Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I33edb0e88e79626a41d7919acf876c466e7875d9
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 6d12177..05a586d 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -27,7 +27,7 @@
     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"معلقة"</string>
     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"‏بدأ رمز MMI"</string>
     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"‏جارٍ تشغيل رمز USSD..."</string>
-    <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"‏تم إلغاء كود MMI"</string>
+    <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"‏تم إلغاء رمز MMI"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"إلغاء"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"‏يجب أن تتراوح حروف رسالة USSD بين <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> و<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"إدارة مكالمة جماعية"</string>
@@ -145,7 +145,7 @@
     <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"تعذر تغيير رقم البريد الصوتي.\nيمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوال إذا استمرت هذه المشكلة في الظهور."</string>
     <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"تعذر تغيير رقم إعادة التوجيه.\nاتصل بمشغل شبكة الجوّال إذا استمرت هذه المشكلة في الظهور."</string>
     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"تتعذر عملية استعادة إعدادات إعادة توجيه الأرقام الحالية وحفظها.\nهل تريد الانتقال إلى الموزع الجديد على أي حال؟"</string>
-    <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"لم يتم إجراء أية تغييرات."</string>
+    <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"لم يتم إجراء أي تغييرات."</string>
     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"اختيار خدمة البريد الصوتي"</string>
     <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"مشغل شبكة الجوّال"</string>
     <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"رقم التعريف الشخصي القديم"</string>
@@ -174,7 +174,7 @@
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"نوع الشبكة المفضل"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"تغيير وضع تشغيل الشبكة"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"نوع الشبكة المفضل"</string>
-    <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(محظور)"</string>
+    <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(محظور )"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"‏وضع الشبكة المفضل: تم تفضيل WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"‏وضع الشبكة المفضل: GSM فقط"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"‏وضع الشبكة المفضل: WCDMA فقط"</string>
@@ -401,7 +401,7 @@
     <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"‏لم يتم تحديث FDN لأنك كتبت رقم تعريف شخصي غير صحيح."</string>
     <string name="fdn_invalid_number" msgid="8602417141715473998">"‏لم يتم تحديث FDN نظرًا لأن الرقم فارغ أو يتجاوز طوله 20 رقمًا."</string>
     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"‏لم يتم تحديث FDN. رقم PIN2 غير صحيح، أو تم رفض رقم الهاتف."</string>
-    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"‏أخفقت عملية FDN!"</string>
+    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"‏تعذّر إتمام عملية FDN!"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"‏جارٍ القراءة من شريحة SIM..."</string>
     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"‏ليس هناك جهات اتصال على شريحة SIM."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"حدد جهات اتصال لاستيرادها"</string>
@@ -434,7 +434,7 @@
     <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"‏أدخل رمز PUK2 المكوّن من 8 أرقام."</string>
     <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"‏تم تحديث رمز PIN2"</string>
     <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"‏أدخل رمز PUK2"</string>
-    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"‏كلمة المرور غير صحيحة. أصبح PIN2 محظور الآن. لإعادة المحاولة، عليك تغيير PIN2."</string>
+    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"‏كلمة المرور غير صحيحة. أصبح PIN2 محظور  الآن. لإعادة المحاولة، عليك تغيير PIN2."</string>
     <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"‏كلمة المرور غير صحيحة. تم قفل شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK2."</string>
     <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"‏تم حظر PUK2 بشكل دائم."</string>
     <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات."</string>
@@ -464,7 +464,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"شبكة الجوال غير متاحة."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"شبكة الجوّال ليست متوفرة. اتصل بشبكة لاسلكية لإجراء مكالمة."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"لإجراء مكالمة، أدخل رقمًا صالحًا."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"أخفقت المكالمة."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"تعذّرت المكالمة."</string>
     <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"يتعذر إجراء المكالمة في الوقت الحالي. يمكنك محاولة التواصل من خلال إرسال رسالة."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"الخدمة ليست متوفرة"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"يتعذر تبديل المكالمات."</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index d640858..a578d50 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Mobilni podaci"</string>
+    <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Prijenos podataka na mobilnoj mreži"</string>
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefonske usluge"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Hitno biranje"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
@@ -218,7 +218,7 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Povezivanje na usluge prijenosa podataka u romingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Povezivanje na usluge prijenosa podataka u romingu"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste napustili matičnu mrežu dok je roming podataka isključen."</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste vezu za prijenos podataka jer ste napustili matičnu mrežu dok je roming podataka isključen."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Može dovesti do značajnih troškova."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dozvoliti roming podataka?"</string>
     <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Prijenos podataka"</string>
@@ -227,12 +227,12 @@
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operater"</string>
     <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="783429609643157743">"mobilni operater, esim, sim, euicc"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Mobilni podaci"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Prijenos podataka na mobilnoj mreži"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Pristup prijenosu podataka mobilnom mrežom"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Isključiti prijenos mobilnih podataka?"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Potreban izbor"</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Promijeniti podatkovni SIM?"</string>
-    <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Koristiti SIM karticu <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> umjesto SIM kartice <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> za prijenos mobilnih podataka?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Koristiti SIM karticu <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> umjesto SIM kartice <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> za prijenos podataka na mobilnoj mreži?"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Wi-Fi pozivanje"</string>
     <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Operater video pozivanja"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS opcije"</string>
@@ -540,11 +540,11 @@
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Aktiviran način rada za hitni povratni poziv"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Način rada za hitni povratni poziv"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Podatkovna veza je onemogućena"</string>
-    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nema podatkovne veze do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nema veze za prijenos podataka do <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
-      <item quantity="one">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste podatkovnu vezu. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
-      <item quantity="few">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv u <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste podatkovnu vezu. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
-      <item quantity="other">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste podatkovnu vezu. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
+      <item quantity="one">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste vezu za prijenos podataka. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
+      <item quantity="few">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv u <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste vezu za prijenos podataka. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
+      <item quantity="other">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste vezu za prijenos podataka. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
     </plurals>
     <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
       <item quantity="one">Odabrana radnja nije dostupna u načinu rada za hitni povratni poziv. Telefon će biti u ovom načinu rada <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
@@ -585,7 +585,7 @@
     <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Došlo je do greške prilikom dekodiranja poruke."</string>
     <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM kartica je aktivirala vašu uslugu i ažurirala mogućnosti rominga za telefon."</string>
     <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Previše aktivnih poziva. Prekinite ili spojite postojeće pozive prije upućivanja novog poziva."</string>
-    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Povezivanje nije moguće, umetnite važeću SIM karticu."</string>
+    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Povezivanje nije uspjelo, umetnite važeću SIM karticu."</string>
     <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wi-Fi veza je prekinuta. Poziv je završen."</string>
     <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Upućivanje videopoziva nije moguće zbog istrošenosti baterije."</string>
     <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"Videopoziv je završen zbog istrošenosti baterije."</string>
@@ -607,10 +607,10 @@
     <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Trenutno u romingu, plan za podatke je aktivan"</string>
     <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Nema preostalih mobilnih podataka"</string>
     <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Nema preostalih mobilnih podataka"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Dodajte mobilne podatke pomoću pružaoca usluga <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Dodajte podatke za prijenos na mobilnoj mreži putem operatera <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Nema plana za roming"</string>
     <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Dodajte plan za roming pomoću pružaoca usluga <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Možete dodati mobilne podatke ili plan za roming pomoću operatera, <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Možete dodati podatke za prijenos na mobilnoj mreži ili plan za roming pomoću operatera, <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Dodati podatke?"</string>
     <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Možda ćete morati dodati podatke preko pružaoca usluga <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"DODAJTE PODATKE"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index f529a6f..2c749dc 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -153,7 +153,7 @@
     <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Espera un moment."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"El PIN nou és massa curt."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"El PIN nou és massa llarg."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"El PIN nou no és prou segur. Les contrasenyes segures no poden contenir seqüències contínues ni dígits repetits."</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"El PIN nou no és prou segur. Les contrasenyes segures no poden contenir dígits repetits ni consecutius."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"El PIN antic no coincideix."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"El PIN nou conté caràcters que no són vàlids."</string>
     <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"No es pot canviar el PIN"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 0d7b1ed..3dd1962 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Reproduktor"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Sluchátko"</string>
-    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabelová náhlavní soupr."</string>
+    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabelová sluchátka"</string>
     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Odeslat následující tóny?\n"</string>
     <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Odesílání tónů\n"</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 899fea7..b0def79 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -581,7 +581,7 @@
     <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Itxi"</string>
     <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Larrialdi-deiak"</string>
     <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
-    <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM txartela, <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g> erretena"</string>
+    <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM txartela, <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g> zirrikitua"</string>
     <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Erabilerraztasuna"</string>
     <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wi-Fi bidezko deia:"</string>
     <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi deia"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 395e85a..48216b5 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -259,9 +259,9 @@
     <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"व्यवस्थापकीय"</string>
     <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"व्यवस्थापकीय सक्षम किया गया"</string>
     <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"व्यवस्थापकीय अक्षम किया गया"</string>
-    <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"रखरखाव"</string>
-    <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"रखरखाव सक्षम किया गया"</string>
-    <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"रखरखाव अक्षम किया गया"</string>
+    <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"रख-रखाव"</string>
+    <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"रख-रखाव सक्षम किया गया"</string>
+    <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"रख-रखाव अक्षम किया गया"</string>
     <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"सामान्य समाचार"</string>
     <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"व्यवसाय और वित्तीय समाचार"</string>
     <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"खेल समाचार"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 0c4289b..4cefb32 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -248,11 +248,11 @@
     <!-- String.format failed for translation -->
     <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
     <skip />
-    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> առավելագույնը գերազանցվել է\nՏվյալների արժեքը նվազել է մինչև <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> կԲ/վ"</string>
+    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> առավելագույնը գերազանցվել է\nՏվյալների արժեքը նվազել է մինչև <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ԿԲ/վ"</string>
     <!-- String.format failed for translation -->
     <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
     <skip />
-    <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Տվյալների ծավալը կնվազի մինչև <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> կԲ/վ, եթե տվյալների օգտագործման սահմանաչափը գերազանցվի"</string>
+    <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Տվյալների ծավալը կնվազի մինչև <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> ԿԲ/վ, եթե տվյալների օգտագործման սահմանաչափը գերազանցվի"</string>
     <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Լրացուցիչ տեղեկություններ ձեր սպասարկողի բջջային ցանցի տվյալների օգտագործման քաղաքականության մասին"</string>
     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string>
     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 8a97f0f..434b45b 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -100,7 +100,7 @@
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"常に転送"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"常にこの番号を使用"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"電話をすべて転送する"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"電話をすべて<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>に転送する"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"電話をすべて<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>に転送する"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"番号が利用できません"</string>
     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"OFF"</string>
     <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"通話中の着信時"</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 915d3d5..2425c4a 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -87,7 +87,7 @@
     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"अतिरिक्त CDMA केवळ कॉल सेटिंग्‍ज"</string>
     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"नेटवर्क सेवा सेटिंग्ज"</string>
     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"कॉलर आयडी"</string>
-    <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"सेटिंग्ज लोड करीत आहे..."</string>
+    <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"सेटिंग्ज लोड करत आहे..."</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"केल्‍या जाणार्‍या कॉलमध्‍ये नंबर लपविला"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"केल्‍या जाणार्‍या कॉलमध्‍ये नंबर प्रदर्शित केला"</string>
     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"माझा नंबर केल्‍या जाणार्‍या कॉलमध्‍ये प्रदर्शित करण्‍यासाठी डीफॉल्‍ट ऑपरेटर सेटिंग्‍जचा वापर करा"</string>
@@ -99,34 +99,34 @@
     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"कॉल अग्रेषण"</string>
     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"नेहमी अग्रेषित करा"</string>
     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"नेहमी हा नंबर वापरा"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"सर्व कॉल अग्रेषित करीत आहे"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"सर्व कॉल <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करीत आहे"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"सर्व कॉल अग्रेषित करत आहे"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"सर्व कॉल <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"नंबर अनुपलब्‍ध आहे"</string>
     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"बंद"</string>
     <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"व्यस्त असताना"</string>
     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"नंबर व्‍यस्‍त असताना"</string>
-    <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करीत आहे"</string>
+    <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"बंद"</string>
     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"आपला फोन व्‍यस्‍त असताना आपला ऑपरेटर कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
     <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"उत्तर न दिल्यास"</string>
     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"नंबर अनुत्तरित असताना"</string>
-    <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करीत आहे"</string>
+    <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"बंद"</string>
     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"आपला फोन उत्तर देत नसताना आपला ऑपरेटर कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
     <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"पोहचण्‍यायोग्‍य नसताना"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"नंबर पोहचण्‍यायोग्‍य नसताना"</string>
-    <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करीत आहे"</string>
+    <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करत आहे"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"बंद"</string>
     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"आपला फोन पोहचण्‍यायोग्‍य नसताना आपला वाहक कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्‍यास समर्थन करीत नाही."</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"कॉल सेटिंग्ज"</string>
     <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"कॉल सेटिंग्ज केवळ प्रशासक वापरकर्त्याद्वारे बदलल्‍या जाऊ शकतात."</string>
     <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"सेटिंग्ज (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"कॉल सेटिंग्ज त्रुटी"</string>
+    <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"कॉल सेटिंग्ज एरर"</string>
     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"सेटिंग्‍ज वाचत आहे…"</string>
-    <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"सेटिंग्ज अपडेट करीत आहे..."</string>
+    <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"सेटिंग्ज अपडेट करत आहे..."</string>
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"सेटिंग्‍ज परत करत आहे…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"नेटवर्क वरून अनपेक्षित प्रतिसाद."</string>
-    <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क किंवा सिम कार्ड त्रुटी."</string>
+    <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क किंवा सिम कार्ड एरर."</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS विनंती डायल विनंतीवर सुधारित केली."</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS विनंती USSD विनंतीवर सुधारित केली."</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS विनंती नवीन SS विनंतीवर सुधारित केली."</string>
@@ -163,8 +163,8 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"उपलब्ध नेटवर्क"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"शोधत आहे..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"कोणतीही नेटवर्क आढळली नाहीत."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"नेटवर्क शोधताना त्रुटी."</string>
-    <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> वर नोंदणी करीत आहे…"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"नेटवर्क शोधताना एरर."</string>
+    <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> वर नोंदणी करत आहे…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"आपले सिम कार्ड या नेटवर्कच्‍या कनेक्‍शनला अनुमती देत नाही."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"आत्ता या नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत नाही. नंतर पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"नेटवर्कवर नोंदणी केली."</string>
@@ -388,12 +388,12 @@
     <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2 टाईप करा"</string>
     <string name="name" msgid="7329028332786872378">"नाव"</string>
     <string name="number" msgid="7905950798349903858">"नंबर"</string>
-    <string name="save" msgid="4094274636321939086">"जतन करा"</string>
+    <string name="save" msgid="4094274636321939086">"सेव्ह करा"</string>
     <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"निश्चित डायलिंग नंबर जोडा"</string>
     <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"निश्चित डायलिंग नंबर जोडत आहे..."</string>
     <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"निश्चित डायलिंग नंबर जोडला."</string>
-    <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"निश्चित डायलिंग नंबर संपादित करीत आहे..."</string>
-    <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"निश्चित डायलिंग नंबर अपडेट करीत आहे..."</string>
+    <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"निश्चित डायलिंग नंबर संपादित करत आहे..."</string>
+    <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"निश्चित डायलिंग नंबर अपडेट करत आहे..."</string>
     <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"निश्चित डायलिंग नंबर अपडेट केला."</string>
     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"निश्चित डायलिंग नंबर हटवा"</string>
     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"निश्चित डायलिंग नंबर हटवित आहे..."</string>
@@ -417,12 +417,12 @@
     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4 ते 8 अंकांचा पिन टाईप करा."</string>
     <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"सिम पिन साफ करा"</string>
     <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"सिम पिन सेट करा"</string>
-    <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"पिन सेट करीत आहे…"</string>
+    <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"पिन सेट करत आहे…"</string>
     <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"पिन सेट केला"</string>
     <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"पिन साफ केला"</string>
     <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"पिन चुकीचा आहे"</string>
     <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"पिन अपडेट केला"</string>
-    <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"संकेतशब्द चुकीचा आहे. पिन आता अवरोधित केला. PUK ची विनंती केली."</string>
+    <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"पासवर्ड चुकीचा आहे. पिन आता अवरोधित केला. PUK ची विनंती केली."</string>
     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"जुना PIN2"</string>
     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"नवीन PIN2"</string>
@@ -434,15 +434,15 @@
     <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 अंक असलेला एक PUK2 प्रविष्‍ट करा."</string>
     <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"पिन2 अपडेट केला"</string>
     <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 कोड प्रविष्‍ट करा"</string>
-    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"संकेतशब्द चुकीचा आहे. पिन2 आता अवरोधित केला. पुन्हा प्रयत्न करण्‍यासाठी, पिन 2 बदला."</string>
-    <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"संकेतशब्द चुकीचा आहे. सिम आता लॉक केले आहे. PUK2 प्रविष्‍ट करा."</string>
+    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"पासवर्ड चुकीचा आहे. पिन2 आता अवरोधित केला. पुन्हा प्रयत्न करण्‍यासाठी, पिन 2 बदला."</string>
+    <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"पासवर्ड चुकीचा आहे. सिम आता लॉक केले आहे. PUK2 प्रविष्‍ट करा."</string>
     <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 कायमचे अवरोधित केले आहे."</string>
     <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"आपल्‍याकडे <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> शिल्लक प्रयत्न आहेत."</string>
     <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"पिन2 अवरोधित केला नाही"</string>
-    <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"नेटवर्क किंवा सिम कार्ड त्रुटी"</string>
+    <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"नेटवर्क किंवा सिम कार्ड एरर"</string>
     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"पूर्ण झाले"</string>
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"व्हॉइसमेल नंबर"</string>
-    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"डायल करीत आहे"</string>
+    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"डायल करत आहे"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"रीडायल करत आहे"</string>
     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"परिषद कॉल"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"येणारे कॉल"</string>
@@ -463,7 +463,7 @@
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"नेटवर्कवर नोंदणीकृत नाही."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध नाही."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्‍ध नाही. कॉल करण्‍यासाठी वायरलेस नेटवर्कशी कनेक्‍ट करा."</string>
-    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"कॉल करण्यासाठी, एक वैध नंबर प्रविष्ट करा."</string>
+    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"कॉल करण्यासाठी, एक वैध नंबर एंटर करा."</string>
     <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"कॉल अयशस्वी झाला."</string>
     <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"या वेळी कॉल जोडू शकत नाही. तुम्ही संदेश पाठवून संपर्क करण्याचा प्रयत्न करू शकता."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"सेवा समर्थित नाही"</string>
@@ -477,7 +477,7 @@
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"कॉल करण्‍यासाठी वायरलेस नेटवर्कशी कनेक्‍ट करा."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"कॉल करण्यासाठी वाय-फाय कॉलिंग सक्षम करा."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आणीबाणीचा कॉल"</string>
-    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडिओ चालू करीत आहे..."</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडिओ चालू करत आहे..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"सेवा नाही. पुन्हा प्रयत्न करत आहे…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आणीबाणी कॉलदरम्यान विमान मोडमध्ये प्रवेश करू शकत नाही."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कॉल करू शकत नाही. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> हा आणीबाणी नंबर नाहीये."</string>
@@ -496,7 +496,7 @@
     <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"व्हिडिओ कॉल"</string>
     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"आयात"</string>
     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"सर्व आयात करा"</string>
-    <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"सिम संपर्क आयात करीत आहे"</string>
+    <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"सिम संपर्क आयात करत आहे"</string>
     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"संपर्कांमधून आयात करा"</string>
     <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"आयात केलेला संपर्क"</string>
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"संपर्क आयात करण्यात अयशस्वी"</string>
@@ -515,11 +515,11 @@
     <item msgid="2883365539347850535">"दीर्घ"</item>
   </string-array>
     <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"नेटवर्क संदेश"</string>
-    <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"त्रुटी संदेश"</string>
+    <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"एरर संदेश"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"आपला फोन सक्रिय करा"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"आपली फोन सेवा सक्रिय करण्‍यासाठी एक विशिष्‍ट कॉल केला जाणे आवश्‍यक आहे. \n\n“सक्रिय करा” दाबल्‍यानंतर, आपला फोन सक्रिय करण्‍यासाठी प्रदान केलेल्‍या सूचना ऐका."</string>
-    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"सक्रिय करीत आहे..."</string>
-    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"फोन आपली मोबाइल डेटा सेवा सक्रिय करीत आहे.\n\nयास सुमारे 5 मिनिटे लागतील."</string>
+    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"सक्रिय करत आहे..."</string>
+    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"फोन आपली मोबाइल डेटा सेवा सक्रिय करत आहे.\n\nयास सुमारे 5 मिनिटे लागतील."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"सक्रिय करणे वगळायचे?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"आपण सक्रिय करणे वगळल्‍यास, आपण कॉल करू शकत नाही किंवा मोबाइल डेटा नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत नाही (आपण वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत असला तरीही). आपण आपला फोन सक्रिय करेपर्यंत, आपण तो प्रत्‍येक वेळी चालू करताना आपल्‍याला तो सक्रिय करण्‍यास सांगितले जाईल."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"वगळा"</string>
@@ -528,7 +528,7 @@
     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"सक्रीय करण्‍यात समस्या"</string>
     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"सक्रिय करणे पूर्ण झाले आहे असे आपल्‍याला ऐकू येईपर्यंत बोललेल्‍या सूचनांचे अनुसरण करा."</string>
     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"स्पीकर"</string>
-    <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"आपल्‍या फोनचे प्रोग्रामिंग करीत आहे…"</string>
+    <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"आपल्‍या फोनचे प्रोग्रामिंग करत आहे…"</string>
     <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"आपला फोन प्रोग्राम करणे शक्य झाले नाही"</string>
     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"आपला फोन आता सक्रिय केला आहे. सेवा सुरू होण्‍यास सुमारे 15 मिनिटे लागू शकतात."</string>
     <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"आपला फोन सक्रिय केला नव्‍हता. \nआपल्‍याला अधिक चांगले कव्‍हरेज असलेले क्षेत्र (खिडकीजवळ किंवा बाहेर) शोधण्‍याची आवश्‍यकता असू शकते. \n\nपुन्‍हा प्रयत्‍न करा किंवा अधिक पर्यायांसाठी ग्राहक सेवेस कॉल करा."</string>
@@ -580,7 +580,7 @@
     <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"कडून Wi-Fi कॉल"</string>
     <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"वाय-फाय कॉल"</string>
     <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"उघडण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"संदेश डीकोड करताना एक त्रुटी आली."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"संदेश डीकोड करताना एक एरर आली."</string>
     <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"सिम कार्डने आपली सेवा सक्रिय केली आहे आणि आपल्या फोनच्या रोमिंग क्षमता अपडेट केल्या."</string>
     <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"बरेच सक्रिय कॉल आहेत. कृपया नवीन एक कॉल करण्यापूर्वी विद्यमान कॉल समाप्त करा किंवा विलीन करा."</string>
     <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"कनेक्ट करण्यात अक्षम, कृपया एक वैध सिम कार्ड घाला."</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 4e38a21..f4edf42 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -218,9 +218,9 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat je je thuisnetwerk hebt verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld."</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat je je thuisnetwerk hebt verlaten terwijl dataroaming was uitgeschakeld."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Er kunnen hoge roamingkosten in rekening worden gebracht."</string>
-    <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Gegevensroaming toestaan?"</string>
+    <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dataroaming toestaan?"</string>
     <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datagebruik"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiele data gebruikt van <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Geavanceerd"</string>
@@ -247,7 +247,7 @@
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Maximum van <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> overschreden\nGegevenssnelheid verlaagd tot <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>  KB/s"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">" ٪<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>van cyclus verstreken\nDe volgende periode start over <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dagen (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Gegevenssnelheid wordt verlaagd tot <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g>  KB/s als de limiet voor gegevensgebruik wordt overschreden"</string>
-    <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Meer informatie over het beleid voor gegevensgebruik van je mobiele provider"</string>
+    <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Meer informatie over het beleid voor datagebruik van je mobiele provider"</string>
     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Infodienstbericht"</string>
     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS Infodienstbericht"</string>
     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS Infodienstbericht ingeschakeld"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index bfaba2e..ec966fb 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -542,12 +542,12 @@
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Ligação de dados desativada"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Sem ligação de dados até à(s) <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
-      <item quantity="one">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item>
       <item quantity="other">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item>
+      <item quantity="one">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item>
     </plurals>
     <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
-      <item quantity="one">A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de emergência. O telemóvel fica neste modo durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Pretende sair agora?</item>
       <item quantity="other">A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de emergência. O telemóvel fica neste modo durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?</item>
+      <item quantity="one">A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de emergência. O telemóvel fica neste modo durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Pretende sair agora?</item>
     </plurals>
     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string>
     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"A sair do modo de chamada de retorno de emergência"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 03c07c3..cf8f415 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -542,12 +542,12 @@
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexão de dados desativada"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Sem conexão de dados até <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
-      <item quantity="one">O smartphone ficará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, não será possível usar apps que utilizem conexão de dados. Deseja sair agora?</item>
-      <item quantity="other">O smartphone ficará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, não será possível usar apps que utilizem conexão de dados. Deseja sair agora?</item>
+      <item quantity="one">O smartphone ficará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, não será possível usar apps que utilizem conexão de dados. Quer sair agora?</item>
+      <item quantity="other">O smartphone ficará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, não será possível usar apps que utilizem conexão de dados. Quer sair agora?</item>
     </plurals>
     <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
-      <item quantity="one">A ação selecionada não está disponível no modo de retorno de chamada de emergência. O smartphone ficará nesse modo por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Deseja sair agora?</item>
-      <item quantity="other">A ação selecionada não está disponível no modo de retorno de chamada de emergência. O smartphone ficará nesse modo por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Deseja sair agora?</item>
+      <item quantity="one">A ação selecionada não está disponível no modo de retorno de chamada de emergência. O smartphone ficará nesse modo por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Quer sair agora?</item>
+      <item quantity="other">A ação selecionada não está disponível no modo de retorno de chamada de emergência. O smartphone ficará nesse modo por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Quer sair agora?</item>
     </plurals>
     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string>
     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saindo do modo de retorno de chamada de emergência"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 926e5e6..fea172f 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -579,7 +579,7 @@
     <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia"</string>
     <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Simu ya Wi-Fi kutoka kwa"</string>
     <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Simu ya Wi-Fi"</string>
-    <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Gonga tena ili ufungue"</string>
+    <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Gusa tena ili ufungue"</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Hitilafu imetokea wakati wa usimbuaji wa ujumbe."</string>
     <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM kadi yako imeanzisha huduma yako na kusasisha uwezo wa simu yako wa kutumia mitandao mingine."</string>
     <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Kuna simu nyingi mno zinazoendelea. Tafadhali kata au uunganishe simu zinazoendelea kabla hujapiga nyingine."</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index c6477a9..5ee67d8 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -219,7 +219,7 @@
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"உள்ளூர் நெட்வொர்க்கில் தரவு ரோமிங்கை முடக்கிய நிலையில் வெளியேறியுள்ளதால், தரவு இணைப்பை இழந்துவிட்டீர்கள்."</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"குறிப்பிடத்தக்க கட்டணங்கள் இருக்கலாம்."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"குறிப்பிடத்தக்க பேமெண்ட்கள் இருக்கலாம்."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"தரவு ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?"</string>
     <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"டேட்டா பயன்பாடு"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> மொபைல் டேட்டா பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
diff --git a/sip/res/values-eu/strings.xml b/sip/res/values-eu/strings.xml
index f9800f4..eb8da9f 100644
--- a/sip/res/values-eu/strings.xml
+++ b/sip/res/values-eu/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
     <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Guztiak erakusteko, ukitu"</string>
     <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Guztiak ezkutatzeko, ukitu"</string>
     <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Idatzi SIP kontu berriaren xehetasunak."</string>
-    <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> beharrezkoa da eta ezin da hutsik utzi."</string>
+    <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> behar da eta ezin da hutsik utzi."</string>
     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Ataka-zenbakiak 1000 eta 65534 artean egon behar luke."</string>
     <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP deiak egiteko, egiaztatu Interneteko konexioa."</string>
     <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Wi-Fi sare batera konektatuta egon behar zara SIP deiak egiteko (erabili hari gabekoen eta sareen ezarpenak)."</string>
diff --git a/sip/res/values-gl/strings.xml b/sip/res/values-gl/strings.xml
index ec8b666..cf91323 100644
--- a/sip/res/values-gl/strings.xml
+++ b/sip/res/values-gl/strings.xml
@@ -22,12 +22,12 @@
     <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recibir chamadas entrantes"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consome máis batería"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utilizar chamadas SIP"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utilizar chamadas SIP (só coa wifi)"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utilizar chamadas SIP (só por wifi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas as chamadas cando a rede de datos está dispoñible"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Só para chamadas SIP"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas as chamadas"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Engadir conta"</string>
-    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar conta"</string>
+    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Quitar conta"</string>
     <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Contas SIP"</string>
     <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Gardando a conta..."</string>
     <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Eliminando a conta..."</string>
diff --git a/sip/res/values-hi/strings.xml b/sip/res/values-hi/strings.xml
index db63b01..8341cf9 100644
--- a/sip/res/values-hi/strings.xml
+++ b/sip/res/values-hi/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
     <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफ़ाइल बंद करें"</string>
     <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक"</string>
     <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बंद करें"</string>
-    <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिति की जांच हो रही है..."</string>
+    <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिति की जाँच हो रही है..."</string>
     <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"पंजीकरण जारी है..."</string>
     <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"अब भी प्रयास कर रहा है..."</string>
     <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"कॉल प्राप्त नहीं हो रहे हैं."</string>
@@ -46,7 +46,7 @@
     <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"कॉल प्राप्त हो रहे हैं"</string>
     <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"खाता पंजीकरण विफल: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); बाद में फिर से प्रयास करें"</string>
     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"खाता पंजीकरण विफल: गलत उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड."</string>
-    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"खाता पंजीकरण विफल: सर्वर नाम जांचें."</string>
+    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"खाता पंजीकरण विफल: सर्वर नाम जाँचें."</string>
     <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"वर्तमान में <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ऐप्स के द्वारा इस खाते का उपयोग किया जा रहा है."</string>
     <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP खाता विवरण"</string>
     <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP खाता विवरण"</string>
@@ -71,7 +71,7 @@
     <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"नए SIP खाते के विवरण डालें."</string>
     <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> आवश्यक है और इसे खाली नहीं छोड़ा जा सकता."</string>
     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट नंबर 1000 और 65534 के बीच होना चाहिए."</string>
-    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP कॉल करने के लिए, पहले अपना इंटरनेट कनेक्‍शन जांचें."</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP कॉल करने के लिए, पहले अपना इंटरनेट कनेक्‍शन जाँचें."</string>
     <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP कॉल के लिए आपको किसी वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्‍ट रहना होगा (वायरलेस और नेटवर्क सेटिंग का उपयोग करें)."</string>
     <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP कॉलिंग समर्थित नहीं है"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"स्वचालित"</string>
diff --git a/sip/res/values-mr/strings.xml b/sip/res/values-mr/strings.xml
index 49f158c..b90c155 100644
--- a/sip/res/values-mr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mr/strings.xml
@@ -29,21 +29,21 @@
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाते जोडा"</string>
     <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"खाते काढा"</string>
     <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP खाती"</string>
-    <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"खाते जतन करीत आहे..."</string>
+    <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"खाते जतन करत आहे..."</string>
     <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"खाते काढत आहे..."</string>
-    <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"जतन करा"</string>
+    <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"सेव्ह करा"</string>
     <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"टाकून द्या"</string>
     <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफाईल बंद करा"</string>
     <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक आहे"</string>
     <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बंद करा"</string>
     <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्‍थिती तपासत आहे..."</string>
-    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"नोंदणी करीत आहे..."</string>
-    <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"अद्याप प्रयत्न करीत आहे..."</string>
+    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"नोंदणी करत आहे..."</string>
+    <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"अद्याप प्रयत्न करत आहे..."</string>
     <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"कॉल प्राप्त होत नाहीत."</string>
     <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"इंटरनेट कनेक्‍शन नसल्‍याने खाते नोंदणी थांबली."</string>
     <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"वाय-फाय कनेक्‍शन नसल्‍याने खाते नोंदणी थांबली."</string>
     <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"खाते नोंदणी अयशस्वी."</string>
-    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"कॉल प्राप्त करीत आहे."</string>
+    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"कॉल प्राप्त करत आहे."</string>
     <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"खाते नोंदणी अयशस्‍वी: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); नंतर प्रयत्‍न करू"</string>
     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"खाते नोंदणी अयशस्‍वी: चुकीचे वापरकर्तानाव किंवा संकेतशब्‍द."</string>
     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"खाते नोंदणी अयशस्वी: सर्व्हर नाव तपासा."</string>
@@ -52,7 +52,7 @@
     <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP खाते तपशील"</string>
     <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"सर्व्हर"</string>
     <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"वापरकर्तानाव"</string>
-    <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"संकेतशब्द"</string>
+    <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"पासवर्ड"</string>
     <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"प्रदर्शन नाव"</string>
     <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"आउटबाउंड प्रॉक्सी पत्ता"</string>
     <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"पोर्ट नंबर"</string>
@@ -68,7 +68,7 @@
     <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;पर्यायी&gt;"</string>
     <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ सर्व दर्शविण्‍यासाठी स्‍पर्श करा"</string>
     <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ सर्व लपविण्‍यासाठी स्‍पर्श करा"</string>
-    <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"नवीन SIP खात्याचा तपशील प्रविष्ट करा."</string>
+    <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"नवीन SIP खात्याचा तपशील एंटर करा."</string>
     <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> आवश्‍यक आहे आणि रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही."</string>
     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट नंबर 1000 आणि 65534 मध्‍ये असावा."</string>
     <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"एक SIP कॉल करण्‍यासाठी, प्रथम आपले इंटरनेट कनेक्‍शन तपासा."</string>