Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I57bc581fd3fd266219cb7bf82ea8c511269c8862
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index b6ce840..69799b0 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -25,40 +25,19 @@
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Частен номер"</string>
     <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Импулсен телефон"</string>
     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Задържане на обаждането"</string>
-    <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Линията е заета"</string>
-    <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Мрежата е заета"</string>
-    <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Няма отговор – времето за изчакване изтече"</string>
-    <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Няма връзка със сървъра"</string>
-    <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Няма достъп до номера"</string>
-    <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Неправилно потребителско име или парола"</string>
-    <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Обаждане извън мрежата"</string>
-    <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Грешка в сървъра. Опитайте отново по-късно."</string>
-    <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Няма сигнал"</string>
-    <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Надвишено ограничение за ACM"</string>
-    <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Радиото е изкл."</string>
-    <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Няма SIM карта или грешка в SIM картата"</string>
-    <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Район без покритие"</string>
-    <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Изходящите обаждания са ограничени от FDN."</string>
-    <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Не можете да провеждате изходящи обаждания, докато има забрана за обаждания."</string>
-    <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Всички обаждания са ограничени от контрола за достъп."</string>
-    <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Спешните обаждания са ограничени от контрола за достъп."</string>
-    <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Нормалните обаждания са ограничени от контрола за достъп."</string>
-    <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Невалиден номер"</string>
-    <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Конферентно обаждане"</string>
-    <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Разговорът се загуби."</string>
-    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI кодът бе стартиран"</string>
     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD кодът се изпълнява…"</string>
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI кодът бе анулиран"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Отказ"</string>
     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Съобщението с USSD трябва да бъде между <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> и <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> знака. Моля, опитайте отново."</string>
     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Управление на конферентно обаждане"</string>
+    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Говорител"</string>
     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Телефонна слушалка"</string>
     <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Слушалки с кабел"</string>
     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
-    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Да се изпратят ли следните мелодии? "\n</string>
-    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Мелодиите се изпращат"\n</string>
+    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Да се изпратят ли следните мелодии? \n"</string>
+    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Мелодиите се изпращат\n"</string>
     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Изпращане"</string>
     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Да"</string>
     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Не"</string>
@@ -136,9 +115,9 @@
     <item msgid="1108394741608734023">"Номерът да се показва"</item>
   </string-array>
     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Номерът за гласова поща бе променен."</string>
-    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Номерът за гласовата поща не можа да се промени."\n"Свържете се с оператора си, ако проблемът не се отстрани."</string>
-    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Пренасочващият номер не можа да се промени."\n"Свържете се с оператора си, ако проблемът не се отстрани."</string>
-    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Текущите настройки за пренасочващи номера не можаха да бъдат извлечени и запазени."\n"Искате ли да превключите към новия доставчик?"</string>
+    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Номерът за гласовата поща не можа да се промени.\nСвържете се с оператора си, ако проблемът не се отстрани."</string>
+    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Пренасочващият номер не можа да се промени.\nСвържете се с оператора си, ако проблемът не се отстрани."</string>
+    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Текущите настройки за пренасочващи номера не можаха да бъдат извлечени и запазени.\nИскате ли да превключите към новия доставчик?"</string>
     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Не бяха направени промени."</string>
     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Избор на услугата за гласова поща"</string>
     <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Моят оператор"</string>
@@ -203,10 +182,10 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Период за използване на данни"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Правила за скоростта на данните"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Научете повече"</string>
-    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) макс. от <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> период "\n"Следващият период започва след <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> дни (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) макс. от <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> период \nСледващият период започва след <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> дни (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) макс. от <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> период"</string>
-    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> надвишен максимум"\n"Скоростта на данните е намалена до <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Кб/сек"</string>
-    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ от цикъла са изтекли"\n"Следващият период започва след <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> дни (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> надвишен максимум\nСкоростта на данните е намалена до <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Кб/сек"</string>
+    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ от цикъла са изтекли\nСледващият период започва след <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> дни (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Намаляване на скоростта на данните до <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Кб/сек, ако се превиши съответното ограничение"</string>
     <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Още информация за правилата за използване на данни на оператора ви"</string>
     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS с клетъчно предаване"</string>
@@ -470,7 +449,7 @@
   </string-array>
     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Мрежово съобщение"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активиране на вашия телефон"</string>
-    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"За активиране на телефонните услуги трябва да направите специално обаждане. "\n\n"След като натиснете „Активиране“, чуйте предоставените инструкции за тази цел."</string>
+    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"За активиране на телефонните услуги трябва да направите специално обаждане. \n\nСлед като натиснете „Активиране“, чуйте предоставените инструкции за тази цел."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Да се пропусне ли активацията?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Ако пропуснете активирането, не може да осъществявате обаждания или свързване към мобилни мрежи с данни (възможно е свързване към мрежи с Wi-Fi). Докато не активирате телефона си, от вас ще се иска да го правите при всяко включване."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Пропускане"</string>
@@ -482,7 +461,7 @@
     <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Изчакайте, докато телефонът ви се програмира."</string>
     <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Програмирането не бе успешно"</string>
     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Телефонът ви вече е активиран. Стартирането на услугата може да отнеме до 15 минути."</string>
-    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Телефонът ви не се активира. "\n"Намерете място с по-добро покритие (близо до прозорец или навън). "\n\n"Опитайте отново или се обадете за отдела за обслужване на клиенти за още опции."</string>
+    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Телефонът ви не се активира. \nНамерете място с по-добро покритие (близо до прозорец или навън). \n\nОпитайте отново или се обадете за отдела за обслужване на клиенти за още опции."</string>
     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ПРЕКАЛЕНО МНОГО ГРЕШКИ В SPC"</string>
     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Назад"</string>
     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Опитайте отново"</string>