Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Bug: 64712476
Change-Id: Id0c0353ab2baac0b2a9fd41c7a8390273c7c3374
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index eeeef06..8f41e8f 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -532,7 +532,7 @@
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"श्रवण सहायक साधन संगतता चालू करें"</string>
<string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"(आरटीटी) कॉल से रीयल-टाइम में मैसेज भेजें"</string>
<string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"वॉइस कॉल में मैसेज भेजने की अनुमति दें"</string>
- <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"आरटीटी उन कॉल करने वालों की मदद करता है, जो बधिर हैं, ऊंचा सुनते हैं, जिन्हें बोलने में दिक्कत है या जिनके लिए सिर्फ़ आवाज़ काफ़ी नहीं होती.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>अधिक जानें</a>\n <br><br> - आरटीटी कॉल, मैसेज लेख के रूप में सेव किए जाते हैं\n <br> - वीडियो कॉल के लिए आरटीटी उपलब्ध नहीं है"</string>
+ <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"आरटीटी उन कॉल करने वालों की मदद करता है, जो सुन नहीं सकते हैं, ऊंचा सुनते हैं, जिन्हें बोलने में दिक्कत है या जिनके लिए सिर्फ़ आवाज़ काफ़ी नहीं होती.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>ज़्यादा जानें</a>\n <br><br> - आरटीटी कॉल, मैसेज लेख के रूप में सेव किए जाते हैं\n <br> - वीडियो कॉल के लिए आरटीटी उपलब्ध नहीं है"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY बंद"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY पूर्ण"</item>
diff --git a/sip/res/values-iw/strings.xml b/sip/res/values-iw/strings.xml
index edd8d64..2204e0a 100644
--- a/sip/res/values-iw/strings.xml
+++ b/sip/res/values-iw/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"לכל השיחות כאשר רשת הנתונים זמינה"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"עבור שיחות SIP בלבד"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"לכל השיחות"</string>
- <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"הוסף חשבון"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"חשבון חדש"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"הסר חשבון"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"חשבונות SIP"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"שומר את החשבון..."</string>