Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I556206fc3797b75d773b59e20e1ac86bb31f4718
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 19b4585..e404f34 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -529,8 +529,7 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Влизане в режим на обратно обаждане при спешност"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим на обратно обаждане при спешност"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Връзката с данни е деактивирана"</string>
- <!-- no translation found for phone_in_ecm_notification_complete_time (7730376844178948351) -->
- <skip />
+ <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Няма връзка за данни до <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
<item quantity="other">Телефонът ще бъде в режим за обратно обаждане при спешност в продължение на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути. В този режим не могат да се използват приложения, работещи с връзка за данни. Искате ли да излезете сега?</item>
<item quantity="one">Телефонът ще бъде в режим за обратно обаждане при спешност в продължение на <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минута. В този режим не могат да се използват приложения, работещи с връзка за данни. Искате ли да излезете сега?</item>