIP"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Contas"</string>
-    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Obter chamadas recebidas"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Receber chamadas"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Utiliza mais bateria"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utilizar chamadas SIP"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utilizar chamadas SIP (apenas Wi-Fi)"</string>
diff --git a/sip/res/values-th/strings.xml b/sip/res/values-th/strings.xml
index 1616cec..c39d50f 100644
--- a/sip/res/values-th/strings.xml
+++ b/sip/res/values-th/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"บัญชี SIP"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"บัญชี"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"รับสายเรียกเข้า"</string>
-    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ใช้อายุการใช้งานแบตเตอรี่มากขึ้น"</string>
+    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ใช้แบตเตอรี่มากขึ้น"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"ใช้การโทรผ่าน SIP"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"ใช้การโทรผ่าน SIP (Wi-Fi เท่านั้น)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"สำหรับทุกสายเมื่อเครือข่ายข้อมูลใช้งานได้"</string>
diff --git a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
index 6eba28d..e38441f 100755
--- a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
+++ b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
@@ -1782,6 +1782,10 @@
         // registered cell info, so return a NULL country instead.
         final long identity = Binder.clearCallingIdentity();
         try {
+            if (phoneId == SubscriptionManager.INVALID_PHONE_INDEX) {
+                // Get default phone in this case.
+                phoneId = SubscriptionManager.DEFAULT_PHONE_INDEX;
+            }
             final int subId = mSubscriptionController.getSubIdUsingPhoneId(phoneId);
             // Todo: fix this when we can get the actual cellular network info when the device
             // is on IWLAN.
@@ -2920,14 +2924,16 @@
                 mApp, subId, callingPackage, "getForbiddenPlmns")) {
             return null;
         }
-        if (appType != TelephonyManager.APPTYPE_USIM && appType != TelephonyManager.APPTYPE_SIM) {
-            loge("getForbiddenPlmnList(): App Type must be USIM or SIM");
-            return null;
-        }
 
         final long identity = Binder.clearCallingIdentity();
         try {
-            Object response = sendRequest(CMD_GET_FORBIDDEN_PLMNS, new Integer(appType), subId);
+            if (appType != TelephonyManager.APPTYPE_USIM
+                    && appType != TelephonyManager.APPTYPE_SIM) {
+                loge("getForbiddenPlmnList(): App Type must be USIM or SIM");
+                return null;
+            }
+            Object response = sendRequest(
+                    CMD_GET_FORBIDDEN_PLMNS, new Integer(appType), subId);
             if (response instanceof String[]) {
                 return (String[]) response;
             }
@@ -4314,11 +4320,11 @@
     @Override
     public void requestModemActivityInfo(ResultReceiver result) {
         enforceModifyPermission();
-        ModemActivityInfo ret = null;
         WorkSource workSource = getWorkSource(Binder.getCallingUid());
 
         final long identity = Binder.clearCallingIdentity();
         try {
+            ModemActivityInfo ret = null;
             synchronized (mLastModemActivityInfo) {
                 ModemActivityInfo info = (ModemActivityInfo) sendRequest(
                         CMD_GET_MODEM_ACTIVITY_INFO,
@@ -4362,7 +4368,7 @@
             return false;
         }
         int activityDurationMs =
-                (int) (info.getTimestamp() - mLastModemActivityInfo.getTimestamp());
+            (int) (info.getTimestamp() - mLastModemActivityInfo.getTimestamp());
         int totalTxTimeMs = 0;
         for (int i = 0; i < info.getTxTimeMillis().length; i++) {
             totalTxTimeMs += info.getTxTimeMillis()[i];
diff --git a/src/com/android/services/telephony/DisconnectCauseUtil.java b/src/com/android/services/telephony/DisconnectCauseUtil.java
index a82c346..611d147 100644
--- a/src/com/android/services/telephony/DisconnectCauseUtil.java
+++ b/src/com/android/services/telephony/DisconnectCauseUtil.java
@@ -191,6 +191,7 @@
             case android.telephony.DisconnectCause.IMEI_NOT_ACCEPTED:
             case android.telephony.DisconnectCause.WIFI_LOST:
             case android.telephony.DisconnectCause.IMS_ACCESS_BLOCKED:
+            case android.telephony.DisconnectCause.IMS_SIP_ALTERNATE_EMERGENCY_CALL:
                 return DisconnectCause.ERROR;
 
             case android.telephony.DisconnectCause.DIALED_MMI:
@@ -337,6 +338,10 @@
                 resourceId = R.string.callFailed_too_many_calls;
                 break;
 
+            case android.telephony.DisconnectCause.IMS_SIP_ALTERNATE_EMERGENCY_CALL:
+                resourceId = R.string.incall_error_power_off;
+                break;
+
             default:
                 break;
         }
@@ -713,6 +718,10 @@
                 resourceId = R.string.callFailed_too_many_calls;
                 break;
 
+            case android.telephony.DisconnectCause.IMS_SIP_ALTERNATE_EMERGENCY_CALL:
+                resourceId = R.string.incall_error_power_off;
+                break;
+
             default:
                 break;
         }