Merge remote-tracking branch 'goog/mirror-m-wireless-internal-release'
Change-Id: If474effff986156771d4da080d373b9bcf352c3d
diff --git a/AndroidManifest.xml b/AndroidManifest.xml
index dcdae0c..51fab84 100644
--- a/AndroidManifest.xml
+++ b/AndroidManifest.xml
@@ -392,7 +392,7 @@
<activity android:name="com.android.phone.settings.fdn.GetPin2Screen"
android:label="@string/get_pin2"
- android:theme="@style/SettingsLight"
+ android:theme="@style/DialerSettingsLight"
android:windowSoftInputMode="stateVisible">
</activity>
@@ -444,6 +444,17 @@
</intent-filter>
</receiver>
+ <!-- "Accessibility" settings UI. Referenced by Dialer application. -->
+ <activity android:name="com.android.phone.settings.AccessibilitySettingsActivity"
+ android:label="@string/accessibility_settings_activity_title"
+ android:theme="@style/DialerSettingsLight">
+ <intent-filter>
+ <action android:name="android.intent.action.MAIN" />
+ <action android:name="android.telecom.action.SHOW_CALL_ACCESSIBILITY_SETTINGS" />
+ <category android:name="android.intent.category.DEFAULT" />
+ </intent-filter>
+ </activity>
+
<!-- CDMA Emergency Callback Mode -->
<service android:name="EmergencyCallbackModeService">
</service>
diff --git a/res/layout/edit_fdn_contact_screen.xml b/res/layout/edit_fdn_contact_screen.xml
index 0a99152..24e0c6b 100644
--- a/res/layout/edit_fdn_contact_screen.xml
+++ b/res/layout/edit_fdn_contact_screen.xml
@@ -4,9 +4,9 @@
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
-
+
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
+
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
@@ -14,78 +14,40 @@
limitations under the License.
-->
-<RelativeLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+<LinearLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ android:id="@+id/pinc"
android:layout_width="match_parent"
- android:layout_height="match_parent">
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:layout_margin="16dp"
+ android:orientation="vertical"
+ android:gravity="center">
- <!-- Keyboard Version -->
- <!-- Modified for greater consistency with the rest of settings. -->
- <LinearLayout android:id="@+id/pinc"
- android:orientation="vertical"
+ <EditText android:id="@+id/fdn_name"
+ android:hint="@string/name"
android:layout_width="match_parent"
- android:layout_height="wrap_content">
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:inputType="textPersonName"
+ android:imeOptions="actionNext"
+ android:singleLine="true"
+ android:scrollHorizontally="true"
+ android:autoText="false"
+ android:capitalize="words" />
- <LinearLayout
- android:orientation="horizontal"
- android:layout_width="match_parent"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:paddingTop="15dip"
- android:paddingBottom="5dip">
+ <EditText android:id="@+id/fdn_number"
+ android:hint="@string/number"
+ android:layout_width="match_parent"
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:inputType="phone"
+ android:imeOptions="actionDone"
+ android:singleLine="true"
+ android:scrollHorizontally="true"
+ android:autoText="false"
+ android:capitalize="none" />
- <TextView
- android:layout_width="100dip"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:paddingStart="10dip"
- android:textAppearance="?android:attr/textAppearanceMedium"
- android:text="@string/name" />
+ <Button android:id="@+id/button"
+ android:layout_width="wrap_content"
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:layout_marginTop="8dp"
+ android:text="@string/save" />
- <EditText android:id="@+id/fdn_name"
- android:layout_width="match_parent"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_marginEnd="10dip"
- android:inputType="textPersonName"
- android:imeOptions="actionNext"
- android:singleLine="true"
- android:scrollHorizontally="true"
- android:autoText="false"
- android:capitalize="words" />
-
- </LinearLayout>
-
- <LinearLayout
- android:orientation="horizontal"
- android:layout_width="match_parent"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:paddingTop="5dip"
- android:paddingBottom="5dip">
-
- <TextView
- android:layout_width="100dip"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:paddingStart="10dip"
- android:textAppearance="?android:attr/textAppearanceMedium"
- android:text="@string/number" />
-
- <EditText android:id="@+id/fdn_number"
- android:layout_width="match_parent"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_marginEnd="10dip"
- android:inputType="phone"
- android:imeOptions="actionDone"
- android:singleLine="true"
- android:scrollHorizontally="true"
- android:autoText="false"
- android:capitalize="none" />
-
- </LinearLayout>
-
- <Button android:id="@+id/button"
- android:layout_marginTop="8dip"
- android:layout_marginStart="10dip"
- android:layout_width="wrap_content"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:text="@string/save" />
-
- </LinearLayout>
-
-</RelativeLayout>
+</LinearLayout>
diff --git a/res/layout/get_pin2_screen.xml b/res/layout/get_pin2_screen.xml
index 6268335..eecf736 100644
--- a/res/layout/get_pin2_screen.xml
+++ b/res/layout/get_pin2_screen.xml
@@ -4,9 +4,9 @@
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
-
+
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
+
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
@@ -14,47 +14,29 @@
limitations under the License.
-->
-<RelativeLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+<LinearLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ android:id="@+id/pinc"
android:layout_width="match_parent"
- android:layout_height="match_parent">
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:layout_margin="16dp"
+ android:orientation="vertical"
+ android:gravity="center">
- <!-- Keyboard Version -->
- <!-- Modified for greater consistency with the rest of settings. -->
- <LinearLayout android:id="@+id/pinc"
- android:orientation="vertical"
+ <EditText android:id="@+id/pin"
+ android:hint="@string/enter_pin2_text"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_marginTop="15dip"
- android:layout_marginStart="15dip">
+ android:maxLines="1"
+ android:scrollHorizontally="true"
+ android:autoText="false"
+ android:capitalize="none"
+ android:password="true"
+ android:imeOptions="actionDone" />
- <TextView
- android:layout_width="wrap_content"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:paddingBottom="5dip"
- android:textAppearance="?android:attr/textAppearanceMedium"
- android:text="@string/enter_pin2_text" />
+ <Button android:id="@+id/ok"
+ android:layout_width="wrap_content"
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:layout_marginTop="8dp"
+ android:text="@android:string/ok" />
- <LinearLayout
- android:layout_width="match_parent"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:orientation="horizontal">
- <EditText
- android:id="@+id/pin"
- android:layout_width="200dip"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:maxLines="1"
- android:scrollHorizontally="true"
- android:autoText="false"
- android:capitalize="none"
- android:password="true"
- android:imeOptions="actionDone" />
-
- <Button
- android:id="@+id/ok"
- android:layout_width="wrap_content"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:text="@android:string/ok"/>
- </LinearLayout>
- </LinearLayout>
-
-</RelativeLayout>
+</LinearLayout>
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 69d775a..a9427c1 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Indien onbereikbaar"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nommer wanneer onbereikbaar"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Stuur aan na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Gedeaktiveer"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Af"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Jou diensverskaffer ondersteun nie die deaktivering van oproepaanstuur wanneer jou foon onbereikbaar is nie."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Belinstellings"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Oproepinstellings kan net deur die primêre gebruiker verander word."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Jy het dataverbinding verloor omdat jy wegbeweeg het van jou tuisnetwerk af sonder om dataswerwing weer aan te skakel."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Laat datagebruik toe terwyl jy swerf? Daar kan beduidende kostes wees."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Dit kan baie duur wees."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Laat dataswerwing toe?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM//UMTS-opsies"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-opsies"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datagebruik"</string>
@@ -480,12 +481,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"STMF-tone"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Stel die lengte van STMF-tone in"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normaal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Lank"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Netwerkboodskap"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Foutboodskap"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktiveer jou foon"</string>
@@ -512,18 +507,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Noodterugbel-modus betree"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Noodterugbel-modus"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataverbinding gedeaktiveer"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Geen dataverbinding vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut nie"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Geen dataverbinding vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute nie"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Die telefoon sal in Noodterugbel-modus wees vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut. Terwyl in hierdie modus kan geen programme wat \'n dataverbinding nodig het, gebruik word nie. Wil jy nou uitgaan?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Die telefoon sal in Noodterugbel-modus wees vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. Terwyl in hierdie modus kan geen programme wat \'n dataverbinding nodig het, gebruik word nie. Wil jy nou uitgaan?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Die geselekteerde aksie is nie beskikbaar terwyl in die Noodterugbelmodus is nie. Die foon sal in hierdie modus vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut wees. Wil jy nou uitgaan?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Die geselekteerde aksie is nie beskikbaar terwyl in die Noodterugbelmodus is nie. Die foon sal in hierdie modus vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut wees. Wil jy nou uitgaan?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Geen dataverbinding vir <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute nie</item>
+ <item quantity="one">Geen dataverbinding vir <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut nie</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Die foon sal <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute lank in noodterugbelmodus wees. Terwyl dit in hierdie modus is, kan geen programme gebruik word wat \'n dataverbinding gebruik nie. Wil jy nou uitgaan?</item>
+ <item quantity="one">Die foon sal <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut lank in noodterugbelmodus wees. Terwyl dit in hierdie modus is, kan geen programme gebruik word wat \'n dataverbinding gebruik nie. Wil jy nou uitgaan?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Die gekose handeling is nie beskikbaar terwyl die foon in die noodterugbelmodus is nie. Die foon sal <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute lank in hierdie modus wees. Wil jy nou uitgaan?</item>
+ <item quantity="one">Die gekose handeling is nie beskikbaar terwyl die foon in die noodterugbelmodus is nie. Die foon sal <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut lank in hierdie modus wees. Wil jy nou uitgaan?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Die gekose handeling is nie beskikbaar tydens \'n noodoproep nie."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Verlaat noodterugbel-modus"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string>
@@ -552,4 +547,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Noodoproepe"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Net noodoproepe"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kaart, gleuf: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Toeganklikheid"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 77fe6a7..d0ddc2a 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -48,7 +48,7 @@
<string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"የSIM ካርድዎ አልታገደም። ስልክዎ በመከፈት ላይነው..."</string>
<string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"የSIM አውታረመረብ መክፈቻ ፒን"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"ክፈት"</string>
- <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"አጥፋ"</string>
+ <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"አሰናብት"</string>
<string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"አውታረመረብ ለማስከፈት በመጠየቅ ላይ..."</string>
<string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"የአውታረ መረብ ክፈትጥየቃአል ተሳካም።"</string>
<string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"የአውታረ መረብክፈት ተሳክቷል።"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"የማልገኝ ሲሆን"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ቁጥሩሳይገኝ"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"ወደ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>በማስተላለፍ ላይ"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"ቦዝኗል"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"ጠፍቷል"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"ስልክህ በማይደረስበት ጊዜ የድምጽ ተያያዥ ሞደምህ የጥሪ-ማስተላለፍን አይደግፍም።"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"የጥሪ ቅንብሮች በተቀዳሚው ተጠቃሚ ብቻ ሊለወጡ ይችላሉ።"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"የውሂብ ተያያዥነት የጠፋበት ምክንያት የቤትህን አውታረ መረብ እንቅስቃሴ ውሂብ በማጥፋትህ ነው።"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጭ ሲኮን የውሂብ አጠቃቀም ክፍያ ይፈቀድ? ቀላል የማይባል የክፍያ ጥያቄ ሊያስከትል ይችላል።"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ከፍተኛ ክፍያዎችን ሊያስከትልብዎት ይችላል።"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS አማራጮች"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA አማራጮች"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"የDTMF ድምጾች"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"የDTMF ድምፆች ርዝመት አዘጋጅ"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"መደበኛ"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"ረጅም"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"የአውታረ መረብ መልዕክት"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"የስህተት መልዕክት"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"ስልክዎን ያግብሩ"</string>
@@ -508,23 +503,23 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"የአደጋጊዜ ተዘዋዋሪ ጥሪ ሁነታ ገብቷል"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"የአደጋጊዜ ተዘዋዋሪጥሪ ሁነታ"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"የውሂብ ተያያዥነት አልነቃም"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">" ለ<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ደቂቃ ምንም የውሂብ ተያያዥነት የለም"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"ለ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ደቂቃ ምንም የውሂብ ተያያዥነት የለም"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ለ<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ደቂቃ ስልኩ በየአደጋ ጥሪ ሁናቴ ውስጥ ይሆናል። በዚህ ሁናቴ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች የውሂብ ግንኙነት በመጠቀም መጠቀም አይቻልም። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ለ<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>ደቂቃዎች ስልኩ በየአደጋ ጥሪ ሁናቴ ውስጥ ይሆናል። በዚህ ሁናቴ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች የውሂብ ግንኙነት በመጠቀም መጠቀም አይቻልም። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"የአደጋ ጥሪ ሁናቴ በሚሆንበት ጊዜ የተመረጠው እርምጃ አይገኝም። ስልኩ ለ<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ደቂቃ በዚህ ሁናቴ ውስጥ ይሆናል። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"የአደጋ ጥሪ ሁናቴ በሚሆንበት ጊዜ የተመረጠው እርምጃ አይገኝም። ስልኩ ለ<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ደቂቃዎች በዚህ ሁናቴ ውስጥ ይሆናል። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ምንም የውሂብ ተያያዥነት የለም</item>
+ <item quantity="other">ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ምንም የውሂብ ተያያዥነት የለም</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">ስልኩ በድንገተኛ ጥሪ መልሶ መደወያ ሁነታ ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ይቆያል። በዚህ ሁነታ ላይ በሚሆንበት ጊዜ የውሂብ ግንኙነትን የሚጠቀሙ ማናቸውም መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ ሊውሉ አይችሉም። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?</item>
+ <item quantity="other">ስልኩ በድንገተኛ ጥሪ መልሶ መደወያ ሁነታ ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ይቆያል። በዚህ ሁነታ ላይ በሚሆንበት ጊዜ የውሂብ ግንኙነትን የሚጠቀሙ ማናቸውም መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ ሊውሉ አይችሉም። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">የተመረጠው እርምጃ በአደጋ ጥሪ መልሶ መደወያ ሁነታ ላይ ባለበት ጊዜ ሊገኝ አይችልም። ስልኩ በድንገተኛ ጥሪ መልሶ መደወያ ሁነታ ለ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ይቆያል። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?</item>
+ <item quantity="other">የተመረጠው እርምጃ በአደጋ ጥሪ መልሶ መደወያ ሁነታ ላይ ባለበት ጊዜ ሊገኝ አይችልም። ስልኩ በድንገተኛ ጥሪ መልሶ መደወያ ሁነታ ለ<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ደቂቃዎች ይቆያል። አሁን መውጣት ይፈልጋሉ?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"የተመረጠው እርምጃ በአደጋ ጥሪ ጊዜ ለክንውን ሊገኝ አይችልም።"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"የአደጋ ጊዜ ተዘዋዋሪ ጥሪ ሁኔታ ወጥቷል"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"አዎ"</string>
<string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"አይ"</string>
- <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"እንቢበል"</string>
+ <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"አሰናብት"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"አገልግሎት"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"አዋቅር"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<አልተዘጋጀም >"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"የአደጋ ጥሪዎች"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"የአደጋ ጥሪዎችን ብቻ ለማድረግ"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM ካርድ፣ ማስገቢያ ቀዳዳ፦ <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"ተደራሽነት"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 0317c65..60738a6 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -43,9 +43,9 @@
<string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"لا"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"استبدال حرف البدل بـ"</string>
<string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"رقم البريد الصوتي مفقود"</string>
- <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"لم يتم تخزين رقم بريد صوتي على بطاقة SIM."</string>
+ <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"لم يتم تخزين رقم بريد صوتي على شريحة SIM."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"إضافة رقم"</string>
- <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"تم إلغاء حظر بطاقة SIM. جارٍ إلغاء تأمين الهاتف..."</string>
+ <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"تم إلغاء حظر شريحة SIM. جارٍ إلغاء تأمين الهاتف..."</string>
<string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"رمز PIN لإلغاء تأمين شبكة SIM"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"إلغاء تأمين"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"استبعاد"</string>
@@ -106,19 +106,19 @@
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"الرقم غير متاح"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"تم الإيقاف"</string>
<string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"عند الانشغال"</string>
- <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"الرقم عندما يكون مشغولاً"</string>
+ <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"الرقم عند الانشغال"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"تم الإيقاف"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل اعادة توجيه المكالمة عندما يكون هاتفك مشغولاً."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"عند عدم الرد"</string>
- <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"الرقم عندما لا يتم الرد"</string>
+ <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"الرقم عند عدم الرد"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"تم الإيقاف"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل اعادة توجيه المكالمة عند عدم رد هاتفك."</string>
- <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"عندما لا يمكن الوصول"</string>
- <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"الرقم عندما لا يمكن الوصول"</string>
+ <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"عند عدم الوصول"</string>
+ <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"الرقم عند عدم الوصول"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"معطّل"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"إيقاف"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل اعادة توجيه المكالمة عند عدم التمكن من الوصول إلى هاتفك."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"إعدادات الاتصال"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"لا يمكن تغيير إعدادات المكالمات إلا بواسطة المستخدم الأساسي."</string>
@@ -128,7 +128,7 @@
<string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"جارٍ تحديث الإعدادات..."</string>
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"جارٍ إعادة الإعدادات..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"رد غير متوقع من الشبكة."</string>
- <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"خطأ في الشبكة أو في بطاقة SIM"</string>
+ <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"خطأ في الشبكة أو في شريحة SIM"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"تم تشغيل إعداد أرقام الاتصال الثابتة بالتطبيق المثبت على هاتفك. ونتيجة لذلك، لن تعمل بعض الميزات المرتبطة بالمكالمات."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"شغّل اللاسلكي قبل عرض هذه الإعدادات."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"موافق"</string>
@@ -154,7 +154,7 @@
<string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"بحث في الشبكات"</string>
<string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"حدث خطأ أثناء البحث عن شبكات."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"جارٍ التسجيل على <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
- <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"لا تسمح بطاقة SIM بالاتصال بهذه الشبكة."</string>
+ <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"لا تسمح شريحة SIM بالاتصال بهذه الشبكة."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"يتعذر الاتصال بهذه الشبكة في الوقت الحالي. حاول مرة أخرى لاحقًا."</string>
<string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"مسجل على الشبكة."</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"اختر مشغل شبكة جوال"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"لقد فقدت اتصال البيانات نظرًا لأنك أوقفت تشغيل تجوال البيانات بشبكتك الرئيسية."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"هل تريد السماح باستخدام البيانات أثناء التجوال؟ قد يتم تطبيق رسوم كبيرة."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"قد يكلف ذلك رسومًا مرتفعة."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"السماح بتجوال البيانات؟"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"خيارات نظام GSM/النظام العالمي لاتصالات الجوال عن بعد (UMTS)"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"خيارات CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"استخدام البيانات"</string>
@@ -338,7 +339,7 @@
<string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"تم تعطيل أرقام الاتصال الثابتة"</string>
<string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"تمكين FDN"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"تعطيل FDN"</string>
- <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"تغيير رمز PIN PIN2"</string>
+ <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"تغيير PIN2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"تعطيل FDN"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"تمكين FDN"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"إدارة أرقام الاتصال الثابتة"</string>
@@ -370,10 +371,10 @@
<string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"لم يتم تحديث FDN لأن العدد لا يمكن أن يتجاوز 20 رقمًا."</string>
<string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"لم يتم تحديث FDN. رقم PIN2 غير صحيح، أو تم رفض رقم الهاتف."</string>
<string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"أخفقت عملية FDN!"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"جارٍ القراءة من بطاقة SIM..."</string>
- <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"ليس هناك جهات اتصال على بطاقة SIM."</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"جارٍ القراءة من شريحة SIM..."</string>
+ <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"ليس هناك جهات اتصال على شريحة SIM."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"حدد جهات اتصال لاستيرادها"</string>
- <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"لاستيراد جهات اتصال من بطاقة SIM، الرجاء إيقاف وضع الطائرة أولاً."</string>
+ <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"لاستيراد جهات اتصال من شريحة SIM، الرجاء إيقاف وضع الطائرة أولاً."</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"تمكين/تعطيل رمز PIN لبطاقة SIM"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"تغيير رمز PIN لبطاقة SIM"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"رمز PIN لبطاقة SIM:"</string>
@@ -392,7 +393,7 @@
<string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"تم تحديث رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"كلمة المرور غير صحيحة. تم قفل رقم التعريف الشخصي الآن. رمز PUK مطلوب."</string>
<string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
- <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"رمز PIN PIN2 القديم"</string>
+ <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"PIN2القديم"</string>
<string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"رقم تعريف شخصي PIN2 جديد"</string>
<string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"تأكيد رمز PIN PIN2 الجديد"</string>
<string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"رمز PUK2 غير صحيح. أعد المحاولة."</string>
@@ -403,7 +404,7 @@
<string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"تم تحديث رمز PIN2"</string>
<string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"أدخل رمز PUK2"</string>
<string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"كلمة المرور غير صحيحة. أصبح PIN2 محظور الآن. لإعادة المحاولة، عليك تغيير PIN2."</string>
- <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"كلمة المرور غير صحيحة. تم قفل بطاقة SIM الآن. أدخل رمز PUK2."</string>
+ <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"كلمة المرور غير صحيحة. تم قفل شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK2."</string>
<string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"تم حظر PUK2 بشكل دائم."</string>
<string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات."</string>
<string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"لم يعد رمز PIN2 محظورًا"</string>
@@ -466,7 +467,7 @@
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"مكالمة فيديو"</string>
<string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"استيراد"</string>
<string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"استيراد الكل"</string>
- <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"استيراد جهات اتصال بطاقة SIM"</string>
+ <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"استيراد جهات اتصال شريحة SIM"</string>
<string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"استيراد من جهات الاتصال"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"أدوات السمع المساعدة"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"تشغيل التوافق مع أداة السمع"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"نغمات DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"تعيين طول نغمات DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"عادي"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"طويلة"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"رسالة الشبكة"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"رسالة الخطأ"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"تنشيط الهاتف"</string>
@@ -508,18 +503,30 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"تم الدخول إلى وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"تم تعطيل اتصال البيانات"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"لا اتصال بيانات لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"لا اتصال بيانات لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"سيكون الهاتف في وضع معاودة الاتصال بالطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقائق. لا يمكن استخدام تطبيقات أثناء استخدام هذا الوضع. هل تريد الخروج الآن؟"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"سيكون الهاتف في وضع معاودة الاتصال بالطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقائق. لا يمكن استخدام تطبيقات تستخدم اتصال البيانات أثناء استخدام هذا الوضع. هل تريد الخروج الآن؟"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء استخدام وضع معاودة الاتصال بالطوارئ. سيظل الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقائق. هل تريد الخروج الآن؟"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء استخدام وضع معاودة الاتصال بالطوارئ. سيظل الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقائق. هل تريد الخروج الآن؟"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="zero">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
+ <item quantity="two">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة دقيقتين (<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="few">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقائق</item>
+ <item quantity="many">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقيقة</item>
+ <item quantity="other">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
+ <item quantity="one">لن يتوفر اتصال بالبيانات لمدة <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> دقيقة</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="zero">سيكون الهاتف في وضع الرد على مكالمة الطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق. وأثناء هذا الوضع، لا يمكن استخدام أي تطبيقات تستخدم اتصال بيانات. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="two">سيكون الهاتف في وضع الرد على مكالمة الطوارئ لمدة دقيقتين (<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>). وأثناء هذا الوضع، لا يمكن استخدام أي تطبيقات تستخدم اتصال بيانات. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="few">سيكون الهاتف في وضع الرد على مكالمة الطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقائق. وأثناء هذا الوضع، لا يمكن استخدام أي تطبيقات تستخدم اتصال بيانات. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="many">سيكون الهاتف في وضع الرد على مكالمة الطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقيقة. وأثناء هذا الوضع، لا يمكن استخدام أي تطبيقات تستخدم اتصال بيانات. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="other">سيكون الهاتف في وضع الرد على مكالمة الطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق. وأثناء هذا الوضع، لا يمكن استخدام أي تطبيقات تستخدم اتصال بيانات. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="one">سيكون الهاتف في وضع الرد على مكالمة الطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> دقيقة. وأثناء هذا الوضع، لا يمكن استخدام أي تطبيقات تستخدم اتصال بيانات. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="zero">الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء تشغيل وضع الرد على مكالمة الطوارئ. وسيكون الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="two">الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء تشغيل وضع الرد على مكالمة الطوارئ. وسيكون الهاتف في هذا الوضع لمدة دقيقتين (<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>). هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="few">الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء تشغيل وضع الرد على مكالمة الطوارئ. وسيكون الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقائق. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="many">الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء تشغيل وضع الرد على مكالمة الطوارئ. وسيكون الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقيقة. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="other">الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء تشغيل وضع الرد على مكالمة الطوارئ. وسيكون الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> من الدقائق. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ <item quantity="one">الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء تشغيل وضع الرد على مكالمة الطوارئ. وسيكون الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> دقيقة. هل تريد الخروج الآن؟</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء إجراء اتصال بالطوارئ."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"الخروج من وضع معاودة الاتصال بالطوارئ"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"نعم"</string>
@@ -547,5 +554,6 @@
<string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"إغلاق"</string>
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"مكالمات الطوارئ"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"مكالمات الطوارئ فقط"</string>
- <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"بطاقة SIM، المنفذ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"شريحة SIM، المنفذ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"إمكانية الوصول"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
index 015a27d..1b146b9 100644
--- a/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -547,7 +547,6 @@
<string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Server"</string>
<string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"İstifadəçi adı"</string>
<string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Parol"</string>
- <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Ad göstərin"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Gedən proksi ünvan"</string>
<string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Port nömrəsi"</string>
<string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Nəqliyyat növü"</string>
@@ -572,34 +571,13 @@
<string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Avtomatik"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Həmişə göndərin"</string>
<string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Səsli zəng dəstəklənmir"</string>
- <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"İndi danışmaq olmur. Nə olub?"</string>
- <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Özüm zəng edəcəm."</string>
- <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Özüm sonra zəng edəcəm."</string>
- <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"İndi danışa bilmirəm. Sonra zəng edin."</string>
<string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Özünüzünkünü yazın"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Tez cavablar"</string>
- <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Tez cavablara düzəliş edin"</string>
- <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
- <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Tez cavab"</string>
<!-- no translation found for respond_via_sms_menu_reset_default_activity (4029277930090150223) -->
<skip />
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Mesaj <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> nömrəsinə göndərildi."</string>
- <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"bir"</string>
- <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"iki"</string>
- <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"üç"</string>
- <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"dörd"</string>
- <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"beş"</string>
- <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"altı"</string>
- <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"yeddi"</string>
- <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"səkkiz"</string>
- <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"doqquz"</string>
- <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"ulduz"</string>
- <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"sıfır"</string>
- <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"funt"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Yığ"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"geri düyməsi"</string>
- <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Spikerfon aktivdir."</string>
- <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Səssiz zəng edin."</string>
<string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Cavab"</string>
<string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"SMS göndər"</string>
<string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Rədd et"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 1d66c03..9ac88c7 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Когато не може да се установи връзка"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Показва номер, когато няма достъп"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Пренасочва се към <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Деактивирано"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Изкл."</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Операторът ви не поддържа деактивиране на пренасочването на обаждания, когато няма връзка с телефона."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Настройки за обаждане"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Само основният потребител може да променя настройките за обаждане."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Изгубихте връзката за данни, защото сте излезли от домашната си мрежа при изключен роуминг."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Да се разреши ли преносът на данни при роуминг? Може да бъдат начислени високи такси."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Това може да доведе до високи такси."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Да се разреши ли роуминг на данни?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Опции за GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Опции на CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Използване на данни"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF мелодии"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Настройване на дължината на мелодиите DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Нормална"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Продължително"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Мрежово съобщение"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Съобщение за грешка"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активиране на вашия телефон"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Влизане в режим на обратно обаждане при спешност"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим на обратно обаждане при спешност"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Връзката с данни е деактивирана"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Няма връзка за данни в продължение на <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минута"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Няма връзка за данни в продължение на <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минути"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Телефонът ще бъде в режим на спешно обратно обаждане в продължение на <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минута. През това време не може да се използват приложения за връзка с данни. Искате ли да излезете сега?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Телефонът ще бъде в режим на спешно обратно обаждане в продължение на <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минути. През това време не може да се използват приложения за връзка с данни. Искате ли да излезете сега?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Избраното действие не е налично в режим на обратно спешно обаждане. Телефонът ще бъде в този режим в продължение на <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минута. Искате ли да излезете сега?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Избраното действие не е налично в режим на спешно обратно обаждане. Телефонът ще бъде в този режим в продължение на <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минути. Искате ли да излезете сега?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Няма връзка за данни в продължение на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути</item>
+ <item quantity="one">Няма връзка за данни в продължение на <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минута</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Телефонът ще бъде в режим за обратно обаждане при спешност в продължение на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути. В този режим не могат да се използват приложения, работещи с връзка за данни. Искате ли да излезете сега?</item>
+ <item quantity="one">Телефонът ще бъде в режим за обратно обаждане при спешност в продължение на <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минута. В този режим не могат да се използват приложения, работещи с връзка за данни. Искате ли да излезете сега?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Избраното действие не е налице в режима за обратно обаждане при спешност. Телефонът ще бъде в този режим в продължение на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути. Искате ли да излезете сега?</item>
+ <item quantity="one">Избраното действие не е налице в режима за обратно обаждане при спешност. Телефонът ще бъде в този режим в продължение на <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минута. Искате ли да излезете сега?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Избраното действие не е налично по време на спешно обаждане."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Излиза се от режим на спешно обратно обаждане"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Да"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Спешни обаждания"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Само спешни обаждания"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM карта, слот: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 829ccbf..ad9c12d 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -111,14 +111,14 @@
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"বন্ধ আছে"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"আপনার অপারেটর আপনার ফোন ব্যস্ত থাকাকালীন কল ফরওয়ার্ডিংকে অক্ষম করা সমর্থন করে না৷"</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"যখন উত্তর দেয় না"</string>
- <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"যখন উত্তর করছে না তখনকার নম্বর"</string>
+ <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"যখন নম্বর থেকে উত্তর আসছে না তখন"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> এ ফরওয়ার্ড করা হচ্ছে"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"বন্ধ আছে"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"আপনার অপারেটর আপনার ফোনে যখন উত্তর করা যাচ্ছে না তখন কল ফরওয়ার্ডিংকে অক্ষম করা সমর্থন করে না৷"</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"যখন অনুপলব্ধ থাকে"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"যখন সংযোগ স্থাপন করা যাচ্ছে না তখনকার নম্বর"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> এ ফরওয়ার্ড করা হচ্ছে"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"অক্ষম করা হয়েছে"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"বন্ধ আছে"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"আপনার ক্যারিয়ার আপনার ফোনের সাথে যখন সংযোগ স্থাপন করা যাচ্ছে না সেই অবস্থায় কল ফরওয়ার্ডিংকে অক্ষম করা সমর্থন করে না৷"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"কল সেটিংস"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"কেবলমাত্র প্রাথমিক ব্যবহারকারী কল সেটিংস পরিবর্তন করতে পারবেন৷"</string>
@@ -200,11 +200,12 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ভয়েস এবং অন্যান্য যোগাযোগব্যবস্থা উন্নত করতে LTE পরিষেবা ব্যবহার করুন (প্রস্তাবিত)"</string>
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ডেটা সক্ষম করা হয়েছে"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ডেটা ব্যবহারের অনুমতি দিন"</string>
- <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ডেটা রোমিং"</string>
+ <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"রোমিং ডেটা"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলির সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলির সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"আপনি ডেটা রোমিং বন্ধ করে আপনার হোম নেটওয়ার্কের বাইরে চলে আসায় আপনার ডেটা সংযোগ হারিয়ে ফেলেছেন৷"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"রোমিং-এ থাকাকালীন ডেটা ব্যবহারের অনুমতি দিতে চান? উল্লেখযোগ্য চার্জ প্রযোজ্য হতে পারে৷"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"আপনাকে উল্লেখযোগ্য পরিমাণে চার্জ করা হতে পারে৷"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS বিকল্পগুলি"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA বিকল্পগুলি"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ডেটা ব্যবহার"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF টোনগুলি"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF টোনগুলির দৈর্ঘ্য সেট করুন"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"স্বাভাবিক"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"দীর্ঘ"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"নেটওয়ার্ক বার্তা"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"ত্রুটি বার্তা"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"আপনার ফোন সক্রিয় করুন"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"জরুরি কলব্যাক মোডে প্রবেশ করা হয়েছে"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"জরুরি কলব্যাক মোড"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ডেটা সংযোগ অক্ষম করা হয়েছে"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত কোনো ডেটা সংযোগ থাকবে না"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত কোনো ডেটা সংযোগ থাকবে না"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ফোনটি <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত জরুরি কলব্যাক মোডে থাকবে৷ এই মোডে থাকাকালীন ডেটা সংযোগ ব্যবহার করে এমন কোনো অ্যাপ্লিকেশান ব্যবহার করা যাবে না৷ আপনি কি এখুনি এর থেকে বেরিয়ে যেতে চান?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ফোনটি <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত জরুরি কলব্যাক মোডে থাকবে৷ এই মোডে থাকাকালীন ডেটা সংযোগ ব্যবহার করে এমন কোনো অ্যাপ্লিকেশান ব্যবহার করা যাবে না৷ আপনি কি এখুনি এর থেকে বেরিয়ে যেতে চান?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"জরুরি কলব্যাক মোডে থাকাকালীন নির্বাচিত কার্যটি উপলব্ধ থাকবে না৷ ফোনটি <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত এই মোডে থাকবে৷ আপনি কি এখুনি এর থেকে বেরিয়ে যেতে চান?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"জরুরি কলব্যাক মোডে থাকাকালীন নির্বাচিত কার্যটি উপলব্ধ থাকবে না৷ ফোনটি <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত এই মোডে থাকবে৷ আপনি কি এখুনি এর থেকে বেরিয়ে যেতে চান?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত কোনো ডেটা সংযোগ থাকবে না</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিট পর্যন্ত কোনো ডেটা সংযোগ থাকবে না</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">ফোনটি <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিটের জন্য জরুরী কলব্যাক মোডে থাকবে৷ এই মোডে থাকাকালীন একটি ডেটা সংযোগ ব্যবহার করে কোনো অ্যাপ্লিকেশান ব্যবহার করা যাবে না৷ আপনি কি এখনই প্রস্থান করতে চান?</item>
+ <item quantity="other">ফোনটি <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিটের জন্য জরুরী কলব্যাক মোডে থাকবে৷ এই মোডে থাকাকালীন একটি ডেটা সংযোগ ব্যবহার করে কোনো অ্যাপ্লিকেশান ব্যবহার করা যাবে না৷ আপনি কি এখনই প্রস্থান করতে চান?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">জরুরী কলব্যাক মোডে থাকাকালীন নির্বাচিত অ্যাকশন উপলব্ধ থাকবে না৷ ফোনটি <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিটের জন্য এই মোডে থাকবে৷ আপনি কি এখনই প্রস্থান করতে চান?</item>
+ <item quantity="other">জরুরী কলব্যাক মোডে থাকাকালীন নির্বাচিত অ্যাকশন উপলব্ধ থাকবে না৷ ফোনটি <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> মিনিটের জন্য এই মোডে থাকবে৷ আপনি কি এখনই প্রস্থান করতে চান?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"কোনো জরুরি কলে থাকাকালীন নির্বাচিত ক্রিয়া উপলব্ধ নয়৷"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"জরুরি কলব্যাক মোড থেকে প্রস্থান করা হচ্ছে"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"হ্যাঁ"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"জরুরি কলগুলি"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"শুধুমাত্র জরুরী কলিং"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM কার্ড, স্লট: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index ddb3d20..0108a23 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Quan no estigui disponible"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número quan no es pugui establir la connexió"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"S\'està desviant a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desactivat"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desactivat"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"El teu operador de telefonia mòbil no permet desactivar la desviació de trucades quan el telèfon no pot establir la trucada."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Configuració de trucada"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Només l\'usuari principal pot canviar la configuració de trucades."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdut la connectivitat de dades, perquè has abandonat la xarxa domèstica i la itinerància de dades està desactivada."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Vols permetre l\'ús de dades en itinerància? És possible que hi hagi càrrecs importants."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"És possible que se\'t facturin càrrecs elevats."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vols permetre la itinerància de dades?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcions de GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opcions de CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Ús de dades"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tons DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Defineix la durada dels tons DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Llarg"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Missatge de xarxa"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Missatge d\'error"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activació del telèfon"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"S\'ha entrat al mode de crida de retorn d\'emergència"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode de crida de retorn d\'emergència"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connexió de dades desactivada"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"No hi ha hagut connexió de dades durant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"No hi ha hagut connexió de dades durant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuts"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"El telèfon estarà en mode de devolució de trucades d\'emergència durant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Mentre estigui en aquest mode, no es podran utilitzar aplicacions que utilitzin una connexió de dades. En vols sortir ara?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"El telèfon estarà en mode de devolució de trucades d\'emergència durant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuts. Mentre estigui en aquest mode, no es podran utilitzar aplicacions que utilitzin una connexió de dades. En vols sortir ara?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"L\'acció seleccionada no està disponible mentre estiguis en mode de devolució de trucades d\'emergència. El telèfon estarà en aquest mode durant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuts. En vols sortir ara?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"L\'acció seleccionada no està disponible mentre estiguis en mode de devolució de trucades d\'emergència. El telèfon estarà en aquest mode durant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuts. En vols sortir ara?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">No hi ha hagut connexió de dades durant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuts</item>
+ <item quantity="one">No hi ha hagut connexió de dades durant <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">El telèfon estarà en mode de devolució de trucades d\'emergència durant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuts. Durant aquest temps, no es podrà utilitzar cap aplicació que faci servir una connexió de dades. Vols sortir ara?</item>
+ <item quantity="one">El telèfon estarà en mode de devolució de trucades d\'emergència durant <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Durant aquest temps, no es podrà utilitzar cap aplicació que faci servir una connexió de dades. Vols sortir ara?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">L\'acció seleccionada no està disponible amb el mode de devolució de trucades d\'emergència. El telèfon tindrà aquest mode activat durant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuts. Vols sortir ara?</item>
+ <item quantity="one">L\'acció seleccionada no està disponible amb el mode de devolució de trucades d\'emergència. El telèfon tindrà aquest mode activat durant <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Vols sortir ara?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"L\'acció seleccionada no està disponible en una trucada d\'emergència."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"S\'està sortint del mode de devolució de trucades d\'emergència"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sí"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Trucades d\'emergència"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Només trucades d\'emergència"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Targeta SIM, ranura: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accessibilitat"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index c0183d1..2d1128f 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Při nedostupnosti"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Číslo při nedostupnosti"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Hovory budou přesměrovány na číslo <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Vypnuto"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Vypnuto"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Váš operátor neumožňuje deaktivovat přesměrování hovorů, když je telefon nedostupný."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Nastavení hovorů"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Nastavení hovorů může změnit pouze primární uživatel."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Používat datové služby při roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Používat datové služby při roamingu"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datové připojení bylo přerušeno, protože jste opustili domovskou síť a máte vypnutý datový roaming."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Povolit data při roamingu? Za službu mohou být účtovány vysoké poplatky."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mohou vám být účtovány vysoké poplatky."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Povolit datový roaming?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Možnosti GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Možnosti CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Využití dat"</string>
@@ -329,18 +330,18 @@
<string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktivovat zařízení"</string>
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Nastavit datovou službu"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Nastavení operátora"</string>
- <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Povolená telefonní čísla"</string>
- <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Povolená telefonní čísla (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Povolená tel. čísla"</string>
+ <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Povolená tel. čísla (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Seznam povolených telefonních čísel"</string>
<string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Seznam povolených telefonních čísel (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Aktivace povolených telefonních čísel"</string>
- <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Funkce Povolená telefonní čísla je zapnuta"</string>
- <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Funkce Povolená telefonní čísla je vypnuta"</string>
- <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Zapnout funkci Povolená telefonní čísla"</string>
- <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Vypnout funkci Povolená telefonní čísla"</string>
+ <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Funkce Povolená tel. čísla je zapnuta"</string>
+ <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Funkce Povolená tel. čísla je vypnuta"</string>
+ <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Zapnout funkci Povolená tel. čísla"</string>
+ <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Vypnout funkci Povolená tel. čísla"</string>
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Změna kódu PIN2"</string>
- <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Vypnout funkci Povolená telefonní čísla"</string>
- <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Zapnout funkci Povolená telefonní čísla"</string>
+ <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Vypnout funkci Povolená tel. čísla"</string>
+ <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Zapnout funkci Povolená tel. čísla"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Umožňuje spravovat povolená telefonní čísla"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Umožňuje změnit kód PIN pro přístup k povoleným telefonním číslům"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Správa telefonního seznamu"</string>
@@ -366,9 +367,9 @@
<string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Smazat povolené telefonní číslo"</string>
<string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Mazání povoleného telefonního čísla..."</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Povolené telefonní číslo bylo smazáno."</string>
- <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Funkce Povolená telefonní čísla nebyla aktualizována, protože jste zadali chybný kód PIN."</string>
- <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Funkce Povolená telefonní čísla nebyla aktualizována, protože číslo nesmí obsahovat více než 20 číslic."</string>
- <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Povolená telefonní čísla (FDN) nebyla aktualizována. Kód PIN2 byl nesprávný nebo bylo telefonní číslo odmítnuto."</string>
+ <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Funkce Povolená tel. čísla nebyla aktualizována, protože jste zadali chybný kód PIN."</string>
+ <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Funkce Povolená tel. čísla nebyla aktualizována, protože číslo nesmí obsahovat více než 20 číslic."</string>
+ <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Povolená tel. čísla (FDN) nebyla aktualizována. Kód PIN2 byl nesprávný nebo bylo telefonní číslo odmítnuto."</string>
<string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Operace s čísly FDN se nezdařila."</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Čtení ze SIM karty..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Na SIM kartě nejsou žádné kontakty."</string>
@@ -415,7 +416,7 @@
<string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Příchozí hovor"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Hovor ukončen"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Přidržený hovor"</string>
- <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Zavěšování"</string>
+ <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Ukončování hovoru"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Probíhá hovor"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Vytáčení"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Zmeškaný hovor"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tóny DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Nastavit délku tónů DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normální"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Dlouhé"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Zpráva sítě"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Chybová zpráva"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivujte svůj telefon"</string>
@@ -508,18 +503,24 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Byl aktivován režim tísňového zpětného volání"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Režim tísňového zpětného volání"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datové spojení zakázáno"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Žádné datové připojení po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Žádné datové připojení po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon bude v režimu tísňového zpětného volání po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuty. Dokud je telefon v tomto režimu, nelze použít žádnou aplikaci, která využívá datové připojení. Chcete tento režim ukončit?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon bude v režimu tísňového zpětného volání po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Dokud je telefon v tomto režimu, nelze použít žádnou aplikaci, která využívá datové připojení. Chcete tento režim ukončit?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Vybraná akce není v režimu tísňového zpětného volání dostupná. Telefon bude v tomto režimu po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuty. Chcete aplikaci nyní ukončit?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Vybraná akce není v režimu tísňového zpětného volání dostupná. Telefon bude v tomto režimu po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Chcete tento režim nyní ukončit?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty nebude k dispozici datové připojení</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty nebude k dispozici datové připojení</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut nebude k dispozici datové připojení</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutu nebude k dispozici datové připojení</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="few">]Telefon bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci nyní ukončit?</item>
+ <item quantity="many">]Telefon bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci nyní ukončit?</item>
+ <item quantity="other">]Telefon bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci nyní ukončit?</item>
+ <item quantity="one">Telefon bude <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutu v režimu zpětného tísňového volání. V tomto režimu nelze používat aplikace, které používají datové připojení. Chcete akci nyní ukončit?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="few">V režimu zpětného tísňového volání vybraná akce není k dispozici. Telefon v tomto režimu bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. Chcete akci nyní ukončit?</item>
+ <item quantity="many">V režimu zpětného tísňového volání vybraná akce není k dispozici. Telefon v tomto režimu bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. Chcete akci nyní ukončit?</item>
+ <item quantity="other">V režimu zpětného tísňového volání vybraná akce není k dispozici. Telefon v tomto režimu bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut. Chcete akci nyní ukončit?</item>
+ <item quantity="one">V režimu zpětného tísňového volání vybraná akce není k dispozici. Telefon v tomto režimu bude <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutu. Chcete akci nyní ukončit?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Během tísňového volání není vybraná akce k dispozici."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Ukončení režimu tísňového zpětného volání"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ano"</string>
@@ -548,4 +549,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Tísňová volání"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Pouze tísňová volání"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM karta, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 1b8894f..d8ddc8b 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Ved utilgængelig"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nummer ved utilgængelig"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Viderestiller til <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Deaktiveret"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Fra"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Dit mobilselskab understøtter ikke deaktivering af viderestilling af opkald, når telefonen ikke er tilgængelig."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Indstillinger for opkald"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Opkaldsindstillinger kan kun ændres af den primære bruger."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Opret forbindelse til datatjenester under roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Opret forbindelse til datatjenester under roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du har mistet dataforbindelsen, fordi du har forladt dit hjemmenetværk, og dataroaming er slået fra."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Vil du tillade dataforbrug under roaming? Dette kan medføre væsentlige gebyrer."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Du kan risikere at skulle betale høje gebyrer."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillade dataroaming?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Indstillinger for GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Indstillinger for CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Databrug"</string>
@@ -482,12 +483,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-toner"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Angiv længden på DTMF-toner"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Lang"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Netværksbesked"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Fejlmeddelelse"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivér din telefon"</string>
@@ -514,18 +509,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Gik i nødtilbagekaldstilstand"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Nødtilbagekaldstilstand"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataforbindelsen er deaktiveret"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Ingen dataforbindelse i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ingen dataforbindelse i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutter"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefonen vil være i nødtilbagekaldstilstand i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Mens du er i denne tilstand kan ingen apps, der bruger en dataforbindelse, anvendes. Vil du afslutte nu?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefonen vil være i nødtilbagekaldstilstand i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutter. Mens du er i denne tilstand kan ingen applikationer, der bruger en dataforbindelse, anvendes. Vil du afslutte nu?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Den valgte handling er ikke tilgængelig i nødtilbagekaldstilstand. Telefonen vil være i denne tilstand i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Vil du afslutte nu?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Den valgte handling er ikke tilgængelig i nødtilbagekaldstilstand. Telefonen vil være i denne tilstand i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutter. Vil du afslutte nu?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Ingen dataforbindelse i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter</item>
+ <item quantity="other">Ingen dataforbindelse i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen applikationer, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
+ <item quantity="other">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen applikationer, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Den valgte handling er ikke tilgængelig i tilstanden Nødopkald. Telefonen vil være i denne tilstand i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
+ <item quantity="other">Den valgte handling er ikke tilgængelig i tilstanden Nødopkald. Telefonen vil være i denne tilstand i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Den valgte handling er ikke tilgængelig ved nødopkald"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Eksisterende nødtilbagekaldstilstand"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string>
@@ -554,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Nødopkald"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Kun nødopkald"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kortholder: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Hjælpefunktioner"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index bb91d76..14c8614 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Wenn nicht erreichbar"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nummer falls nicht erreichbar"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Weiterleitung an <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Deaktiviert"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Aus"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Ihr Mobilfunkanbieter unterstützt die Deaktivierung der Anrufweiterleitung bei Nichterreichbarkeit nicht."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Anrufeinstellungen"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Anrufeinstellungen können nur vom primären Nutzer geändert werden."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Bei Roaming mit Datendienst verbinden"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Bei Roaming mit Datendienst verbinden"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Die Datenverbindung wurde unterbrochen, weil Sie Ihr privates Netzwerk verlassen haben und Daten-Roaming nicht aktiviert ist."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Datennutzung bei Roaming zulassen? Es können hohe Gebühren anfallen."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Es können hohe Gebühren anfallen."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Daten-Roaming zulassen?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM-/UMTS-Optionen"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-Optionen"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datenverbrauch"</string>
@@ -480,12 +481,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-Töne"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Länge der DTMF-Töne einstellen"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Lang"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Netzwerknachricht"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Fehlermeldung"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ihr Telefon aktivieren"</string>
@@ -512,18 +507,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Notfallrückrufmodus aktiviert"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Notfallrückrufmodus"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datenverbindung deaktiviert"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Minute lang keine Datenverbindung"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Minuten lang keine Datenverbindung"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Das Telefon bleibt <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Minuten im Notfallrückrufmodus. In diesem Modus können keine Apps verwendet werden, die eine Datenverbindung erfordern. Möchten Sie den Vorgang jetzt beenden?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Das Telefon bleibt <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Minuten im Notfallrückrufmodus. In diesem Modus können keine Apps verwendet werden, die eine Datenverbindung erfordern. Möchten Sie den Vorgang jetzt beenden?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Die ausgewählte Aktion ist im Notfallrückrufmodus nicht verfügbar. Das Telefon bleibt <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Minuten in diesem Modus. Möchten Sie den Vorgang jetzt beenden?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Die ausgewählte Aktion ist im Notfallrückrufmodus nicht verfügbar. Das Telefon bleibt <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Minuten in diesem Modus. Möchten Sie den Vorgang jetzt beenden?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> Minuten lang keine Datenverbindung</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> Minute lang keine Datenverbindung</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Das Smartphone wird <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> Minuten lang in den Notfallrückrufmodus versetzt. In dieser Zeit können Apps mit Datenverbindung nicht genutzt werden. Möchten Sie den Vorgang jetzt abbrechen?</item>
+ <item quantity="one">Das Smartphone wird <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> Minute lang in den Notfallrückrufmodus versetzt. In dieser Zeit können Apps mit Datenverbindung nicht genutzt werden. Möchten Sie den Vorgang jetzt abbrechen?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Die ausgewählte Aktion ist im Notfallrückrufmodus nicht verfügbar. Das Smartphone ist <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> Minuten lang in diesem Modus. Möchten Sie den Vorgang jetzt abbrechen?</item>
+ <item quantity="one">Die ausgewählte Aktion ist im Notfallrückrufmodus nicht verfügbar. Das Smartphone ist <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> Minute lang in diesem Modus. Möchten Sie den Vorgang jetzt abbrechen?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Die ausgewählte Aktion ist während eines Notrufs nicht verfügbar."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Notfallrückrufmodus wird beendet..."</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string>
@@ -552,4 +547,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Notrufe"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Nur Notrufe"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-Karte, Schacht: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index ce4790e..ac88c56 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -97,7 +97,7 @@
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, να ειδοποιούμαι για τις εισερχόμενες κλήσεις"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, να ειδοποιούμαι για τις εισερχόμενες κλήσεις"</string>
<string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Ρυθμίσεις προώθησης κλήσης"</string>
- <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Ρυθμίσεις προώθησης κλήσης (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Ρυθ. προώθ. κλήσης (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Προώθηση κλήσης"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Προώθηση πάντα"</string>
<string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Να γίνεται πάντα χρήση αυτού του αριθμού"</string>
@@ -118,18 +118,18 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Όταν είναι αδύνατη η επικοινωνία"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Αριθμός όταν δεν είμαι διαθέσιμος/η"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Προώθηση προς <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Απενεργοποιημένη"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Ανενεργό"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας δεν υποστηρίζει την απενεργοποίηση της προώθησης κλήσεων όταν το τηλέφωνό σας δεν έχει σήμα."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Ρυθμίσεις κλήσης"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Οι ρυθμίσεις κλήσεων μπορούν να αλλάξουν μόνο από τον κύριο χρήστη."</string>
- <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Ρυθμίσεις κλήσεων (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Ρυθ/σεις (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Σφάλμα ρυθμίσεων κλήσης"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Ανάγνωση ρυθμίσεων…"</string>
<string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Ενημέρωση ρυθμίσεων..."</string>
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Επαναφορά ρυθμίσεων…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Μη αναμενόμενη απάντηση από το δίκτυο."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Σφάλμα δικτύου ή κάρτας SIM."</string>
- <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Έχει ενεργοποιηθεί η ρύθμιση αριθμών κλήσης καθορισμένων αριθμών της εφαρμογής του τηλεφώνου σας. Γι αυτόν τον λόγο δεν λειτουργούν ορισμένες λειτουργίες που σχετίζονται με τις κλήσεις."</string>
+ <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Έχει ενεργοποιηθεί η προκαθορισμένων αριθμών κλήσης της εφαρμογής του τηλεφώνου σας. Γι αυτόν τον λόγο δεν λειτουργούν ορισμένες λειτουργίες που σχετίζονται με τις κλήσεις."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Πριν προβάλετε αυτές τις ρυθμίσεις, ενεργοποιήστε τον πομπό."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
<string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Ενεργοποίηση"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Χάσατε τη σύνδεση δεδομένων επειδή φύγατε από το οικείο δίκτυο έχοντας την περιαγωγή δεδομένων απενεργοποιημένη."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Να επιτρέπεται η χρήση δεδομένων κατά την περιαγωγή; Ενδέχεται να ισχύουν υψηλές χρεώσεις."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με σημαντικές χρεώσεις."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Επιλογές GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Επιλογές CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Χρήση δεδομένων"</string>
@@ -329,19 +330,19 @@
<string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Ενεργοποίηση συσκευής"</string>
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Ρύθμιση υπηρεσίας δεδομένων"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Ρυθμ. εταιρ. κιν. τηλεφ."</string>
- <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Αριθμοί κλήσης καθορισμένων αριθμών"</string>
- <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Προκαθορισμένοι αριθμοί κλήσης (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Προκ/νοι αριθμοί κλήσης"</string>
+ <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Προκ/νοι αριθμοί κλήσης (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Λίστα FDN"</string>
<string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Λίστα προκαθορισμένων αριθμών κλήσης (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Ενεργοποίηση FDN"</string>
- <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Οι αριθμοί κλήσης καθορισμένων αριθμών είναι ενεργοποιημένοι"</string>
- <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Οι αριθμοί κλήσης καθορισμένων αριθμών είναι απενεργοποιημένοι"</string>
+ <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Οι αριθμοί προκαθορισμένων κλήσεων είναι ενεργοποιημένοι"</string>
+ <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Οι αριθμοί προκαθορισμένων κλήσεων είναι απενεργοποιημένοι"</string>
<string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ενεργοποίηση FDN"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Απενεργοποίηση του FDN"</string>
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Αλλαγή του αριθμού PIN2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Απενεργοποίηση του FDN"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ενεργοποίηση FDN"</string>
- <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Διαχείριση αριθμών κλήσης καθορισμένων αριθμών"</string>
+ <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Διαχείριση προκαθορισμένων αριθμών κλήσης"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Αλλαγή αριθμού PIN για πρόσβαση FDN"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Διαχείριση λίστας αριθμών τηλεφώνου"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Απόρρητο φωνής"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Τόνοι DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Ορισμός διάρκειας τόνων DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Κανονική"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Συνεχόμενος"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Μήνυμα δικτύου"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Μήνυμα σφάλματος"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ενεργοποίηση του τηλεφώνου σας"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Είσοδος σε λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Απενεργοποιήθηκε η σύνδεση δεδομένων"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Δεν θα υπάρχει σύνδεση δεδομένων για <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> λεπτό"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Δεν θα υπάρχει σύνδεση δεδομένων για <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> λεπτά"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Το τηλέφωνο θα βρίσκεται στη λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης για <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> λεπτό. Όσο βρίσκεται σε αυτήν τη λειτουργία, δεν θα μπορούν να χρησιμοποιηθούν εφαρμογές με σύνδεση δεδομένων. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Το τηλέφωνο βρίσκεται στη λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης για <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> λεπτά. Όσο βρίσκεται σε αυτήν τη λειτουργία, δεν θα μπορούν να χρησιμοποιηθούν εφαρμογές με σύνδεση δεδομένων. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Η επιλεγμένη ενέργεια δεν είναι διαθέσιμη σε λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης. Το τηλέφωνο θα βρίσκεται σε αυτήν τη λειτουργία για <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> λεπτό. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Η επιλεγμένη ενέργεια δεν είναι διαθέσιμη στη λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης. Το τηλέφωνο θα βρίσκεται σε αυτήν τη λειτουργία για <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> λεπτά. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Δεν θα υπάρχει σύνδεση δεδομένων για <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> λεπτά</item>
+ <item quantity="one">Δεν θα υπάρχει σύνδεση δεδομένων για <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> λεπτό</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Το τηλέφωνο θα βρίσκεται σε κατάσταση \"Επείγουσας επιστροφής κλήσης\" για <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> λεπτά. Σε αυτήν την κατάσταση, δεν είναι δυνατή η χρήση εφαρμογών που χρησιμοποιούν σύνδεση δεδομένων. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;</item>
+ <item quantity="one">Το τηλέφωνο θα βρίσκεται σε κατάσταση \"Επείγουσας επιστροφής κλήσης\" για <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> λεπτό. Σε αυτήν την κατάσταση, δεν είναι δυνατή η χρήση εφαρμογών που χρησιμοποιούν σύνδεση δεδομένων. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Η επιλεγμένη ενέργεια δεν είναι διαθέσιμη όταν η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση \"Επείγουσας επιστροφής κλήσης\". Το τηλέφωνο θα βρίσκεται σε αυτήν την κατάσταση για <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> λεπτά. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;</item>
+ <item quantity="one">Η επιλεγμένη ενέργεια δεν είναι διαθέσιμη όταν η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση \"Επείγουσας επιστροφής κλήσης\". Το τηλέφωνο θα βρίσκεται σε αυτήν την κατάσταση για <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> λεπτό. Θέλετε να εξέλθετε τώρα;</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Η επιλεγμένη ενέργεια δεν είναι διαθέσιμη κατά τη διάρκεια κλήσης επείγουσας ανάγκης."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Έξοδος από τη λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ναι"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Κάρτα SIM, υποδοχή: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Προσβασιμότητα"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 894aac9..02361c4 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"When unreachable"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Number when unreachable"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Forwarding to <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Disabled"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Off"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Your operator doesn\'t support disabling call forwarding when your phone is unreachable."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Call settings"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Call settings can only be changed by the primary user."</string>
@@ -129,7 +129,7 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
- <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s Fixed Dialing Numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
+ <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
<string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Turn on"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Allow data usage when roaming? Significant charges may apply."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Options"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Options"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Data usage"</string>
@@ -329,19 +330,19 @@
<string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activate device"</string>
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Set up data service"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Provider settings"</string>
- <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Fixed Dialling Numbers"</string>
- <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Fixed Dialing Numbers (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Fixed dialling numbers"</string>
+ <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Fixed dialling numbers (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN list"</string>
<string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN list (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN activation"</string>
- <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Fixed Dialling Numbers are enabled"</string>
- <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Fixed Dialling Numbers are disabled"</string>
+ <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Fixed dialling numbers are enabled"</string>
+ <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Fixed dialling numbers are disabled"</string>
<string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Enable FDN"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Disable FDN"</string>
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Change PIN2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Disable FDN"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Enable FDN"</string>
- <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Manage Fixed Dialling Numbers"</string>
+ <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Manage fixed dialling numbers"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Change PIN for FDN access"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Manage phone number list"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Voice privacy"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF tones"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Set the length of DTMF tones"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Long"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Network message"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Error message"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activate your phone"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entered Emergency Callback Mode"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Data connection disabled"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"No data connection for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"No data connection for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. While in this mode no apps using a data connection can be used. Do you want to exit now?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes. While in this mode no applications using a data connection can be used. Do you want to exit now?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"The selected action isn\'t available while in the Emergency Callback mode. The phone will be in this mode for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. Do you want to exit now?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"The action selected isn\'t available while in the Emergency Callback mode. The phone will be in this mode for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes. Do you want to exit now?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">No data connection for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
+ <item quantity="one">No data connection for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. While in this mode no applications using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
+ <item quantity="one">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute. While in this mode no apps using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">The selected action isn\'t available while in the Emergency Callback mode. The phone will be in this mode for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Do you want to exit now?</item>
+ <item quantity="one">The selected action isn\'t available while in the Emergency Callback mode. The phone will be in this mode for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute. Do you want to exit now?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"The action selected isn\'t available during an emergency call."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Exiting Emergency Callback mode"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Yes"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Emergency calls"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Emergency calling only"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM card, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accessibility"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 894aac9..02361c4 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"When unreachable"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Number when unreachable"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Forwarding to <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Disabled"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Off"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Your operator doesn\'t support disabling call forwarding when your phone is unreachable."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Call settings"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Call settings can only be changed by the primary user."</string>
@@ -129,7 +129,7 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
- <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s Fixed Dialing Numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
+ <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
<string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Turn on"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Allow data usage when roaming? Significant charges may apply."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Options"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Options"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Data usage"</string>
@@ -329,19 +330,19 @@
<string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activate device"</string>
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Set up data service"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Provider settings"</string>
- <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Fixed Dialling Numbers"</string>
- <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Fixed Dialing Numbers (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Fixed dialling numbers"</string>
+ <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Fixed dialling numbers (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN list"</string>
<string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN list (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN activation"</string>
- <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Fixed Dialling Numbers are enabled"</string>
- <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Fixed Dialling Numbers are disabled"</string>
+ <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Fixed dialling numbers are enabled"</string>
+ <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Fixed dialling numbers are disabled"</string>
<string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Enable FDN"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Disable FDN"</string>
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Change PIN2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Disable FDN"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Enable FDN"</string>
- <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Manage Fixed Dialling Numbers"</string>
+ <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Manage fixed dialling numbers"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Change PIN for FDN access"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Manage phone number list"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Voice privacy"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF tones"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Set the length of DTMF tones"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Long"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Network message"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Error message"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activate your phone"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entered Emergency Callback Mode"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Data connection disabled"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"No data connection for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"No data connection for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. While in this mode no apps using a data connection can be used. Do you want to exit now?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes. While in this mode no applications using a data connection can be used. Do you want to exit now?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"The selected action isn\'t available while in the Emergency Callback mode. The phone will be in this mode for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. Do you want to exit now?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"The action selected isn\'t available while in the Emergency Callback mode. The phone will be in this mode for <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes. Do you want to exit now?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">No data connection for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
+ <item quantity="one">No data connection for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. While in this mode no applications using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
+ <item quantity="one">The phone will be in Emergency Callback mode for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute. While in this mode no apps using a data connection can be used. Do you want to exit now?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">The selected action isn\'t available while in the Emergency Callback mode. The phone will be in this mode for <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Do you want to exit now?</item>
+ <item quantity="one">The selected action isn\'t available while in the Emergency Callback mode. The phone will be in this mode for <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minute. Do you want to exit now?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"The action selected isn\'t available during an emergency call."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Exiting Emergency Callback mode"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Yes"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Emergency calls"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Emergency calling only"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM card, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accessibility"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index e954611..11e1048 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Cuando está inaccesible"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cuando no se puede alcanzar"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Reenviar a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desactivado"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desactivar"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Tu proveedor no admite la inhabilitación del desvío de llamadas cuando no se puede acceder a tu teléfono."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Config. de llamada"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Solo el usuario principal puede cambiar la configuración de llamadas."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectar a servicios de datos en roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectar a servicios de datos en roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Perdiste la conectividad de datos porque se desactivó la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"¿Permitir el uso de datos en roaming? Pueden aplicarse cargos significativos."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Puede ocasionar gastos importantes."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"¿Deseas permitir el roaming de datos?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opciones de GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opciones de CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilización de datos"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonos DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Establecer la longitud de los tonos de DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Largo"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mensaje de red"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mensaje de error"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar tu teléfono"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modo de devolución de llamada de emergencia ingresado"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"La conexión de datos se ha desactivado"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"El teléfono permanecerá en el modo de llamada de retorno de emergencia <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Mientras el teléfono se encuentre en este modo, no se podrá usar ninguna aplicación que requiera de una conexión de datos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"El teléfono permanecerá en el modo de llamada de retorno de emergencia <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Mientras el teléfono se encuentre en este modo, no se podrá usar ninguna aplicación que requiera de una conexión de datos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"La acción seleccionada no está disponible cuando el teléfono se encuentra en el modo de llamada de retorno de emergencia. El teléfono permanecerá en este modo <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. ¿Deseas salir ahora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"La acción seleccionada no está disponible cuando el teléfono se encuentra en el modo de llamada de retorno de emergencia. El teléfono permanecerá en este modo <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
+ <item quantity="one">Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">El teléfono estará en el modo de llamada de emergencia durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Mientras esté en este modo, no se podrá utilizar ninguna aplicación que utilice una conexión de datos. ¿Quieres salir ahora?</item>
+ <item quantity="one">El teléfono estará en el modo de llamada de emergencia durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Mientras esté en este modo, no se podrá utilizar ninguna aplicación que utilice una conexión de datos. ¿Quieres salir ahora?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">La acción seleccionada no está disponible en el modo de llamada de emergencia. El teléfono estará en este modo durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. ¿Quieres salir ahora?</item>
+ <item quantity="one">La acción seleccionada no está disponible en el modo de llamada de emergencia. El teléfono estará en este modo durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. ¿Quieres salir ahora?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"La acción seleccionada no está disponible durante una llamada de emergencia."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saliendo del modo de llamada de retorno de emergencia"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sí"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Llamadas de emergencia"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Solo llamada de emergencia"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Tarjeta SIM, ranura: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accesibilidad"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index dc88232..f5a1ab0 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -92,11 +92,11 @@
<string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Cargando ajustes…"</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Número oculto en llamadas salientes"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Número mostrado en llamadas salientes"</string>
- <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizar la configuración de operador predeterminada para mostrar mi número en las llamadas salientes"</string>
+ <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizar la configuración predeterminada del operador para mostrar mi número en las llamadas salientes"</string>
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Llamada en espera"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Notificarme de llamadas entrantes durante una llamada"</string>
- <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Notificarme de las llamadas entrantes durante las llamadas"</string>
- <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Ajustes de desvío de llamada"</string>
+ <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Notificar si hay una llamada entrante durante una llamada"</string>
+ <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Ajustes de desvío de llamadas"</string>
<string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Ajustes de reenvío de llamadas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Desvío de llamada"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Desviar siempre"</string>
@@ -111,18 +111,18 @@
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Desactivado"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Tu operador no permite inhabilitar el desvío de llamadas si el teléfono está ocupado."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Cuando no responda"</string>
- <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número cuando no se responde la llamada"</string>
+ <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número cuando no se responda la llamada"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Desviando a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Desactivado"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Tu operador no permite inhabilitar el desvío de llamadas si el teléfono no responde."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Cuando no esté disponible"</string>
- <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cuando no se puede establecer la llamada"</string>
+ <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cuando no se pueda establecer la llamada"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Desviando a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Inhabilitado"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desactivado"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Tu operador no permite inhabilitar el desvío de llamadas si no se puede establecer la llamada."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Ajustes de llamadas"</string>
- <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"El usuario principal es el único que puede cambiar los ajustes de llamada."</string>
- <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Ajustes de llamada (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"El usuario principal es el único que puede cambiar los ajustes de llamadas."</string>
+ <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Ajustes de llamadas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Error de configuración de llamada"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Leyendo configuración..."</string>
<string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Actualizando configuración..."</string>
@@ -157,14 +157,14 @@
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"La tarjeta SIM no permite establecer conexión con esta red."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"No se puede conectar a la red en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
<string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Conexión con la red establecida"</string>
- <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Seleccionar un operador de red"</string>
+ <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Selecciona un operador de red"</string>
<string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Buscar todas las redes disponibles"</string>
<string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Seleccionar automáticamente"</string>
<string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Seleccionar red preferida automáticamente"</string>
<string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registro automático..."</string>
- <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de red preferido"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de red preferida"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar el modo operativo de la red"</string>
- <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de red preferido"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de red preferida"</string>
<string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Modo de red preferido: WCDMA preferido"</string>
<string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Modo de red preferido: solo GSM"</string>
<string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Modo de red preferido: solo WCDMA"</string>
@@ -201,10 +201,11 @@
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Habilitar datos"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir uso de datos"</string>
<string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinerancia de datos"</string>
- <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Establecer conexión con servicios de datos en itinerancia"</string>
- <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Establecer conexión con servicios de datos en itinerancia"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectarse a servicios de datos en itinerancia"</string>
+ <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectarse a servicios de datos en itinerancia"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdido la conectividad de datos porque has dejado desactivada la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"¿Permitir el uso de datos en itinerancia? Se pueden aplicar cargos importantes."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"El coste de este servicio puede ser significativo."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"¿Permitir itinerancia de datos?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opciones GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opciones de CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uso de datos"</string>
@@ -346,7 +347,7 @@
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Inhabilitar FDN"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Habilitar FDN"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Administrar números de marcación fija"</string>
- <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambiar PIN para acceso de FDN"</string>
+ <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambiar PIN para el acceso de FDN"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Administrar lista de números de teléfono"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacidad de voz"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Habilitar modo de privacidad mejorado"</string>
@@ -480,12 +481,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonos DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Establecer la longitud de los tonos DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Largo"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mensaje de red"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mensaje de error"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar tu teléfono"</string>
@@ -512,18 +507,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Se ha activado el modo de devolución de llamada de emergencia."</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexión de datos inhabilitada"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Ninguna conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ninguna conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"El teléfono permanecerá en el modo de devolución de llamada de emergencia durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Durante este tiempo, no se podrán usar las aplicaciones que utilicen una conexión de datos. ¿Quieres salir ahora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"El teléfono permanecerá en el modo de devolución de llamada durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Durante este tiempo, no se podrán usar las aplicaciones que utilicen una conexión de datos. ¿Quieres salir ahora?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"La acción seleccionada no está disponible durante el modo de devolución de llamada de emergencia. El teléfono permanecerá en este modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. ¿Quieres salir ahora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"La acción seleccionada no está disponible en el modo de devolución de llamada de emergencia. El teléfono permanecerá en este modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. ¿Quieres salir ahora?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Ninguna conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
+ <item quantity="one">Ninguna conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Se activará el modo de devolución de llamada de emergencia en el teléfono durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. En este modo, no se puede utilizar ninguna aplicación que emplee una conexión de datos. ¿Quieres salir?</item>
+ <item quantity="one">Se activará el modo de devolución de llamada de emergencia en el teléfono durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. En este modo, no se puede utilizar ninguna aplicación que emplee una conexión de datos. ¿Quieres salir?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">La acción seleccionada no está disponible en el modo de devolución de llamada de emergencia. Se activará este modo en el teléfono durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. ¿Quieres salir?</item>
+ <item quantity="one">La acción seleccionada no está disponible en el modo de devolución de llamada de emergencia. Se activará este modo en el teléfono durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. ¿Quieres salir?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"La acción seleccionada no está disponible durante una llamada de emergencia."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saliendo del modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sí"</string>
@@ -552,4 +547,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Llamadas de emergencia"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Solo llamadas de emergencia"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Tarjeta SIM, ranura: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accesibilidad"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 0e4dc54..729c407 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kui mind ei saa kätte"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Number, kui pole kättesaadav"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Edastamine numbrile <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Keelatud"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Väljas"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Teie operaator ei toeta kõneedastuse keelamist, kui teie telefon on levist väljas."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Kõneseaded"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Kõne seadeid saab muuta ainult peamine kasutaja."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Andmesideühendus katkes, kuna lahkusite koduvõrgust ja andmesiderändlus oli välja lülitatud."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Kas lubada rändluse ajal andmete kasutamine? Rakenduda võivad märkimisväärsed tasud."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lisanduda võivad suured tasud."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Kas lubada andmeside rändlus?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM-i/UMTS-i valikud"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA valikud"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Andmete kasutus"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-toonid"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Määrake DTMF-toonide pikkus"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Tavaline"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Pikk"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Võrgusõnum"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Veateade"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Telefoni aktiveerimine"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Sisenetud hädaolukorra tagasihelistusrežiimi"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Hädaolukorra tagasihelistusrežiim"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Andmeühendus keelatud"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Andmeühendus puudub <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutiks"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Andmeühendus puudub <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutiks"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon on hädaolukorra tagasihelistusrežiimis <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Selles režiimis ei saa kasutada ühtegi andmesideühendusel põhinevat rakendust. Kas soovite kohe väljuda?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon on hädaolukorra tagasihelistusrežiimis <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutit. Selles režiimis ei saa kasutada ühtegi andmesideühendust kasutavat rakendust. Kas soovite kohe väljuda?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Valitud toiming ei ole hädaolukorra tagasihelistusrežiimis saadaval. Telefon on selles režiimis <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Kas soovite kohe väljuda?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Valitud toiming pole hädaolukorra tagasihelistusrežiimis kättesaadav. Telefon on selles režiimis <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Kas soovite kohe väljuda?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Andmesideühendus puudub <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutit</item>
+ <item quantity="one">Andmesideühendus puudub <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuti</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Telefon on <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutit hädaabikõne tagasihelistamise režiimis. Selles režiimis olles ei saa kasutada ühtegi rakendust, mis kasutab andmesideühendust. Kas soovite kohe väljuda?</item>
+ <item quantity="one">Telefon on <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuti hädaabikõne tagasihelistamise režiimis. Selles režiimis olles ei saa kasutada ühtegi rakendust, mis kasutab andmesideühendust. Kas soovite kohe väljuda?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Valitud toiming pole hädaabikõne tagasihelistamise režiimis saadaval. Telefon on selles režiimis <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutit. Kas soovite kohe väljuda?</item>
+ <item quantity="one">Valitud toiming pole hädaabikõne tagasihelistamise režiimis saadaval. Telefon on selles režiimis <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuti. Kas soovite kohe väljuda?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Valitud toiming ei ole hädaabikõne ajal saadaval."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Väljumine hädaolukorra tagasihelistusrežiimist"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Jah"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Hädaabikõned"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Ainult hädaabikõned"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kaart, pilu: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index db5654c..ec28018 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="wifi_calling_select_call_assistant_summary" msgid="164985727137156474">"Kudeatu txartel honekin egindako deietarako erabili beharreko sareak:"</string>
<string name="wifi_calling_use_call_assistant_summary" msgid="6599987137133339698">"Utzi aplikazioei edo zerbitzuei deiak egiteko erabili beharreko sareak kudeatzen"</string>
<string name="wifi_calling_call_assistant_configure" msgid="1092639708949670031">"Konfiguratu"</string>
- <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Konektatzeko zerbitzu bateratua"</string>
+ <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Konektatzeko zerbitzu integratua"</string>
<string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Erantzungailua"</string>
<string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Erantzungailua:"</string>
<string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Sare-operadoreak"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Konektatu gabe nagoenean"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Eskuragarri ez dagoenerako zenbakia"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> zenbakira desbideratzen"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desgaituta"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desaktibatuta"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operadoreak ez du dei-desbideratzeak desgaitzea onartzen telefonoa eskuragarri ez dagoen bitartean."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Deien ezarpenak"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Erabiltzaile nagusiak soilik alda ditzake deien ezarpenak."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datu-konexioa galdu duzu ibiltaritza desaktibatuta izanda etxeko saretik irten zarelako."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Ibiltaritzan zaudenean datuak erabiltzea baimendu nahi duzu? Agian gastu handiak izango dituzu."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Baliteke kostu handiak ordaindu behar izatea."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Ibiltaritzako datuak baimendu nahi dituzu?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS aukerak"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA aukerak"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datuen erabilera"</string>
@@ -482,12 +483,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF tonuak"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Ezarri DTMF tonuen iraupena"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normala"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Luzea"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Sareko mezua"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Errore-mezua"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktibatu telefonoa"</string>
@@ -514,18 +509,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Larrialdi-deiak soilik jasotzeko modua aktibatu da"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Larrialdi-deiak soilik jasotzeko modua"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datu-konexioa desgaituta"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Ez da datu-konexiorik egin <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutuan"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ez da datu-konexiorik egin <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutuan"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefonoa Larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan egongo da <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutuz. Modu horretan dagoen bitartean, ezingo duzu datu-konexioa behar duen aplikaziorik erabili. Irten nahi duzu?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefonoa Larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan egongo da <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutuz. Modu horretan dagoen bitartean, ezingo duzu datu-konexioa behar duen aplikaziorik erabili. Irten nahi duzu?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Hautatutako ekintza ez dago Larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan erabilgarri. Telefonoa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutuz egongo da modu horretan. Irten nahi duzu?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Hautatutako ekintza ez dago Larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan erabilgarri. Telefonoa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutuz egongo da modu horretan. Irten nahi duzu?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Ez da datu-konexiorik egin <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minututan</item>
+ <item quantity="one">Ez da datu-konexiorik egin <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutuan</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Telefonoa larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan egongo da <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutuz. Modu horretan dagoen bitartean, ezingo duzu datu-konexioa behar duen aplikaziorik erabili. Irten nahi duzu?</item>
+ <item quantity="one">Telefonoa larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan egongo da <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutuz. Modu horretan dagoen bitartean, ezingo duzu datu-konexioa behar duen aplikaziorik erabili. Irten nahi duzu?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Hautatutako ekintza ez dago larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan erabilgarri. Telefonoa <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutuz egongo da modu horretan. Irten nahi duzu?</item>
+ <item quantity="one">Hautatutako ekintza ez dago larrialdi-deiak soilik jasotzeko moduan erabilgarri. Telefonoa <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutuz egongo da modu horretan. Irten nahi duzu?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Hautatutako ekintza ez dago erabilgarri larrialdi-deia egiten ari den bitartean."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Larrialdi-deiak soilik jasotzeko modutik irteten"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Bai"</string>
@@ -546,7 +541,7 @@
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Soinua"</string>
<string name="dial_pad_autocomplete" msgid="7683489952557536398">"Markagailua osatzea"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tonua eta dardara"</string>
- <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"SIM txartel barneratuak"</string>
+ <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"SIM txartel integratuak"</string>
<string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Aktibatu bideo-deiak"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Bideo-deiak aktibatzeko, 4G LTE modu hobetua aktibatu behar duzu \"Sarearen ezarpenak\" atalean."</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Sareko ezarpenak"</string>
@@ -554,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Larrialdi-deiak"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM txartela, <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g> erretena"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Erabilerraztasuna"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 5f20b9d..db4907b 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"هنگامی که در دسترس نیست"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"شماره در صورت عدم دسترسی"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"هدایت به <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"غیر فعال شد"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"خاموش"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"شرکت مخابراتی شما از غیرفعال کردن هدایت تماس هنگامی که تلفن شما در دسترس نیست پشتیبانی نمیکند."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"تنظیمات تماس"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"فقط کاربر اصلی میتواند تنظیمات تماس را تغییر دهد."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال به سرویسهای داده هنگام رومینگ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال به سرویسهای داده هنگام رومینگ"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"اتصال داده خود را از دست دادهاید، زیرا از شبکه اصلی خود خارج شدید و رومینگ داده خاموش است،"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"استفاده از داده هنگام رومینگ اجازه داده شود؟ ممکن است هزینههای قابل توجهی اعمال شوند."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"شاید هزینه زیادی برای شما داشته باشد."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"رومینگ داده مجاز است؟"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"گزینههای GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"گزینههای CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"مصرف داده"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"تونهای DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"تنظیم طول آهنگهای DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"معمولی"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"طولانی"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"پیام شبکه"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"پیام خطا"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"فعال کردن گوشی خود"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"حالت پاسخ تماس اضطراری وارد شده"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"حال پاسخ تماس اضطراری"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"اتصال داده غیر فعال شد"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"اتصال دادهای به مدت <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقیقه موجود نیست"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"اتصال دادهای به مدت <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقیقه موجود نیست"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"تلفن به مدت <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقیقه در حالت پاسخ به تماسهای اضطراری خواهد بود. در این حالت برنامههایی که از اتصال داده استفاده میکنند قابل استفاده نیستند. آیا میخواهید اکنون خارج شوید؟"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"تلفلن به مدت <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقیقه در حالت پاسخ به تماسهای اضطراری خواهد بود. در این حالت برنامههایی که از اتصال داده استفاده میکنند قابل استفاده نیستند. آیا میخواهید اکنون خارج شوید؟"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"عملکرد انتخاب شده در حالت پاسخ به تماس اضطراری در دسترس نیست. تلفن مدت <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقیقه در این حالت است. آیا میخواهید اکنون خارج شوید؟"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"عمل انتخاب شده در حالت پاسخ به تماس اضطراری در دسترس نیست. تلفن مدت <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقیقه در این حالت باقی میماند. آیا میخواهید اکنون خارج شوید؟"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">هیچ اتصال دادهای برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه موجود نیست</item>
+ <item quantity="other">هیچ اتصال دادهای برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه موجود نیست</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در حالت تماس اضطراری خواهد بود. در این حالت برنامهای که از اتصال داده استفاده میکند، نمیتواند استفاده شود. میخواهید اکنون خارج شوید؟</item>
+ <item quantity="other">تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در حالت تماس اضطراری خواهد بود. در این حالت برنامهای که از اتصال داده استفاده میکند، نمیتواند استفاده شود. میخواهید اکنون خارج شوید؟</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">اقدام انتخاب شده در حالت تماس اضطراری در دسترس نیست. این تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در این حالت خواهد بود. میخواهید اکنون خارج شوید؟</item>
+ <item quantity="other">اقدام انتخاب شده در حالت تماس اضطراری در دسترس نیست. این تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در این حالت خواهد بود. میخواهید اکنون خارج شوید؟</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"در حین یک تماس اضطراری، عملکرد انتخابی در دسترس نیست."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"خروج از حالت پاسخ تماس اضطراری"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"بله"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"تماسهای اضطراری"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"فقط تماسهای اضطراری"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"سیمکارت، شکاف: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 099ebbb..c8aa9e8 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kun en ole tavoitettavissa"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Soita, kun numeroon ei saada yhteyttä:"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Siirretään puhelu numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Pois käytöstä"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Ei käytössä"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä puhelimesi ollessa saavuttamattomissa."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Puheluasetukset"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Vain ensisijainen käyttäjä voi muuttaa puheluasetuksia."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä tiedonsiirron roaming-tila ole käytössä."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Sallitaanko mobiilidatan käyttö roaming-tilassa? Tästä saattaa aiheutua merkittäviä maksuja."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Siitä voi aiheutua huomattavia kuluja."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Sallitaanko tiedonsiirto roaming-tilassa?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-asetukset"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-asetukset"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datan käyttö"</string>
@@ -480,12 +481,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-äänet"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Aseta DTMF-äänien pituus"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normaali"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Pitkä"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Verkkoviesti"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Virheilmoitus"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivoi puhelin"</string>
@@ -512,18 +507,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Käytössä hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Verkkoyhteys pois käytöstä"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttiin"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttiin"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Tässä tilassa datayhteyttä hyödyntäviä sovelluksia ei voi käyttää. Haluatko lopettaa nyt?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Tässä tilassa datayhteyttä hyödyntäviä sovelluksia ei voi käyttää. Haluatko lopettaa nyt?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelu pysyy tässä tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelu pysyy tässä tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuuttiin</item>
+ <item quantity="one">Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuuttiin</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Puhelin siirtyy hätäpuhelujen takaisinsoittotilaan <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuutin ajaksi. Et voi käyttää verkkoyhteyttä hyödyntäviä sovelluksia tänä aikana. Haluatko poistua nyt?</item>
+ <item quantity="one">Puhelin siirtyy hätäpuhelujen takaisinsoittotilaan <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuutin ajaksi. Et voi käyttää verkkoyhteyttä hyödyntäviä sovelluksia tänä aikana. Haluatko poistua nyt?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Valittua toimintoa ei voi käyttää, kun puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?</item>
+ <item quantity="one">Valittua toimintoa ei voi käyttää, kun puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelun aikana"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Poistutaan hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Kyllä"</string>
@@ -552,4 +547,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Hätäpuhelut"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Vain hätäpuhelut"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kortti, paikka: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Esteettömyys"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 824a48f..ab8f4d9 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Si injoignable"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numéro de renvoi si injoignable"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Transfert vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Désactivé"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Désactivé"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Votre opérateur ne permet pas la désactivation du transfert d\'appel lorsque votre téléphone n\'est pas joignable."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Paramètres d\'appel"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Seul l\'utilisateur principal peut modifier les paramètres d\'appel."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté le réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Autoriser l\'utilisation des données en itinérance? Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser les données en itinérance?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Options GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Options CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilisation des données"</string>
@@ -480,12 +481,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"Mode TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonalités DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Définir la durée des tonalités DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normale"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Longues"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"message réseau"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Message d\'erreur"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activer votre téléphone"</string>
@@ -512,18 +507,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Mode de rappel d\'urgence activé"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode de rappel d\'urgence"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connexion des données désactivée"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Aucune connexion à Internet pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Aucune connexion de données pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Le mode de rappel d\'urgence sera actif sur le téléphone pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. Tant que ce mode est actif, vous ne pouvez utiliser aucune des applications nécessitant une connexion Internet. Voulez-vous quitter maintenant?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Le mode de rappel d\'urgence sera actif sur le téléphone pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes. Tant que ce mode est actif, vous ne pouvez utiliser aucune des applications nécessitant une connexion Internet. Voulez-vous quitter maintenant?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"L\'action sélectionnée n\'est pas disponible en mode de rappel d\'urgence. Ce mode sera actif sur le téléphone pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. Voulez-vous quitter maintenant?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"L\'action sélectionnée n\'est pas disponible en mode de rappel d\'urgence. Ce mode sera actif sur le téléphone pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes. Voulez-vous quitter maintenant?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Aucune connexion de données pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
+ <item quantity="other">Aucune connexion de données pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Le téléphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Lorsque ce mode est activé, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications nécessitant une connexion à Internet. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant?</item>
+ <item quantity="other"> Le téléphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Lorsque ce mode est activé, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications nécessitant une connexion à Internet. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">L\'action sélectionnée n\'est pas disponible lorsque le mode de rappel d\'urgence est activé. Ce mode restera activé sur ce téléphone pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant?</item>
+ <item quantity="other">L\'action sélectionnée n\'est pas disponible lorsque le mode de rappel d\'urgence est activé. Ce mode restera activé sur ce téléphone pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"L\'action sélectionnée n\'est pas disponible pendant un appel d\'urgence."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Sortie du mode de rappel d\'urgence…"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Oui"</string>
@@ -552,4 +547,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Appels d\'urgence"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Appels d\'urgence seulement"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Carte SIM, fente : <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accessibilité"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 3df2b3e..2a7f749 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Si non joignable"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numéro de renvoi si injoignable"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Transfert vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Désactivé"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Désactivé"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Votre opérateur ne permet pas la désactivation du transfert d\'appel lorsque votre téléphone n\'est pas joignable."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Paramètres d\'appel"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Seul l\'utilisateur principal peut modifier les paramètres d\'appel."</string>
@@ -147,7 +147,7 @@
<string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Aucune modification n\'a été apportée."</string>
<string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Choisissez un service de messagerie vocale."</string>
<string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Votre opérateur"</string>
- <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Paramètres des réseaux mobiles"</string>
+ <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Paramètres du réseau mobile"</string>
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Réseaux disponibles"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Recherche..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Aucun réseau trouvé."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté le réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Autoriser la consommation de données en itinérance ? Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser l\'itinérance des données ?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Options GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Options CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Consommation des données"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonalités DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Définir la durée des tonalités DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normales"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Longues"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Message réseau"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Message d\'erreur"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activer votre téléphone"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Mode de rappel d\'urgence activé"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode de rappel d\'urgence"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connexion des données désactivée"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Aucune connexion de données pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Aucune connexion de données pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Le mode de rappel d\'urgence sera actif sur le téléphone pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. Tant que ce mode est actif, vous ne pouvez utiliser aucune des applications nécessitant une connexion Internet. Voulez-vous quitter maintenant ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Le mode de rappel d\'urgence sera actif sur le téléphone pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes. Tant que ce mode est actif, vous ne pouvez utiliser aucune des applications nécessitant une connexion Internet. Voulez-vous quitter maintenant ?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"L\'action sélectionnée n\'est pas disponible en mode de rappel d\'urgence. Ce mode sera actif sur le téléphone pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. Voulez-vous quitter maintenant ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"L\'action sélectionnée n\'est pas disponible en mode de rappel d\'urgence. Ce mode sera actif sur le téléphone pendant <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutes. Voulez-vous quitter maintenant ?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Aucune connexion à Internet pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
+ <item quantity="other">Aucune connexion à Internet pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Le téléphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Lorsque ce mode est activé, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications nécessitant une connexion à Internet. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant ?</item>
+ <item quantity="other">Le téléphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Lorsque ce mode est activé, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications nécessitant une connexion à Internet. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant ?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">L\'action sélectionnée n\'est pas disponible lorsque le mode de rappel d\'urgence est activé. Ce mode restera activé sur ce téléphone pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant ?</item>
+ <item quantity="other">L\'action sélectionnée n\'est pas disponible lorsque le mode de rappel d\'urgence est activé. Ce mode restera activé sur ce téléphone pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Voulez-vous quitter l\'écran maintenant ?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"L\'action sélectionnée n\'est pas disponible pendant un appel d\'urgence."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Sortie du mode de rappel d\'urgence…"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Oui"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Appels d\'urgence"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Appels d\'urgence seulement"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Carte SIM, emplacement : <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index 30e19c6..a61c204 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Cando non se poida contactar"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cando non se pode contactar"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Desvío ao <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desactivado"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desactivado"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"O teu operador non admite a desactivación do desvío de chamadas cando non se pode acceder ao teléfono."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Configuración de chamada"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Só o usuario principal pode cambiar a configuración de chamada."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conecta cos servizos de datos durante a itinerancia"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conecta cos servizos de datos durante a itinerancia"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Perdiches a conectividade de datos debido a que abandonaches a túa rede doméstica coa itinerancia de datos desactivada."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Queres permitir o uso e datos en itinerancia? Poden aplicarse cargos significantes."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"É posible que se apliquen custos elevados."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir a itinerancia de datos?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcións de GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opcións de CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uso de datos"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tons DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Definir a duración dos tons DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Longo"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mensaxe de rede"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mensaxe de erro"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar o teléfono"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Accedeuse ao modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexión de datos desactivada"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Non houbo conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Non houbo conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"O teléfono estará en modo de devolución de chamada de emerxencia durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Mentres está neste modo, non se poden utilizar aplicacións que usen conexión de datos. Queres saír agora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"O teléfono estará en modo de devolución de chamada de emerxencia durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Mentres está neste modo, non se poden utilizar aplicacións que usen conexión de datos. Queres saír agora?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"A acción seleccionada non está dispoñible durante o modo de devolución de chamada de emerxencia. O teléfono estará neste modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Queres saír agora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"A acción seleccionada non está dispoñible durante o modo de devolución de chamada de emerxencia. O teléfono estará neste modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Queres saír agora?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Non houbo conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
+ <item quantity="one">Non houbo conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">O teléfono estará no modo de devolución de chamada de emerxencia durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Mentres se atope neste modo, non se poderá usar ningunha aplicación que utilice unha conexión de datos. Queres saír agora?</item>
+ <item quantity="one">O teléfono estará no modo de devolución de chamada de emerxencia durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Mentres se atope neste modo, non se poderá usar ningunha aplicación que utilice unha conexión de datos. Queres saír agora?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">A acción seleccionada non está dispoñible durante o modo de devolución de chamadas de emerxencia. O teléfono estará neste modo durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Queres saír agora?</item>
+ <item quantity="one">A acción seleccionada non está dispoñible durante o modo de devolución de chamadas de emerxencia. O teléfono estará neste modo durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Queres saír agora?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A acción seleccionada non está dispoñible durante as chamadas de emerxencia."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saíndo do modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Si"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Chamadas de emerxencia"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Só chamadas de emerxencia"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Tarxeta SIM, rañura: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accesibilidade"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index c1fbe8d..efbe680 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -96,9 +96,9 @@
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"कॉल प्रतीक्षा"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"कॉल के दौरान, मुझे इनकमिंग कॉल की नोटिफिकेशन दें"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"कॉल के दौरान, मुझे इनकमिंग कॉल की नोटिफिकेशन दें"</string>
- <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"कॉल अग्रेषण सेटिंग"</string>
+ <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"कॉल आगे भेजने की सेटिंग"</string>
<string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"कॉल आगे भेजने की सेटिंग (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"कॉल अग्रेषण"</string>
+ <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"कॉल आगे भेजना"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"हमेशा आगे भेजें"</string>
<string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"हमेशा इस नंबर का उपयोग करें"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"सभी कॉल अग्रेषित कर रहा है"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"पहुंच से बाहर होने पर"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"पहुंच योग्य न होने पर नंबर"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> को अग्रेषित कर रहा है"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"अक्षम की गई"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"बंद"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"जब आपका फ़ोन पहुंच योग्य न हो, तो आपका कैरियर कॉल अग्रेषण अक्षम करने का समर्थन नहीं करता."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"कॉल सेटिंग"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"कॉल सेटिंग केवल प्राथमिक उपयोगकर्ता द्वारा ही बदली जा सकती हैं."</string>
@@ -200,11 +200,12 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ध्वनि और अन्य संचारों को बेहतर बनाने हेतु LTE सेवाओं का उपयोग करें (अनुशंसित)"</string>
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम किया गया"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा उपयोग करने दें"</string>
- <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"डेटा रोमिंग"</string>
+ <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"रोमिंग डेटा"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"आपकी डेटा कनेक्टिविटी खो गई है क्योंकि आप डेटा रोमिंग बंद करके अपने होम नेटवर्क से बाहर आ गए हैं."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"रोमिंग में होने पर डेटा उपयोग होने दें? महत्वपूर्ण शुल्क लागू हो सकते हैं."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपको बहुत अधिक शुल्क देना पड़ सकता है."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंग की अनुमति दें?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS विकल्प"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA विकल्प"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"डेटा उपयोग"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF टोन"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF टोन की लंबाई सेट करें"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"सामान्य"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"लंबा"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"नेटवर्क संदेश"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"त्रुटि संदेश"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"अपना फ़ोन सक्रिय करें"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"आपातकालीन कॉलबैक मोड में प्रविष्ट हुए"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"आपातकालीन कॉलबैक मोड"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"डेटा कनेक्शन अक्षम किया गया"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनट के लिए कोई डेटा कनेक्शन नहीं"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनट के लिए कोई डेटा कनेक्शन नहीं"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"फ़ोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनट के लिए आपातकालीन कॉलबैक मोड में रहेगा. हालांकि, इस मोड में होने पर डेटा कनेक्शन का उपयोग करने वाले किसी ऐप्स का उपयोग नहीं किया जा सकता. क्या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"फ़ोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनट के लिए आपातकालीन कॉलबैक मोड में रहेगा. हालांकि, इस मोड में होने पर डेटा कनेक्शन का उपयोग करने वाले किसी ऐप्स का उपयोग नहीं किया जा सकता. क्या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"आपातकालीन कॉलबैक मोड के समय चयनित क्रिया उपलब्ध नहीं है. फ़ोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनट तक इस मोड में रहेगा. क्या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"आपातकालीन कॉलबैक मोड के समय चयनित क्रिया उपलब्ध नहीं है. फ़ोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनट तक इस मोड में रहेगा. क्या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक कोई डेटा कनेक्शन नहीं</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक कोई डेटा कनेक्शन नहीं</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">फ़ोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक आपातकालीन कॉलबैक मोड में रहेगा. इस मोड में रहने पर डेटा कनेक्शन का उपयोग करने वाले किसी भी ऐप्लिकेशन का उपयोग नहीं किया जा सकता. क्या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?</item>
+ <item quantity="other">फ़ोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक आपातकालीन कॉलबैक मोड में रहेगा. इस मोड में रहने पर डेटा कनेक्शन का उपयोग करने वाले किसी भी ऐप्लिकेशन का उपयोग नहीं किया जा सकता. क्या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">आपातकालीन कॉलबैक मोड में रहने पर चयनित कार्रवाई उपलब्ध नहीं होती. फ़ोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक इस मोड में रहेगा. क्या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?</item>
+ <item quantity="other">आपातकालीन कॉलबैक मोड में रहने पर चयनित कार्रवाई उपलब्ध नहीं होती. फ़ोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनट तक इस मोड में रहेगा. क्या आप अभी बाहर निकलना चाहते हैं?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"आपातकालीन कॉल के समय चयनित क्रिया उपलब्ध नहीं होती है."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"आपातकालीन कॉलबैक मोड से बाहर निकल रहा है"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"हां"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"आपातकालीन कॉल"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"केवल आपातकालीन कॉल"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"सिम कार्ड, स्लॉट: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index ebd3ce1..9262a29 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kad je nedostupno"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Broj u slučaju nedostupnosti"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Preusmjeravanje na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Onemogućeno"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Isključeno"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Vaš mobilni operater ne podržava onemogućavanje preusmjeravanja poziva ako je vaš telefon nedostupan."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Postavke poziva"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Postavke može mijenjati samo primarni korisnik."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste izašli iz matične mreže s isključenim roamingom podataka."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Želite li dopustiti upotrebu podataka u roamingu? Mogući su veliki troškovi."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"To se može skupo naplaćivati."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Želite li dopustiti roaming podataka?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcije za GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA opcije"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Korištenje podataka"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF tonovi"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Postavite duljinu DTMF tonova"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normalni"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Dugo"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mrežna poruka"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Poruka pogreške"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivirajte svoj telefon"</string>
@@ -508,18 +503,21 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Unijet je način hitnog povratnog poziva"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Način hitnog povratnog poziva"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Onemogućena je podatkovna mreža"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Nema podatkovne veze <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Nema podatkovne veze <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon će biti u načinu rada hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Za to se vrijeme ne može upotrebljavati nijedna aplikacija kojoj je potrebna podatkovna veza. Želite li izaći sada?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon će biti u načinu rada hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Za to se vrijeme ne može upotrebljavati nijedna aplikacija kojoj je potrebna podatkovna veza. Želite li izaći sada?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Odabrana radnja nije dostupna u načinu rada hitnog povratnog poziva. Telefon će biti u tom načinu rada <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Želite li izaći sada?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Odabrana radnja nije dostupna u načinu rada hitnog povratnog poziva. Telefon će biti u tom načinu rada <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Želite li izaći sada?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Podatkovne veze neće biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu</item>
+ <item quantity="few">Podatkovne veze neće biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
+ <item quantity="other">Podatkovne veze neće biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Telefon će biti u načinu hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. U tom se načinu ne mogu upotrebljavati aplikacije koje upotrebljavaju podatkovnu vezu. Želite li odmah zatvoriti taj način?</item>
+ <item quantity="few">Telefon će biti u načinu hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. U tom se načinu ne mogu upotrebljavati aplikacije koje upotrebljavaju podatkovnu vezu. Želite li odmah zatvoriti taj način?</item>
+ <item quantity="other">Telefon će biti u načinu hitnog povratnog poziva <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. U tom se načinu ne mogu upotrebljavati aplikacije koje upotrebljavaju podatkovnu vezu. Želite li odmah zatvoriti taj način?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Odabrana radnja nije dostupna u načinu hitnog povratnog poziva. Telefon će u tom načinu biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. Želite li odmah zatvoriti taj način?</item>
+ <item quantity="few">Odabrana radnja nije dostupna u načinu hitnog povratnog poziva. Telefon će u tom načinu biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Želite li odmah zatvoriti taj način?</item>
+ <item quantity="other">Odabrana radnja nije dostupna u načinu hitnog povratnog poziva. Telefon će u tom načinu biti <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. Želite li odmah zatvoriti taj način?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Odabrana radnja nije dostupna tijekom hitnog poziva."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Izlaz iz načina hitnog povratnog poziva"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Da"</string>
@@ -548,4 +546,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Hitni pozivi"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM kartica, utor: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Pristupačnost"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index fe7636e..18f74c4 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefon"</string>
<string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Segélyhívó tárcsázó"</string>
<string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
- <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN lista"</string>
+ <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Fix hívószámok listája"</string>
<string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Ismeretlen"</string>
<string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Magántelefonszám"</string>
<string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Nyilvános telefon"</string>
@@ -100,7 +100,7 @@
<string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Hívásátirányítási beállítások (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Hívásátirányítás"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Mindig legyen átirányítás"</string>
- <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Mindig a következő szám használata"</string>
+ <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Mindig a következő számot használja"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Minden hívás átirányítása"</string>
<string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Minden hívás átirányítása ide: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"A szám nem érhető el"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Amikor ki van kapcsolva"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Átirányítási szám, ha nem elérhető"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Átirányítás ide: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Kikapcsolva"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Ki"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Szolgáltatója nem támogatja a hívásátirányítás letiltását, ha a telefon nem érhető el."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Hívásbeállítások"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"A hívásbeállításokat csak az elsődleges felhasználó módosíthatja."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Megszakadt az adatkapcsolat, mert elhagyta az otthoni hálózatot, és az adatbarangolás nincs bekapcsolva."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Engedélyezi az adatbarangolást? Ez jelentős költségekkel járhat."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lehet, hogy jelentős összeget számítanak fel érte."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Engedélyezi az adatbarangolást?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS beállítások"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-beállítások"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Adathasználat"</string>
@@ -330,19 +331,19 @@
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Adatszolgáltatás beállítása"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Szolgáltatói beállítások"</string>
<string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Fix hívószámok"</string>
- <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Rögzített hívószámok (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN lista"</string>
- <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN lista (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN aktiválása"</string>
+ <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Fix hívószámok (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Fix hívószámok listája"</string>
+ <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Fix hívószámok listája (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Fix hívószám aktiválása"</string>
<string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"A fix hívószámok engedélyezve"</string>
<string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"A fix hívószámok letiltva"</string>
- <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN engedélyezése"</string>
- <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN letiltása"</string>
- <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2-kód módosítása"</string>
- <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN letiltása"</string>
- <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN engedélyezése"</string>
+ <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Fix hívószám engedélyezése"</string>
+ <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Fix hívószám letiltása"</string>
+ <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 kód módosítása"</string>
+ <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Fix hívószám letiltása"</string>
+ <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Fix hívószám engedélyezése"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Fix hívószámok kezelése"</string>
- <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"PIN-kód módosítása az FDN eléréséhez"</string>
+ <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"PIN kód módosítása a fix hívószámok eléréséhez"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Telefonszámok listájának kezelése"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Adatvédelem"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Fokozott adatvédelmi mód engedélyezése"</string>
@@ -366,10 +367,10 @@
<string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Fix hívószám törlése"</string>
<string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Fix hívószám törlése..."</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"A fix hívószám törölve."</string>
- <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Az FDN nem volt frissítve, mert hibás PIN-kódot írt be."</string>
- <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Az FDN nem lett frissítve, mert a szám nem haladhatja meg a 20 számjegyet."</string>
- <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Az FDN nem lett frissítve. Hibás a PIN2 kód, vagy a telefonszámot elutasították."</string>
- <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Az FDN-művelet sikertelen."</string>
+ <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"A fix hívószám nincs frissítve, mert hibás PIN kódot írt be."</string>
+ <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"A fix hívószám nem lett frissítve, mert a szám nem haladhatja meg a 20 számjegyet."</string>
+ <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"A fix hívószám nem lett frissítve. Hibás a PIN2 kód, vagy a telefonszámot elutasították."</string>
+ <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Sikertelen a fix hívószámmal végzett művelet."</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Beolvasás a SIM kártyáról..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Nincsenek névjegyek a SIM kártyán."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Válassza ki az importálni kívánt névjegyeket"</string>
@@ -392,8 +393,8 @@
<string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN kód frissítve"</string>
<string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"A jelszó helytelen. PIN kód letiltva. Adja meg a PUK kódot."</string>
<string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
- <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Régi PIN2-kód"</string>
- <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Új PIN2-kód"</string>
+ <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Régi PIN2 kód"</string>
+ <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Új PIN2 kód"</string>
<string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Erősítse meg az új PIN2-kódot"</string>
<string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"A PUK2 kód helytelen. Próbálja újra."</string>
<string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"A régi PIN2 kód helytelen. Próbálja újra."</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-hangjelzések"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF hangjelzések hosszának beállítása"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normál"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Hosszú"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Hálózati üzenet"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Hibaüzenet"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktiválja telefonját"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Segélykérő visszahívása mód bekapcsolva"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Segélykérő visszahívása mód"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Adatkapcsolat letiltva"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> perce nincs adatkapcsolat"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> perce nincs adatkapcsolat"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"A telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> percig Sürgősségi visszahívás módban lesz. Ebben az üzemmódban nem használhatók az adatkapcsolatot használó alkalmazások. Szeretne most kilépni?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"A telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> percig Sürgősségi visszahívás módban lesz. Ebben az üzemmódban nem használhatók az adatkapcsolatot használó alkalmazások. Szeretne most kilépni?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"A kiválasztott művelet nem áll rendelkezésre Sürgősségi visszahívás módban. A telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> percig lesz ebben a módban. Szeretne most kilépni?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"A kiválasztott művelet nem áll rendelkezésre Sürgősségi visszahívás módban. A telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> percig lesz ebben a módban. Szeretne most kilépni?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> perce nincs adatkapcsolat</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> perce nincs adatkapcsolat</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">A telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> percig lesz Segélykérő visszahívása módban. Ebben az üzemmódban nem használhatók olyan alkalmazások, amelyeknél adatkapcsolatra van szükség. Szeretne kilépni most?</item>
+ <item quantity="one">A telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> percig lesz Segélykérő visszahívása módban. Ebben az üzemmódban nem használhatók olyan alkalmazások, amelyeknél adatkapcsolatra van szükség. Szeretne kilépni most?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">A választott művelet nem érhető el Segélykérő visszahívása módban. A telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> percig lesz ebben a módban. Szeretne kilépni most?</item>
+ <item quantity="one">A választott művelet nem érhető el Segélykérő visszahívása módban. A telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> percig lesz ebben a módban. Szeretne kilépni most?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A választott művelet nem érhető el segélyhívás során."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Kilépés a Sürgősségi visszahívás módból"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Igen"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Segélyhívások"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Csak segélyhívás"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM kártya, bővítőhely: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Kisegítő lehetőségek"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index ecd3d22..06f127f 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Երբ անհասանելի է"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Թվել, երբ անհասանելի է"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Վերահասցեավորվում է դեպի <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Անջատված է"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Անջատված է"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Ձեր սպասարկողը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորման կասեցում, երբ ձեր հեռախոսն անհասանելի է:"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Զանգի կարգավորումներ"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Զանգի կարգավորումները կարող է փոխել միայն հիմնական օգտագործողը:"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում գտնվելիս"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում գտնվելիս"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Դուք կորցրել եք տվյալների կապը, քանի որ անջատված եք թողել ձեր գլխավոր ցանցի տվյալների ռոումինգը:"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Թույլատրե՞լ տվյալների օգտագործումը ռոումինգում: Կարող են զգալի վճարներ գանձվել:"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Դրա համար ձեզանից կարող են զգալի վճարներ գանձվել:"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը:"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ընտրանքներ"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ընտրանքներ"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Տվյալների օգտագործումը"</string>
@@ -218,11 +219,11 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
<skip />
- <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> առավելագույնը գերազանցվել է\nՏվյալների արժեքը նվազել է մինչև <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Կբ/վ"</string>
+ <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> առավելագույնը գերազանցվել է\nՏվյալների արժեքը նվազել է մինչև <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ԿԲ/վ"</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
<skip />
- <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Տվյալների ծավալը կնվազի մինչև <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Կբ/վ, եթե տվյալների օգտագործման սահմանաչափը գերազանցվի"</string>
+ <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Տվյալների ծավալը կնվազի մինչև <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> ԿԲ/վ, եթե տվյալների օգտագործման սահմանաչափը գերազանցվի"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Լրացուցիչ տեղեկություններ ձեր օպերատորի բջջային ցանցի տվյալների օգտագործման քաղաքականության մասին"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string>
<string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string>
@@ -482,12 +483,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ձայներանգներ"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Սահմանել DTMF հնչերանգների երկարությունը"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Սովորական"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Երկար"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Ցանցի հաղորդագրություն"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Սխալի հաղորդագրություն"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ակտիվացրեք ձեր հեռախոսը"</string>
@@ -514,18 +509,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Գտնվում է արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմ"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Տվյալների կապն անջատված է"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> րոպե տվյալների կապ չկա"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Տվյալների կապ չի լինի <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> րոպե"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Հեռախոսը կլինի Արտակարգ հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> րոպե: Այս ռեիմի ժամանակ ոչ մի հավելված օգտագործման մեջ չէ, տվյալների կապը կարող է օգտագործվել: Ցանկանու՞մ եք դուրս գալ հիմա:"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Հեռախոսը կլինի Արտակարգ հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> րոպե: Այս ռեիմի ժամանակ ոչ մի հավելված օգտագործման մեջ չէ, տվյալների կապը կարող է օգտագործվել: Ցանկանու՞մ եք դուրս գալ հիմա:"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Ընտրված գործողությունը մատչելի չէ արտակարգ հետզանգի ռեժիմում գտնվելիս: Հեռախոսն այս ռեժիմում կլինի <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> րոպե: Ցանկանու՞մ եք դուրս գալ հիմա:"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Ընտրված գործողությունը մատչելի չէ արտակարգ հետզանգի ռեժիմում գտնվելիս: Հեռախոսն այս ռեժիմում կլինի <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> րոպե: Ցանկանու՞մ եք դուրս գալ հիմա:"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե տվյալների միացում չկա</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե տվյալների միացում չկա</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Հեռախոսը գտնվելու է Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Այդ ռեժիմում տվյալների միացում պահանջող հավելվածները չեն կարող օգտագործվել: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item>
+ <item quantity="other">Հեռախոսը գտնվելու է Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Այդ ռեժիմում տվյալների միացում պահանջող հավելվածները չեն կարող օգտագործվել: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Նշված գործողությունն Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում հասանելի չէ: Հեռախոսը գտնվելու է այս ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item>
+ <item quantity="other">Նշված գործողությունն Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում հասանելի չէ: Հեռախոսը գտնվելու է այս ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Ընտրված գործողությունը մատչելի չէ արտակարգ հետզանգի ռեժիմում գտնվելիս:"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Դուրս է գալիս արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմից"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Այո"</string>
@@ -554,4 +549,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Արտակարգ իրավիճակների զանգեր"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Միայն արտակարգ իրավիճակների զանգեր"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM քարտ, բնիկը՝ <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 2e119a9..6b8653e 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
<string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Setelan panggilan CDMA"</string>
<string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Nama Titik Akses"</string>
<string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Setelan jaringan"</string>
- <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Akun yang menelepon"</string>
+ <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Akun panggilan"</string>
<string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Lakukan panggilan dengan"</string>
<string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Lakukan panggilan SIP dengan"</string>
<string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Tanyakan terlebih dahulu"</string>
@@ -106,23 +106,23 @@
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Nomor tidak tersedia"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Nonaktif"</string>
<string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Saat sibuk"</string>
- <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Nomor ketika sibuk"</string>
+ <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Nomor saat sibuk"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Meneruskan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Nonaktif"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operator Anda tidak mendukung penonaktifan penerusan panggilan ketika ponsel sibuk."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Jika tidak dijawab"</string>
- <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Nomor ketika tidak dapat dihubungi"</string>
+ <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Nomor jika tidak dijawab"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Meneruskan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Nonaktif"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operator Anda tidak mendukung penonaktifan penerusan panggilan ketika ponsel tidak menjawab panggilan."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Saat tidak dapat dijangkau"</string>
- <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nomor ketika tidak dapat dihubungi"</string>
+ <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nomor jika tidak dapat dihubungi"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Meneruskan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Dinonaktifkan"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Nonaktif"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operator Anda tidak mendukung penonaktifan penerusan panggilan ketika ponsel tidak dapat dijangkau."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Setelan panggilan"</string>
- <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Setelan panggilan telepon hanya dapat diubah oleh pengguna utama."</string>
- <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Setelan panggilan telepon (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Setelan panggilan hanya dapat diubah oleh pengguna utama."</string>
+ <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Setelan panggilan (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Kesalahan setelan panggilan"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Membaca setelan…"</string>
<string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Memperbarui setelan…"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Anda telah kehilangan konektivitas data karena meninggalkan jaringan asal dalam keadaan roaming data dimatikan."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Izinkan penggunaan data saat roaming? Tagihan signifikan mungkin berlaku."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda dapat dikenakan biaya yang cukup besar."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Izinkan roaming data?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opsi GSM//UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opsi CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Penggunaan data"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Nada DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Setel panjang nada DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Jauh"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Pesan jaringan"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Pesan kesalahan"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktifkan ponsel Anda"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Masukkan Mode Teleponan Balik Darurat"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode Panggilan Balik Darurat"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Sambungan data dinonaktifkan"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Tidak ada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> menit"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Tidak ada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> menit"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Ponsel akan berada dalam mode Telepon Balik Darurat selama <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> menit. Selama dalam mode ini, aplikasi yang menggunakan sambungan data tidak dapat dipakai. Apakah Anda ingin keluar sekarang?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Ponsel akan berada dalam mode Telepon Balik Darurat selama <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> menit. Selama dalam mode ini, aplikasi yang menggunakan sambungan data tidak dapat dipakai. Apakah Anda ingin keluar sekarang?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Tindakan yang dipilih tidak tersedia saat berada dalam mode Telepon Balik Darurat. Ponsel akan berada dalam mode ini selama <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> menit. Apakah Anda ingin keluar sekarang?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Tindakan yang dipilih tidak tersedia saat berada dalam mode Telepon Balik Darurat. Ponsel akan berada dalam mode ini untuk <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> menit. Apakah Anda ingin keluar sekarang?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Tidak ada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> menit</item>
+ <item quantity="one">Tidak ada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> menit</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Ponsel ini akan berada dalam mode Panggilan Balik Darurat selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> menit. Saat dalam mode ini, aplikasi yang menggunakan sambungan data tidak dapat digunakan. Ingin keluar sekarang?</item>
+ <item quantity="one">Ponsel ini akan berada dalam mode Panggilan Balik Darurat selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> menit. Saat dalam mode ini, aplikasi yang menggunakan sambungan data tidak dapat digunakan. Ingin keluar sekarang?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Tindakan yang dipilih tidak tersedia saat dalam mode Panggilan Balik Darurat. Ponsel ini akan berada dalam mode ini selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> menit. Ingin keluar sekarang?</item>
+ <item quantity="one">Tindakan yang dipilih tidak tersedia saat dalam mode Panggilan Balik Darurat. Ponsel ini akan berada dalam mode ini selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> menit. Ingin keluar sekarang?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Tindakan yang dipilih tidak tersedia ketika dalam panggilan darurat."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Keluar dari mode Teleponan Balik Darurat"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ya"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Panggilan darurat"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Hanya untuk panggilan darurat"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Aksesibilitas"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml
index 36eddb9..1f20545 100644
--- a/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Þegar ekki næst í þig"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Númeraval þegar ekki næst í símann"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Áframsendir í <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Slökkt"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Slökkt"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Símafyrirtækið leyfir ekki að slökkt sé á símtalsflutningi þegar ekki næst í símann."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Símtalsstillingar"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Aðeins aðalnotandinn má breyta símtalsstillingum."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Gagnatengingin rofnaði vegna þess að þú ert utan heimakerfis með slökkt á gagnareiki."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Leyfa gagnanotkun í reiki? Þetta getur haft mikinn kostnað í för með sér."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Þetta getur haft mikinn kostnað í för með sér."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leyfa gagnareiki?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Valkostir GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-valkostir"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Gagnanotkun"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-tónar"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Stilltu lengd DTMF-tóna"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Venjulegir"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Langir"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Símkerfisskilaboð"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Villuboð"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Virkjaðu símann"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Stilling fyrir svarhringingu neyðarsímtala virk"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Stilling fyrir svarhringingu neyðarsímtala"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Slökkt á gagnatengingu"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Engin gagnatenging í <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mínútu"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Engin gagnatenging í <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mínútur"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Síminn verður í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala í <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mínútu. Á meðan stillingin er virk er ekki hægt að nota nein forrit sem þurfa gagnatengingu. Viltu hætta núna?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Síminn verður í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala í <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mínútur. Á meðan stillingin er virk er ekki hægt að nota nein forrit sem þurfa gagnatengingu. Viltu hætta núna?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Þessi aðgerð er ekki í boði á meðan stilling fyrir svarhringingu neyðarsímtala er virk. Síminn verður í þessari stillingu í <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mínútu. Viltu hætta núna?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Þessi aðgerð er ekki í boði á meðan stilling fyrir svarhringingu neyðarsímtala er virk. Síminn verður í þessari stillingu í <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mínútur. Viltu hætta núna?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Engin gagnatenging í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútu</item>
+ <item quantity="other">Engin gagnatenging í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútur</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Síminn verður í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútu. Þegar hann er í þessari stillingu er ekki hægt að nota nein forrit sem krefjast gagnatengingar. Viltu hætta núna?</item>
+ <item quantity="other">Síminn verður í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútur. Þegar hann er í þessari stillingu er ekki hægt að nota nein forrit sem krefjast gagnatengingar. Viltu hætta núna?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Þessi aðgerð er ekki í boði þegar síminn er í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala. Síminn verður í þessari stillingu í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútu. Viltu hætta núna?</item>
+ <item quantity="other">Þessi aðgerð er ekki í boði þegar síminn er í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala. Síminn verður í þessari stillingu í <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> mínútur. Viltu hætta núna?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Þessi aðgerð er ekki í boði í neyðarsímtali."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Fer úr stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Já"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Neyðarsímtöl"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Eingöngu neyðarsímtöl"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kort, rauf: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Aðgengi"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 3c032cf..9bf1e02 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Quando non raggiungibile"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numero se non raggiungibile"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Deviazione al numero <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Disattivato"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Non attiva"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Il tuo operatore non supporta la disattivazione dell\'inoltro chiamate quando il telefono non è raggiungibile."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Impostazioni chiamate"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Le impostazioni delle chiamate possono essere modificate solo dall\'utente principale."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connessione a servizi di dati in caso di roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connessione a servizi di dati in roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Connettività dati persa: hai lasciato la rete del tuo operatore con il roaming dati disattivato."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Consentire l\'utilizzo dei dati con il roaming? Potrebbero essere applicati costi elevati."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"I costi potrebbero essere elevati."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Consentire il roaming dei dati?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opzioni GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opzioni CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilizzo dati"</string>
@@ -480,12 +481,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Toni DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Imposta la lunghezza dei toni DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normali"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Lunghi"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Messaggio di rete"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Messaggio di errore"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Attiva il telefono"</string>
@@ -512,18 +507,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modalità di richiamata di emergenza attivata"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modalità di richiamata di emergenza"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connessione dati disabilitata"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Nessuna connessione dati per <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Nessuna connessione dati per <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuti"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Il telefono sarà in modalità di richiamata di emergenza per <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. In questa modalità non è possibile utilizzare alcuna applicazione che faccia uso di una connessione dati. Uscire adesso?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Il telefono sarà in modalità di richiamata di emergenza per <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuti. In questa modalità non è possibile utilizzare alcuna applicazione che faccia uso di una connessione dati. Uscire adesso?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"L\'azione selezionata non è disponibile in modalità di richiamata di emergenza. Il telefono sarà in questa modalità per <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Uscire adesso?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"L\'azione selezionata non è disponibile in modalità di richiamata di emergenza. Il telefono sarà in questa modalità per <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuti. Uscire adesso?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Nessuna connessione dati per <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti</item>
+ <item quantity="one">Nessuna connessione dati per <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Il telefono sarà in modalità Richiamata di emergenza per <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti. In questa modalità non è possibile utilizzare applicazioni che impiegano una connessione dati. Vuoi uscire ora?</item>
+ <item quantity="one">Il telefono sarà in modalità Richiamata di emergenza per <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. In questa modalità non è possibile utilizzare app che impiegano una connessione dati. Vuoi uscire ora?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">L\'azione selezionata non è disponibile in modalità Richiamata di emergenza. Il telefono sarà in questa modalità per <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti. Vuoi uscire ora?</item>
+ <item quantity="one">L\'azione selezionata non è disponibile in modalità Richiamata di emergenza. Il telefono sarà in questa modalità per <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Vuoi uscire ora?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"L\'azione selezionata non è disponibile in modalità di chiamata di emergenza."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Uscita dalla modalità di richiamata di emergenza"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sì"</string>
@@ -552,4 +547,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Chiamate di emergenza"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Solo chiamate di emergenza"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Scheda SIM, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accessibilità"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 3d44b7d..eab2508 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"כאשר לא נגיש"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"המספר לחיוג כשלא ניתן להשיג"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"מושבת"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"כבוי"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"הספק שלך לא תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר הטלפון כבוי."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"הגדרות שיחה"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"רק המשתמש הראשי יכול לשנות הגדרות שיחה."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית כשהנדידה כבויה."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"האם לאפשר שימוש בנתונים בעת נדידה? ייתכנו חיובים משמעותיים."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ייתכנו שיעורי חיוב גבוהים."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"האם לאפשר נדידה?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"אפשרויות GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"אפשרויות CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"שימוש בנתונים"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"צלילי DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"הגדר את האורך של צלילי DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"רגיל"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"ארוך"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"הודעת רשת"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"הודעת שגיאה"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"הפעל את הטלפון"</string>
@@ -508,18 +503,24 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"נכנס למצב חירום של התקשרות חזרה"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"מצב חירום של התקשרות חזרה"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"חיבור נתונים מושבת"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"אין חיבור נתונים במשך דקה <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"אין חיבור נתונים במשך <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> דקות"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"הטלפון יהיה במצב התקשרות חזרה בחירום למשך דקה <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. במצב זה לא ניתן להשתמש באפליקציות המשתמשות בחיבור נתונים. האם אתה רוצה לצאת כעת?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"הטלפון יהיה במצב התקשרות חזרה בחירום למשך <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> דקות. במצב זה לא ניתן להשתמש באפליקציות המשתמשים בחיבור נתונים. האם אתה רוצה לצאת כעת?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"הפעולה שנבחרה אינה זמינה במצב התקשרות חזרה בחירום. הטלפון יהיה במצב זה במשך <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> דקות. האם אתה רוצה לצאת כעת?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"הפעולה שנבחרה אינה זמינה במצב התקשרות חזרה בחירום. הטלפון יהיה במצב זה במשך <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> דקות. אתה רוצה לצאת כעת?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="two">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item>
+ <item quantity="many">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item>
+ <item quantity="other">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item>
+ <item quantity="one">ללא חיבור נתונים למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="two">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="many">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="other">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="one">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="two">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="many">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="other">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="one">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"הפעולה שנבחרה אינה זמינה במהלך שיחת חירום."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"יציאה ממצב התקשרות חזרה בחירום"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"כן"</string>
@@ -548,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"שיחות חירום"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"שיחות חירום בלבד"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"כרטיס SIM, חריץ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"נגישות"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 5dcc69f..1ed887f 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"着信不能時"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"着信不能時の転送番号"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>に転送する"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"無効"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"OFF"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"ご利用の携帯通信会社は着信不能時の転送の無効化をサポートしていません。"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"通話設定"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"通話設定はメインユーザーのみが変更できます。"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ローミング時にデータサービスに接続する"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ローミング時にデータサービスに接続する"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"データローミングをOFFにしてホームネットワークを離れたため、データ接続が切断されました。"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"ローミング中にデータ使用を許可しますか?高額の課金が発生することがあります。"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"高額な通信料が発生することがあります。"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"データローミングを許可しますか?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTSオプション"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMAオプション"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"データ使用量"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMFトーン"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMFトーンの長さを設定します"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"標準"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"長め"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"ネットワークメッセージ"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"エラーメッセージ"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"携帯電話を有効にする"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"緊急通報待機モードになりました"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"緊急通報待機モード"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"データ接続が無効です"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>分間データ接続できません"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>分間データ接続できません"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"端末はあと<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>分間、緊急通報待機モードです。このモードではデータ通信を行うアプリは使用できません。今すぐこのモードを終了しますか?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"端末はあと<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>分間、緊急通報待機モードです。このモードではデータ通信を行うアプリケーションは使用できません。今すぐこのモードを終了しますか?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"選択した操作は緊急通報待機モードでは実行できません。端末はあと<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>分間このモードです。今すぐこのモードを終了しますか?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"選択した操作は緊急通報待機モードでは実行できません。端末はあと<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>分間このモードです。今すぐこのモードを終了しますか?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>分間データ接続できません</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>分間データ接続できません</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">スマートフォンはあと<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>分間、緊急通報待機モードです。このモードではデータ通信を行うアプリは使用できません。今すぐこのモードを終了しますか?</item>
+ <item quantity="one">スマートフォンはあと<xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>分間、緊急通報待機モードです。このモードではデータ通信を行うアプリは使用できません。今すぐこのモードを終了しますか?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">選択した操作は緊急通報待機モードでは実行できません。スマートフォンはあと<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>分間このモードです。今すぐこのモードを終了しますか?</item>
+ <item quantity="one">選択した操作は緊急通報待機モードでは実行できません。スマートフォンはあと<xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>分間このモードです。今すぐこのモードを終了しますか?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"選択した操作は緊急通報時には実行できません。"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"緊急通報待機モードを終了しています"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"はい"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"緊急通報"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"緊急通報のみ"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIMカード、スロット: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index ddfc28b..848556e 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"როდესაც მიუწვდომელია"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ნომერი, როდესაც მიუწვდომელია"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"გადამისამართება <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>-ზე"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"გამორთულია"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"გამორთული"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"თქვენს ოპერატორს ტელეფონის მიუწვდომელობის დროს ზარის გადამისამართების გაუქმების მხარდაჭერა არ გააჩნია."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"ზარის პარამეტრები"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"ზარის პარამეტრების ცვლილება შესაძლებელია მხოლოდ პირველადი მომხმარებლის მიერ."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ინტერნეტთან კავშირი გაწყდა, რადგან საშინაო ქსელში აღარ ხართ ჩართული, ხოლო მობილური ინტერნეტის როუმინგი გამორთული გაქვთ."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"დართოს ნება როუმინგისას მონაცემების გამოყენებაზე? შესაძლოა მნიშვნელოვან ხარჯებს ჰქონდეს ადგილი."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"თქვენ შეიძლება წარმოგეშვათ მნიშვნელოვანი ხარჯები."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"გსურთ, ჩაირთოს ინტერნეტის როუმინგი?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ვარიანტები"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA პარამეტრები"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"მონაცემთა გადაცემის გამოყენება"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ტონები"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF ტონების სიგრძის დაწესება"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"ჩვეულებრივი"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"გრძელი"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"ქსელის შეტყობინება"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"ხარვეზის შეტყობინება"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"თქვენი ტელეფონის აქტივაცია"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"გააქტიურდა გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმი"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმი"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"მობილური ინტერნეტი გამორთულია"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"მობილური ინტერნეტის კავშირი <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში მიუწვდომელია"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"მობილური ინტერნეტის კავშირი <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში მიუწვდომელია"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ტელეფონი გადაუდებელი ზარის გადმორეკვის რეჟიმში იქნება <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში. ამ რეჟიმის დროს ვერ გამოიყენებთ აპებს, რომლებიც მობილურ ინტერნეტს იყენებს. გსურთ ახლა გასვლა?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ტელეფონი გადაუდებელი ზარის გადმორეკვის რეჟიმში იქნება <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში. ამ რეჟიმის დროს ვერ გამოიყენებთ აპლიკაციებს, რომლებიც მობილურ ინტერნეტს იყენებს. გსურთ ახლა გასვლა?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"არჩეული ქმედება მიუწვდომელია გადაუდებელი ზარის გადმორეკვის რეჟიმში. ტელეფონი ამ რეჟიმში დარჩება <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში. გსურთ გასვლა?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"არჩეული ქმედება მიუწვდომელია გადაუდებელი ზარის გადმორეკვის რეჟიმში. ტელეფონი ამ რეჟიმში დარჩება <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში. გსურთ გასვლა?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"> არ არის დაკავშირების მონაცემები <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> წუთისათვის</item>
+ <item quantity="one"> არ არის დაკავშირების მონაცემები <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> წუთისათვის</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other"> ტელეფონი იქნება საგანგებო დარეკვის რეჟიმი <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> წუთით. ამ რეჟიმის მანძილზე ვერ მოხერხდება მონაცემთა დაკავშირების გმაოყენებით აპლიკაციების გამოყენება. გსურთ ახლა გამოსვლა?</item>
+ <item quantity="one"> ტელეფონი იქნება საგანგებო დარეკვის რეჟიმი <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> წუთით. ამ რეჟიმის მანძილზე ვერ მოხერხდება მონაცემთა დაკავშირების გმაოყენებით აპლიკაციების გამოყენება. გსურთ ახლა გამოსვლა?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other"> შერჩეული აქცია არ არის ხელმისაწვდომი გადაუდებელი დარეკვის რეჟიმში. ტელეფონი იქნება ამ რეჟიმი <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> წუთი. გსურთ ახლა გამოსვლა?</item>
+ <item quantity="one"> შერჩეული აქცია არ არის ხელმისაწვდომი გადაუდებელი დარეკვის რეჟიმში. ტელეფონი იქნება ამ რეჟიმი <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> წუთი. გსურთ ახლა გამოსვლა?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"არჩეული ქმედება მიუწვდომელია გადაუდებელის ზარის რეჟიმში."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმიდან გამოსვლა"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"დიახ"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"გადაუდებელი ზარები"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"მხოლოდ საგანგებო ნომრებზე დარეკვა"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM ბარათი, სლოტი: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 7ca5527..f56f362 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Хабарласу мүмкін болмағанда"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Алынбағанда бағытталатын нөмір"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> нөміріне бағытталуда"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Өшірілген"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Өшірулі"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Телефоныңыз қол жетімсіз болғанда жабдықтаушы қоңырауды басқа нөмірге бағыттауды өшіруді қолдамайды."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Қоңырау параметрлері"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Қоңырау параметрлерін тек негізгі пайдаланушы өзгерте алады."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роуминг кезінде дерекқор қызметтеріне қосу"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роуминг кезінде дерекқор қызметтеріне қосу"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Дерекқор байланысын жоғалтып алдыңыз, себебі үйдегі желінің дерекқор роумингін өшірілген күйінде қалдырғансыз."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Роуминг кезінде деректерді пайдалануға рұқсат ету керек пе? Айтарлықтай ақылар алынуы мүмкін."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Сізден елеулі ақылар алынуы мүмкін."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Деректер роумингіне рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS опциялары"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA (кең жолақты әр түрлі кодты бірнеше қол жетімділік) опциялары"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Дерекқор қолдану"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"Tелетайп HCO (есту арқылы тасымалдау)"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"Tелетайп VCO (дауыс арқылы тасымалдау)"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Әуенді сигнал әуендері"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Әуенді сигнал ұзақтығын реттеу"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Орташа"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Ұзақ"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Желі хабары"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Қате туралы хабар"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Телефоныңызды іске қосыңыз."</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Төтенше қоңырауды кері шалу режиміне кірді"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Төтенше қоңырауды кері шалу режимі"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Дерекқор байланысы өшірілген"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут ешқандай дерек жинақтау мүмкін болмайды."</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут ешқандай дерек жинақтау мүмкін болмайды."</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Телефон Төтенше қоңырауды қайтару режимінде <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут болады. Осы режимде тұрғанда дерек байланысын пайдаланатын қолданбаларды пайдалану мүмкін болмайды. Режимнен қазір шығуды қалайсыз ба?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Телефон Төтенше қоңырауды қайтару режимінде <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут болады. Осы режимде тұрғанда дерек байланысын пайдаланатын қолданбаларды пайдалану мүмкін бомайды. Режимнен қазір шығуды қалайсыз ба?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Таңдалған әрекет Төтенше қоңырауды қайтару режимі қосылып тұрғанда қол жетімсіз. Телефон бұл режимде <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут болады. Бұл режимнен қазір шығуды қалайсыз ба?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Төтенше қоңырау режимі қосылып тұрғанда таңдалған әрекет қол жетімсіз. Телефон бұл режимде <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут болады. Бұл режимнен қазір шығуды қалайсыз ба?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут бойы деректер байланысы жоқ</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут бойы деректер байланысы жоқ</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Телефон <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут бойы жедел кері қоңырау шалу режимінде болады. Бұл режимде деректер байланысын пайдаланатын қолданбаларды пайдалану мүмкін емес. Қазір шығу керек пе?</item>
+ <item quantity="one">Телефон <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут бойы жедел кері қоңырау шалу режимінде болады. Бұл режимде деректер байланысын пайдаланатын қолданбаларды пайдалану мүмкін емес. Қазір шығу керек пе?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Таңдалған әрекет жедел кері қоңырау шалу режимінде қол жетімді емес. Телефон осы режимде <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут бойы болады. Қазір шығу керек пе?</item>
+ <item quantity="one">Таңдалған әрекет жедел кері қоңырау шалу режимінде қол жетімді емес. Телефон осы режимде <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут бойы болады. Қазір шығу керек пе?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Төтенше қоңырау режимінде таңдалған әрекет қол жетімсіз."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Төтенше қоңырауды кері шалу режимінен шығуда"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Иә"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Жедел қоңыраулар"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Тек жедел қоңыраулар"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM картасы, ұяшық: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 3bec4b4..be191ed 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -28,10 +28,10 @@
<string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"បានចាប់ផ្ដើមកូដ MMI"</string>
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"កូដ USSD កំពុងដំណើរការ…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"បានបោះបង់កូដ MMI"</string>
- <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"បោះបង់"</string>
+ <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"បោះបង់"</string>
<string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"សារ USSD ត្រូវតែមានតួអក្សរចន្លោះ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> និង <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"គ្រប់គ្រងការហៅជាសន្និសីទ"</string>
- <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"យល់ព្រម"</string>
+ <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"យល់ព្រម"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"អូប៉ាល័រ"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"កាស"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"កាសមានខ្សែ"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"នៅពេលមិនអាចទាក់ទងបាន"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"លេខនៅពេលដែលមិនអាចហៅចូល"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"បញ្ជូនបន្តទៅ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"បានបិទ"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"បិទ"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"ក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នកមិនគាំទ្រការបិទការហៅបញ្ជូនបន្ត នៅពេលទូរស័ព្ទរបស់អ្នកមិនអាចហៅចូល។"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"កំណត់ការហៅ"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"ការកំណត់ការហៅអាចផ្លាស់ប្តូរបានដោយអ្នកប្រើបឋមតែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
@@ -131,7 +131,7 @@
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"កំហុសស៊ីមកាត ឬបណ្ដាញ។"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"បានបើកការកំណត់លេខហៅថេរនៃកម្មវិធីទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ជាលទ្ធផល លក្ខណៈមួយចំនួនដែលទាក់ទងនឹងការហៅមិនដំណើរការ។"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"បើកវិទ្យុមុនពេលមើលការកំណត់ទាំងនេះ។"</string>
- <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"យល់ព្រម"</string>
+ <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"យល់ព្រម"</string>
<string name="enable" msgid="7248657275000173526">"បើក"</string>
<string name="disable" msgid="4678348128118573672">"បិទ"</string>
<string name="change_num" msgid="239476305819844391">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព"</string>
@@ -194,7 +194,7 @@
<item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA ស្វ័យប្រវត្តិ"</item>
<item msgid="7913148405605373434">"តែ WCDMA ប៉ុណ្ណោះ"</item>
<item msgid="1524224863879435516">"តែ GSM ប៉ុណ្ណោះ"</item>
- <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA ដែលចូលចិត្ត"</item>
+ <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA ដែលចូលចិត្ត"</item>
</string-array>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"របៀប 4G LTE ធ្វើឲ្យប្រសើរឡើង"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ប្រើសេវាកម្ម LTE ដើម្បីធ្វើឲ្យសម្លេង និងការទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតប្រសើរឡើង (បានណែនាំ)"</string>
@@ -204,11 +204,12 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"តភ្ជាប់ទៅកាន់សេវាកម្មទិន្នន័យនៅពេលដែលរ៉ូមីង"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"តភ្ជាប់ទៅកាន់សេវាកម្មទិន្នន័យនៅពេលដែលរ៉ូមីង"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"អ្នកបានបាត់បង់ការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ ពីព្រោះអ្នកបានចាកចេញពីបណ្ដាញដើមរបស់អ្នកជាមួយរ៉ូមីងទិន្នន័យបានបិទ។"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"អនុញ្ញាតការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទូរស័ព្ទនៅពេលរ៉ូមីង? ការគិតថ្លៃខ្ពស់អាចត្រូវបានអនុវត្ត។"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"អាចនាំឲ្យមានការគិតប្រាក់របស់អ្នកច្រើន។"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"អនុញ្ញាតឲ្យរ៉ូមីងទិន្នន័យ?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"ជម្រើស GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"ជម្រើស CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ"</string>
- <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"បច្ចុប្បន្នបានប្រើទិន្នន័យ"</string>
+ <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"បច្ចុប្បន្នបានប្រើទិន្នន័យ"</string>
<string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"ទិន្នន័យប្រើរយៈពេល"</string>
<string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"គោលនយោបាយអត្រាទិន្នន័យ"</string>
<string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
@@ -240,7 +241,7 @@
<string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"បានបើកព័ត៌មានក្នុងស្រុក"</string>
<string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"បានបិទព័ត៌មានក្នុងស្រុក"</string>
<string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"នៃតំបន់"</string>
- <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"បានបើកព័ត៌មានក្នុងតំបន់"</string>
+ <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"បានបើកព័ត៌មានក្នុងតំបន់"</string>
<string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"បានបិទព័ត៌មានក្នុងតំបន់"</string>
<string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"ជាតិ"</string>
<string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"បានបើកព័ត៌មានជាតិ"</string>
@@ -276,11 +277,11 @@
<string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"បានបើករបាយការណ៍ចរាចរណ៍តំបន់"</string>
<string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"បានបិទរបាយការណ៍ចរាចរណ៍តំបន់"</string>
<string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"កាលវិភាគហោះហើរអាកាសយានដ្ឋានក្នុងស្រុក"</string>
- <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"បានបើកកាលវិភាគហោះហើរអាកាសយានដ្ឋានក្នុងស្រុក"</string>
- <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"បានបិទកាលវិភាគហោះហើរអាកាសយានដ្ឋានក្នុងស្រុក"</string>
+ <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"បានបើកកាលវិភាគហោះហើរអាកាសយានដ្ឋានក្នុងស្រុក"</string>
+ <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"បានបិទកាលវិភាគហោះហើរអាកាសយានដ្ឋានក្នុងស្រុក"</string>
<string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"ភោជនីយដ្ឋាន"</string>
<string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"បានបើកភោជនីយដ្ឋាន"</string>
- <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"បានបិទភោជនីយដ្ឋាន"</string>
+ <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"បានបិទភោជនីយដ្ឋាន"</string>
<string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"បណ្ដោះអាសន្ន"</string>
<string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"បានបើកជាបណ្ដោះអាសន្ន"</string>
<string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"បានបិទជាបណ្ដោះអាសន្ន"</string>
@@ -294,7 +295,7 @@
<string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"បានបើកសម្រង់ស្ដុក"</string>
<string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"បានបិទសម្រង់ស្ដុក"</string>
<string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"ឱកាសការងារ"</string>
- <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"បានបើកឱកាសការងារ"</string>
+ <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"បានបើកឱកាសការងារ"</string>
<string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"បានបិទឱកាសការងារ"</string>
<string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"វេជ្ជសាស្ត្រ សុខភាព និងមន្ទីរពេទ្យ"</string>
<string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"បានបើក វេជ្ជសាស្ត្រ សុខភាព និងមន្ទីរពេទ្យ"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"សំឡេង DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"កំណត់រយៈពេលរោទ៍ DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"ធម្មតា"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"វែង"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"សារបណ្ដាញ"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"សារកំហុស"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"បានធ្វើឲ្យទូរស័ព្ទរបស់អ្នកសកម្ម"</string>
@@ -491,7 +486,7 @@
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"រំលងការធ្វើឲ្យសកម្ម?"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"ប្រសិនបើអ្នករំលងការធ្វើឲ្យសកម្ម អ្នកមិនអាចកំណត់ការហៅ ឬតភ្ជាប់បណ្ដាញទិន្នន័យឧបករណ៍ចល័តបានទេ (អ្នកអាចតភ្ជាប់តាមបណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ )។ លុះត្រាតែអ្នកធ្វើឲ្យទូរស័ព្ទរបស់អ្នកសកម្ម អ្នកត្រូវបានស្នើធ្វើឲ្យវាសកម្មនៅពេលដែលអ្នកបិទវា។"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"រំលង"</string>
- <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"ធ្វើឲ្យសកម្ម"</string>
+ <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"ធ្វើឲ្យសកម្ម"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"បានធ្វើឲ្យទូរស័ព្ទសកម្ម។"</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"មានបញ្ហាជាមួយនឹងការធ្វើឲ្យសកម្ម"</string>
<string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"អនុវត្តតាមសេចក្ដីណែនាំដែលបាននិយាយរហូតដល់លោកអ្នកស្ដាប់ឮហើយធ្វើឲ្យសកម្មពេញលេញ។"</string>
@@ -503,23 +498,23 @@
<string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ការបរាជ័យ SPC លើស"</string>
<string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
- <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"បន្ទាប់"</string>
+ <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"បន្ទាប់"</string>
<string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"បានបញ្ចូលរបៀបការហៅទៅវិញពេលមានអាសន្ន"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"របៀបហៅទៅវិញពេលមានអាសន្ន"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"បានបិទការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"គ្មានការតភ្ជាប់ទិន្នន័យរយៈពេល <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> នាទី"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"ការតភ្ជាប់គ្មានទិន្នន័យសម្រាប់ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> នាទី"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ទូរស័ព្ទនឹងនៅក្នុងរបៀបហៅទៅវិញសម្រាប់តម្រូវការបន្ទាន់ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> នាទី។ ខណៈពេលដែលនៅក្នុងរបៀបនេះគ្មានកម្មវិធីដែលប្រើការតភ្ជាប់ទិន្នន័យឡើយ។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះឬ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ទូរស័ព្ទនឹងនៅក្នុងរបៀបហៅទៅវិញសម្រាប់ពេលមានអាសន្ន <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> នាទី។ ខណៈពេលដែលនៅក្នុងរបៀបនេះគ្មានកម្មវិធីដែលបានប្រើការតភ្ជាប់ទិន្នន័យឡើយ។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះឬ?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"សកម្មភាពដែលបានជ្រើសគឺមិនអាចធ្វើបានខណៈពេលដែលនៅក្នុងរបៀបហៅទៅវិញសម្រាប់ពេលមានអាសន្ន។ ទូរស័ព្ទនឹងនៅក្នុងរបៀប <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> នាទី។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះឬ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"សកម្មភាពដែលបានជ្រើសគឺមិនអាចធ្វើបានខណៈពេលដែលនៅក្នុងរបៀបហៅទៅវិញសម្រាប់ពេលមានអាសន្ន។ ទូរស័ព្ទនឹងនៅក្នុងរបៀបនេះ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> នាទី។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះឬ?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">គ្មានការភ្ជាប់ទិន្នន័យរយៈពេល <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> នាទី</item>
+ <item quantity="one">គ្មានការភ្ជាប់ទិន្នន័យរយៈពេល <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> នាទី</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">ទូរស័ព្ទនេះនឹងស្ថិតក្នុងរបៀប ហៅត្រលប់ពេលអាសន្ន រយៈពេល <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> នាទី។ ខណៈពេលស្ថិតក្នុងរបៀបនេះ មិនមានកម្មវិធីដែលប្រើការភ្ជាប់ទិន្នន័យណា អាចប្រើបានបានឡើយ។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះទេ?</item>
+ <item quantity="one">ទូរស័ព្ទនេះនឹងស្ថិតក្នុងរបៀប ហៅត្រលប់ពេលអាសន្ន រយៈពេល <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> នាទី។ ខណៈពេលស្ថិតក្នុងរបៀបនេះ មិនមានកម្មវិធីដែលប្រើការភ្ជាប់ទិន្នន័យណា អាចប្រើបានបានឡើយ។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះទេ?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">សកម្មភាពដែលបានជ្រើសមិនមានទេ ខណៈពេលដែលស្ថិតក្នុងរបៀប ហៅត្រលប់ពេលអាសន្ន។ ទូរស័ព្ទនេះនឹងស្ថិតក្នុងរបៀបនេះរយៈពេល <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> នាទី។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះទេ?</item>
+ <item quantity="one">សកម្មភាពដែលបានជ្រើសមិនមានទេ ខណៈពេលដែលស្ថិតក្នុងរបៀប ហៅត្រលប់ពេលអាសន្ន។ ទូរស័ព្ទនេះនឹងស្ថិតក្នុងរបៀបនេះរយៈពេល <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> នាទី។ តើអ្នកចង់ចាកចេញឥឡូវនេះទេ?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"សកម្មភាពដែលបានជ្រើសគឺមិនអាចរកបាននៅក្នុងខណៈពេលដែលការហៅអាសន្នមួយ។"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"ចេញពីរបៀបហៅទៅវិញពេលមានអាសន្ន"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"បាទ/ចាស"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"ការហៅពេលអាសន្ន"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"សម្រាប់ការហៅពេលអាសន្នប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"ស៊ីមកាត រន្ធ៖ <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 59eea39..2110ad7 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"ಅಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ತಲುಪಲಾಗದಿದ್ದಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> ಗೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"ಆಫ್"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ತಲುಪಲಾಗದಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಕರೆಯ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಬಳಕೆದಾರರು ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ರೋಮಿಂಗ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ರೋಮಿಂಗ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿರುವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಇರಿಸಿರುವ ಕಾರಣ ನೀವು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"ರೋಮಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ? ಗಮನಾರ್ಹ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ನೀವು ಗಣನೀಯವಾಗಿ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ಟೋನ್ಗಳು"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF ಟೋನ್ಗಳ ಅಳತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"ಸಾಮಾನ್ಯ"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"ದೀರ್ಘವಾದ"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂದೇಶ"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"ದೋಷ ಸಂದೇಶ"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"ತುರ್ತು ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಮೋಡ್ ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"ತುರ್ತು ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಮೋಡ್"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷದವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷದವರೆಗೆ ಫೋನ್ ತುರ್ತು ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸ ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು. ನೀವು ಈಗಲೇ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ಫೋನ್ ತುರ್ತು ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು. ನೀವು ಈಗಲೇ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"ತುರ್ತು ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಕ್ರಿಯೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷದವರೆಗೆ ಫೋನ್ ಈ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ನೀವು ಈಗಲೇ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"ತುರ್ತು ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಕ್ರಿಯೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳವೆರೆಗೆ ಫೋನ್ ಈ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ನೀವು ಈಗಲೇ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ</item>
+ <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">ಪೋನ್ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ತುರ್ತು ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡು ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇದೀಗ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</item>
+ <item quantity="other">ಪೋನ್ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ತುರ್ತು ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡು ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇದೀಗ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">ತುರ್ತು ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡು ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಕ್ರಿಯೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಫೋನ್ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಈ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದೀಗ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</item>
+ <item quantity="other">ತುರ್ತು ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡು ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಕ್ರಿಯೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಫೋನ್ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಈ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದೀಗ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"ತುರ್ತು ಕರೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಕ್ರಿಯೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"ತುರ್ತು ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಮೋಡ್ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ಹೌದು"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"ತುರ್ತು ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM ಕಾರ್ಡ್, ಸ್ಲಾಟ್: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 8b38a56..9d31c78 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"연락할 수 없는 경우"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"전화를 받을 수 없는 경우 착신전환할 번호"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"사용 중지됨"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"사용 안함"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"이동통신사에서 전화를 받을 수 없을 때 착신전환 사용 중지를 지원하지 않습니다."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"통화 설정"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"기본 사용자만 통화 설정을 변경할 수 있습니다."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"데이터 로밍을 사용 중지한 상태에서 홈 네트워크를 벗어났으므로 데이터 연결이 끊어졌습니다."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"로밍 시 데이터 사용을 허용하면 많은 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"많은 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"데이터 로밍을 허용하시겠습니까?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 옵션"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 옵션"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"데이터 사용"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF 신호음"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF 신호음 길이 설정"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"보통"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"길게"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"네트워크 메시지"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"오류 메시지"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"전화 활성화"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"긴급 콜백 모드 시작"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"긴급 콜백 모드"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"데이터 연결이 끊김"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 긴급 콜백 모드를 유지합니다. 그 동안 데이터 연결이 필요한 앱을 사용할 수 없습니다. 종료하시겠습니까?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 긴급 콜백 모드를 유지합니다. 그 동안 데이터 연결이 필요한 애플리케이션을 사용할 수 없습니다. 종료하시겠습니까?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"긴급 콜백 모드에서는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다. 휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 현재 모드를 유지합니다. 종료하시겠습니까?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"긴급 콜백 모드에서는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다. 휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 현재 모드를 유지합니다. 종료하시겠습니까?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">휴대전화가 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>분 동안 긴급 콜백 모드로 전환됩니다. 긴급 콜백 모드에서는 데이터 연결을 이용하는 애플리케이션을 사용할 수 없습니다. 지금 종료하시겠습니까?</item>
+ <item quantity="one">휴대전화가 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>분 동안 긴급 콜백 모드로 전환됩니다. 긴급 콜백 모드에서는 데이터 연결을 이용하는 앱을 사용할 수 없습니다. 지금 종료하시겠습니까?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">긴급 콜백 모드에서는 선택한 작업을 수행할 수 없습니다. 휴대전화가 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>분 동안 긴급 콜백 모드로 전환됩니다. 지금 종료하시겠습니까?</item>
+ <item quantity="one">긴급 콜백 모드에서는 선택한 작업을 수행할 수 없습니다. 휴대전화가 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>분 동안 긴급 콜백 모드로 전환됩니다. 지금 종료하시겠습니까?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"긴급 통화 중에는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"긴급 콜백 모드 종료하는 중"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"예"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"긴급 전화"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"긴급 전화 전용"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM 카드, 슬롯: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index e9ee467..5f3fa04 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -180,8 +180,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for sum_cfnrc_enabled (7010898346095497421) -->
<skip />
- <!-- no translation found for sum_cfnrc_disabled (7222141261321276464) -->
- <skip />
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Өчүк"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Сиздин операторуңуз, телефон жеткиликсиз болгондо чалууну багыттоону токтотууну колдобойт."</string>
<!-- no translation found for updating_title (6146755386174019046) -->
<skip />
@@ -299,7 +298,8 @@
<!-- no translation found for roaming_disable (1843417228755568110) -->
<skip />
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Мобилдик берүү байланышын жоготтуңуз, анткени сиз мобилдик интернет роумингин иштетпестен, өзүңүздүн түйүнүңүздөн сырткары чыгып кеттиңиз."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Роуминг учурунда дайындарды пайдаланууга уруксатпы? Бир далай төлөмдөр колдонулушу мүмкүн."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Бир кыйла төлөмдөргө учурашыңыз мүмкүн."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Интернет-роумингге жол берилсинби?"</string>
<!-- no translation found for gsm_umts_options (6538311689850981686) -->
<skip />
<!-- no translation found for cdma_options (4016822858172249884) -->
@@ -732,11 +732,6 @@
<!-- no translation found for tty_mode_entries:1 (3971695875449640648) -->
<!-- no translation found for tty_mode_entries:2 (1937509904407445684) -->
<!-- no translation found for tty_mode_entries:3 (5644925873488772224) -->
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF сигналдары"</string>
- <!-- no translation found for dtmf_tones_summary (3351820372864020331) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dtmf_tone_entries:0 (899650777817315681) -->
- <!-- no translation found for dtmf_tone_entries:1 (2883365539347850535) -->
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Түйүн билдирүүсү"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Ката жөнүндө билдирүү"</string>
<!-- no translation found for ota_title_activate (8616918561356194398) -->
@@ -781,16 +776,18 @@
<skip />
<!-- no translation found for phone_in_ecm_call_notification_text (4611608947314729773) -->
<skip />
- <!-- no translation found for phone_in_ecm_notification_time:one (4866221796252472622) -->
- <!-- no translation found for phone_in_ecm_notification_time:other (3122217344579273583) -->
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Телефон <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мүнөт Куткаруучулардын Кайра Чалуусу тартибинде иштейт. Бул тартипте колдонмолор мобилдик берүү туташуусун колдоно алышпайт. Азыр андан чыкканды каалайсызбы?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Телефон <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мүнөт Куткаруучулардын Кайра Чалуусу тартибинде иштейт. Бул тартипте колдонмолор мобилдик берүү туташуусун колдоно алышпайт. Азыр андан чыкканды каалайсызбы?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Бул аракет Куткаруучулардын Кайра Чалуусу тартибинде иштебейт. Телефон бул тартипте <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мүнөт болот. Азыр андан чыкканды каалайсызбы?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Бул аракет Куткаруучулардын Кайра Чалуусу тартибинде иштебейт. Телефон бул тартипте <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мүнөт болот. Азыр андан чыкканды каалайсызбы?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> мүнөт бою маалыматтык туташуу болбойт</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> мүнөт бою маалыматтык туташуу болбойт</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Телефон Шашылыш кайра чалуу режиминде <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> мүнөт бою болот. Бул режим күйүп турганда маалыматтык туташууну пайдаланган эч бир колдонмо иштетилбейт. Азыр чыгып кеткиңиз келеби?</item>
+ <item quantity="one">Телефон Шашылыш кайра чалуу режиминде <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> мүнөт бою болот. Бул режим күйүп турганда маалыматтык туташууну пайдаланган эч бир колдонмо иштетилбейт. Азыр чыгып кеткиңиз келеби?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Тандалган аракет Шашылыш кайра чалуу режиминде жеткиликтүү эмес. Телефон бул режимде <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> мүнөт бою болот. Азыр чыгып кеткиңиз келеби?</item>
+ <item quantity="one">Тандалган аракет Шашылыш кайра чалуу режиминде жеткиликтүү эмес. Телефон бул режимде <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> мүнөт бою болот. Азыр чыгып кеткиңиз келеби?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Куткаруучуларга чалуу учурунда, бул тандалган аракет аткарылбайт."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Куткаруучулардын Кайра Чалуусу тартибинен чыгуу"</string>
<!-- no translation found for alert_dialog_yes (6674268047820703974) -->
@@ -828,4 +825,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Шашылыш чалуулар"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Шашылыш чалуу гана"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-карта, оюкча: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 4922f91..8d9be16 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"ເມື່ອບໍ່ສາມາດຕິດຕໍ່ໄດ້"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ເບີໂທເມື່ອຕິດຕໍ່ບໍ່ໄດ້"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"ໂອນສາຍໄປໃຫ້ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"ປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"ປິດ"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"ຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ບໍ່ຮອງຮັບການປິດການໂອນສາຍ ເມື່ອໂທລະສັບຂອງທ່ານບໍ່ມີສັນຍານ."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"ການຕັ້ງຄ່າການໂທ"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"ມີແຕ່ຜູ້ໃຊ້ຕົ້ນຕໍເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າການໂທໄດ້."</string>
@@ -132,7 +132,7 @@
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ການຕັ້ງຄ່າແອັບຯໝາຍເລກຈຳກັດການໂທອອກ ຂອງໂທລະສັບທ່ານຖືກເປີດໃຊ້ຢູ່ ເຊິ່ງຈະເຮັດໃຫ້ຄຸນສົມບັດທີ່ກ່ຽວກັບການໂທບາງຢ່າງ ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ເປີດໃຊ້ວິທະຍຸກ່ອນການເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າເຫຼົ່ານີ້."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ຕົກລົງ"</string>
- <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"ເປີດ"</string>
+ <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"ເປີດ"</string>
<string name="disable" msgid="4678348128118573672">"ປິດ"</string>
<string name="change_num" msgid="239476305819844391">"ອັບເດດ"</string>
<string-array name="clir_display_values">
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ເຊື່ອມຕໍ່ບໍລິການຂໍ້ມູນເມື່ອໂຣມມິງ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ເຊື່ອມຕໍ່ບໍລິການຂໍ້ມູນເມື່ອໂຣມມິງ"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ທ່ານໄດ້ຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນ ເນື່ອງຈາກທ່ານອອກຈາກເຄືອຂ່າຍພາຍໃນ ໂດຍທີ່ປິດການໂຣມມິງໄວ້."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"ອະນຸຍາດການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ ເມື່ອໂຣມມິງບໍ? ອາດຈະມີການເກັບຄ່າບໍລິການຫຼາຍ."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ທ່ານອາດຈະເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼາຍ."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ອະນຸຍາດໃຫ້ໂຣມມິງຂໍ້ມູນບໍ?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"ໂຕເລືອກ GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"ໂຕເລືອກ CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"ໂທນສຽງ DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"ຕັ້ງຄ່າຄວາມຍາວຂອງສຽງ DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"ປົກກະຕິ"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"ຍາວ"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"ຂໍ້ຄວາມເຄືອຂ່າຍ"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"ຂໍ້ຄວາມຂັດຂ້ອງ"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"ເປີດນຳໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານ"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"ເຂົ້າສູ່ໂໝດໂທກັບສຸກເສີນແລ້ວ"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"ໂໝດໂທກັບສຸກເສີນ"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ປິດການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນແລ້ວ"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນໄດ້ເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ນາທີ"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນໄດ້ເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ນາທີ"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ໂທລະສັບຈະຢູ່ໃນໂໝດການໂທກັບສຸກເສີນ ເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ນາທີ. ໃນລະຫວ່າງທີ່ຢູ່ໃນໂໝດນີ້ ຈະບໍ່ມີແອັບຯໃດສາມາດໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນໄດ້. ທ່ານຕ້ອງການອອກດຽວນີ້ບໍ່?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ໂທລະສັບຈະຢູ່ໃນໂໝດການໂທກັບສຸກເສີນ ເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ນາທີ. ໃນລະຫວ່າງທີ່ຢູ່ໃນໂໝດນີ້ ຈະບໍ່ມີແອັບພລິເຄຊັນໃດສາມາດໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນໄດ້. ທ່ານຕ້ອງການອອກດຽວນີ້ບໍ່?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"ການດຳເນີນການທີ່ເລືອກ ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນໂໝດໂທກັບສຸກເສີນ. ໂທລະສັບຈະຢູ່ໃນໂໝດນີ້ອີກ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ນາທີ. ທ່ານຕ້ອງການອອກດຽວນີ້ບໍ່?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"ການດຳເນີນການທີ່ເລືອກ ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນໂໝດໂທກັບສຸກເສີນ. ໂທລະສັບຈະຢູ່ໃນໂໝດນີ້ອີກ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ນາທີ. ທ່ານຕ້ອງການອອກດຽວນີ້ບໍ່?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ນາທີ</item>
+ <item quantity="one">ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ນາທີ</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">ໂທລະສັບຈະຢູ່ໃນໂໝດການໂທສຸກເສີນເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ນາທີ. ໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນໂໝດນີ້ ບໍ່ມີແອພພລິເຄຊັນທີ່ໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ທ່ານຕ້ອງການອອກດຽວນີ້ບໍ?</item>
+ <item quantity="one">ໂທລະສັບຈະຢູ່ໃນໂໝດການໂທສຸກເສີນເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ນາທີ. ໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນໂໝດນີ້ ບໍ່ມີແອັບທີ່ໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ທ່ານຕ້ອງການອອກດຽວນີ້ບໍ?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">. ໂທລະສັບຈະຢູ່ໃນໂໝດນີ້ເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ນາທີ. ທ່ານຕ້ອງການອອກດຽວນີ້ບໍ?</item>
+ <item quantity="one">ການດຳເນີນການທີ່ເລືອກໄວ້ ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນການໂທສຸກເສີນ. ໂທລະສັບຈະຢູ່ໃນໂໝດນີ້ເປັນເວລາ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ນາທີ. ທ່ານຕ້ອງການອອກດຽວນີ້ບໍ?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"ການດຳເນີນການທີ່ເລືອກ ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນການໂທສຸກເສີນ."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"ກຳລັງອອກຈາກໂໝດໂທກັບສຸກເສີນ"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ຕົກລົງ"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"ການໂທສຸກເສີນ"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"ການໂທສຸກເສີນເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"ແຜ່ນ SIM, ຊ່ອງ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index b637b29..60fd5a2 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kai nepasiekiama"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numeris, kai nepasiekiama"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Peradresuojama į <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Išjungta"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Išjungta"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatorius nepalaiko skambučių peradresavimo išjungimo, kai telefonas nepasiekiamas."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Skambinimo nustatymai"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Skambučių nustatymus gali keisti tik pagrindinis naudotojas."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ryšys su duomenimis nutrūko, nes iš pagrindinio tinklo išėjote neįjungę tarptinklinio ryšio."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Leisti naudoti duomenis, kai įjungtas tarptinklinis ryšys? Gali būti taikomi dideli mokesčiai."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Galite būti apmokestinti dideliais mokesčiais."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leisti tarptinklinį duomenų ryšį?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM / UMTS parinktys"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA parinktys"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Duomenų naudojimas"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DMTF tonai"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Nustatyti DTMF tonų ilgį"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Įprastas"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Ilgas"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Tinklo pranešimas"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Klaidos pranešimas"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktyvinkite savo telefoną"</string>
@@ -508,18 +503,24 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Įvestas atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimas"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimas"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Duomenų ryšys išjungtas"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min."</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min."</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. telefonas veiks atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimu. Telefonui veikiant šiuo režimu, negalėsite naudoti jokių ryšio su duomenimis programų. Ar norite šį režimą išjungti dabar?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. telefonas veiks atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimu. Telefonui veikiant šiuo režimu, negalėsite naudoti jokių ryšio su duomenimis programų. Ar norite šį režimą išjungti dabar?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Skambinant pagalbos telefonu pasirinkto veiksmo atlikti nepavyks. Šiuo režimu telefonas veiks <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Ar norite šį režimą išjungti dabar?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Skambinant atgalinio pagalbos numerio režimu pasirinkto veiksmo atlikti nepavyks. Šiuo režimu telefonas veiks <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Ar norite šį režimą išjungti dabar?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutę</item>
+ <item quantity="few">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes</item>
+ <item quantity="many">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutės</item>
+ <item quantity="other">Jokio duomenų ryšio <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minučių</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutę. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
+ <item quantity="few">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
+ <item quantity="many">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutės. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
+ <item quantity="other">Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minučių. Įgalinus šį režimą negalima naudoti jokių programų, kurioms reikalingas duomenų ryšys. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Įgalinus pagalbos tarnybos atskambinimo režimą pasirinkto veiksmo atlikti negalima. Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutę. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
+ <item quantity="few">Įgalinus pagalbos tarnybos atskambinimo režimą pasirinkto veiksmo atlikti negalima. Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
+ <item quantity="many">Įgalinus pagalbos tarnybos atskambinimo režimą pasirinkto veiksmo atlikti negalima. Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutės. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
+ <item quantity="other">Įgalinus pagalbos tarnybos atskambinimo režimą pasirinkto veiksmo atlikti negalima. Telefonas veiks pagalbos tarnybos atskambinimo režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minučių. Norite dabar išeiti iš šio režimo?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Skambinant pagalbos numeriu pasirinkto veiksmo atlikti nepavyks."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Išeinama iš atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimo"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Taip"</string>
@@ -548,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Skambučiai pagalbos numeriu"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Tik skambučiai pagalbos numeriu"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM kortelė, lizdas: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Pritaikymas neįgaliesiems"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 651d8ea..ab272f9 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kad nav sasniedzams"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numurs, ja nav sasniedzams"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Pāradresēšana uz: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Atspējots"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Izslēgts"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Jūsu mobilo sakaru operators neatbalsta zvanu pāradresācijas atspējošanu, ja tālrunis nav sasniedzams."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Zvanu iestatījumi"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Tikai galvenais lietotājs var mainīt zvanu iestatījumus."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datu savienojamība ir zaudēta, jo mājas tīkls ar datu viesabonēšanu ir izslēgts."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Vai atļaut datu lietojumu viesabonēšanas laikā? Var tikt iekasēta ievērojama maksa."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Var rasties ievērojamas izmaksas."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vai atļaut datu viesabonēšanu?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS opcijas"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA opcijas"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datu lietojums"</string>
@@ -478,12 +479,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF toņi"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Iestatiet DTMF signālu ilgumu"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normāls"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Ilgs"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Tīkla ziņojums"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Kļūdas ziņojums"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Tālruņa aktivizēšana"</string>
@@ -510,18 +505,21 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ievadītais ārkārtas atzvana režīms"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Ārkārtas atzvana režīms"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datu savienojums ir atspējots."</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Nav datu savienojuma <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minūti"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minūti(-es) nav datu savienojuma."</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Tālrunis ārkārtas atzvana režīmā atradīsies <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minūti. Lietojot šo režīmu, nevar izmantot nevienu lietotni, kurai nepieciešams datu savienojums. Vai vēlaties iziet tūlīt?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Tālrunis ārkārtas atzvana režīmā atradīsies <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minūti(-es). Lietojot šo režīmu, nevar izmantot nevienu lietojumprogrammu, kurai nepieciešams datu savienojums. Vai vēlaties iziet tūlīt?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Atlasītā darbība nav pieejama, izmantojot ārkārtas atzvana režīmu. Tālrunis šajā režīmā atradīsies <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minūti. Vai vēlaties iziet tūlīt?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Atlasītā darbība nav pieejama, izmantojot ārkārtas atzvana režīmu. Tālrunis šajā režīmā atradīsies <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minūti(-es). Vai vēlaties iziet tūlīt?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes nav datu savienojuma</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūti nav datu savienojuma</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes nav datu savienojuma</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="zero">Tālrunī <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes būs aktivizēts ārkārtas atzvana režīms. Šajā režīmā nevar izmantot lietotnes, kurās tiek lietots datu savienojums. Vai vēlaties to aizvērt tūlīt?</item>
+ <item quantity="one">Tālrunī <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūti būs aktivizēts ārkārtas atzvana režīms. Šajā režīmā nevar izmantot lietotnes, kurās tiek lietots datu savienojums. Vai vēlaties to aizvērt tūlīt?</item>
+ <item quantity="other">Tālrunī <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes būs aktivizēts ārkārtas atzvana režīms. Šajā režīmā nevar izmantot lietotnes, kurās tiek lietots datu savienojums. Vai vēlaties to aizvērt tūlīt?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="zero">Atlasītā darbība nav pieejama ārkārtas atzvana režīmā. Šis režīms tālrunī būs aktivizēts <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes. Vai vēlaties to aizvērt tūlīt?</item>
+ <item quantity="one">Atlasītā darbība nav pieejama ārkārtas atzvana režīmā. Šis režīms tālrunī būs aktivizēts <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūti. Vai vēlaties to aizvērt tūlīt?</item>
+ <item quantity="other">Atlasītā darbība nav pieejama ārkārtas atzvana režīmā. Šis režīms tālrunī būs aktivizēts <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minūtes. Vai vēlaties to aizvērt tūlīt?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Atlasītā darbība nav pieejama, veicot ārkārtas izsaukumu."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Notiek iziešana no ārkārtas atzvana režīma"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Jā"</string>
@@ -550,4 +548,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Ārkārtas izsaukumi"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Tikai ārkārtas izsaukumi"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM karte, slots: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Pieejamība"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 40bc05d..0f6f652 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Кога е недостапно"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Број кога е недостапно"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Препраќање на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Оневозможено"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Исклучено"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Вашиот оператор не поддржува оневозможување проследување повик кога вашиот телефон е недостапен."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Подесувања на повик"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Поставките за повик може да ги промени само главниот корисник."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Поврзи се со податочни услуги во роаминг"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Поврзи се со податочни услуги во роаминг"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Изгубивте поврзување податоци зашто на вашата домашна мрежа исклучивте роаминг на податоци."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Да се дозволи користење податоци во роаминг? Може да важат високи трошоци."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Може да направите големи трошоци."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозволи роаминг на податоци?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Опции за GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Опции на CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Користење податоци"</string>
@@ -482,12 +483,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF тонови"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Подеси ја должината на DTMF тоновите"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Нормални"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Долги"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Порака во мрежа"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Порака за грешка"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активирај го телефонот"</string>
@@ -514,18 +509,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Влезе во режим на повратни повици во итни случаи"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим на повратни повици во итни случаи"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Врската со податоците е оневозможена"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Нема врска на податоци <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минута"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Нема врска на податоци <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минути"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Телефонот ќе биде во режим на итни повратни повикувања <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минута. Додека е во овој режим не може да се користат апликации кои употребуваат врска со податоци. Дали сакате да излезете сега?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Телефонот ќе биде во режим на итни повратни повикувања <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минути. Додека е во овој режим не може да се користат апликации кои употребуваат врска со податоци. Дали сакате да излезете сега?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Избраното дејство не е достапно во режим за итни повратни повикувања. Телефонот ќе биде во овој режим <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минута. Дали сакате да излезете сега?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Избраното дејство не е достапно во режим за итни повратни повикувања. Телефонот ќе биде во овој режим <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минути. Дали сакате да излезете сега?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Нема врска на податоци <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута</item>
+ <item quantity="other">Нема врска на податоци <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Телефонот ќе биде во режим на итен повик <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута. Кога е во овој режим, не може да се користат апликации што користат врска со податоци. Дали сакате да излезете сега?</item>
+ <item quantity="other">Телефонот ќе биде во режим на итен повик <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути. Кога е во овој режим, не може да се користат апликации што користат врска со податоци. Дали сакате да излезете сега?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Избраното дејство не е достапно во режим на итен повик. Телефонот ќе биде во режим на итен повик <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута. Дали сакате да излезете сега?</item>
+ <item quantity="other">Избраното дејство не е достапно во режим на итен повик. Телефонот ќе биде во режим на итен повик <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минути. Дали сакате да излезете сега?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Избраното дејство не е достапно при повик во итен случај."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Излегување од режим на повратен повик во итни случаи"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Да"</string>
@@ -554,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Итни повици"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Само итни повикувања"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"СИМ-картичка, отвор: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Пристапност"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index ee1ef2e..bd53f11 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -57,10 +57,10 @@
<string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"ആക്സസ്സ് പോയിന്റ് പേരുകൾ"</string>
<string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
- <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"കോൾ ചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
- <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"ഇനിപ്പറയുന്നത് ഉപയോഗിച്ച് കോളുകൾ ചെയ്യുക"</string>
- <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"ഇനിപ്പറയുന്നത് ഉപയോഗിച്ച് SIP കോളുകൾ ചെയ്യുക"</string>
- <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"ആദ്യം ചോദിക്കുക"</string>
+ <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"കോളുചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ട്"</string>
+ <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"ഇത് ഉപയോഗിച്ച് കോളുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"ഇതുപയോഗിച്ച് SIP കോളുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"ആദ്യതവണ ചോദിക്കുക"</string>
<string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"അക്കൗണ്ടുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"ഫോൺ അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"ലഭ്യമല്ലാതിരിക്കുമ്പോൾ"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"പരിധിയ്ക്ക് പുറത്തുള്ള നമ്പർ"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കൈമാറുന്നു"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"ഓഫ്"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പരിധിയ്ക്ക് പുറത്തായിരിക്കുമ്പോൾ കോൾ കൈമാറൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഓപ്പറേറ്റർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ, പ്രാഥമിക ഉപയോക്താവിന് മാത്രമെ മാറ്റാനാവൂ."</string>
@@ -157,7 +157,7 @@
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ഈ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് ഒരു കണക്ഷൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ഈ നെറ്റ്വർക്കിൽ ഇപ്പോൾ കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ഒരു നെറ്റ്വർക്കിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തു."</string>
- <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് ഓപ്പറേറ്റർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
+ <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് ഓപ്പറേറ്ററെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"ലഭ്യമായ എല്ലാ നെറ്റ്വർക്കുകൾക്കായും തിരയുക"</string>
<string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"യാന്ത്രികമായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"താൽപ്പര്യമുള്ള നെറ്റ്വർക്ക് യാന്ത്രികമായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"നിങ്ങൾ ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫുചെയ്തതിനൊപ്പം നിങ്ങളുടെ ഹോം നെറ്റ്വർക്കും വിട്ടതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഡാറ്റ കണക്റ്റിവിറ്റി നഷ്ടപ്പെട്ടു."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"റോമിംഗിലായിരിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക? നിശ്ചിത നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"നിങ്ങളിൽ നിന്ന് നിർദ്ദിഷ്ട നിരക്കുകൾ ഈടാക്കിയേക്കാം."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ടോണുകൾ"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF ടോണുകളുടെ ദൈർഘ്യം സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"സാധാരണം"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"ദൈർഘ്യമുള്ളത്"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"നെറ്റ്വർക്ക് സന്ദേശം"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"പിശക് സന്ദേശം"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സജീവമാക്കുക"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിൽ പ്രവേശിച്ചു"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡ്"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ഡാറ്റ കണക്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ലഭ്യമല്ല"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ലഭ്യമല്ല"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ഫോൺ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലായിരിക്കും. ഈ മോഡിലായിരിക്കുമ്പോൾ, ഒരു ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല. ഇപ്പോൾ പുറത്തുകടക്കണോ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ഫോൺ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലായിരിക്കും. ഈ മോഡിലായിരിക്കുമ്പോൾ, ഒരു ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല. ഇപ്പോൾ പുറത്തുകടക്കണോ?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലായിരിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനം ലഭ്യമല്ല. ഫോൺ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് ഈ മോഡിലായിരിക്കും. ഇപ്പോൾ പുറത്തുകടക്കണോ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലായിരിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനം ലഭ്യമല്ല. ഫോൺ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് ഈ മോഡിലായിരിക്കും. ഇപ്പോൾ പുറത്തുകടക്കണോ?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ലഭ്യമല്ല</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ലഭ്യമല്ല</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലാകും. ഈ മോഡിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലാകും. ഈ മോഡിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലായിരിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനമൊന്നും ലഭ്യമാകില്ല. <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ ഈ മോഡിലാകും. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item>
+ <item quantity="one">അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലായിരിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനമൊന്നും ലഭ്യമാകില്ല. <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ ഈ മോഡിലാകും. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"അടിയന്തര കോളിലായിരിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനം ലഭ്യമാകില്ല."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"നിലവിലെ അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡ്"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"വേണം"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"അടിയന്തിര കോളുകൾ"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"അടിയന്തിര കോൾചെയ്യൽ മാത്രം"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM കാർഡ്, സ്ലോട്ട്: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 1b84b7b..c5eafb7 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Холбогдох боломжгүй бол"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Холбогдохгүй үед дугаар"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Идэвхгүй"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Таны үүрэн холбоо үзүүлэгчээс утас завгүй байхад дуудлагыг дамжуулахыг зогсоох үйлчилгээг дэмждэггүй."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Дуудлагын тохиргоог зөвхөн үндсэн хэрэглэгч өөрчлөх боломжтой."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Та төрөлх сүлжээнээс дата роумингыг унтраагаад гарсан тул дата холболтоо алдлаа."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Чөлөөтэй хандах үед өгөгдөл ашиглахыг зөвшөөрөх үү? Төлбөрийн хэмжээ харьцангуй их гарахыг анхаарна уу."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Таны төлбөр өндөр гарах магадлалтайг анхааруулж байна."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дата роуминг үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Тохиргоо"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Тохиргоо"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Дата ашиглалт"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF дохио"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF аяны уртыг тогтоох"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Энгийн"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Урт"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Сүлжээний зурвас"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Алдаатай зурвас"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Утсаа идэвхжүүлнэ үү"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ослын Дуудлага хүлээн авах төлөвт орлоо"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Ослын Дуудлага хүлээн авах Төлөв"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Дата холболтыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Дата холболт <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минутын турш байхгүй"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Өгөгдлийн сүлжээ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минутын турш байхгүй"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Утас Ослын Дуудлага хүлээн авах төлөвт <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут байх болно. Энэ төлөвт өгөгдлийн сүлжээ ашигладаг ямар ч апп-г ашиглах боломжгүй. Энэ төлвөөс одоо гаргах уу?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Утас Ослын Дуудлага хүлээн авах төлөвт <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут байх болно. Энэ төлөвт өгөгдлийн сүлжээ ашигладаг ямар ч аппликешнийг ашиглах боломжгүй. Энэ төлвөөс одоо гаргах уу?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Сонгосон үйлдлийг Ослын Дуудлага хүлээн авах төлөвт гүйцэтгэх боломжгүй. Утас энэ төлөвт <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут байх болно. Энэ төлвөөс одоо гаргах уу?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Сонгосон үйлдлийг Ослын Дуудлага хүлээн авах төлөвт гүйцэтгэх боломжгүй. Утас энэ төлөвт <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут байх болно. Энэ төлвөөс одоо гаргах уу?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Интернет <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут тасарсан байна</item>
+ <item quantity="one">Интернет <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут тасарсан байна</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Таны гар утас яаралтай түргэн тусламжийн дуудлагын хэлбэрт<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут байна. Энэ горимд байгаа тохиолдолд интернет холболт ашигладаг ямар ч програмыг ашиглаж үл болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
+ <item quantity="one">Таны гар утас яаралтай түргэн тусламжийн дуудлагын хэлбэрт <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут байна. Энэ горимд байгаа тохиолдолд интернет холболт ашигладаг ямар ч програмыг ашиглаж үл болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Сонгосон үйлдлийг яаралтай түргэн тусламжийн горимд байгаа үед ашиглах боломжгүй. Таны гар утас энэ горимд <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут байх болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
+ <item quantity="one">Сонгосон үйлдлийг яаралтай түргэн тусламжийн горимд байгаа үед ашиглах боломжгүй. Таны гар утас энэ горимд <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут байх болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Сонгосон үйлдлийг ослын дуудлагын үед гүйцэтгэх боломжгүй."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Ослын Дуудлага хүлээн авах төлвөөс гарч байна"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Тийм"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Яаралтай дуудлага"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM карт, оролт: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index 32330d0..4bb79ad 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
<string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA कॉल सेटिंग्ज"</string>
<string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"प्रवेश बिंदू नावे"</string>
<string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"नेटवर्क सेटिंग्ज"</string>
- <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"कॉल करणे खाती"</string>
+ <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"कॉल करण्याची खाती"</string>
<string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"यासह कॉल करा"</string>
<string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"यासह SIP कॉल करा"</string>
<string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"प्रथम विचारा"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"पोहचण्यायोग्य नसताना"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"नंबर पोहचण्यायोग्य नसताना"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> वर अग्रेषित करीत आहे"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"अक्षम केले"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"बंद"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"आपला फोन पोहचण्यायोग्य नसताना आपला वाहक कॉल अग्रेषण करणे अक्षम करण्यास समर्थन करीत नाही."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"कॉल सेटिंग्ज"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"कॉल सेटिंग्ज केवळ प्राथमिक वापरकर्त्याद्वारे बदलल्या जाउ शकतात."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिंग असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिंग असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"आपण डेटा रोमिंग बंद करून आपले होम नेटवर्क सोडल्यामुळे आपण डेटा कनेक्टिव्हिटी गमावली आहे."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"रोमिंग असताना डेटा वापरास अनुमती द्यायची? लक्षणीय शुल्क लागू शकतात."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपल्याला लक्षणीय रोमिंग शुल्क लागू शकते."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंगला अनुमती द्यायची?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS पर्याय"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA पर्याय"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"डेटा वापर"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF टोन"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF टोनची लांबी सेट करा"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"सामान्य"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"दीर्घ"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"नेटवर्क संदेश"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"त्रुटी संदेश"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"आपला फोन सक्रिय करा"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"आणीबाणी कॉलबॅक मोड प्रविष्ट केला"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"आणीबाणी कॉलबॅक मोड"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"डेटा कनेक्शन अक्षम केले"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनिटासाठी कोणतेही डेटा कनेक्शन नाही"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी कोणतेही डेटा कनेक्शन नाही"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"फोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनिटासाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असेल. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्स वापरले जाऊ शकत नाहीत. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"फोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असेल. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अनुप्रयोग वापरले जाऊ शकत नाहीत. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नाही. फोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनिटासाठी या मोडमध्ये असेल. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नाही. फोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी या मोडमध्ये असेल. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी कोणतेही डेटा कनेक्शन नाही</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी कोणतेही डेटा कनेक्शन नाही</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अनुप्रयोग वापरले जाऊ शकत नाहीत. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+ <item quantity="other">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अनुप्रयोग वापरले जाऊ शकत नाहीत. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नसते. फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी या मोडमध्ये राहील. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+ <item quantity="other">आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नसते. फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी या मोडमध्ये राहील. आपण आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"आणीबाणीच्या कॉलमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नसते."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"आणीबाणी कॉलबॅक मोडमधून बाहेर पडत आहे"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"होय"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"आणीबाणी कॉल"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"केवळ आणीबाणी कॉल करणे"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"सिम कार्ड, स्लॉट: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 600eb98..7387c0b 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Semasa tidak dapat dihubungi"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nombor apabila tidak dapat dihubungi"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Memajukan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Dilumpuhkan"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Mati"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Pembawa anda tidak menyokong pelumpuhan pemajuan panggilan semasa telefon anda tidak boleh dihubungi."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Tetapan panggilan"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Tetapan panggilan hanya boleh diubah oleh pengguna utama."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambung ke perkhidmatan data apabila melakukan perayauan"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Bersambung ke perkhidmatan data semasa melakukan perayauan"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Anda telah kehilangan kesambungan data kerana anda meninggalkan rangkaian rumah anda dengan data perayauan dimatikan."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Benarkan penggunaan data semasa perayauan? Caj yang tinggi mungkin dikenakan."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda boleh dikenakan caj yang ketara."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Benarkan perayauan data?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Pilihan GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Pilihan CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Penggunaan data"</string>
@@ -330,7 +331,7 @@
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Penyediaan perkhidmatan data"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Tetapan pembawa"</string>
<string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Nombor Dailan Tetap"</string>
- <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Nombor Pendailan Tetap (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Nombor Dailan Tetap (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Senarai FDN"</string>
<string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Senarai FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Pengaktifan FDN"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Nada DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Tetapkan panjang nada DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Biasa"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Panjang"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mesej rangkaian"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mesej ralat"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktifkan telefon anda"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Telah Memasuki Mod Panggil Balik Kecemasan"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mod Paggil Balik Kecemasan"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Sambungan data dilumpuhkan"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Tiada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minit"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Tiada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minit"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon akan berada dalam mod Panggilan Balik Kecemasan untuk <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minit. Semasa dalam mod ini tiada sebarang aplikasi yang menggunakan sambungan data boleh digunakan. Adakah anda mahu keluar sekarang?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon akan berada dalam mod Panggilan Balik Kecemasan untuk <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minit. Semasa dalam mod ini tiada sebarang aplikasi yang menggunakan sambungan data boleh digunakan. Adakah anda mahu keluar sekarang?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Tindakan yang dipilih tidak tersedia dalam mod Panggilan Balik Kecemasan. Telefon akan berada dalam mod ini untuk <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minit. Adakah anda mahu keluar sekarang?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Tindakan yang dipilih tidak tersedia dalam mod Panggilan Balik Kecemasan. Telefon akan berada dalam mod ini untuk <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minit. Adakah anda mahu keluar sekarang?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Tiada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minit</item>
+ <item quantity="one">Tiada sambungan data selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minit</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Telefon akan berada dalam mod Panggilan Balik Kecemasan selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minit. Semasa berada dalam mod ini tiada aplikasi yang menggunakan sambungan data boleh digunakan. Adakah anda mahu keluar sekarang?</item>
+ <item quantity="one">Telefon akan berada dalam mod Panggilan Balik Kecemasan selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> seminit. Semasa berada dalam mod ini tiada apl yang menggunakan sambungan data boleh digunakan. Adakah anda mahu keluar sekarang?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Tindakan yang dipilih tidak tersedia semasa berada dalam mod Panggilan Balik Kecemasan. Telefon akan berada dalam mod ini selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minit. Adakah anda mahu keluar sekarang?</item>
+ <item quantity="one">Tindakan yang dipilih tidak tersedia semasa berada dalam mod Panggilan Balik Kecemasan. Telefon akan berada dalam mod ini selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minit. Adakah anda mahu keluar sekarang?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Tindakan yang dipilih tidak tersedia semasa berada dalam panggilan kecemasan."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Keluar Daripada mod Panggil Balik Kecemasan"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ya"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Panggilan kecemasan"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Panggilan kecemasan sahaja"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Kad SIM, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 0cb93bf..e12dcac 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN အမှတ်စဉ်"</string>
<string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"အကြောင်းအရာ မသိရှိ"</string>
<string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"လျို့ဝှက် နံပါတ်"</string>
- <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"ငွေပေးရသည့်ဖုန်း"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"ငွေပေးရသည့်ဖုန်း"</string>
<string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"ခဏ ကိုင်ထားစဉ်"</string>
<string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMIကုတ်နံပါတ်ကို စတင်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD ကုဒ် လုပ်ဆောင်နေပါသည်…"</string>
@@ -47,7 +47,7 @@
<string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"နံပါတ်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
<string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"သင့် ဆင်းမ်ကဒ်အား ပိတ်ဆို့မှုကို ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ။ သင့်ဖုန်းဟာ သော့ဖွင့်နေပါသည်…"</string>
<string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"ဆင်းမ်ကဒ် ကွန်ရက် သော့ဖွင့်သော ပင်နံပါတ်"</string>
- <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"ဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"လွှတ်လိုက်သည်"</string>
<string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"ကွန်ယက်သော့ဖွင့်ခြင်း တောင်းဆိုနေပါသည်…"</string>
<string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"ကွန်ယက်ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုမှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
@@ -55,9 +55,9 @@
<string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"ဒီအသုံးပြုသူ အတွက် မိုဘိုင်း ကွန်ရက် ဆက်တင်များ မရှိ"</string>
<string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"ဂျီအက်စ်အမ် ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်"</string>
<string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်"</string>
- <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"ချိတ်ဆက်သောပွိုင့်အမည်များ"</string>
+ <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"ချိတ်ဆက်သောပွိုင့်အမည်များ"</string>
<string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"ကွန်ရက် ဆက်တင်များ"</string>
- <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"ခေါ်ဆိုသော အကောင့်များ"</string>
+ <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"ခေါ်ဆိုသော အကောင့်များ"</string>
<string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"ဖြင့် ခေါ်ဆိုမှုများပြုလုပ်မည်"</string>
<string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"ဖြင့် SIP ခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်မည်"</string>
<string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"အရင်မေးပါ"</string>
@@ -67,58 +67,58 @@
<string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP အကောင့်ပေါင်းထည့်မည်။"</string>
<string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"အကောင့် ချိန်ညှိချက်များ ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="phone_account_wifi_calling" msgid="1840272538233414629">"ကြိုးမဲ့ ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="wifi_calling_do_not_use" msgid="7491443219113013323">"ကြိုးမဲ့ ခေါ်ဆိုမှုကို မသုံးပါနှင့်"</string>
+ <string name="wifi_calling_do_not_use" msgid="7491443219113013323">"ကြိုးမဲ့ ခေါ်ဆိုမှုကို မသုံးပါနှင့်"</string>
<string name="wifi_calling_do_not_use_call_assistant" msgid="5420257095556091770">"ခေါ်ဆိုမှု အကူ အသုံးမပြုပါ"</string>
<string name="wifi_calling_call_assistant_none" msgid="6283702349285593683">"မရှိ"</string>
<string name="wifi_calling_call_assistant" msgid="229102032881680320">"ခေါ်ဆိုမှု အကူ"</string>
<string name="wifi_calling_use_call_assistant" msgid="8460024827012666199">"ခေါ်ဆိုမှု အကူအသုံးပြုမည်"</string>
<string name="wifi_calling_select_call_assistant" msgid="9296558058772293">"ခေါ်ဆိုမှုအကူ ရွေးချယ်မည်"</string>
- <string name="wifi_calling_select_call_assistant_summary" msgid="164985727137156474">"ခေါ်ဆိုရန် အသုံးပြုသည့် ကွန်ရက်များကို စီမံကွပ်ကဲရန်"</string>
+ <string name="wifi_calling_select_call_assistant_summary" msgid="164985727137156474">"ခေါ်ဆိုရန် အသုံးပြုသည့် ကွန်ရက်များကို စီမံကွပ်ကဲရန်"</string>
<string name="wifi_calling_use_call_assistant_summary" msgid="6599987137133339698">"ခေါ်ဆိုမှုအတွက် အသုံးပြုမည့် ကွန်ရကန်များအား app များသို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုများကို စီမံစေမည်"</string>
<string name="wifi_calling_call_assistant_configure" msgid="1092639708949670031">"ပုံပေါ်စေသည်"</string>
<string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"တပ်ဆင်ပြီး ချိတ်ဆက်ရေး ဝန်ဆောင်မှု"</string>
<string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"အသံစာပို့စနစ်"</string>
<string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"အသံစာပို့နစ်အမှတ် -"</string>
<string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ကွန်ရက် အော်ပရေတာများ"</string>
- <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ"</string>
+ <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ"</string>
<string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"ခေါ်ဆိုခြင်း အဆင်အပြင်များ"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"ပိုမိုသော အပြင်အဆင်များ"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"နောက်ထပ် ချိန်ညှိချက်များ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"GSM ခေါ်ဆိုမှုအတွက်သာ ဖြည့်စွက်အပြင်အဆင်"</string>
+ <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"GSM ခေါ်ဆိုမှုအတွက်သာ ဖြည့်စွက်အပြင်အဆင်"</string>
<string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"ပိုမိုသော CDMA ခေါ်ဆိုမှု အပြင်အဆင်"</string>
- <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"CDMA ခေါ်ဆိုမှုအတွက်သာ ဖြည့်စွက်အပြင်အဆင်"</string>
+ <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"CDMA ခေါ်ဆိုမှုအတွက်သာ ဖြည့်စွက်အပြင်အဆင်"</string>
<string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"ကွန်ရက် ဝန်ဆောင်မှု ဆက်တင်"</string>
<string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ"</string>
<string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"ဆက်တင်များကို ကြည့်ရှုရန် လုပ်နေပါသည်…"</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"အထွက်ဖုန်းများတွင် နံပါတ်ဖျောက်ထားပါ"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"အထွက်ဖုန်းများတွင် နံပါတ်မြင်ရသည်"</string>
<string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"အထွက်ခေါ်ဆိုခြင်းများတွင် မိမိနံပါတ်အားပြသရန် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ၏ ပုံသေ ဆက်တင်ကို အသုံးပြုပါ"</string>
- <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"ခေါ်ဆိုမှု စောင့်ဆိုင်းခြင်း"</string>
+ <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"ခေါ်ဆိုမှု စောင့်ဆိုင်းခြင်း"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"ဖုန်းပြောနေစဉ် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုရှိပါက အသိပေးပါ"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"ဖုန်းပြောနေစဉ် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုရှိပါက အသိပေးပါ"</string>
<string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ထပ်မံလွှဲပြောင်းခြင်း အပြင်အဆင်"</string>
<string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"ခေါ်ဆိုမှု ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း ချိန်ညှိချက်များ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအား ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း"</string>
+ <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအား ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"အမြဲတမ်း ထပ်ဆင့်ပို့ပါ"</string>
<string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"ဤနံပါတ်ကို အမြဲသုံးပါ"</string>
- <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"ခေါ်ဆိုမှုအားလုံးအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
- <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> သို့ခေါ်ဆိုမှုအားလုံးအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
+ <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"ခေါ်ဆိုမှုအားလုံးအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
+ <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> သို့ခေါ်ဆိုမှုအားလုံးအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"ဖုန်းနံပါတ်မှာ မရှိပါ"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"ပိတ်ထားရန်"</string>
<string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"မအားလပ်ချိန်"</string>
<string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"ဖုန်းမအားလျှင် ပို့ရန် နံပါတ်"</string>
- <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> သို့ခေါ်ဆိုမှုအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
+ <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> သို့ခေါ်ဆိုမှုအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"ပိတ်ထားရန်"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"သင့် ဖုန်း အလုပ်များနေစဉ် call forwarding ပြုလုပ်မှု ပယ်ဖျက်ရန် သင့် အော်ပရေတာမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"ဖုန်းမကိုင်ချိန်"</string>
<string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"ဖုန်းမကိုင်လျှင်ပို့ရန် နံပါတ်"</string>
- <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> သို့ခေါ်ဆိုမှုအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
+ <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> သို့ခေါ်ဆိုမှုအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"ပိတ်ထားရန်"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"သင့် ဖုန်း မကိုင်စဉ် call forwarding ပြုလုပ်မှု ပယ်ဖျက်ရန် သင့် အော်ပရေတာမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"ဆက်သွယ်၍ မရချိန်"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ဖုန်းခေါ်မရလျှင် ပို့ရန် နံပါတ်"</string>
- <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> သို့ခေါ်ဆိုမှုအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"သုံးမရအောင် ပိတ်ထားခြင်း"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> သို့ခေါ်ဆိုမှုအား တဆင့်ထပ်ပို့နေသည်"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"ပိတ်ထားရသည်"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"သင့် ဖုန်း ဆက်သွယ်မှု လုပ်လို့မရစဉ် call forwarding ပြုလုပ်မှု ပယ်ဖျက်ရန် သင့် အော်ပရေတာမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"ခေါ်ဆိုခြင်း အဆင်အပြင်များ"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"အဓိက အသုံးပြုသူသာလျှင် ခေါ်ဆိုမှု ချိန်ညှိချက်များကို ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။"</string>
@@ -196,15 +196,16 @@
<item msgid="1524224863879435516">"GSM သာ"</item>
<item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA preferred"</item>
</string-array>
- <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"အသံခေါ်ဆိုမှုနှင့် အခြားဆက်သွယ်ရေးများ တိုးတက်စေရန် LTE ဝန်ဆောင်မှုများ ကိုအသုံးပြုမည် (အကြံပြုထား)"</string>
- <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ဒေတာ ဖွင့်ထားပြီး"</string>
- <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
+ <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ဒေတာ ဖွင့်ထားပြီး"</string>
+ <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ဒေတာရုန်းမင်း"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ရုန်းမင်းပြုလုပ်နေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်သွယ်ခြင်း"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ရုန်းမင်းပြုလုပ်နေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်သွယ်ခြင်း"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"ရွမ်မင်းသုံးချိန်တွင် ဒေတာအသုံးပြုမှု ခွင့်ပြုမလား? သိသာသည့် ကုန်ကျမှုများ ရှိမည်ဖြစ်ပါသည်။"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"သိသာသည့် ငွေနူန်းထားသင့်အား ကျသင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း ခွင့်ပြုမည်လား?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ရွေးချယ်မှုများ"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ရွေးချယ်စရာများ"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
@@ -217,7 +218,7 @@
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> အမြင့်ဆုံး ကျော်လွန်\nဒေတာနှုန်း <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s သို့လျှော့ချလိုက်သည်"</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ ကုန်ဆုံးပြီး \n နောက်သတ်မှတ်ကာလစရန် <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ရက်(<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"ဒေတာအသုံးပြုမှု သတ်မှတ်ချက်ထက်ကျော်လွန်ပါက ဒေတာမြန်နှုန်းဟာ <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s သို့လျှော့ချပါမည်"</string>
- <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"သင့် အတွက် စီမံပေးသူ၏ မိုဘိုင်ကွန်ရက် ဒေတာအသုံးပြုမှု မူဝါဒ အကြောင်း အချက်အလက်များကို ပိုမိုသိရှိရန်"</string>
+ <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"သင့် အတွက် စီမံပေးသူ၏ မိုဘိုင်ကွန်ရက် ဒေတာအသုံးပြုမှု မူဝါဒ အကြောင်း အချက်အလက်များကို ပိုမိုသိရှိရန်"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"စာတိုများ ဖြန့်ဝေခြင်းစနစ် စာတိုသည်"</string>
<string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"စာတိုများ ဖြန့်ဝေခြင်းစနစ် စာတို"</string>
<string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"စာတိုများ ဖြန့်ဝေခြင်းစနစ် စာတို ကို ဖွင့်ထား"</string>
@@ -329,7 +330,7 @@
<string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"စက်ကို အက်တီဗိတ် လုပ်ရန်"</string>
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"ဒေတာဝန်ဆောင်မှု စတင်ရန်"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"ဖုန်းလိုင်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူ၏ အပြင်အဆင်"</string>
- <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်များ"</string>
+ <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်များ"</string>
<string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"အထိုင်ဖုန်းနံပါတ် (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN စာရင်း"</string>
<string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN စာရင်း (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -341,7 +342,7 @@
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"ပင်နံပါတ်၂ ကို ပြောင်းရန်"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN ကို ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN ကို သုံးနိုင်ရန်"</string>
- <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြီးကြပ်သည်"</string>
+ <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြီးကြပ်သည်"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN သုံးစွဲမှုအတွက် ပင် နံပါတ်ပြောင်းပါ"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ဖုန်းနံပါတ်စာရင်းကို ကြီးကြပ်ရန်"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"အသံလုံခြုံရေး"</string>
@@ -357,16 +358,16 @@
<string name="name" msgid="7329028332786872378">"အမည်"</string>
<string name="number" msgid="7905950798349903858">"နံပါတ်"</string>
<string name="save" msgid="4094274636321939086">"သိမ်းဆည်းသည်"</string>
- <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားထည့်သည်"</string>
- <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားထည့်နေသည်"</string>
+ <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားထည့်သည်"</string>
+ <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားထည့်နေသည်"</string>
<string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"ပုံသေခေါ်ဆိုမှု နံပါတ် ထပ်ထည့်ပြီး"</string>
- <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားပြင်သည်"</string>
- <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အား အဆင့်မြှင့်နေသည်"</string>
+ <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားပြင်သည်"</string>
+ <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အား အဆင့်မြှင့်နေသည်"</string>
<string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"ပုံသေခေါ်ဆိုမှု နံပါတ် ပြင်ဆင်ပြီး"</string>
- <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားဖျက်သည်"</string>
- <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားဖျက်နေသည်"</string>
+ <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားဖျက်သည်"</string>
+ <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားဖျက်နေသည်"</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"ပုံသေ ခေါ်ဆိုမှု နံပါတ် ဖျက်ပြီး"</string>
- <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"ပင်နံပါတ် မမှန်သောကြောင့် FDNကို အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်းမပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
+ <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"ပင်နံပါတ် မမှန်သောကြောင့် FDNကို အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်းမပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
<string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"နံပါတ် အလုံးရေ (၂၀) ထက် ရှည်လို့ မရသောကြောင့် FDN ကို မပြင်ဆင်ဖြစ်ပါ"</string>
<string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN ပြောင်းလဲမှု မဖြစ်ပါ။ ပင်နံပါတ် ၂ မှားယွင်းခြင်း သို့မဟုတ် ဖုန်းနံပါတ်ကို ငြင်းဖယ်ခံရခြင်း တစ်ခုခုဖြစ်ပါသည်"</string>
<string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN လုပ်ဆောင်ချက် မအောင်မြင်ပါ"</string>
@@ -437,7 +438,7 @@
<string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုပြုရန်, လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်ကို ပိတ်ပါ"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"ကွန်ယက်ပေါ်မှာ မှတ်ပုံတင်မှု မပြုလုပ်ထားပါ"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် မရှိပါ။"</string>
- <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ဖုန်းခေါ်ရန်အတွက်၊ သင့်လျော်သည့်နံပါတ် ရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
+ <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ဖုန်းခေါ်ရန်အတွက်၊ သင့်လျော်သည့်နံပါတ် ရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။"</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI အမှတ်စဉ်ကို စတင်နေပါသည်…"</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"ဤဝန်ဆောင်မှုအား မပံ့ပိုးပါ။"</string>
@@ -457,7 +458,7 @@
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"နံပါတ်ကွက်"</string>
<string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"အသံတိတ်"</string>
- <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"ဖုန်းခေါ်မှု ထပ်ထည့်ပါ"</string>
+ <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"ဖုန်းခေါ်မှု ထပ်ထည့်ပါ"</string>
<string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"ဖုန်းခေါ်မှုများကို ပူးပေါင်းသည်"</string>
<string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"လဲပြောင်းသည်"</string>
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"ဖုန်းခေါ်မှုကို ကြီးကြပ်သည်"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMFအသံများ"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF အသံရဲ့ အတိုအရှည်သတ်မှတ်ပါ"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"ပုံမှန်"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"အရှည်"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"ကွန်ရက် စာပို့"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"အမှားစာ"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"သင့်ဖုန်းကို အက်တီဗိတ်လုပ်ပါ"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"အရေးပေါ်ပြန်လည်ခေါ်ဆိုမှုအား ရိုက်သွင်းပြီး"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"အရေးပေါ်ပြန်လည်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ဒေတာဆက်သွယ်မှု မရှိပါ"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> မိနစ် ဒေတာဆက်သွယ်မှု မရှိပါ။"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> မိနစ် ဒေတာဆက်သွယ်မှု မရှိပါ။"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ဖုန်းဟာ အရေးပေါ်ပြန်ခေါ်ရေး အခြေအနေမှာ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> မိနစ် ဖြစ်နေပါမည်။ ဒီအခြေအနေမှာ ရှိနေစဉ် ဒေတာ သုံးစွဲသော အပ်ပလီကေးရှင်းများ အသုံးပြုလို့ မရပါ။ ဒီကနေ ထွက်ချင်ပါသလား?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ဖုန်းဟာ အရေးပေါ်ပြန်ခေါ်ရေး အခြေအနေမှာ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> မိနစ် ဖြစ်နေပါမည်။ ဒီအခြေအနေမှာ ရှိနေစဉ် ဒေတာ သုံးစွဲသော အပ်ပလီကေးရှင်းများ အသုံးပြုလို့ မရပါ။ ဒီကနေ ထွက်ချင်ပါသလား?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"ရွေးချယ်သော အပြုအမူဟာ အရေးပေါ် ပြန်ခေါ်မှု အခြေအနေမှာ မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ ဖုန်းဟာ ဒီအခြေအနေမှာ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> မိနစ် ရှိနေမှာ ဖြစ်ပါသည်။ ဒီကနေ ထွက်ချင်ပါသလား?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"ရွေးချယ်သော အပြုအမူဟာ အရေးပေါ် ပြန်ခေါ်မှု အခြေအနေမှာ မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ ဖုန်းဟာ ဒီအခြေအနေမှာ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> မိနစ် ရှိနေမှာ ဖြစ်ပါသည်။ ဒီကနေ ထွက်ချင်ပါသလား?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"> ဒေတာဆက်သွယ်မှု <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> မိနစ်မရှိပါ</item>
+ <item quantity="one"> ဒေတာဆက်သွယ်မှု <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> မိနစ်မရှိပါ</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other"> ဖုန်းသည် <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> မိနစ်လောက် အရေးပေါ် ပြန်ခေါ်ခြင်းမုဒ်တွင် ရှိနေလိမ့်မည်။ ဤမုဒ်တွင် ဒေတာချိတ်ဆက်မှုအသုံးပြုသည့် app များကို အသုံးပြု၍ ရနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ယခုထွက်လိုပါသလား? </item>
+ <item quantity="one"> ဖုန်းသည် <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> မိနစ်လောက် အရေးပေါ် ပြန်ခေါ်ခြင်းမုဒ်တွင် ရှိနေလိမ့်မည်။ ဤမုဒ်တွင် ဒေတာချိတ်ဆက်မှုအသုံးပြုသည့် app များကို အသုံးပြု၍ ရနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ယခုထွက်လိုပါသလား?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other"> ရွေးချယ်ထားသော အပြုအမူမှာ အရေပေါ်ခေါ်ဆိုမှုပြုလုပ်နေစဉ် မရှိနိုင်ပါ။ ဖုန်းသည်ဤ မုဒ်တွင် <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> မိနစ်ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။ ယခုထွက်လိုပါသလား?</item>
+ <item quantity="one"> အရေးပေါ် ပြန်လည်ခေါ်ဆိုခြင်းမုဒ်တွင် ရွေးချယ်သည့် လုပ်ရပ်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ ဖုန်းသည်ဤ မုဒ်တွင် <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> မိနစ်ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။ ယခုထွက်လိုပါသလား?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"ရွေးချယ်ထားသော အပြုအမူမှာ အရေပေါ်ခေါ်ဆိုမှုပြုလုပ်နေစဉ် မရှိနိုင်ပါ"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"အရေးပေါ်ပြန်လည်ခေါ်ဆိုမှု အခြေအနေအား ထွက်ပါမည်"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ဟုတ်သည်"</string>
@@ -538,14 +533,15 @@
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"တုန်ခါခြင်း"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"တုန်ခါခြင်း"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"အသံ"</string>
- <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="7683489952557536398">"နံပါတ်ကွက် အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန်"</string>
+ <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="7683489952557536398">"နံပါတ်ကွက် အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန်"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ဖုန်းမြည်သံ & တုန်ခါသံ"</string>
<string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"တပ်ဆင်ပြီး ဆင်းမ် ကဒ်များ"</string>
- <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှုများကို ဖွင့်ထားရန်"</string>
+ <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှုများကို ဖွင့်ထားရန်"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"ဗွီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု ဖွင့်ရန်၊ မြှင့်ထားသည့် 4G LTE မုဒ်ကို ကွန်ရက် ချိိန်ညှိချက်များတွင် ဖွင့်ပေးရပါမည်။"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"ကွန်ရက် ဆက်တင်များ"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"ပိတ်ရန်"</string>
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"အရေးပေါ် ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"အရေးပေါ် ခေါ်ဆိုမှုသာလျှင်"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM ကဒ်၊ အပေါက်: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"ရယူသုံးနိုင်မှု"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 0258a24..0535f42 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Når mottaker ikke kan nås"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nummer ved manglende dekning"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Viderekobler til <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Deaktivert"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Av"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatøren støtter ikke deaktivering av viderekobling når telefonen er utenfor dekning."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Samtaleinnstillinger"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Anropsinnstillinger kan bare endres av hovedbrukeren."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du har mistet datatilkoblingen fordi du forlot hjemmenettet med roaming avslått."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Vil du tillate databruk ved roaming? Dette kan medføre betydelige kostnader."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Det kan medføre betydelige kostnader."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillate roaming?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-innstillinger"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-innstillinger"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Databruk"</string>
@@ -482,12 +483,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-toner"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Velg lengde på DTMF-toner"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Vanlig"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Lang"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Nettverksmelding"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Feilmelding"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktiver telefonen din"</string>
@@ -514,18 +509,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Startet modusen nødsamtale-tilbakeringing"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modusen nødsamtale-tilbakeringing"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Datatilkobling deaktivert"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Ingen datatilkobling i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutt"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ingen datatilkobling i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutter"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefonen kommer til å være i nødsamtalemodus i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutt. Ingen apper som bruker en datatilkobling, kan brukes i denne modusen. Vil du avslutte nå?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefonen kommer til å være i nødsamtalesmodus i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutter. Ingen apper som bruker en datatilkobling, kan brukes i denne modusen. Vil du avslutte nå?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Den valgte handlingen er ikke tilgjengelig i nødsamtalemodus. Telefonen kommer til å være i denne modusen i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutt(er). Vil du avslutte nå?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Den valgte handlingen er ikke tilgjengelig i nødsamtalemodus. Telefonen kommer til å være i denne modusen i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutter. Vil du avslutte nå?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Ingen datatilkobling i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter</item>
+ <item quantity="one">Ingen datatilkobling i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutt</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Telefonen er i nødsamtalemodus i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Når telefonen er i denne modusen, kan du ikke bruke apper som krever datatilkobling. Vil du avslutte nå?</item>
+ <item quantity="one">Telefonen er i nødsamtalemodus i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutt. Når telefonen er i denne modusen, kan du ikke bruke apper som krever datatilkobling. Vil du avslutte nå?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Den valgte handlingen er ikke tilgjengelig i nødsamtalemodus. Telefonen er i nødsamtalemodus i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Vil du avslutte nå?</item>
+ <item quantity="one">Den valgte handlingen er ikke tilgjengelig i nødsamtalemodus. Telefonen er i denne modusen i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutt. Vil du avslutte nå?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Den valgte handlingen er ikke mulig under en nødsamtale."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Avslutter modusen nødsamtale-tilbakeringing"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string>
@@ -554,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Nødanrop"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Kun nødanrop"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kort, spor: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Tilgjengelighet"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 9f75ead..087777a 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -31,11 +31,11 @@
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD सन्देश <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> र <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> अक्षरहरूका बिच हुनै पर्दछ। कृपया पुनःप्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"सम्मेलन कल प्रबन्ध गर्नुहोस्"</string>
- <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ठिक छ"</string>
+ <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ठीक छ"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"स्पिकर"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"ह्यान्डसेट इयरपिस"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"तारसहितको हेडसेट"</string>
- <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"ब्लुटुथ"</string>
+ <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"ब्लुटूथ"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"निम्न टोनहरू पठाउने? \n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"टोनहरू \n पठाउँदै"</string>
<string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"पठाउनुहोस्"</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"बहिर्गमन कलहरूमा नम्बर लुकाइएको"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"बहिर्गमन कलहरूमा प्रदर्शित नम्बर"</string>
<string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"बहिर्गमन कलमा मेरो नम्बर देखाउन पूर्वनिर्धारित अपरेटर सेटिङहरू प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"कल प्रतिक्षा गर्दै"</string>
+ <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"कल प्रतीक्षा गर्दै"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"कल गरेको बखत मलाई आगमन कलको जानकारी गराउनुहोस्"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"कल गरेको बेलामा आगमन कलहरूको बारेमा मलाई जानकारी गराउनुहोस्"</string>
<string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"कल फर्वार्डिङ सेटिङहरू"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"जब पहुँचअयोग्य"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"पहुँचयोग्य हुँदाको नम्बर"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> मा फर्वाड गर्दै"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"असक्षम पारियो"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"तपाईंको फोन पहुँचयोग्य नहुँदा तपाईंको केरियरले कल-फर्वार्डिङ असक्षम बनाउँदा समर्थन गर्दैन।"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"कल सेटिङहरू"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"कल सेटिङहरू केवल प्राथमिक प्रयोगकर्ताद्वारा मात्र परिवर्तन गर्न सकिन्छ।"</string>
@@ -131,7 +131,7 @@
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क वा SIM कार्ड त्रुटि।"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"तपाईंको फोन अनुप्रयोग स्थिर डायल गर्ने नम्बर सेटिङहरू खोलिएको छ। केही कल-सम्बन्धित विशेषताहरूले कार्य गरिरहेका छैनन्।"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"यी सेटिङहरू हेर्नु पहिले रेडियो खोल्नुहोस्।"</string>
- <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ठिक छ"</string>
+ <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ठीक छ"</string>
<string name="enable" msgid="7248657275000173526">"सकृय पार्नुहोस्"</string>
<string name="disable" msgid="4678348128118573672">"निस्कृय पार्नुहोस्"</string>
<string name="change_num" msgid="239476305819844391">"अपडेट गर्नुहोस्"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिङको समयमा डेटा सेवामा जडान गर्नुहोस्"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिङको समयमा डेटा सेवा जडान गर्नुहोस्"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"तपाईँले डेटा गुमाउनु भएको छ किनभने तपाईँले डेटासहितको घर नेटवर्क रोमिङ बन्द गरेर छोड्नुभएको छ।"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"रोमिङ हुँदा डेटा उपयोग अनुमति दिने हो? महत्वपूर्ण शुल्क लागू हुन सक्छ।"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"तपाईंलाई महत्त्वपूर्ण शुल्क लाग्न सक्छ।"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिङको अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS विकल्पहरू"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA विकल्पहरू"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"डेटा उपयोग"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF टोनहरू"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF टोनहरूको लम्बाइ निर्धारण गर्नुहोस्"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"साधारण"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"लामो"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"सञ्जाल सन्देश"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"त्रुटि सन्देश"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"तपाईंको फोन सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"आपतकालीन कलब्याक मोड प्रविष्टि गरियो"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"आपतकालीन कलब्याक मोड"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"डेटा जडान अक्षम भयो"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनेटका लागि कुनै पनि डेटा सम्पर्क उपलब्ध छैन"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनटका लागि डेटा जडान छैन"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"फोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनटका लागि आपतकालिन कलब्याक मोडमा हुने छ। यो मोडमा हुँदा अनुप्रयोग बिना नै डेटा जडान प्रयोग गरेर प्रयोग गर्न सकिन्छ। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनु हुन्छ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"फोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनटका लागि आपतकालिन कलब्याक मोडमा हुने छ। यो मोडमा हुँदा अनुप्रयोग बिना नै डेटा जडान प्रयोग गरेर प्रयोग गर्न सकिन्छ। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनु हुन्छ?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"चयन कार्य आपतकालिन कलब्याक मोडमा हुँदा यो उपलब्ध हुँदैन। फोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनटका लागि आपतकालिन कलब्याक मोडमा हुने छ। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनु हुन्छ?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"चयन कार्य आपतकालिन कलब्याक मोडमा हुँदा यो उपलब्ध हुँदैन। फोन <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> मिनटका लागि आपतकालिन कलब्याक मोडमा हुने छ। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनुहुन्छ?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनेटको लागि कुनै डेटा जडान छैन</item>
+ <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> मिनेटको लागि कुनै डेटा जडान छैन</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other"> फोन आपतकालीन कलब्याक मोडमा <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनेटको लागि हुनेछ। यस मोडको अवस्थामा एक डेटा जडान प्रयोग गरेर कुनै पनि अनुप्रयोगहरू प्रयोग गर्न सकिँदैन। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनुहुन्छ?</item>
+ <item quantity="one"> फोन आपतकालीन कलब्याक मोडमा <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> मिनेटको लागि हुनेछ। यस मोडको समयमा एक डेटा जडान प्रयोग गरेर कुनै पनि अनुप्रयोगहरू प्रयोग गर्न सकिँदैन। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनुहुन्छ?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other"> आपतकालीन कलब्याक मोडको समयमा चयनित कार्य उपलब्ध छैन। फोन यस मोडमा <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनेटको लागि हुनेछ। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनुहुन्छ?</item>
+ <item quantity="one"> आपतकालीन कलब्याक मोडको समयमा चयनित कार्य उपलब्ध छैन। फोन यस मोडमा <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> मिनेटको लागि हुनेछ। के तपाईं अहिले निस्कन चाहनुहुन्छ?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"आपतकालीन कल हुँदा चयन भएको कार्य उपलब्ध हुँदैन।"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"आपतकालीन कलब्याक मोडबाट निस्कदै"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"हो"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"आपताकालीन कल"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"आपातकालीन कल मात्र"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM कार्ड, स्लट: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"पहुँचता"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index feef11c..411775e 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Wanneer niet bereikbaar"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nummer indien onbereikbaar"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Uitgeschakeld"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Uit"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Uw provider biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van oproepdoorschakelingen wanneer uw telefoon niet bereikbaar is."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Oproepinstellingen"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Oproepinstellingen kunnen alleen worden gewijzigd door de primaire gebruiker."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat u uw thuisnetwerk heeft verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Gegevensgebruik toestaan tijdens roaming? Er kunnen aanzienlijke kosten in rekening worden gebracht."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Er kunnen hoge roamingkosten in rekening worden gebracht."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Gegevensroaming toestaan?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM-/UMTS-opties"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-opties"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Gegevensgebruik"</string>
@@ -373,7 +374,7 @@
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lezen vanaf SIM-kaart..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Geen contacten op uw SIM-kaart."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Contacten selecteren om te importeren"</string>
- <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Voor het importeren van contacten vanaf de simkaart moet u eerst de vliegmodus uitschakelen."</string>
+ <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Voor het importeren van contacten vanaf de simkaart moet u eerst de vliegtuigmodus uitschakelen."</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN-code in-/uitschakelen"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN-code wijzigen"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN-code:"</string>
@@ -434,7 +435,7 @@
<string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Ophangen"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Terugbellen"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Bericht"</string>
- <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Als u wilt bellen, moet u eerst de Vliegmodus uitschakelen."</string>
+ <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Als u wilt bellen, moet u eerst de Vliegtuigmodus uitschakelen."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Niet geregistreerd op netwerk."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobiel netwerk niet beschikbaar."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Als u wilt bellen, moet u een geldig nummer invoeren."</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-tonen"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"De lengte van DTMF-tonen instellen"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normaal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Lang"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Netwerkbericht"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Foutmelding"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Uw telefoon activeren"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modus voor noodoproepen ingeschakeld"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modus voor noodoproepen"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Gegevensverbinding uitgeschakeld"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Er is al <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut geen dataverbinding"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Er is al <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuten geen dataverbinding"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"De telefoon blijft <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut in de noodoproepmodus. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wilt u nu sluiten?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"De telefoon blijft <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuten in de noodoproepmodus. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wilt u nu sluiten?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"De geselecteerde actie is niet beschikbaar in de noodoproepmodus. De telefoon blijft <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut in deze modus. Wilt u nu sluiten?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"De geselecteerde actie is niet beschikbaar in de noodoproepmodus. De telefoon blijft <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuten in deze modus. Wilt u nu sluiten?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Er is al <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuten geen gegevensverbinding</item>
+ <item quantity="one">Er is al <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut geen gegevensverbinding</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuten in de modus voor noodoproepen. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wilt u nu afsluiten?</item>
+ <item quantity="one">De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut in de modus voor noodoproepen. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wilt u nu afsluiten?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">De geselecteerde actie is niet beschikbaar in de modus voor noodoproepen. De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuten in deze modus. Wilt u nu afsluiten?</item>
+ <item quantity="one">De geselecteerde actie is niet beschikbaar in de modus voor noodoproepen. De telefoon bevindt zich <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuut in deze modus. Wilt u nu afsluiten?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"De geselecteerde actie is niet beschikbaar tijdens noodoproepen."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Modus voor noodoproepen verlaten"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Noodoproepen"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Alleen noodoproepen"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Simkaart, sleuf: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Toegankelijkheid"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 1807818..6a098a4 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -55,9 +55,9 @@
<string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Ustawienia sieci komórkowej są niedostępne dla tego użytkownika"</string>
<string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Ustawienia połączenia GSM"</string>
<string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Ustawienia połączenia CDMA"</string>
- <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Punkty dostępowe"</string>
+ <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Punkty dostępu"</string>
<string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Ustawienia sieci"</string>
- <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Połączenia z kontami"</string>
+ <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Konta telefoniczne"</string>
<string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Nawiązuj połączenia z konta"</string>
<string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Nawiązuj połączenia SIP z konta"</string>
<string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Najpierw zapytaj"</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Dodatkowe ustawienia połączenia CDMA"</string>
<string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Dodatkowe ustawienia tylko połączenia CDMA"</string>
<string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Ustawienia usługi sieciowej"</string>
- <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID rozmówcy"</string>
+ <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Nazwa rozmówcy"</string>
<string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Wczytywanie ustawień…"</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Ukrycie numeru podczas rozmów wychodzących"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numer wyświetlany w połączeniach wychodzących"</string>
@@ -106,19 +106,19 @@
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numer jest niedostępny"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Wyłączone"</string>
<string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Gdy zajęty"</string>
- <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Numer, gdy zajęty"</string>
+ <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Przekieruj na numer"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Przekazywanie do <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Wyłączone"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Twój operator nie umożliwia wyłączenia przekazywania połączeń, gdy numer jest zajęty."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Gdy nie odbieram"</string>
- <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Numer, gdy nieodebrane"</string>
+ <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Przekieruj na numer"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Przekazywanie do <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Wyłączone"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Twój operator nie umożliwia wyłączenia przekazywania połączeń, gdy numer nie odpowiada."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Gdy niedostępny"</string>
- <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numer, gdy nieosiągalny."</string>
+ <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Przekieruj na numer"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Przekazywanie do <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Wyłączone"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Wył."</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Twój operator nie umożliwia wyłączenia przekazywania połączeń, gdy numer jest nieosiągalny."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Ustawienia połączeń"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Ustawienia połączeń może zmienić tylko użytkownik główny."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Połącz z usługami przesyłu danych podczas roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Połącz z usługami przesyłu danych podczas roamingu"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Połączenie transmisji danych zostało utracone, ponieważ opuszczono sieć macierzystą przy wyłączonej opcji danych w roamingu."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Zezwalać na przesyłanie danych w roamingu? Mogą obowiązywać wysokie opłaty."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mogą się z tym wiązać wysokie opłaty."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Zezwolić na roaming danych?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opcje GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opcje CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Użycie danych"</string>
@@ -343,7 +344,7 @@
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Włącz ustalone numery"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Zarządzanie ustalonymi numerami"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Zmień kod PIN pozwalający na zarządzanie ustalonymi numerami"</string>
- <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Zarządzanie listą numerów telefonów"</string>
+ <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Zarządzaj listą numerów telefonów"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Prywatność połączeń głosowych"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Włącz rozszerzony tryb prywatności"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Tryb TTY"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tony DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Ustaw długość tonów DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normalne"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Długie"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Komunikat sieciowy"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Komunikat o błędzie"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktywuj telefon"</string>
@@ -508,18 +503,24 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Włączono tryb alarmowego połączenia zwrotnego"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Tryb alarmowego połączenia zwrotnego"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Połączenie transmisji danych jest wyłączone"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon będzie w trybie alarmowym połączenia zwrotnego przez <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutę. W tym trybie nie można korzystać z aplikacji używających połączeń danych. Czy chcesz teraz wyjść?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon będzie w trybie alarmowym połączenia zwrotnego przez <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. W tym trybie nie można korzystać z aplikacji używających połączeń danych. Czy chcesz teraz wyjść?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Wybrana akcja nie jest dostępna w trybie alarmowym połączenia zwrotnego. Telefon będzie w tym trybie <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Czy chcesz teraz wyjść?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Wybrana akcja nie jest dostępna w trybie alarmowym połączenia zwrotnego. Telefon będzie w tym trybie <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Czy chcesz teraz wyjść?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="few">Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty</item>
+ <item quantity="many">Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut</item>
+ <item quantity="other">Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty</item>
+ <item quantity="one">Brak połączenia transmisji danych przez <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutę</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="few">Telefon będzie w trybie alarmowego połączenia zwrotnego przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. W tym trybie nie można używać aplikacji, które korzystają z połączenia transmisji danych. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
+ <item quantity="many">Telefon będzie w trybie alarmowego połączenia zwrotnego przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut. W tym trybie nie można używać aplikacji, które korzystają z połączenia transmisji danych. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
+ <item quantity="other">Telefon będzie w trybie alarmowego połączenia zwrotnego przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. W tym trybie nie można używać aplikacji, które korzystają z połączenia transmisji danych. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
+ <item quantity="one">Telefon będzie w trybie alarmowego połączenia zwrotnego przez <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutę. W tym trybie nie można używać aplikacji, które korzystają z połączenia transmisji danych. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="few">Wybrana czynność jest niedostępna w trybie alarmowego połączenia zwrotnego. Telefon będzie w tym trybie przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
+ <item quantity="many">Wybrana czynność jest niedostępna w trybie alarmowego połączenia zwrotnego. Telefon będzie w tym trybie przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
+ <item quantity="other">Wybrana czynność jest niedostępna w trybie alarmowego połączenia zwrotnego. Telefon będzie w tym trybie przez <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuty. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
+ <item quantity="one">Wybrana czynność jest niedostępna w trybie alarmowego połączenia zwrotnego. Telefon będzie w tym trybie przez <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minutę. Chcesz zakończyć tryb teraz?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Wybrana akcja jest niedostępna przy nawiązanym połączeniu alarmowym."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Kończenie trybu alarmowego połączenia zwrotnego"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Tak"</string>
@@ -548,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Połączenia alarmowe"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Tylko połączenia alarmowe"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Karta SIM, gniazdo: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Ułatwienia dostępu"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 7593f21..9344fcf 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Quando estiver inacessível"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número no caso de estar inacessível"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desativado"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desativado"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"O seu operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel não está acessível."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Definições de chamadas"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"As definições de chamadas só podem ser alteradas pelo utilizador principal."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"A conectividade de dados foi perdida porque saiu do alcance da sua rede e o roaming de dados estava desativado."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Pretende permitir a utilização de dados em roaming? Podem aplicar-se custos significativos."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Podem ser cobrados custos significativos."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Pretende permitir roaming de dados?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opções GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opções CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilização de dados"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tons DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Definir o tamanho dos toques DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Longo"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mensagem de rede"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mensagem de erro"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ativar o seu telefone"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entrou em Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Ligação de dados desativada"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"O telemóvel ficará no modo de Chamada de Retorno de Emergência durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Pretende sair agora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"O telemóvel ficará no modo de Chamada de Retorno de Emergência durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Pretende sair agora?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de Retorno de Emergência. O telemóvel ficará neste modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de Retorno de Emergência. O telemóvel ficará neste modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
+ <item quantity="one">Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item>
+ <item quantity="one">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de emergência. O telemóvel fica neste modo durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?</item>
+ <item quantity="one">A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de emergência. O telemóvel fica neste modo durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Pretende sair agora?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"A sair do modo de chamada de retorno de emergência"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sim"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Chamadas de emergência"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Apenas chamadas de emergência"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Cartão SIM, ranhura: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Acessibilidade"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 3ba5032..9bc268a 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -82,8 +82,8 @@
<string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadoras de rede"</string>
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmissões de emergência"</string>
<string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Configurações de chamadas"</string>
- <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Configurações adicionais"</string>
- <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Configurações adicionais (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Config. adicionais"</string>
+ <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Config. adicionais (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Configurações adicionais somente de chamada GSM"</string>
<string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Configurações de chamada CDMA adicionais"</string>
<string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Configurações adicionais somente de chamada CDMA"</string>
@@ -96,8 +96,8 @@
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Chamada em espera"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Durante uma chamada, me avise sobre chamadas recebidas"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Durante uma chamada, me avise sobre chamadas recebidas"</string>
- <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Configurações de encaminhamento de chamada"</string>
- <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Configurações de encaminhamento de chamada (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Config. de encaminhamento de chamada"</string>
+ <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Config. de encaminhamento de chamada (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Encaminhamento"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Sempre encaminhar"</string>
<string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Sempre usar este número"</string>
@@ -116,9 +116,9 @@
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Desativado"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Sua operadora não suporta a desativação do encaminhamento de chamada quando seu telefone não responde."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Quando inacessível"</string>
- <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número quando não acessível"</string>
+ <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número quando inacessível"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Encaminhando para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desativado"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desativado"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Sua operadora não suporta a desativação do encaminhamento de chamada quando seu telefone não está acessível."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Configurações de chamadas"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"As configurações de chamada só podem ser alteradas pelo usuário principal."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectar aos serviços de dados quando estiver em roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectar aos serviços de dados quando estiver em roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Você perdeu a conectividade de dados porque deixou o roaming de dados de sua rede doméstica desativado."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Permitir o uso de dados em roaming? Podem ser aplicadas taxas significativas."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Pode acarretar cobranças significativas"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir roaming de dados?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opções GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opções CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uso de dados"</string>
@@ -346,8 +347,8 @@
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gerenciar lista de números telefônicos"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacidade de voz"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ativar modo de privacidade aprimorado"</string>
- <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTY"</string>
- <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Definir modo TTY"</string>
+ <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTD"</string>
+ <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Definir modo TTD"</string>
<string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Repetir automaticamente"</string>
<string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ativar modo Repetir automaticamente"</string>
<string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Adicionar contato"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tons DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Definir duração dos tons DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Longo"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mensagem de rede"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mensagem de erro"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ativar o seu telefone"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modo de retorno de chamada de emergência acessado"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de retorno de chamada de emergência"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexão de dados desativada"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Nenhuma conexão de dados durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Nenhuma conexão de dados durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"O telefone estará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Nesse modo, nenhum app que utiliza uma conexão de dados pode ser usado. Você deseja sair agora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"O telefone estará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, nenhum app que utiliza uma conexão de dados pode ser usado. Você deseja sair agora?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"A ação selecionada não está disponível no modo de retorno de chamada de emergência. O telefone estará nesse modo por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Você deseja sair agora?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"A ação selecionada não está disponível no modo de retorno de chamada de emergência. O telefone estará nesse modo por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Você deseja sair agora?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Nenhuma conexão de dados durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
+ <item quantity="other">Nenhuma conexão de dados durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">O smartphone ficará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, não será possível usar apps que utilizem conexão de dados. Deseja sair agora?</item>
+ <item quantity="other">O smartphone ficará no modo de retorno de chamada de emergência por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Nesse modo, não será possível usar apps que utilizem conexão de dados. Deseja sair agora?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">A ação selecionada não está disponível no modo de retorno de chamada de emergência. O smartphone ficará nesse modo por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Deseja sair agora?</item>
+ <item quantity="other">A ação selecionada não está disponível no modo de retorno de chamada de emergência. O smartphone ficará nesse modo por <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Deseja sair agora?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saindo do modo de retorno de chamada de emergência"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sim"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Chamadas de emergência"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Somente chamadas de emergência"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Cartão SIM, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Acessibilidade"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 69370df..b7c666e 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Când nu este accesibil"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Număr de redirecţionare dacă telefonul nu este accesibil"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Se efectuează redirecţionarea la <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Dezactivat"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Dezactivat"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecţionarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul nu este accesibil."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Setări apel"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Numai utilizatorul principal poate să modifice setările pentru apeluri."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectaţi-vă la serviciile de date în roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectaţi-vă la serviciile de date în roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Aţi pierdut conectivitatea la date, deoarece aţi părăsit reţeaua de domiciliu neavând activat roamingul de date."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Permiteți utilizarea de date în roaming? Se pot aplica taxe substanțiale."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Se pot acumula costuri mari."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permiteți roamingul de date?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opţiuni GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opţiuni CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilizarea datelor"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonuri DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Setaţi lungimea tonurilor DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normală"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Lung"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mesaj de rețea"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mesaj de eroare"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activaţi-vă telefonul"</string>
@@ -508,18 +503,21 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"S-a activat modul de apelare inversă de urgenţă"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mod de apelare inversă de urgenţă"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexiune de date dezactivată"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Nicio conexiune de date pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Nicio conexiune de date pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) minute"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgenţă pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Cât timp se află în acest mod nu puteţi folosi aplicaţiile care utilizează o conexiune de date. Doriţi să ieşiţi acum?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgenţă pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) minute. Cât timp se află în acest mod nu puteţi folosi aplicaţiile care utilizează o conexiune de date. Doriţi să ieşiţi acum?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Acţiunea selectată nu este disponibilă în modul Apelare inversă de urgenţă. Telefonul va rămâne în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Doriţi să ieşiţi acum?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Acţiunea selectată nu este disponibilă în modul Apelare inversă de urgenţă. Telefonul va rămâne în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) minute. Doriţi să ieşiţi acum?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="few">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
+ <item quantity="other">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute</item>
+ <item quantity="one">Nicio conexiune de date timp de <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="few">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
+ <item quantity="other">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
+ <item quantity="one">Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="few">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Doriți să ieșiți acum?</item>
+ <item quantity="other">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> de minute. Doriți să ieșiți acum?</item>
+ <item quantity="one">Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Doriți să ieșiți acum?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Acţiunea selectată nu este disponibilă în timpul efectuării unui apel de urgenţă."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Se iese din modul Apelare inversă de urgenţă"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Da"</string>
@@ -548,4 +546,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Apeluri de urgență"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Numai apeluri de urgență"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Cardul SIM, slotul: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ru/arrays.xml b/res/values-ru/arrays.xml
index e8da44c..807c757 100644
--- a/res/values-ru/arrays.xml
+++ b/res/values-ru/arrays.xml
@@ -18,7 +18,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="preferred_network_mode_choices_world_mode">
- <item msgid="3391522821603584785">"Глобальные"</item>
+ <item msgid="3391522821603584785">"Global"</item>
<item msgid="6753774959494729275">"LTE/CDMA"</item>
<item msgid="8658695584186942227">"LTE/GSM/UMTS"</item>
</string-array>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 8298960..de923e0 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -92,13 +92,13 @@
<string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Загрузка настроек…"</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Скрывать номер при исходящих вызовах"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Номер, отображающийся при исходящих вызовах"</string>
- <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"При исходящих вызовах использовать для отображения моего номера настройки, предоставляемые оператором"</string>
+ <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Использовать стандартные настройки оператора для показа моего номера при исходящих вызовах"</string>
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Параллельный вызов"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Извещать меня о входящих вызовах во время разговора"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Извещать меня о входящих вызовах во время разговора"</string>
- <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Настройки переадресации вызова"</string>
- <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Настройки переадресации вызовов (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Переадресация вызова"</string>
+ <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Переадресация"</string>
+ <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Переадресация (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Переадресация вызовов"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Переадресовывать всегда"</string>
<string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Всегда переадресовывать вызов на этот номер"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Переадресация всех вызовов"</string>
@@ -106,23 +106,23 @@
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Номер не указан"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Выкл."</string>
<string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Если номер занят"</string>
- <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Номер, использующийся, когда линия занята"</string>
+ <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Переадресовывать на этот номер"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Переадресация на номер <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Выкл."</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Ваш оператор не позволяет отключать переадресацию вызовов, если телефон занят."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Если нет ответа"</string>
- <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Номер для переадресации при отсутствии ответа"</string>
+ <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Переадресовывать на этот номер"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Переадресация на номер <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Выкл."</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Ваш оператор не позволяет отключать переадресацию вызовов, если нет ответа."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Если номер недоступен"</string>
- <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Номер для переадресации, если абонент недоступен"</string>
+ <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Переадресовывать на этот номер"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Переадресация на номер <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Отключено"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Выкл."</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Ваш оператор не позволяет отключать переадресацию вызовов, если телефон находится вне зоны доступа."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Настройки вызовов"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Настройки вызовов может изменить только основной пользователь."</string>
- <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Настройки вызовов (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Настройки (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Ошибка настройки вызовов"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Чтение настроек…"</string>
<string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Обновление настроек…"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Подключаться к службам передачи данных в роуминге"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Подключаться к службам передачи данных в роуминге"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Мобильный Интернет в роуминге отключен. Вы можете включить интернет-роуминг в настройках."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Разрешить передачу данных в роуминге? Может взиматься повышенная плата."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Возможны значительные расходы."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Разрешить интернет-роуминг?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Параметры GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Параметры CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Передача данных"</string>
@@ -338,11 +339,11 @@
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Активация разреш. номеров"</string>
<string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Разрешенные номера включены"</string>
<string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Разрешенные номера отключены"</string>
- <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Вкл. разреш. номера"</string>
+ <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Вкл. разрешенные номера"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Откл. разреш. номера"</string>
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Изменить PIN2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Откл. разреш. номера"</string>
- <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Вкл. разреш. номера"</string>
+ <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Вкл. разрешенные номера"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Управление списком разрешенных номеров"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Изменить PIN для доступа к списку разрешенных номеров"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Управление списком разрешенных номеров"</string>
@@ -359,7 +360,7 @@
<string name="name" msgid="7329028332786872378">"Имя"</string>
<string name="number" msgid="7905950798349903858">"Номер"</string>
<string name="save" msgid="4094274636321939086">"Сохранить"</string>
- <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Добавить номер ограниченного набора"</string>
+ <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Добавить номер"</string>
<string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Выполняется добавление номера ограниченного набора..."</string>
<string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Номер ограниченного набора добавлен."</string>
<string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Изменить номер ограниченного набора"</string>
@@ -478,12 +479,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"Телетайп с возможностью слышать собеседника"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"Телетайп с возможностью передачи голоса"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-сигналы"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Настроить длительность тональных сигналов DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Обычные"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Длинные"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Сообщение сети"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Ошибка"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активировать телефон"</string>
@@ -510,18 +505,24 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Телефон переведен в режим экстренных обратных вызовов"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим экстренных обратных вызовов"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Передача данных отключена"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мин."</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мин."</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Телефон будет оставаться в режиме экстренных обратных вызовов еще <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мин. При этом будут недоступны приложения с поддержкой передачи данных. Выйти?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Телефон будет оставаться в режиме экстренных обратных вызовов еще <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мин. При этом будут недоступны приложения с поддержкой передачи данных. Выйти?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Выбранное действие невозможно при экстренных обратных вызовах. Телефон будет оставаться в этом режиме еще <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мин. Выйти?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Выбранное действие невозможно при экстренных обратных вызовах. Телефон будет оставаться в этом режиме еще <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> мин. Выйти?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуту</item>
+ <item quantity="few">Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты</item>
+ <item quantity="many">Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут</item>
+ <item quantity="other">Подключение для передачи данных отсутствует <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Режим экстренных обратных вызовов будет действовать ещё <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуту. При этом будут недоступны приложения с поддержкой передачи данных. Выйти?</item>
+ <item quantity="few">Режим экстренных обратных вызовов будет действовать ещё <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты. При этом будут недоступны приложения с поддержкой передачи данных. Выйти?</item>
+ <item quantity="many">Режим экстренных обратных вызовов будет действовать ещё <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут. При этом будут недоступны приложения с поддержкой передачи данных. Выйти?</item>
+ <item quantity="other">Режим экстренных обратных вызовов будет действовать ещё <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты. При этом будут недоступны приложения с поддержкой передачи данных. Выйти?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Эта операция недоступна в режиме экстренных обратных вызовов. Телефон останется в этом режиме ещё на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуту. Выйти?</item>
+ <item quantity="few">Эта операция недоступна в режиме экстренных обратных вызовов. Телефон останется в этом режиме ещё <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты. Выйти?</item>
+ <item quantity="many">Эта операция недоступна в режиме экстренных обратных вызовов. Телефон останется в этом режиме ещё на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут. Выйти?</item>
+ <item quantity="other">Эта операция недоступна в режиме экстренных обратных вызовов. Телефон останется в этом режиме ещё на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минуты. Выйти?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Выбранное действие невозможно при экстренном вызове."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Выход из режима экстренных обратных вызовов"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Да"</string>
@@ -550,4 +551,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Экстренные вызовы"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Только экстренные вызовы"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-карта, разъем: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Специальные возможности"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 7d9ef31..55c7591 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"ළඟා වීමට නොහැකි විට"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ළඟා විය නොහැකි විට අංකය"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට යවමින්"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"අබලයි"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"අක්රියයි"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"ඔබගේ වාහකය ඔබගේ දුරකථනය ළඟා විය නොහැකි විට ඇමතුම් ඉදිරියට ගෙනයාම අබල කිරීමට සහාය නොදක්වයි."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"ඇමතුම් සැකසීම්"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"ඇමතුම් සැකසීම් වෙනස් කළ හැක්කේ ප්රධාන පරිශීලකයකු විසින් පමණි."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ඔබගේ නිවාස ජාලය ඔබ හැර ගිය විට දත්ත රෝමින් අක්රිය වන බැවින් දත්ත සම්බන්ධතාවය ඔබට නැති වෙයි"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"රෝමින් විට දත්ත භාවිතය ඉඩ දෙන්නද? සැලකිය යුතු වෙනස් කිරීම් ඇතැම් විට යෙදේ."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ඔබ සැලකිය යුතු ගාස්තු ඇති විය හැකිය."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"දත්ත රෝමින් සඳහා අවසර දෙන්න ද"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS විකල්ප"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA විකල්ප"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"දත්ත භාවිතය"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF හඬ"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF නාදවල දිග ප්රමාණය සකසන්න"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"සාමාන්ය"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"දීර්ඝ"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"ජාල පණිවිඩය"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"දෝෂ පණිවිඩය"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"ඔබගේ දුරකථනය සක්රිය කරන්න"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරයට ඇතුලත් විණි"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"දත්ත සම්බන්ධතාවය අබලයි"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> සඳහා කිසිඳු දත්ත සම්බන්ධතාවයක් නොමැත"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> සඳහා කිසිඳු දත්ත සම්බන්ධතාවයක් නොමැත"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> සඳහා හදිසි පසු ඇමතුම් ආකාරයට පත්වේ. මෙම ආකාරයේ තිබෙන විට දත්ත සම්බන්ධතා භාවිතා කෙරෙන යෙදුම් භාවිතා කළ හැක. ඔබට දැන් පිටත්ව යාමට අවශ්යද?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> සඳහා හදිසි පසු ඇමතුම් ආකාරයට පත්වේ. මෙම ආකාරයේ තිබෙන විට දත්ත සම්බන්ධතා භාවිතා කෙරෙන යෙදුම් භාවිතා කළ හැක. ඔබට දැන් පිටත්ව යාමට අවශ්යද?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"හදිසි පසු ඇමතුම් ආකාරයේ සිටින විට තෝරා ඇති ක්රියාව නොමැත. දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> කට මෙම ආකාරයට පත්වේ. ඔබ දැන් පිටවීමට අවශ්යද?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"හදිසි පසු ඇමතුම් ආකාරයේ සිටින විට තෝරා ඇති ක්රියාව නොමැත. දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> කට මෙම ආකාරයට පත්වේ. ඔබ දැන් පිටවීමට අවශ්යද?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් දත්ත සම්බන්ධතාවයක් නැත</item>
+ <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් දත්ත සම්බන්ධතාවයක් නැත</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. මෙම ආකාරය තුළ සිටින අතරතුර දත්ත සම්බන්ධයක් භාවිත කරන යෙදුම් කිසිවක් භාවිත කළ නොහැකිය. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item>
+ <item quantity="other">දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. මෙම ආකාරය තුළ සිටින අතරතුර දත්ත සම්බන්ධයක් භාවිත කරන යෙදුම් කිසිවක් භාවිත කළ නොහැකිය. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one"> හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ සිටියදී තෝරන ලද ක්රියාව ලබාගත නොහැක. දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item>
+ <item quantity="other"> හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ සිටියදී තෝරන ලද ක්රියාව ලබාගත නොහැක. දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"හදිසි ඇමතුමක් අතර තුර තෝරන ලද ක්රියාව ලබාගත නොහැක."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරයෙන් පිට වෙමින්"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ඔව්"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"හදිස්සි ඇමතූම්"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"හදිස්සි ඇමතූම් පමණි"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM කාඩ්පත්, තව්ව: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 4caa281..c737fb0 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Keď som nedostupný/-á"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Číslo pri nedostupnosti"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Presmerovanie na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Vypnuté"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Vypnuté"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Váš operátor neumožňuje zakázanie presmerovaní, keď je telefón nedostupný."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Nastavenia hovorov"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Nastavenia hovorov môže zmeniť iba hlavný používateľ."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Dátové pripojenie bolo prerušené, pretože ste opustili domovskú sieť a máte vypnutý dátový roaming."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Povoliť využívanie dát pri roamingu? Môžu vám byť účtované výrazne vyššie poplatky."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Môžu sa vám účtovať vysoké poplatky."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Povoliť dátový roaming?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Možnosti GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Možnosti CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Využitie dát"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tóny DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Nastaviť dĺžku tónov DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normálna"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Dlhé"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Sieťová správa"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Chybové hlásenie"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivujte svoj telefón"</string>
@@ -508,18 +503,24 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Bol aktivovaný režim tiesňového spätného volania"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Režim tiesňového spätného volania"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dátové pripojenie zakázané"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Žiadne dátové pripojenie po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Žiadne dátové pripojenie po dobu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefón bude v režime spätného núdzového volania počas <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. V tomto režime nie je možné používať žiadne aplikácie používajúce dátové pripojenie. Chcete ho ukončiť?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefón bude v režime spätného núdzového volania počas <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. V tomto režime nie je možné používať žiadne aplikácie používajúce dátové pripojenie. Chcete ho ukončiť?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Vybratá akcia nie je k dispozícii v režime Tiesňového spätného volania. Telefón v ňom bude <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Chcete ho ukončiť?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Vybratá akcia nie je k dispozícii v režime Tiesňového spätného volania. Telefón v ňom bude <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> min. Chcete ho ukončiť?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="few">Žiadne dátové pripojenie – <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> min</item>
+ <item quantity="many">Žiadne dátové pripojenie – <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> min</item>
+ <item quantity="other">Žiadne dátové pripojenie – <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> min</item>
+ <item quantity="one">Žiadne dátové pripojenie – <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> min</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="few">Telefón bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minúty v režime spätného tiesňového volania. Keď bude v tomto režime, nesmiete používať žiadne aplikácie využívajúce dátové pripojenie. Chcete ho ukončiť?</item>
+ <item quantity="many">Telefón bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minúty v režime spätného tiesňového volania. Keď bude v tomto režime, nesmiete používať žiadne aplikácie využívajúce dátové pripojenie. Chcete ho ukončiť?</item>
+ <item quantity="other">Telefón bude <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minút v režime spätného tiesňového volania. Keď bude v tomto režime, nesmiete používať žiadne aplikácie využívajúce dátové pripojenie. Chcete ho ukončiť?</item>
+ <item quantity="one">Telefón bude <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minútu v režime spätného tiesňového volania. Keď bude v tomto režime, nesmiete používať žiadne aplikácie využívajúce dátové pripojenie. Chcete ho ukončiť?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="few">Pri spustenom režime spätného tiesňového volania nie je vybraná akcia k dispozícii. Telefón bude v tomto režime <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minúty. Chcete ho ukončiť?</item>
+ <item quantity="many">Pri spustenom režime spätného tiesňového volania nie je vybraná akcia k dispozícii. Telefón bude v tomto režime <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minúty. Chcete ho ukončiť?</item>
+ <item quantity="other">Pri spustenom režime spätného tiesňového volania nie je vybraná akcia k dispozícii. Telefón bude v tomto režime <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minút. Chcete ho ukončiť?</item>
+ <item quantity="one">Pri spustenom režime spätného tiesňového volania nie je vybraná akcia k dispozícii. Telefón bude v tomto režime <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minútu. Chcete ho ukončiť?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Počas tiesňového volania nie je vybratá akcia k dispozícii."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Ukončenie režimu tiesňového spätného volania"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Áno"</string>
@@ -548,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Tiesňové volania"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Tiesňové volania iba na čísla"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Slot na SIM kartu: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Dostupnosť"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index e801af9..16ded11 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Pri nedosegljivosti"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Številka, ko ni dosegljivo"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Preusmerjanje na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Onemogočeno"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Izklopljeno"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Vaš operater ne podpira izklopa preusmeritve klicev, kadar je telefon nedosegljiv."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Nastavitve klicev"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Nastavitve klicanja lahko spremeni samo primarni uporabnik."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Podatkovna povezava ni mogoča, ker ste zapustili domače omrežje, podatkovno gostovanje pa je izklopljeno."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Ali želite omogočiti uporabo podatkov pri gostovanju? Morda vam bodo zaračunani znatni stroški."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Stroški utegnejo biti veliki."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Želite dovoliti podatkovno gostovanje?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Možnosti GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Možnosti CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uporaba podatkov"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Toni DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Nastavitev dolžine tonov DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Navadno"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Dolgo"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Sporočilo omrežja"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Sporočilo o napaki"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivirajte telefon"</string>
@@ -508,18 +503,24 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Vnesen način za povratni klic v sili"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Način povratnega klica v sili"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Podatkovno povezovanje onemogočeno"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon bo v načinu za povratni klic v sili <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. V tem načinu ni mogoče uporabljati programov, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Ali želite zapreti okno?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon bo v načinu za povratni klic v sili <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. V tem načinu ni mogoče uporabljati programov, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Ali želite zapreti okno?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Izbrano dejanje ni na voljo, kadar je aktiven način za povratni klic v sili. Telefon bo v tem načinu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Ali želite zapustiti program?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Izbrano dejanje ni na voljo, kadar je aktiven način za povratni klic v sili. Telefon bo v tem načinu <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Ali želite zapustiti program?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto</item>
+ <item quantity="two">Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti</item>
+ <item quantity="few">Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute</item>
+ <item quantity="other">Podatkovne povezave ni <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Telefon bo v načinu povratnega klica v sili <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto. V tem načinu ni mogoče uporabljati aplikacij, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Ali želite zapreti?</item>
+ <item quantity="two">Telefon bo v načinu povratnega klica v sili <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti. V tem načinu ni mogoče uporabljati aplikacij, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Ali želite zapreti?</item>
+ <item quantity="few">Telefon bo v načinu povratnega klica v sili <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. V tem načinu ni mogoče uporabljati aplikacij, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Ali želite zapreti?</item>
+ <item quantity="other">Telefon bo v načinu povratnega klica v sili <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut. V tem načinu ni mogoče uporabljati aplikacij, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Ali želite zapreti?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Izbrano dejanje ni na voljo v načinu povratnega klica v sili. Telefon bo v tem načinu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto. Ali želite zapreti?</item>
+ <item quantity="two">Izbrano dejanje ni na voljo v načinu povratnega klica v sili. Telefon bo v tem načinu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuti. Ali želite zapreti?</item>
+ <item quantity="few">Izbrano dejanje ni na voljo v načinu povratnega klica v sili. Telefon bo v tem načinu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Ali želite zapreti?</item>
+ <item quantity="other">Izbrano dejanje ni na voljo v načinu povratnega klica v sili. Telefon bo v tem načinu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minut. Ali želite zapreti?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Izbrano dejanje ni na voljo med klicanjem v sili."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Izhod iz načina za povratni klic v sili"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Da"</string>
@@ -548,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Klici v sili"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Samo klicanje v sili"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Kartica SIM, reža: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index c3bfc5c..f93ee6e 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Када сте недоступни"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Број у случају недоступности"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Прослеђивање на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Онемогућено"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Искључено"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Мобилни оператер не подржава онемогућавање преусмеравања позива када је телефон недоступан."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Подешавања позива"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Само примарни корисник може да мења подешавања позива."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Веза за пренос података је прекинута зато што сте напустили кућну мрежу са искљученим преносом података у ромингу."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Желите ли да омогућите коришћење података у ромингу? Можда ће вам много бити наплаћено."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Могу да настану значајни трошкови."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Желите ли да дозволите пренос података у ромингу?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Опције за GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA опције"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Коришћење података"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF тонови"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Подеси јачину DTMF тонова"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Нормалан"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Дугачак"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Мрежна порука"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Порука о грешци"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активирајте телефон"</string>
@@ -508,18 +503,21 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Унет је режим за хитан повратни позив"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Режим за хитан повратни позив"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Веза за пренос података је онемогућена"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Нема везе за пренос података за <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>минут"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Нема везе за пренос података за <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минута"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Телефон ће бити у Режиму хитног повратног позива <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут. Док сте у овом режиму, не можете да користите ниједну апликацију која користи везу за пренос података. Да ли желите сада да изађете?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Телефон ће бити у Режиму хитног повратног позива <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минута. Док сте у овом режиму, не можете да користите ниједну апликацију која користи везу за пренос података. Да ли желите сада да изађете?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Изабрана радња није доступна док сте у Режиму хитног повратног позива. Телефон ће бити у овом режиму <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минут. Да ли желите сада да изађете?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Изабрана радња није доступна док сте у Режиму хитног повратног позива. Телефон ће бити у овом режиму <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> минутa. Да ли желите сада да изађете?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Нема везе за пренос података <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута</item>
+ <item quantity="few">Нема везе за пренос података <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута</item>
+ <item quantity="other">Нема везе за пренос података <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Телефон ће бити у Режиму хитног повратног позива <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут. Док је у овом режиму не можете да користите апликације које користе везу за пренос података. Желите ли одмах да изађете из овог режима?</item>
+ <item quantity="few">Телефон ће бити у Режиму хитног повратног позива <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута. Док је у овом режиму не можете да користите апликације које користе везу за пренос података. Желите ли одмах да изађете из овог режима?</item>
+ <item quantity="other">Телефон ће бити у Режиму хитног повратног позива <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута. Док је у овом режиму не можете да користите апликације које користе везу за пренос података. Желите ли одмах да изађете из овог режима?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Изабрана радња није доступна док сте у Режиму хитног повратног позива. Телефон ће бити у овом режиму <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут. Желите ли одмах да изађете из овог режима?</item>
+ <item quantity="few">Изабрана радња није доступна док сте у Режиму хитног повратног позива. Телефон ће бити у овом режиму <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута. Желите ли одмах да изађете из овог режима?</item>
+ <item quantity="other">Изабрана радња није доступна док сте у Режиму хитног повратног позива. Телефон ће бити у овом режиму <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минута. Желите ли одмах да изађете из овог режима?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Изабрана радња није доступна када је у току хитан позив"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Излазак из Режима хитног повратног позива"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Да"</string>
@@ -548,4 +546,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Хитни позиви"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Само за хитне позиве"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM картица, отвор: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Приступачност"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index a1736c6..b438f8d 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"När jag inte kan nås"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nummer när du inte är tillgänglig"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Vidarebefordrar till <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Inaktiverat"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Av"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatören stöder inte inaktivering av vidarebefordran av samtal när det inte går att nå telefonen."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Samtalsinställningar"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Det är bara den primära användaren som kan ändra samtalsinställningar."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du förlorade dataanslutningen eftersom du lämnade ditt hemnätverk utan att aktivera dataroaming."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Vill du tillåta dataanvändning vid roaming? Höga avgifter kan tillkomma."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Detta kan leda till höga kostnader."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vill du tillåta dataroaming?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Alternativ för GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-alternativ"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Dataanvändning"</string>
@@ -482,12 +483,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-signaler"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Ange längd på DTMF-signaler"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Lång"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Nätverksmeddelande"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Felmeddelande"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivera telefonen"</string>
@@ -514,18 +509,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Starta läget Återuppringning vid nödsamtal"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Läget Återuppringning vid nödsamtal"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataanslutning inaktiverad"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Inga dataanslutningar på <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Inga dataanslutningar på <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuter"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefonen kommer att vara i läget Återuppringning vid nödsamtal i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. I det här läget kan inga appar som kräver en dataanslutning användas. Vill du avsluta nu?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefonen kommer att vara i läget Återuppringning vid nödsamtal i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuter. I det här läget kan inga appar som kräver en dataanslutning användas. Vill du avsluta nu?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Den valda åtgärden är inte tillgänglig i läget Återuppringning vid nödsamtal. Telefonen kommer att vara i det här läget i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut. Vill du avsluta nu?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Den valda åtgärden är inte tillgänglig i läget Återuppringning vid nödsamtal. Telefonen kommer att vara i det här läget i <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuter. Vill du avsluta nu?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Ingen dataanslutning i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuter</item>
+ <item quantity="one">Ingen dataanslutning i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Mobilen försätts i nödsamtalsläge i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuter. I det här läget går det inte att använda några appar där en dataanslutning används. Vill du avsluta nu?</item>
+ <item quantity="one">Mobilen försätts i nödsamtalsläge i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. I det här läget går det inte att använda några appar där en dataanslutning används. Vill du avsluta nu?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Den valda åtgärden är inte tillgänglig i nödsamtalsläget. Mobilen försätts i det här läget i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuter. Vill du avsluta nu?</item>
+ <item quantity="one">Den valda åtgärden är inte tillgänglig i nödsamtalsläget. Mobilen försätts i det här läget i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Vill du avsluta nu?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Den valda åtgärden är inte tillgänglig under nödsamtal."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Avslutar läget Återuppringning vid nödsamtal"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string>
@@ -554,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Nödsamtal"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Endast nödsamtal"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kortsplats: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Tillgänglighet"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index eeebd0d..fb1e114 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Ikiwa sipatikani"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Wakati namba haipatikani"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Inasambaza kwa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Kimezimwa"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Imezimwa"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Mtoa huduma wako haauni ulemezaji wa kusambaza simu wakati simu yako haifikiwi."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Mipangilio ya simu"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Mipangilio ya simu inaweza kubadilishwa na mtumiaji wa msingi pekee."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliondoka kwenye mtandao wako wa kawaida ukiwa umezima utumiaji data nje ya mtandao wa kawaida."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Ungependa kuruhusu matumizi ya data kwenye mitandao mingine? Huenda ukatozwa ada kubwa."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Unaweza kutozwa gharama kubwa."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Je, ungependa kuruhusu matumizi ya intaneti ukiwa nje ya mtandao wako wa kawaida?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Chaguo za GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Chaguo za CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Matumizi ya data"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Toni za DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Weka urefu wa toni za DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Kawaida"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Ndefu"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Ujumbe wa mtandao"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Ujumbe wa hitilafu"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Wezesha simu yako"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Umeingia katika gumzo ya kupiga tena simu ya Dharura"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"hali ya kupiga tena simu ya Dharura"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Muunganisho wa data umelemazwa"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Hakuna muunganisho wa data kwa dakika <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Hakuna data ya muunganisho kwa dakika <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Simu itakuwa katika hali ya Kupiga tena Simu ya Dharura kwa dakika <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. Ukiwa katika hali hii hakuna programu zinazotumia muunganisho wa data zinazoweza kutumika. Je, unataka kutoka sasa?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Simu itakuwa katika hali ya Kupiga tena Simu ya Dharura kwa dakika <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. Ukiwa katika hali hii hakuna programu zinazotumia muunganisho wa data zinazoweza kutumika. Je, unataka kutoka sasa?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Tendo lililochaguliwa halipatikana wakati iko katika hali ya kupiga tena simu ya dharura. Simu itakuwa katika hali hii kwa dakika <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. Je, unataka kutoka sasa?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Kitendo kilichochaguliwa hakipatikani katika hali ya Kupiga Tena Simu ya Dharura. Simu itakuwa katika hali hii kwa dakika <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. Je, unataka kutoka sasa?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Hakuna muunganisho wa data kwa dakika <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">Hakuna muunganisho wa data kwa dakika <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> </item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Simu itakuwa katika hali ya Simu ya Dharura kwa dakika <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Ukiwa katika hali hii hakuna programu zinazotumia muunganisho wa data zinazoweza kutumiwa. Je, unataka kuondoka sasa?</item>
+ <item quantity="one">Simu itakuwa katika hali ya Simu ya Dharura kwa dakika <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. Ukiwa katika hali hii hakuna programu zinazotumia muunganisho wa data zinazoweza kutumiwa. Je, unataka kuondoka sasa?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Kitendo kilichochaguliwa hakipatikani ikiwa katika Simu ya Dharura. Simu itakuwa katika hali ya Simu ya Dharura kwa dakika <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Je, unataka kuondoka sasa?</item>
+ <item quantity="one">Kitendo kilichochaguliwa hakipatikani ikiwa katika Simu ya Dharura. Simu itakuwa katika hali ya Simu ya Dharura kwa dakika <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. Je, unataka kuondoka sasa?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Kitendo kilichochaguliwa hakipatikani ikiwa katika simu ya dharura."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Inatoka kwa hali ya Kupiga tena simu ya Dharura"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ndiyo"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Simu za dharura"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Simu za dharula pekee"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM kadi, nafasi: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index b6fd9ba..0e160ee 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"தொடர்புகொள்ள முடியாமல் இருக்கும்போது"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"தொடர்பு கிடைக்காதபோது இதில்"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> க்குப் பகிர்"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"முடக்கப்பட்டது"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"மொபைல் தொடர்புகொள்ள முடியாத இடத்தில் இருக்கும்போது, அழைப்பு பகிர்தலை முடக்குவதை ஆபரேட்டர் ஆதரிக்கவில்லை."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"அழைப்பு அமைப்பு"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"முதன்மை பயனர் மட்டுமே அழைப்பிற்கான அமைப்புகளை மாற்ற முடியும்."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"உள்ளூர் நெட்வொர்க்கில் தரவு ரோமிங்கை முடக்கிய நிலையில் வெளியேறியுள்ளதால், தரவு இணைப்பை இழந்துவிட்டீர்கள்."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"ரோமிங்கின் போது தரவுப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா? குறிப்பிடத்தக்க கட்டணங்கள் இருக்கலாம்."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"குறிப்பிடத்தக்க கட்டணங்கள் இருக்கலாம்."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"தரவு ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS விருப்பங்கள்"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA விருப்பங்கள்"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"தரவு பயன்பாடு"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF டோன்கள்"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF டோன்களுக்கான நீளத்தை அமைக்கவும்"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"இயல்பானது"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"நீளமானது"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"நெட்வொர்க் செய்தி"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"பிழைச் செய்தி"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"மொபைலைச் செயல்படுத்தவும்"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"தரவு இணைப்பு முடக்கப்பட்டது"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்கு தரவு இணைப்பு இருக்காது"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்குத் தரவு இணைப்பு இருக்காது"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> நிமிடத்தில் அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறைக்கு மொபைல் மாறிவிடும். இந்தப் பயன்முறை செயலில் இருக்கும்போது, எந்தப் பயன்பாடுகளும் தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தாது. இப்போது வெளியேற விருப்பமா?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> நிமிடத்தில் அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறைக்கு மொபைல் மாறிவிடும். இந்தப் பயன்முறை செயலில் இருக்கும்போது, எந்தப் பயன்பாடுகளும் தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தாது. இப்போது வெளியேற விருப்பமா?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை செயலில் இருக்கும்போது, தேர்ந்தெடுத்த செயல்பாடு கிடைக்காது. <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> நிமிடத்தில் இந்தப் பயன்முறையில் மொபைல் மாறிவிடும். இப்போது வெளியேற விருப்பமா?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"அவசரநிலை திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை செயலில் இருக்கும்போது, தேர்ந்தெடுத்த செயல்பாடு கிடைக்காது. <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> நிமிடத்தில் மொபைல் இந்தப் பயன்முறையில் மாறிவிடும். இப்போது வெளியேற விருப்பமா?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்குத் தரவு இணைப்பு இருக்காது</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்குத் தரவு இணைப்பு இருக்காது</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு மொபைல் அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையில் இருக்கும். இந்தப் பயன்முறையில், தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தாத பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தலாம். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்கு மொபைல் அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையில் இருக்கும். இந்தப் பயன்முறையில், தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தாத பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தலாம். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை செயலில் இருக்கும்போது, தேர்ந்தெடுத்த செயல் கிடைக்காது. <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு மொபைல் இந்தப் பயன்முறையில் இருக்கும். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item>
+ <item quantity="one">அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை செயலில் இருக்கும்போது, தேர்ந்தெடுத்த செயல் கிடைக்காது. <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்கு மொபைல் இந்தப் பயன்முறையில் இருக்கும். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"அவசரகால அழைப்பு செயலில் இருக்கும்போது தேர்ந்தெடுத்த செயல் கிடைக்காது."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறுகிறது"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ஆம்"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"அவசர அழைப்புகள்"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"அவசர அழைப்பு மட்டுமே"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"சிம் கார்டு, ஸ்லாட்: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index 5b52d6e..ef7cf0a 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -92,7 +92,7 @@
<string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"సెట్టింగ్లను లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"అవుట్గోయింగ్ కాల్ల్లో నంబర్ దాచబడుతుంది"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"అవుట్గోయింగ్ కాల్ల్లో నంబర్ ప్రదర్శించబడుతుంది"</string>
- <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"అవుట్గోయింగ్ కాల్ల్లో నా నంబర్ను ప్రదర్శించడానికి డిఫాల్ట్ ఆపరేటర్ సెట్టింగ్లను ఉపయోగించండి"</string>
+ <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"అవుట్గోయింగ్ కాల్ల్లో నా నంబర్ను ప్రదర్శించడానికి డిఫాల్ట్ ఆపరేటర్ సెట్టింగ్లను ఉపయోగించు"</string>
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"కాల్ నిరీక్షణ"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"కాల్ సమయంలో, ఇన్కమింగ్ కాల్ల గురించి నాకు తెలియజేయి"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"కాల్ సమయంలో, ఇన్కమింగ్ కాల్ల గురించి నాకు తెలియజేయి"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"చేరుకోలేనప్పుడు"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"చేరుకోవడం సాధ్యపడనప్పుడు నంబర్"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>కి ఫార్వార్డ్ చేస్తోంది"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"నిలిపివేయబడింది"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"ఆఫ్లో ఉంది"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"మీ ఫోన్ను చేరుకోవడం సాధ్యపడనప్పుడు కాల్ ఫార్వర్డింగ్ను నిలిపివేయడానికి మీ క్యారియర్ మద్దతు ఇవ్వదు."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"కాల్ సెట్టింగ్లు"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"కాల్ సెట్టింగ్లను ప్రాథమిక వినియోగదారు మాత్రమే మార్చగలరు."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"మీరు డేటా రోమింగ్ ఆపివేసి, మీ హోమ్ నెట్వర్క్ నుండి నిష్క్రమించినందున మీరు డేటా కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా వినియోగాన్ని అనుమతించాలా? గణనీయ ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"మీకు గణనీయ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"డేటా రోమింగ్ను అనుమతించాలా?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ఎంపికలు"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ఎంపికలు"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"డేటా వినియోగం"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF టోన్లు"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF టోన్ల నిడివిని సెట్ చేయండి"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"సాధారణం"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"ఎక్కువ నిడివి"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"నెట్వర్క్ సందేశం"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"లోప సందేశం"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"మీ ఫోన్ను సక్రియం చేయండి"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లోకి ప్రవేశించింది"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"డేటా కనెక్షన్ నిలిపివేయబడింది"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ఫోన్ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లో ఉంటుంది. ఈ మోడ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా కనెక్షన్ను ఉపయోగించే అనువర్తనాలు ఏవీ ఉపయోగించబడవు. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ఫోన్ <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లో ఉంటుంది. ఈ మోడ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా కనెక్షన్ను ఉపయోగించే అనువర్తనాలు ఏవీ ఉపయోగించబడవు. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"ఎంచుకున్న చర్య అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లో ఉన్నప్పుడు అందుబాటులో ఉండదు. ఫోన్ ఈ మోడ్లో <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు ఉంటుంది. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"ఎంచుకున్న చర్య అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లో ఉన్నప్పుడు అందుబాటులో ఉండదు. ఫోన్ ఈ మోడ్లో <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు ఉంటుంది. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లో ఉంటుంది. ఈ మోడ్లో ఉన్నప్పుడు, డేటా కనెక్షన్ను ఉపయోగించే అనువర్తనాలు ఏవీ ఉపయోగించబడవు. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
+ <item quantity="one">ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లో ఉంటుంది. ఈ మోడ్లో ఉన్నప్పుడు, డేటా కనెక్షన్ను ఉపయోగించే అనువర్తనాలు ఏవీ ఉపయోగించబడవు. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లో ఉన్నప్పుడు, ఎంచుకున్న చర్య అందుబాటులో లేదు. ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు ఈ మోడ్లో ఉంటుంది. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
+ <item quantity="one">అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్లో ఉన్నప్పుడు, ఎంచుకున్న చర్య అందుబాటులో లేదు. ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు ఈ మోడ్లో ఉంటుంది. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"ఎంచుకున్న చర్య అత్యవసర కాల్లో ఉన్నప్పుడు అందుబాటులో ఉండదు."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమిస్తోంది"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"అవును"</string>
@@ -548,4 +543,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"అత్యవసర కాల్లు"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"అత్యవసర కాలింగ్ మాత్రమే"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM కార్డ్, స్లాట్: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"ప్రాప్యత సామర్థ్యం"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 1bb7a4e..39c782a 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -105,20 +105,20 @@
<string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"โอนสายทั้งหมดไปที่ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"หมายเลขใช้งานไม่ได้"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"ปิด"</string>
- <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"เมื่อไม่ว่าง"</string>
+ <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"เมื่อสายไม่ว่าง"</string>
<string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"หมายเลขเมื่อสายไม่ว่าง"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"โอนสายไปที่ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"ปิด"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"ผู้ให้บริการของคุณไม่สนับสนุนการปิดใช้งานการโอนสายเมื่อสายไม่ว่าง"</string>
- <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"เมื่อไม่มีการตอบ"</string>
+ <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"เมื่อไม่รับสาย"</string>
<string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"หมายเลขเมื่อไม่ได้รับสาย"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"โอนสายไปที่ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"ปิด"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"ผู้ให้บริการของคุณไม่สนับสนุนการปิดใช้งานการโอนสายเมื่อไม่มีผู้รับสาย"</string>
- <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"เมื่อไม่สามารถติดต่อได้"</string>
+ <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"เมื่อติดต่อไม่ได้"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"หมายเลขเมื่อติดต่อไม่ได้"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"โอนสายไปที่ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"ถูกปิดใช้งาน"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"ปิด"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"ผู้ให้บริการของคุณไม่สนับสนุนการปิดใช้งานการโอนสายเมื่อติดต่อไม่ได้"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"การตั้งค่าการโทร"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"มีเพียงผู้ใช้หลักเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่าการโทรได้"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"เชื่อมต่อบริการข้อมูลขณะโรมมิ่ง"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"เชื่อมต่อบริการข้อมูลขณะโรมมิ่ง"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"การเชื่อมต่อข้อมูลของคุณหายไปเนื่องจากคุณออกจากเครือข่ายที่บ้านโดยปิดการโรมมิ่งข้อมูลไว้"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"อนุญาตการใช้อินเทอร์เน็ตขณะโรมมิ่งไหม อาจมีการเรียกเก็บเงินจำนวนมาก"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"คุณอาจต้องเสียค่าใช้จ่ายมาก"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"อนุญาตการโรมมิ่งอินเทอร์เน็ตไหม"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"ตัวเลือก GSM//UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"ตัวเลือก CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"การใช้ข้อมูล"</string>
@@ -430,7 +431,7 @@
<string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"หมุนหมายเลข <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ไม่ทราบหมายเลขข้อความเสียง"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"ไม่มีบริการ"</string>
- <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"เครือข่ายที่เลือกไว้ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ใช้งานไม่ได้"</string>
+ <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"เครือข่ายที่เลือกไว้ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ไม่พร้อมใช้งาน"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"วางสาย"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"โทรกลับ"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"ข้อความ"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"เสียงสัญญาณ DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"ตั้งค่าความยาวเสียงสัญญาณ DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"ปกติ"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"ยาว"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"ข้อความจากเครือข่าย"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"ข้อความแสดงข้อผิดพลาด"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"เปิดการใช้งานโทรศัพท์ของคุณ"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"เข้าสู่โหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"โหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ปิดใช้งานการเชื่อมต่อเครือข่าย"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"ไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูลนาน <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> นาที"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"ไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูลนาน <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> นาที"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"โทรศัพท์จะอยู่ในโหมดติดต่อกลับฉุกเฉินเป็นเวลา <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> นาที ในระหว่างที่อยู่ในโหมดนี้ จะไม่สามารถใช้แอปพลิเคชันที่ใช้การเชื่อมต่อข้อมูลได้ คุณต้องการจะออกเดี๋ยวนี้หรือไม่"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"โทรศัพท์จะอยู่ในโหมดติดต่อกลับฉุกเฉินเป็นเวลา <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> นาที ในระหว่างที่อยู่ในโหมดนี้ จะไม่สามารถใช้แอปพลิเคชันที่ใช้การเชื่อมต่อข้อมูลได้ คุณต้องการจะออกเดี๋ยวนี้หรือไม่"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"การทำงานที่เลือกจะไม่สามารถใช้ได้เมื่ออยู่ในโหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน โทรศัพท์จะอยู่ในโหมดนี้เป็นเวลา <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> นาที คุณต้องการจะออกเดี๋ยวนี้หรือไม่"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"การทำงานที่เลือกจะไม่สามารถใช้ได้เมื่ออยู่ในโหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน โทรศัพท์จะอยู่ในโหมดนี้เป็นเวลา <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> นาที คุณต้องการจะออกเดี๋ยวนี้หรือไม่"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">ไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูลนาน <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> นาที</item>
+ <item quantity="one">ไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูลนาน <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> นาที</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">โทรศัพท์จะเข้าโหมดติดต่อกลับฉุกเฉินเป็นเวลา <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> นาที ขณะใช้โหมดนี้ จะไม่สามารถใช้แอปพลิเคชันที่ใช้การเชื่อมต่อข้อมูลได้ คุณต้องการออกตอนนี้ไหม</item>
+ <item quantity="one">โทรศัพท์จะเข้าโหมดติดต่อกลับฉุกเฉินเป็นเวลา <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> นาที ขณะใช้โหมดนี้ จะไม่สามารถใช้แอปที่ใช้การเชื่อมต่อข้อมูลได้ คุณต้องการออกตอนนี้ไหม</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">ไม่สามารถทำงานที่เลือกนี้ได้ขณะอยู่ในโหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน โทรศัพท์จะใช้โหมดนี้เป็นเวลา <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> นาที คุณต้องการออกตอนนี้ไหม</item>
+ <item quantity="one">ไม่สามารถทำงานที่เลือกนี้ได้ขณะอยู่ในโหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน โทรศัพท์จะใช้โหมดนี้เป็นเวลา <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> นาที คุณต้องการออกตอนนี้ไหม</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"การทำงานที่เลือกใช้ไม่ได้ในระหว่างโทรฉุกเฉิน"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"กำลังออกจากโหมดติดต่อกลับฉุกเฉิน"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ใช่"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"เฉพาะหมายเลขฉุกเฉินเท่านั้น"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"ซิมการ์ด ช่อง: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index a08e5c1..9b8610b 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -115,10 +115,10 @@
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Pinapasa sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Naka-off"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Hindi sinusuportahan ng iyong operator ang hindi pagpapagana sa pagpasa ng tawag kapag hindi sumasagot ang iyong telepono."</string>
- <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kapag hindi nakakaugnayan"</string>
+ <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kapag hindi makontak"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numero kapag hindi maabot"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Pinapasa sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Hindi pinagana"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Naka-off"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Hindi sinusuportahan ng iyong carrier ang hindi pagpapagana ng pagpasa ng tawag kapag hindi maabot ang iyong telepono."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Mga setting ng tawag"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Ang pangunahing user lang ang makakapagbago ng mga setting ng tawag."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Nawalan ka ng pagkonekta sa data dahil iniwan mo ang iyong home network na naka-off ang roaming ng data."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Payagan ang paggamit ng data kapag naka-roaming? Maaaring may naaangkop na mga makabuluhang singil."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Maaari kang magkaroon ng malalaking singil."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Payagan ang roaming ng data?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Mga pagpipilian sa GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Mga pagpipiliian sa CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Paggamit ng data"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Mga tone ng DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Itakda ang haba ng mga DTMF tone"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Mahaba"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mensahe ng network"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mensahe ng error"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"I-activate ang iyong telepono"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ipinasok na Emergency Callback Mode"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Hindi pinagana ang koneksyon ng data"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Walang koneksyon ng data sa loob ng <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Walang koneksyon ng data sa loob ng <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Magiging nasa mode ng Emergency Callback ang telepono sa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (a) minuto. Habang nasa mode na ito walang magagamit na apps na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang umalis ngayon?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Magiging nasa mode ng Emergency Callback ang telepono sa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto. Habang nasa mode na ito walang magagamit na apps na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang umalis ngayon?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Hindi available ang napiling pagkilos habang nasa mode ng Emergency Callback. Magiging nasa ganitong mode ang telepono sa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto. Gusto mo bang umalis ngayon?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Hindi available ang napiling pagkilos habang nasa mode ng Emergency Callback. Magiging nasa ganitong mode ang telepono sa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto. Gusto mo bang umalis ngayon?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Walang koneksyon ng data sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto</item>
+ <item quantity="other">Walang koneksyon ng data sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> na minuto</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Mapupunta sa Emergency Callback mode ang telepono sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto. Habang nasa mode na ito, walang magagamit na mga application na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
+ <item quantity="other">Mapupunta sa Emergency Callback mode ang telepono sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> na minuto. Habang nasa mode na ito, walang magagamit na mga application na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Hindi available ang napiling pagkilos habang nasa Emergency Callback mode. Mananatili ang telepono sa mode na ito sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuto. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
+ <item quantity="other">Hindi available ang napiling pagkilos habang nasa Emergency Callback mode. Mananatili ang telepono sa mode na ito sa loob ng <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> na minuto. Gusto mo bang lumabas ngayon?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Hindi available ang piniling pagkilos habang nasa pang-emergency na tawag."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Lumalabas sa mode na Emergency Callback"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Oo"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Mga emergency na tawag"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Emergency na pagtawag lang"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM card, slot: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 9cecc05..c963c5c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Şuraya yönlendiriliyor: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Kapalı"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operatörünüz, telefonunuz meşgul olduğunda çağrı yönlendirmenin devre dışı bırakılmasını desteklemiyor."</string>
- <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Yanıt verilmediğinde"</string>
+ <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Yanıtlanmadığında"</string>
<string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Yanıtlanmadığında kullanılacak numara"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Şuraya yönlendiriliyor: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Kapalı"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Ulaşılamadığında"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Ulaşılamadığında kullanılacak numara"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Şuraya yönlendiriliyor: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Devre dışı"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Kapalı"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatörünüz, telefonunuza ulaşılamadığında çağrı yönlendirmenin devre dışı bırakılmasını desteklemiyor."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Çağrı ayarları"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Çağrı ayarları sadece birincil kullanıcı tarafından değiştirilebilir."</string>
@@ -201,10 +201,11 @@
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Veri etkin"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Veri kullanımına izin ver"</string>
<string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Veri dolaşımı"</string>
- <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Dolaşırken veri hizmetlerine bağlan"</string>
- <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Dolaşırken veri hizmetlerine bağlan"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Dolaşımdayken veri hizmetlerine bağlan"</string>
+ <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Dolaşımdayken veri hizmetlerine bağlan"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Veri dolaşımı kapalıyken ev ağınızdan ayrıldığınız için veri bağlantısını kaybettiniz."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Dolaşımda veri kullanımına izin verilsin mi? Kayda değer ücretler ödenmesi gerekebilir."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Kayda değer ücretler ödeyebilirsiniz."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Veri dolaşımına izin verilsin mi?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Seçenekleri"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Seçenekleri"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Veri kullanımı"</string>
@@ -357,7 +358,7 @@
<string name="name" msgid="7329028332786872378">"Ad"</string>
<string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numara"</string>
<string name="save" msgid="4094274636321939086">"Kaydet"</string>
- <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Sabit arama numarası ekle"</string>
+ <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"SAN ekle"</string>
<string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Sabit arama numarası ekleniyor..."</string>
<string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Sabit arama numarası eklendi."</string>
<string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Sabit arama numarasını düzenle"</string>
@@ -371,7 +372,7 @@
<string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN güncellenmedi. PIN2 doğru değildi veya telefon numarası reddedildi."</string>
<string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN işlemi başarısız oldu."</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"SIM karttan okunuyor..."</string>
- <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM kartınızda hiçbir kişi yok."</string>
+ <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM kartınızda kişi yok."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"İçe aktarılacak kişileri seçin"</string>
<string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Kişileri SIM karttan içe aktarmak için, önce Uçak modunu kapatın."</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN Kodunu Etkinleştir/Devre Dışı Bırak"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF tonları"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF seslerinin uzunluğunu ayarla"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Uzun"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Ağ iletisi"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Hata iletisi"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Telefonunuzu aktive edin"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Acil Geri Arama Moduna Girildi"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Acil Geri Arama Modu"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Veri bağlantısı devre dışı bırakıldı"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca veri bağlantısı yok"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca veri bağlantısı yok"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca Acil Geri Arama modunda olacaktır. Bu moddayken, veri bağlantısı kullanan uygulamalar kullanılamaz. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca Acil Geri Arama modunda olacaktır. Bu moddayken, veri bağlantısı kullanan uygulamalar kullanılamaz. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Seçilen işlem Acil Geri Arama modunda kullanılamaz. Telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda kalacak. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Seçilen işlem Acil Geri Arama modunda kullanılamaz. Telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda kalacak. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> dakika boyunca veri bağlantısı yok</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> dakika boyunca veri bağlantısı yok</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda olacak. Bu moddayken veri bağlantısı kullanan hiçbir uygulama kullanılamaz. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?</item>
+ <item quantity="one">Telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda olacak. Bu moddayken veri bağlantısı kullanan hiçbir uygulama kullanılamaz. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Seçilen işlem Acil Durum Çağrısı modunda kullanılamaz. Telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda olacak. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?</item>
+ <item quantity="one">Seçilen işlem Acil Durum Çağrısı modunda kullanılamaz. Telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda olacak. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Seçilen işlem, acil durum çağrısında kullanılamaz."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Acil Geri Arama Modundan çıkılıyor"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Evet"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Acil durum çağrıları"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Yalnızca acil durum çağrısı"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM kart, yuva: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index b36c9ca..624d3ca 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
<string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Налашт. викл. в CDMA"</string>
<string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Назва точки доступу"</string>
<string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Налашт-ння мережі"</string>
- <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Облікові записи для дзвінків"</string>
+ <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Обл. записи для дзвінків"</string>
<string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Здійснювати дзвінки за допомогою"</string>
<string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Здійснювати дзвінки SIP за допомогою"</string>
<string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Спершу запитувати"</string>
@@ -92,33 +92,33 @@
<string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Завантаження налаштувань…"</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Номер приховано у вихідних дзвінках"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Номер відображ. у вихідних дзвінках"</string>
- <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Використ. налаштув. оператора для показу мого номера для вихідних дзвінків"</string>
+ <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Використовувати налаштування оператора для показу мого номера для вихідних дзвінків"</string>
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Паралельний виклик"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Під час дзвінка сповіщати про вхідні дзвінки"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Під час дзвінка сповіщати про вхідні дзвінки"</string>
<string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Налаштування переадресації виклику"</string>
<string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Налаштування переадресації виклику (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Переадрес. виклику"</string>
+ <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Переадресація виклику"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Завжди переадресовувати"</string>
- <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Завжди викор. цей номер"</string>
+ <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Завжди переадресовувати на цей номер"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Пересил. всіх викликів"</string>
<string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Пересилання всіх викликів на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Номер недоступний"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Вимкнено"</string>
<string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Коли зайнято"</string>
- <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Номер., коли зайн."</string>
+ <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Переадресовувати на цей номер"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Пересилання на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Вимкнено"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Ваш оператор не підтримує вимкнення переадресації викликів, коли телефон зайнятий."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Коли немає відповіді"</string>
- <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Номер., якщо не відпов."</string>
+ <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Переадресовувати на цей номер"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Пересилання на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Вимкнено"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Ваш оператор не підтримує вимкнення переадресації викликів, коли телефон не відповідає."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Коли недоступно"</string>
- <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Номер., якщо недосяжн."</string>
+ <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Переадресовувати на цей номер"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Пересилання на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Вимкнено"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Вимкнено"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Ваш оператор не підтримує вимкнення переадресації викликів, коли телефон недосяжний."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Налаштування викликів"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Налаштування виклику може змінити лише основний користувач."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Підключатися до служб передавання даних у роумінгу"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Підключатися до служб передавання даних у роумінгу"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Доступ до даних утрачено, оскільки ви вийшли з домашньої мережі з вимкненим роумінгом даних."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Дозволити передавання даних у роумінгу? Може стягуватися значна плата."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Може стягуватися значна плата."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозволити роумінг даних?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Параметри GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Параметри CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Викор. даних"</string>
@@ -343,7 +344,7 @@
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Увімк. FDN"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Керув. номерами фікс. набору"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Змінити PIN-код для доступу FDN"</string>
- <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Керув. списком номерів тел."</string>
+ <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Керувати списком номерів"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Конфіденційність Voice"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Увімкн. режим розшир. конфіденц."</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Режим TTY"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"HCO TTY"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Сигнали DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Установити довжину сигналів DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Звичайний"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Довгий"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Повідомлення мережі"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Повідомлення про помилку"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Активуйте свій телефон"</string>
@@ -508,18 +503,24 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Увійд. в реж. авар. зворот. виклику"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Реж. авар. зворот. виклику"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Передавання даних вимкнено"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Немає передав. даних протягом <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> хв."</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Немає передав. даних протягом <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> хв."</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Телефон буде в режимі екстреного зворотного виклику <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> хв. У цьому режимі неможливо користуватися програмами, які використовують передавання даних. Вийти зараз?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Телефон буде в режимі екстреного зворотного виклику <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> хв. У цьому режимі неможливо користуватися програмами, які використовують передавання даних. Вийти зараз?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Вибрана дія не доступна в режимі екстреного зворотного виклику. Телефон буде в цьому режимі <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> хв. Вийти зараз?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Вибрана дія не доступна в режимі екстреного зворотного виклику. Телефон буде у цьому режимі <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> хв. Вийти зараз?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Передавання даних недоступне протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилини</item>
+ <item quantity="few">Передавання даних недоступне протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин</item>
+ <item quantity="many">Передавання даних недоступне протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин</item>
+ <item quantity="other">Передавання даних недоступне протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Телефон перебуватиме в режимі екстреного виклику протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилини. У цьому режимі не працюватимуть додатки, які передають дані. Вийти?</item>
+ <item quantity="few">Телефон перебуватиме в режимі екстреного виклику протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин. У цьому режимі не працюватимуть додатки, які передають дані. Вийти?</item>
+ <item quantity="many">Телефон перебуватиме в режимі екстреного виклику протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин. У цьому режимі не працюватимуть додатки, які передають дані. Вийти?</item>
+ <item quantity="other">Телефон перебуватиме в режимі екстреного виклику протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин. У цьому режимі не працюватимуть додатки, які передають дані. Вийти?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Вибрана дія недоступна в режимі екстреного виклику. Телефон перебуватиме в цьому режимі протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилини. Вийти?</item>
+ <item quantity="few">Вибрана дія недоступна в режимі екстреного виклику. Телефон перебуватиме в цьому режимі протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин. Вийти?</item>
+ <item quantity="many">Вибрана дія недоступна в режимі екстреного виклику. Телефон перебуватиме в цьому режимі протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин. Вийти?</item>
+ <item quantity="other">Вибрана дія недоступна в режимі екстреного виклику. Телефон перебуватиме в цьому режимі протягом <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвилин. Вийти?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Вибрана дія не доступна під час екстреного виклику."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Вихід із режиму екстреного зворотного виклику"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Так"</string>
@@ -548,4 +549,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Екстрені виклики"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Лише екстрені виклики"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-карта, роз’єм: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Спеціальні можливості"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index 1dcc6c3..b9c01da 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"ناقابل رسائی ہونے پر"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ناقابل رسائی ہونے پر نمبر"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> کو آگے بھیج رہا ہے"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"غیر فعال"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"آف"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"آپ کا کیریئر آپ کا فون ناقابل رسائی ہونے پر کال آگے منتقل کرنے کو غیر فعال کرنے کا تعاون نہیں کرتا ہے۔"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"کال کی ترتیبات"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"صرف بنیادی صارف ہی کال کی ترتیبات تبدیل کر سکتا ہے۔"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"آپ ڈیٹا کی حالت رسائی سے محروم ہوگئے کیونکہ آپ نے ڈیٹا رومنگ آف ہونے کے ساتھ اپنا ہوم نیٹ ورک چھوڑ دیا۔"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"رومنگ میں ڈیٹا کے استعمال کی اجازت دیں؟ مخصوص چارجز لاگو ہو سکتے ہیں۔"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"آپ پر خاطر خواہ چارجز لگ سکتے ہیں۔"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ڈیٹا رومنگ کی اجازت دیں؟"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS کے اختیارات"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA کے اختیارات"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ٹونز"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF ٹونز کی طوالت مقرر کریں"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"حسب معمول"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"طویل"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"نیٹ ورک کا پیغام"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"خرابی کا پیغام"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"اپنا فون فعال کریں"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"ہنگامی کال بیک طرز میں داخل ہو گیا"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"ہنگامی کال بیک طرز"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ڈیٹا کنکشن غیر فعال ہوگیا"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> منٹ تک کوئی ڈیٹا کنکشن نہیں ہے"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> منٹوں تک کوئی ڈیٹا کنکشن نہیں ہے"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"فون <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> منٹ تک ہنگامی کال بیک وضع میں رہے گا۔ اس وضع میں رہتے ہوئے ڈیٹا کنکشن کا استعمال کرنے والی کوئی بھی ایپس استعمال نہیں ہوسکتی ہیں۔ کیا آپ ابھی خارج ہونا چاہتے ہیں؟"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"فون <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> منٹ تک ہنگامی کال بیک وضع میں رہے گا۔ اس وضع میں رہتے ہوئے ڈیٹا کنکشن کا استعمال کرنے والی کوئی بھی ایپلیکیشنز استعمال نہیں ہوسکتی ہیں۔ کیا آپ ابھی خارج ہونا چاہتے ہیں؟"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"منتخب کردہ کارروائی ہنگامی کال بیک طرز میں دستیاب نہیں ہے۔ فون <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> منٹ تک اس طرز میں رہے گا۔ کیا آپ ابھی خارج ہونا چاہتے ہیں؟"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"منتخب کردہ کارروائی ہنگامی کال بیک طرز میں دستیاب نہیں ہے۔ فون <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> منٹوں تک اس طرز میں رہے گا۔ کیا آپ ابھی خارج ہونا چاہتے ہیں؟"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> منٹ تک کوئی ڈیٹا کنکشن نہیں ہے</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> منٹ تک کوئی ڈیٹا کنکشن نہیں ہے</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">فون <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> منٹ تک ہنگامی کال بیک وضع میں رہے گا۔ اس وضع میں رہتے ہوئے ڈیٹا کنکشن کا استعمال کرنے والی کسی بھی ایپلیکیشنز کا استعمال نہیں کیا جا سکتا ہے۔ کیا آپ ابھی باہر نکلنا چاہتے ہیں؟</item>
+ <item quantity="one">فون <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> منٹ تک ہنگامی کال بیک وضع میں رہے گا۔ اس وضع میں رہتے ہوئے ڈیٹا کنکشن کا استعمال کرنے والی کسی بھی ایپس کا استعمال نہیں کیا جا سکتا ہے۔ کیا آپ ابھی باہر نکلنا چاہتے ہیں؟</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">منتخب کردہ کارروائی ایک ہنگامی کال بیک وضع میں رہتے ہوئے دستیاب نہیں ہے۔ فون <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> منٹ تک اس وضع میں رہے گا۔ کیا آپ ابھی باہر نکلنا چاہتے ہیں؟</item>
+ <item quantity="one">منتخب کردہ کارروائی ایک ہنگامی کال بیک وضع میں رہتے ہوئے دستیاب نہیں ہے۔ فون <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> منٹ تک اس وضع میں رہے گا۔ کیا آپ ابھی باہر نکلنا چاہتے ہیں؟</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"منتخب کردہ کارروائی ایک ہنگامی کال میں رہتے ہوئے دستیاب نہیں ہے۔"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"موجودہ ہنگامی کال بیک طرز"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ہاں"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"ہنگامی کالز"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"صرف ہنگامی کالنگ"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM کارڈ، سلاٹ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index 39578f6..9b66b42 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Menga tushib bo‘lmasa"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"O‘chirilganda raqam"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>ga yo‘naltirilmoqda"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"O‘chirilgan"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"O‘chirilgan"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Telefoningiz o‘chiq bo‘lganida qo‘ng‘iroqlarni boshqa raqamga yo‘naltirishni o‘chirish xususiyati tarmoq operatoringizda yo‘q."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Qo‘ng‘iroq sozlamalari"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Faqat asosiy foydalanuvchi qo‘ng‘iroq sozlamalarini o‘zgartirishi mumkin."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Rouming holatda ma’lumot uzatish xizmatlariga ulanish"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Rouming holatda ma’lumot uzatish xizmatlariga ulanish"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Internetga ulanish uzildi, chunki uy tarmog‘ingizni rouming internetini o\'chirgan holatda tark etdingiz."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Rouming vaqtida mobil internetdan foydalanilsinmi? Bu sezilarli darajada qimmat turadi."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Roumingdan foydalanish xarajati ancha yuqori bo‘lishi mumkin."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Internet-roumingga ruxsat berilsinmi?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS sozlamalari"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA sozlamalari"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Trafik sarfi"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF tovushlari"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF tovushlari uzunligini o‘rnatish"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"O‘rtacha"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Uzun"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Tarmoq xabari"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Xatolik xabari"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Telefoningizni faollashtirish"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimi kiritildi"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimi"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Internetga ulanish o‘chirildi"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> daqiqa internetga ulanib bo‘lmaydi"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> daqiqa internetga ulanib bo‘lmaydi"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimida <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> daqiqa qoladi. Ushbu rejim ishlab turganda birorta ham ilova internet ulanishlaridan foydalana olmaydi. Hozir chiqishni xohlaysizmi?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimida <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> daqiqa qoladi. Ushbu rejim ishlab turganda birorta ham ilova internet ulanishlaridan foydalana olmaydi. Hozir chiqishni xohlaysizmi?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq qilish rejimida tanlangan amallarni bajarib bo‘lmaydi. Telefon ushbu rejimda <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> daqiqa qoladi. Hozir chiqishni xohlaysizmi?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq qilish rejimida tanlangan amallarni bajarib bo‘lmaydi. Telefon ushbu rejimda <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> daqiqa qoladi. Hozir chiqishni xohlaysizmi?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> daqiqa davomida internetga ulanib bo‘lmaydi</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> daqiqa davomida internetga ulanib bo‘lmaydi</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> daqiqa davomida Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimida bo‘ladi. Ushbu rejimda internet bilan ishlaydigan hech qanday ilovadan foydalanib bo‘lmaydi. Bu rejimdan chiqishni xohlaysizmi?</item>
+ <item quantity="one">Telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> daqiqa davomida Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimida bo‘ladi. Ushbu rejimda internet bilan ishlaydigan hech qanday ilovadan foydalanib bo‘lmaydi. Bu rejimdan chiqishni xohlaysizmi?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Tanlangan amaldan Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimida foydalanib bo‘lmaydi. Telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> daqiqa davomida shu rejimda bo‘ladi. Bu rejimdan chiqishni xohlaysizmi?</item>
+ <item quantity="one">Tanlangan amaldan Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimida foydalanib bo‘lmaydi. Telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> daqiqa davomida shu rejimda bo‘ladi. Bu rejimdan chiqishni xohlaysizmi?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Favqulodda qo‘ng‘rioq rejimida tanlangan amalni bajarib bo‘lmaydi."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Favqulodda teskari qo‘ng‘iroq rejimidan chiqilmoqda"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ha"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Favqulodda qo‘ng‘iroqlar"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Faqat favqulodda qo‘ng‘iroqlar"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM karta, teshik: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index ebb2a1e..3657bb1 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -116,9 +116,9 @@
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Tắt"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Nhà cung cấp dịch vụ của bạn không hỗ trợ vô hiệu hóa chuyển tiếp cuộc gọi khi điện thoại của bạn không trả lời."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Khi không liên lạc được"</string>
- <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Số khi không thể truy cập được"</string>
+ <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Số khi không liên lạc được"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Chuyển tiếp tới <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Đã tắt"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Tắt"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Nhà cung cấp dịch vụ của bạn không hỗ trợ vô hiệu hóa chuyển tiếp cuộc gọi khi điện thoại của bạn không thể truy cập được."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Cài đặt cuộc gọi"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Chỉ người dùng chính mới có thể thay đổi cài đặt cuộc gọi."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Bạn đã mất kết nối dữ liệu vì bạn đã tắt chuyển vùng dữ liệu của mạng gia đình của mình."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Cho phép sử dụng dữ liệu khi chuyển vùng? Mức phí đáng kể có thể được áp dụng."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Bạn có thể phải chịu các khoản phí đáng kể."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Cho phép chuyển vùng dữ liệu?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Tùy chọn GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Tùy chọn CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Sử dụng dữ liệu"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Âm DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Đặt độ dài âm DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Thường"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Dài"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Thông báo của mạng"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Thông báo lỗi"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Kích hoạt điện thoại của bạn"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Đã vào Chế độ Gọi lại Khẩn cấp"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Chế độ Gọi lại Khẩn cấp"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Đã tắt kết nối mạng"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Không có kết nối dữ liệu trong <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> phút"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Không có kết nối dữ liệu trong <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> phút"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Điện thoại sẽ ở chế độ Gọi lại khẩn cấp trong vòng <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> phút. Không thể ứng dụng nào sử dụng kết nối dữ liệu trong khi ở trong chế độ này. Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Điện thoại sẽ ở chế độ Gọi lại khẩn cấp trong vòng <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> phút. Không thể sử dụng ứng dụng nào sử dụng kết nối dữ liệu trong khi đang ở trong chế độ này. Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Tác vụ đã chọn không khả dụng trong khi ở chế độ Gọi lại khẩn cấp. Điện thoại sẽ ở chế độ này trong vòng <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> phút. Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Tác vụ đã chọn không sẵn có trong khi ở chế độ Gọi lại khẩn cấp. Điện thoại sẽ ở chế độ này trong vòng <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> phút. Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">Không có kết nối dữ liệu trong <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> phút</item>
+ <item quantity="one">Không có kết nối dữ liệu trong <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> phút</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">Điện thoại sẽ ở chế độ Gọi lại khẩn cấp trong <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> phút. Khi ở chế độ này, không thể dùng bất kỳ ứng dụng nào sử dụng kết nối dữ liệu. Bạn có muốn thoát chế độ này ngay bây giờ không?</item>
+ <item quantity="one">Điện thoại sẽ ở chế độ Gọi lại khẩn cấp trong <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> phút. Khi ở chế độ này, không thể dùng bất kỳ ứng dụng nào sử dụng kết nối dữ liệu. Bạn có muốn thoát chế độ này ngay bây giờ không?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">Tác vụ đã chọn không khả dụng khi ở chế độ Gọi lại khẩn cấp. Điện thoại sẽ ở chế độ này trong <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> phút. Bạn có muốn thoát chế độ này ngay bây giờ không?</item>
+ <item quantity="one">Tác vụ đã chọn không khả dụng khi ở chế độ Gọi lại khẩn cấp. Điện thoại sẽ ở chế độ này trong <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> phút. Bạn có muốn thoát chế độ này ngay bây giờ không?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Tác vụ đã chọn không khả dụng trong khi thực hiện cuộc gọi khẩn cấp."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Thoát khỏi chế độ Gọi lại khẩn cấp"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Có"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Cuộc gọi khẩn cấp"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Chỉ gọi điện khẩn cấp"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Thẻ SIM, rãnh: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/res/values-zh-rCN/arrays.xml
index c927248..4a7c249 100644
--- a/res/values-zh-rCN/arrays.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/arrays.xml
@@ -19,8 +19,8 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="preferred_network_mode_choices_world_mode">
<item msgid="3391522821603584785">"通用"</item>
- <item msgid="6753774959494729275">"LTE/CDMA"</item>
- <item msgid="8658695584186942227">"LTE/GSM/UMTS"</item>
+ <item msgid="6753774959494729275">"LTE / CDMA"</item>
+ <item msgid="8658695584186942227">"LTE / GSM / UMTS"</item>
</string-array>
<string-array name="preferred_network_mode_values_world_mode">
<item msgid="8390941159766263625">"10"</item>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 847712e..332a8b6 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"无法接通时"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"无法接通时的转接号码"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"转接到 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"未启用"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"关闭"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"您的运营商不支持在手机无法接通时停用来电转接功能。"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"通话设置"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"只有主用户才能更改通话设置。"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"移动数据网络连接已断开,因为您已离开本地网络并关闭了移动数据网络漫游功能。"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"要允许在漫游时使用数据流量吗?这可能会产生较多费用。"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"这可能会产生高额费用。"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"要允许数据网络漫游吗?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 选项"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 选项"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"流量使用"</string>
@@ -332,18 +333,18 @@
<string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"固定拨号"</string>
<string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"固定拨号 (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"固定拨号列表"</string>
- <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN 列表 (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"固定拨号列表 (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"激活固定拨号"</string>
<string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"已启用固定拨号"</string>
<string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"未启用固定拨号"</string>
<string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"启用固定拨号"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"停用固定拨号"</string>
- <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"更改 PIN2"</string>
+ <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"更改 PIN2 码"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"停用固定拨号"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"启用固定拨号"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"管理固定拨号"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"更改使用固定拨号所需的 PIN 码"</string>
- <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"管理手机号码列表"</string>
+ <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"管理号码列表"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"语音隐私权"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"启用增强型隐秘模式"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY 模式"</string>
@@ -353,7 +354,7 @@
<string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"添加联系人"</string>
<string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"编辑联系人"</string>
<string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"删除联系人"</string>
- <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"键入 PIN2"</string>
+ <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"输入 PIN2 码"</string>
<string name="name" msgid="7329028332786872378">"名称"</string>
<string name="number" msgid="7905950798349903858">"号码"</string>
<string name="save" msgid="4094274636321939086">"保存"</string>
@@ -366,10 +367,10 @@
<string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"删除固定拨号联系人"</string>
<string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"正在删除固定拨号联系人..."</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"已删除固定拨号联系人。"</string>
- <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"系统未更新 FDN,因为键入的 PIN 码有误。"</string>
- <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"系统未更新 FDN,因为号码不能超过 20 位。"</string>
- <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN 未更新。PIN2 有误,或电话号码遭拒。"</string>
- <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN 操作失败。"</string>
+ <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"固定拨号未更新,因为输入的 PIN 码有误。"</string>
+ <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"固定拨号未更新,因为号码不能超过 20 位。"</string>
+ <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"固定拨号未更新。PIN2 码有误,或电话号码遭拒。"</string>
+ <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"固定拨号操作失败。"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"正在从SIM卡读取..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM卡上无联系人。"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"选择要导入的联系人"</string>
@@ -391,10 +392,10 @@
<string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN 码不正确"</string>
<string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN 码已更新"</string>
<string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"密码不正确。PIN 码已被锁定。已请求 PUK 码。"</string>
- <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
- <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"旧 PIN2"</string>
- <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"新 PIN2"</string>
- <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"确认新 PIN2"</string>
+ <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2 码"</string>
+ <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"旧 PIN2 码"</string>
+ <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"新 PIN2 码"</string>
+ <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"确认新 PIN2 码"</string>
<string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 码不正确,请重试。"</string>
<string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"旧的 PIN2 码不正确,请重试。"</string>
<string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2 码不正确,请重试。"</string>
@@ -476,12 +477,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF 音"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"设置 DTMF 音长度"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"正常"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"长"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"网络消息"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"错误消息"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"激活您的手机"</string>
@@ -508,18 +503,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"已进入紧急回拨模式"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"紧急回拨模式"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"数据连接已停用"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"持续 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分钟没有数据连接"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"持续 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分钟没有数据连接"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"手机在 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分钟内都会处于紧急回拨模式下,此模式下无法使用需要联网的应用。您要立即退出吗?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"手机在 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分钟内都会处于紧急回拨模式下,此模式下无法使用需要联网的应用。要立即退出吗?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"无法在紧急回拨模式下执行所选操作,而手机在 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分钟内都会处于此模式下。要立即退出吗?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"无法在紧急回拨模式下执行所选操作,而手机在 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分钟内都会处于此模式下。要立即退出吗?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">持续 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分钟没有数据网络连接</item>
+ <item quantity="one">持续 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分钟没有数据网络连接</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">手机在 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分钟内都会处于紧急回拨模式。此模式下无法使用任何需要连接数据网络的应用。要立即退出吗?</item>
+ <item quantity="one">手机在 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分钟内都会处于紧急回拨模式。此模式下无法使用任何需要连接数据网络的应用。要立即退出吗?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">在紧急回拨模式下无法执行所选操作。手机在 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分钟内都会处于此模式。要立即退出吗?</item>
+ <item quantity="one">在紧急回拨模式下无法执行所选操作。手机在 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分钟内都会处于此模式。要立即退出吗?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"进行紧急呼救时无法执行所选操作。"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"正在退出紧急回拨模式"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"是"</string>
@@ -548,4 +543,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"紧急呼救"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"只能拨打紧急呼救电话"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM 卡,插槽:<xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 0f45a1c..891fafc 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"無法接通時"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"無法接通時的轉接號碼"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"轉接至 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"已停用"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"關閉"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"您的流動網絡供應商不支援在手機無法接通時停用轉接功能。"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"通話設定"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"只有主要使用者可以變更通話設定。"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開主網絡覆蓋範圍,且已關閉數據漫遊服務,因此數據連線已中斷。"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"允許漫遊時使用數據嗎?您可能需要支付龐大的費用。"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付龐大的費用。"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"要允許數據漫遊服務嗎?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 選項"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 選項"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"數據用量"</string>
@@ -482,12 +483,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF 訊號"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"設定 DTMF 音頻長度"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"標準"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"長"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"網絡訊息"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"錯誤訊息"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"啟用您的手機"</string>
@@ -514,18 +509,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"已進入緊急回撥模式"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"緊急回撥模式"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"數據連線已停用"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"接下來將出現 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘的資料斷線狀態"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於緊急回撥模式。在這個模式中,所有使用數據連線的應用程式皆無法使用。您要立即退出嗎?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於緊急回撥模式。在這個模式中,所有使用數據連線的應用程式皆無法使用。您要立即退出嗎?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"緊急回撥模式不支援您所選取的操作。手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於這個模式,您要立即退出嗎?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"緊急回撥模式不支援您所選取的操作。手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於這個模式,您要立即退出嗎?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">在接下來的 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線</item>
+ <item quantity="one">接下來的 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">手機將在 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內處於緊急電話模式。在此模式中,無法使用需要數據連線的應用程式。您要退出嗎?</item>
+ <item quantity="one">手機將在 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內處於緊急電話模式。在此模式中,無法使用需要連接數據的應用程式。您要退出嗎?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">在緊急電話模式中,無法進行已選取的操作。手機將在 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內處於此模式。您要退出嗎?</item>
+ <item quantity="one">在緊急電話模式中,無法進行已選取的操作。手機將在 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內處於此模式。您要退出嗎?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"緊急電話模式不支援您所選取的操作。"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"正在退出緊急回撥模式"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"是"</string>
@@ -554,4 +549,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"緊急通話"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"只限緊急通話"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM 卡,插槽:<xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 8ba5a6f..ede36b9 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"無法接通時"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"無法接通時的轉接號碼"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"轉接至 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"停用"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"關閉"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"您的行動通訊業者不支援手機無收訊時停用轉接功能。"</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"通話設定"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"只有主要使用者可以變更通話設定。"</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開國內網路涵蓋範圍,且已關閉數據傳輸漫遊服務,因此數據連線已中斷。"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"允許漫遊時使用行動數據嗎?可能需要支付可觀的費用。"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付可觀的費用。"</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"允許漫遊服務?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 選項"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 選項"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"數據用量"</string>
@@ -482,12 +483,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF 信號音"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"設定 DTMF 信號音長度"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"適中"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"長音"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"網路訊息"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"錯誤訊息"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"啟用您的手機"</string>
@@ -514,18 +509,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"已進入緊急回撥模式"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"緊急回撥模式"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"資料連線已停用"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘內沒有資料連線"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"接下來將出現 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘的資料斷線狀態"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於緊急回撥模式。在這個模式中,所有使用數據連線的應用程式皆無法運作。您要立即退出嗎?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於緊急回撥模式。在這個模式中,所有使用數據連線的應用程式皆無法運作。您要立即退出嗎?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"緊急回撥模式不支援您要執行的操作。手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於這個模式,您要立即退出嗎?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"緊急回撥模式不支援您要執行的操作。手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於這個模式,您要立即退出嗎?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="other">接下來的 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線</item>
+ <item quantity="one">接下來的 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="other">接下來的 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內,手機會進入緊急回電模式。在此模式下,您將無法使用需要數據連線的應用程式。您要立即退出這個模式嗎?</item>
+ <item quantity="one">接下來的 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內,手機會進入緊急回電模式。在此模式下,您將無法使用需要數據連線的應用程式。您要立即退出這個模式嗎?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="other">緊急回電模式不支援您要執行的操作。接下來的 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 分鐘內,手機會進入此模式。您要立即退出這個模式嗎?</item>
+ <item quantity="one">緊急回電模式不支援您要執行的操作。接下來的 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 分鐘內,手機會進入此模式。您要立即退出這個模式嗎?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"緊急通話模式不支援您要執行的操作。"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"正在退出緊急回撥模式"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"是"</string>
@@ -554,4 +549,6 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"緊急電話"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"僅限撥打緊急電話"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM 卡,插槽:<xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_settings_activity_title (8562004288733103868) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 975bb10..0e93d89 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Uma ungafinyeleleki"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Inombolo uma ingatholakali"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Idlulisela ku-<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
- <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Khutshaziwe"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Valiwe"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Isiphathi sakho asisekeli ukuvimbela ukudlulisela ucingo lapho ifoni yakho ingafinyeleleki."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Izilungiselelo zekholi"</string>
<string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Izilungiselelo zekholi zingaguqulwa kuphela ngumsebenzisi oyinhloko."</string>
@@ -204,7 +204,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Xhuma emasevisini edatha uma uzulazula"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Xhuma emasevisini edatha lapho uzulazula"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ulahlekelwe uxhumano lwedatha ngoba ushiye inethiwekhi yakho yasekhaya inokuzulazula kwedatha okuvuliwe."</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"Vumela ukusetshenziswa kwedatha uma kuzulwa? Izindleko ezibalulekile zingasebenza."</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Ingahle uthole izindleko ezincane."</string>
+ <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vumela ukuhamba kwedatha?"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Okukhethwa kukho kwe-GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Okukhethwa kukho kwe-CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Ukusebenzisa idatha"</string>
@@ -480,12 +481,6 @@
<item msgid="1937509904407445684">"I-TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"I-TTY VCO"</item>
</string-array>
- <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Amathoni e-DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Hlela ubude bamathoni e-DTMF"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item msgid="899650777817315681">"Jwayelekile"</item>
- <item msgid="2883365539347850535">"Kude"</item>
- </string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Umlayezo wenethiwekhi"</string>
<string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Umlayezo wephutha"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Yenza ifoni yakho isebenze"</string>
@@ -512,18 +507,18 @@
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ingene Kwimdoi Yokuphinda Ukushayela Okuphuthumayo"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Imodi Yokuphinda Ukushayela Okuphuthumayo"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Uxhumano lwedatha luvimbelwe"</string>
- <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
- <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Alukho uxhumano lwedatha lwamaminithi angu-<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</item>
- <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Alukho uxhumano lwamaminithi angu-<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
- <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Ucingo luzoba semodini ye-Emergency Callback amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. Ngenkathi ikule modi awekho ama-apps asebenzisa ukuxhumana kwedatha angasetshenziswa. Ufuna ukuphuma manje?"</item>
- <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Ucingo luzoba semodini ye-Emergency Callback amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. Ngenkathi ikule modi azikho izinhlelo ezisebenzisa ukuxhumana kwedatha ezingasetshenziswa. Ufuna ukuphuma manje?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
- <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Isenzo esikhethiwe asitholakali uma usemodini ye-Emergency Callback. Ucingo luzoba kule modi amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. Ufuna ukuphuma manje?"</item>
- <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Isenzo esikhethiwe asitholakali ngenkathi ukumodi ye-Emergency Callback. Ucingo luzoba kule modi amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. Ufuna ukuphuma manje?"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+ <item quantity="one">Alukho uxhumo ledatha amaminthi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other">Alukho uxhumo ledatha amaminthi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+ <item quantity="one">Ifoni izoba kumodi yokushayela emuva yesimo esiphuthumayo amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Ngenkathi ikule modi azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzisa uxhumo ledatha ezingasetshenziswa. Ufuna ukuphuma manje?</item>
+ <item quantity="other">Ifoni izoba kumodi yokushayela emuva yesimo esiphuthumayo amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Ngenkathi ikule modi azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzisa uxhumo ledatha ezingasetshenziswa. Ufuna ukuphuma manje?</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+ <item quantity="one">Isenzo esikhethiwe asitholakali ngenkathi ikumodi yokushayela emuv ayesimo esiphuthumayo. Ifoni izoba kule modi amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Ufuna ukuphuma manje?</item>
+ <item quantity="other">Isenzo esikhethiwe asitholakali ngenkathi ikumodi yokushayela emuv ayesimo esiphuthumayo. Ifoni izoba kule modi amaminithi angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>. Ufuna ukuphuma manje?</item>
+ </plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Isenzo esikhethiwe asitholakali ngenkathi usocingweni oluphuthumayo"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Ikhipha Imodi Yokuphinda Ukushaya Okuphuthumayo"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Yebo"</string>
@@ -552,4 +547,5 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Amakholi aphuthumayo"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Ikholi ephuthumayo kuphela"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Ikhadi le-SIM, isilothi: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Ukufinyeleleka"</string>
</resources>
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index 1e5d785..22732ef 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -257,8 +257,9 @@
<string name="messageCFNRc">Number when unreachable</string>
<!-- Call forwarding settings screen, setting summary text when forwarding to a specific number when unreachable-->
<string name="sum_cfnrc_enabled">Forwarding to <xliff:g id="phonenumber" example="555-1212">{0}</xliff:g></string>
- <!-- Call forwarding settings screen, setting summary text when Forward when unreachable is disabled -->
- <string name="sum_cfnrc_disabled">Disabled</string>
+ <!-- Call forwarding settings screen, setting summary text when "Forward when unreachable" is
+ disabled. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="sum_cfnrc_disabled">Off</string>
<!-- Error message displayed after failing to disable forwarding calls when the phone is unreachable -->
<string name="disable_cfnrc_forbidden">Your carrier doesn\'t support disabling call forwarding when your phone is unreachable.</string>
@@ -452,7 +453,9 @@
"data roaming" feature turned off. -->
<string name="roaming_reenable_message">You\'ve lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off.</string>
<!-- Mobile network settings screen, dialog message when user selects the Data roaming check box -->
- <string name="roaming_warning">Allow data usage when roaming? Significant charges may apply.</string>
+ <string name="roaming_warning">You may incur significant charges.</string>
+ <!-- Mobile network settings screen, dialog message title when user selects the Data roaming check box -->
+ <string name="roaming_alert_title">Allow data roaming?</string>
<!-- USSD aggregation dialog box: separator strings between messages (new-lines will be added before and after) -->
<string name="ussd_dialog_sep" translatable="false">----------</string>
@@ -1080,22 +1083,6 @@
<item>3</item>
</string-array>
- <!-- Dtmf tones settings -->
- <!-- Title for the DTMF Tones options displayed in Call Settings -->
- <string name="dtmf_tones_title">DTMF tones</string>
- <!-- Summary for the DTMF Tones options displayed in Call Settings -->
- <string name="dtmf_tones_summary">Set the length of DTMF tones</string>
- <!-- Options displayed as part of DTMF Tones in Call Settings -->
- <string-array name="dtmf_tone_entries">
- <item>Normal</item>
- <item>Long</item>
- </string-array>
- <!-- Do not translate. -->
- <string-array name="dtmf_tone_values" translatable="false">
- <item>0</item>
- <item>1</item>
- </string-array>
-
<!-- Title for the dialog used to display CDMA DisplayInfo -->
<string name="network_info_message">Network message</string>
<!-- Title for the dialog used to display a network error message to the user -->
@@ -1289,6 +1276,11 @@
<string name="sim_label_emergency_calls">Emergency calls</string>
<string name="sim_description_emergency_calls">Emergency calling only</string>
<string name="sim_description_default">SIM card, slot: <xliff:g id="slot_id">%s</xliff:g></string>
+
+ <!-- Title for activity to control accessibility settings such as TTY mode and hearing aid
+ compatability. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="accessibility_settings_activity_title">Accessibility</string>
+
<!-- Configuration setting for world mode Format is <true;GID if any to be checked>-->
<string translatable="false" name="config_world_mode"/>
diff --git a/res/xml/accessibility_settings.xml b/res/xml/accessibility_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000..a67e2ad
--- /dev/null
+++ b/res/xml/accessibility_settings.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+
+<PreferenceScreen xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:phone="http://schemas.android.com/apk/res/com.android.phone"
+ android:title="@string/accessibility_settings_activity_title">
+
+ <com.android.phone.settings.TtyModeListPreference
+ android:key="@string/tty_mode_key"
+ android:title="@string/tty_mode_option_title"
+ android:summary="@string/tty_mode_option_summary"
+ android:persistent="false"
+ android:entries="@array/tty_mode_entries"
+ android:entryValues="@array/tty_mode_values"/>
+
+ <CheckBoxPreference
+ android:key="button_hac_key"
+ android:title="@string/hac_mode_title"
+ android:persistent="true"
+ android:summary="@string/hac_mode_summary"/>
+
+</PreferenceScreen>
diff --git a/res/xml/call_feature_setting.xml b/res/xml/call_feature_setting.xml
index 543fae5..714f994 100644
--- a/res/xml/call_feature_setting.xml
+++ b/res/xml/call_feature_setting.xml
@@ -104,27 +104,6 @@
android:persistent="false"
android:summary="@string/auto_retry_mode_summary"/>
- <com.android.phone.settings.TtyModeListPreference
- android:key="@string/tty_mode_key"
- android:title="@string/tty_mode_option_title"
- android:summary="@string/tty_mode_option_summary"
- android:persistent="false"
- android:entries="@array/tty_mode_entries"
- android:entryValues="@array/tty_mode_values"/>
-
- <CheckBoxPreference
- android:key="button_hac_key"
- android:title="@string/hac_mode_title"
- android:persistent="true"
- android:summary="@string/hac_mode_summary"/>
-
- <ListPreference
- android:key="button_dtmf_settings"
- android:title="@string/dtmf_tones_title"
- android:summary="@string/dtmf_tones_summary"
- android:entries="@array/dtmf_tone_entries"
- android:entryValues="@array/dtmf_tone_values"/>
-
<PreferenceScreen
android:key="button_gsm_more_expand_key"
android:title="@string/labelGSMMore"
diff --git a/sip/res/values-af/strings.xml b/sip/res/values-af/strings.xml
index b5395fc..0a3a023 100644
--- a/sip/res/values-af/strings.xml
+++ b/sip/res/values-af/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internetoproep-instellings"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internetoproep-rekeninge (SIP-rekeninge)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-instellings"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-rekeninge"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Rekeninge"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ontvang inkomende oproepe"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Verminder batterylewe"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Gebruik internetoproepe"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Gebruik internetoproepe (net Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Gebruik meer batterykrag"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Gebruik SIP-oproepe"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Gebruik SIP-oproepe (net Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Vir alle oproepe wanneer datanetwerk beskikbaar is"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Net vir internetoproepe"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Vra vir elke oproep"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Net vir SIP-oproepe"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Vir alle oproepe"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Maak oproep"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Gebruik internetoproep-rekening:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Gebruik altyd om internetoproepe te maak"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Jy kan verander watter internetoproep-rekening by verstek gebruik word vanaf die Foon > Instellings > Internetoproep-instellings > Rekeningeskerm."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Selfoonoproep"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetoproep"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Geen internetoproep-rekening nie"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Daar is geen internetoproep-rekeninge op die selfoon nie. Wil jy nou een byvoeg?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Voeg by"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Voeg rekening by"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Verwyder rekening"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-rekeninge"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Sluit die profiel"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Goed"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Maak toe"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primêre rekening. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Gaan tans status na …"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registreer tans …"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Probeer steeds …"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Poortnommer"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Vervoertipe"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Stuur hou lewendig"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Stel as primêre rekening"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Gebruik vir uitgaande oproepe"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Opsionele instellings"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Stawinggebruikernaam"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Gebruikernaam gebruik vir stawing"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Raak om almal te versteek"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> word vereis en kan nie leeg wees nie."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Poortnommer moet tussen 1000 en 65534 wees."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Geen internetverbinding nie"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Geen Wi-Fi-verbinding nie"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Gaan eers jou internetverbinding na om \'n internetoproep te maak."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Jy moet aan \'n Wi-Fi-netwerk gekoppel wees vir internetoproepe (gebruik Wi-Fi- en netwerkinstellings)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetoproepe word nie gesteun nie"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Gaan eers jou internetverbinding na om \'n SIP-oproep te maak."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Jy moet aan \'n Wi-Fi-netwerk gekoppel wees om SIP-oproepe te maak (gebruik die Draadlose en netwerkinstellings)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-oproepe word nie gesteun nie"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Outomaties"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Stuur altyd"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ingeboude internetoproepe"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ingeboude SIP-oproepe"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-am/strings.xml b/sip/res/values-am/strings.xml
index 1043466..33afdda 100644
--- a/sip/res/values-am/strings.xml
+++ b/sip/res/values-am/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"የበይነመረብ ጥሪ ቅንብሮች"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"የበይነመረብ ጥሪ (SIP) መለያዎች"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ቅንብሮች"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"የSIP መለያዎች"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"መለያዎች"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ገቢ ጥሪዎች ተቀበል"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"የባትሪ ህይወት ይቀንሳል"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"የበየነ መረብ ጥሪ ተጠቀም"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"የበይነመረብ ጥሪ (Wi-Fi ብቻ) ተጠቀም"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ተጨማሪ የባትሪ ዕድሜን ይጠቀማል"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"የSIP መደወያን ተጠቀም"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"የSIP መደወያን ተጠቀም (Wi-Fi ብቻ)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ለሁሉም ጥሪዎች የውሂብ አውታረመረብ ሲኖር"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ለበይነመረብ ጥሪዎች ብቻ"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ለእያንዳንዱ ጥሪ ጠይቅ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"ለSIP ጥሪዎች ብቻ"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ለሁሉም ጥሪዎች"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ጥሪ አድርግ"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ይህንን የበይነመረብ መደወያ መለያ ይጠቀሙ፦"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ሁልጊዜ የበይነመረብ ጥሪዎችን ለማድረግ ይጠቀሙ"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"የትኛውን የበየነመረብ የመደወያ መለያ ለመጠቀም በነባሪ ከስልኩ > ቅንብሮች > የበየነመረብ ቅንብሮች > የመለያዎች ማሳያ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ጥሪ"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"የበይነመረብ ጥሪ"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ምንም የበይነመረብ ጥሪ መለያ የለም"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"በዚህ ስልክ ላይ ምንም የበየነ መረብ መደወያ መለያዎች የሉም። አሁን አንድ ማከል ይፈልጋሉ?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ያክሉ"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"መለያ ያክሉ"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"መለያ ያስወግዱ"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP መለያዎች"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"መገለጫውን ይዝጉ"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"እሺ"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ዝጋ"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ተቀዳሚ መለያ፦ <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ሁኔታን በመመልከት ላይ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"በመመዝገብ ላይ…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"አሁንም በመሞከር ላይ…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ወደብ ቁጥር"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"የማጓጓዣ አይነት"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive ላክ"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"እንደ ቀዳሚ መለያ አዘጋጅ"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ለወደ ውጪ ጥሪዎች ይጠቅማል"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"አማራጭ ቅንብሮች"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"የማረጋገጫ የተጠቃሚ ስም"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ተጠቃሚ ስም ለማረጋገጫ ተጠቅሟል"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"ሁሉንም ለመደበቅ ▽ ይንኩ"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ይጠይቃል፣ ባዶ መተው አይቻልም።"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"የወደብ ቁጥር በ1000 እና 65534 ውስጥ መሆን አለበት።"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ምንም የበይነመረብ ግንኙነት የለም"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ምንም የWi-Fi ግንኙነት የለም"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"የበይነመረብ ጥሪ ለማድረግ መጀመሪያ የበይነመረብ ግንኙነትዎን ይፈትሹ።"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ለበይነመረብ ጥሪዎች ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ ማገናኘት አለብዎ (የገመድ አልባና አውታረ መረብ ቅንብሮችን ይጠቀሙ)።"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"የበይነመረብ ጥሪ አይደገፍም"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"የSIP ጥሪ ለማድረግ፣ በመጀመሪያ የበይነመረብ ግንኙነትዎን ይፈትሹ።"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP ጥሪዎችን ለማድረግ ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ መገናኘት ያስፈልግዎታል (ሽቦ አልባ እና አውታረ መረብ ቅንብሮችን ይጠቀሙ)።"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"የSIP መደወያ አይደገፍም"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ራስ ሰር"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ሁልጊዜ ላክ"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"አብሮ የተገነባ የበይመረብ ጥሪ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"ውስጠ ግንቡ SIP መደወያ"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ar/strings.xml b/sip/res/values-ar/strings.xml
index 40cd8cd..6c4be12 100644
--- a/sip/res/values-ar/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ar/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"إعدادات المكالمة عبر الانترنت"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"حسابات المكالمة عبر الانترنت ( SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"إعدادات SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"حسابات SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"الحسابات"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"تلقي المكالمات الواردة"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"يقلل من عمر البطارية"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"استخدام الاتصال عبر الإنترنت"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"استخدام الاتصال عبر الإنترنت (Wi-Fi فقط)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"تستهلك المزيد من عمر البطارية"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"استخدام اتصالات SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"استخدام اتصالات SIP (Wi-Fi فقط)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"لكل المكالمات عند توفر شبكة البيانات"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"فقط للمكالمات عبر الإنترنت"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"السؤال عند كل مكالمة"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"لاتصالات SIP فقط"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"لكل المكالمات"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"إجراء اتصال"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"استخدام حساب الاتصال عبر الإنترنت:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"الاستخدام دومًا لإجراء مكالمات عبر الإنترنت"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"يمكنك تغيير حساب مكالمات الإنترنت الذي تريد استخدامه افتراضيًا من الهاتف > إعدادات > إعدادات مكالمات لإنترنت > شاشة الحسابات."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"اتصال عبر هاتف خلوي"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"مكالمة عبر الإنترنت"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ليس هناك حساب اتصال عبر الإنترنت"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"لا توجد حسابات مكالمات الإنترنت على هذا الهاتف. هل تريد إضافة حساب الآن؟"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"إضافة"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"إضافة حساب"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"إزالة الحساب"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"حسابات SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"إغلاق الملف الشخصي"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"موافق"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"إغلاق"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"حساب أساسي. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"جارٍ فحص الحالة…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"جارٍ التسجيل…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"لا تزال المحاولة مستمرة…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"رقم المنفذ"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"نوع النقل"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"إرسال رسالة للتحقق من الاتصال"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"تعيين كحساب أساسي"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"مستخدم للمكالمات الصادرة"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"الإعدادات الاختيارية"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"اسم المستخدِم للمصادقة"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"اسم المستخدِم المستخدَم للمصادقة"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ المس لإخفاء الكل"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> مطلوب ولا يمكن تركه فارغًا."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"يجب أن يكون رقم المنفذ ما بين 1000 و65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"لا اتصال بالإنترنت"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ليس هناك اتصال Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"لإجراء مكالمة إنترنت، تحقق من اتصالك بالإنترنت أولاً."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"يلزمك الاتصال بشبكة Wi-Fi لإجراء مكالمات عبر الإنترنت (استخدم إعدادات اللاسلكي والشبكة)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"الاتصال عبر الإنترنت غير معتمد"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"لإجراء اتصال SIP، تحقق من الاتصال بالإنترنت أولاً."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"يجب عليك الاتصال بشبكة Wi-Fi لإجراء اتصالات SIP (استخدم إعدادات \"الشبكة واللاسلكي\")."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"اتصالات SIP غير متاحة"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"تلقائي"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"الإرسال دائمًا"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"اتصال مدمج بالإنترنت"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"اتصالات SIP مدمجة"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-bg/strings.xml b/sip/res/values-bg/strings.xml
index 58b0bf3..0b511c5 100644
--- a/sip/res/values-bg/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bg/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Настройки за обаждания през интернет"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Профили за обаждане през интернет (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Настройки за SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Профили за SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Профили"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Получаване на входящи обаждания"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Намалява живота на батерията"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Използване на интернет за обаждания"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Използване на интернет за обаждания (само при Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Изразходва повече от батерията"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Използване на услуга за обаждане през SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Използване на услуга за обаждане през SIP (само при Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"За всички обаждания, когато е налице мрежа за данни"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Само за обаждания през интернет"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Извеждане на запитване за всяко обаждане"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Само за обаждания през SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"За всички обаждания"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Провеждане на обаждане"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Използване на профил за обажданe през интернет:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Използване винаги за провеждане на обаждания през интернет"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Можете да промените кой профил да се използва по подразбиране за обаждане през интернет от екрана „Телефон“ > „Настройки“ > „Настройки за интернет обаждания“ > „Профили“."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Обаждане по клетъчен телефон"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Обаждане през интернет"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Няма профил за обаждане през интернет"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Няма профили за обаждане през интернет на този телефон. Искате ли да добавите сега?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Добавяне"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Добавяне на профил"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Премахване на профил"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Профили за SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Затваряне на потребителския профил"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ОK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Затваряне"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Основен профил. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Състоянието се проверява..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистрира се…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Опитите продължават…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Номер на порта"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тип транспорт"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Изпращане на съобщение за проверка на връзката"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Задаване като основен профил"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Използва се за изходящи обаждания"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Незадължителни настройки"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Потребителско име за удостоверяване"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Потребителско име, използвано за удостоверяване"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Докоснете за скриване на всички"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Полето „<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>“ е задължително и трябва да се попълни."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Номерът на порта трябва да е между 1000 и 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Няма връзка с интернет"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Няма връзка с Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"За да проведете обаждане през интернет, първо проверете връзката си с мрежата."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"За обаждане през интернет трябва да сте свързани с Wi-Fi мрежа (използвайте настройките в „Кабелни и безжични мрежи“)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Обаждането през интернет не се поддържа"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"За да осъществите обаждане през SIP, първо проверете връзката си с интернет."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"За да се обаждате през SIP, трябва да сте свързани с Wi-Fi мрежа (използвайте настройките „Кабелни и безжични мрежи“)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Обажданията през SIP не се поддържат"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматично"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Изпращане винаги"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Вградена услуга за обаждане през интернет"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Вградена услуга за обаждане през SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-bn-rBD/strings.xml b/sip/res/values-bn-rBD/strings.xml
index adeab22..3cc1e6e 100644
--- a/sip/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ইন্টারনেট কল সেটিংস"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ইন্টারনেট কলিং (SIP) অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP সেটিংস"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"আগত কলগুলি গ্রহণ করুন"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ব্যাটারি স্থায়িত্ব কম করে"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ইন্টারনেট কলিং ব্যবহার করুন"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ইন্টারনেট কলিং ব্যবহার করুন (শুধুমাত্র Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"আরো বেশি ব্যাটারি লাইফ ব্যবহার করে"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP কলিং ব্যবহার করুন"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP কলিং ব্যবহার করুন (শুধুমাত্র Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"যখন ডেটা নেটওয়ার্ক উপলব্ধ তখন সব কলের জন্য"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"শুধুমাত্র ইন্টারনেট কলের জন্য"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"প্রতিটি কলের আগে জিজ্ঞাসা করুন"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"শুধুমাত্র SIP কলগুলির জন্য"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"সব কলের জন্য"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"কল করুন"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করুন:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"সবসময় ইন্টারনেট কল করতে ব্যবহার করুন"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ডিফল্ট হিসাবে আপনি কোন্ ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করতে চান তা ফোন > সেটিংস > ইন্টারনেট কল সেটিংস > অ্যাকাউন্টের স্ক্রীন থেকে পরিবর্তন করতে পারবেন৷"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"সেল ফোন কল"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ইন্টারনেট কল"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"কোনো ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট নেই"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"এই ফোনে কোনো ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট নেই। আপনি কি এখন একটি অ্যাকাউন্ট যোগ করতে চান?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"জুড়ুন"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"অ্যাকাউন্ট সরান"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"প্রোফাইলটি বন্ধ করুন"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ঠিক আছে"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"বন্ধ করুন"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"প্রাথমিক অ্যাকাউন্ট। <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"স্থিতি পরীক্ষা করা হচ্ছে ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"নিবন্ধীকরণ চলছে..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"এখনও চেষ্টা করছে..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"পোর্ট নম্বর"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"পরিবহনের ধরন"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"সক্রিয়-রাখুন অনুরোধ পাঠান"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"প্রাথমিক অ্যাকাউন্ট হিসাবে সেট করুন"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"বহির্গামী কলগুলির জন্য ব্যবহৃত"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ঐচ্ছিক সেটিংস"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"প্রমাণীকরণের ব্যবহারকারীর নাম"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহৃত ব্যবহারকারী নাম"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ সবকিছু লুকানোর জন্য স্পর্শ করুন"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> প্রয়োজনীয় এবং এটিকে ফাঁকা রাখা যাবে না৷"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"পোর্ট নম্বরটিকে ১০০০ ও ৬৫৫৩৪ এর মধ্যে হতে হবে৷"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"কোনো ইন্টারনেট সংযোগ নেই"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"কোনো Wi-Fi সংযোগ নেই"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ইন্টারনেট কল করার জন্য প্রথমে আপনার ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন।"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ইন্টারনেট কলগুলি করার জন্য আপনাকে একটি Wi-Fi নেটওয়ার্কের সাথে সংযুক্ত হতে হবে (ওয়্যারলেস & নেটওয়ার্ক সেটিংস ব্যবহার করুন)৷"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ইন্টারনেট কলিং সমর্থিত নয়"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"একটি SIP কল করতে প্রথমে আপনার ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন৷"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP কলগুলি করার জন্য আপনাকে একটি Wi-Fi নেটওয়ার্কের সাথে সংযুক্ত হতে হবে (ওয়ারলেস নেটওয়ার্ক সেটিংস ব্যবহার করুন)৷"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP কলিং সমর্থিত নয়"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"স্বয়ংক্রিয়"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"সবসময় পাঠান"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"বিল্ট-ইন ইন্টারনেট কলিং"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"অন্তর্নির্মিত SIP কলিং"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ca/strings.xml b/sip/res/values-ca/strings.xml
index 805f4b4..a744ccb 100644
--- a/sip/res/values-ca/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ca/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Configuració de les trucades per Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Comptes per a trucades per Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Configuració de SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Comptes SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Comptes"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Rep trucades entrants"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Redueix la durada de la bateria."</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Trucades per Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Trucades per Internet (només Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Fa servir més bateria."</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Ús de les trucades SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Ús de les trucades SIP (només Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Per a totes les trucades quan hi hagi xarxes de dades disponibles"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Només trucades per Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Pregunta cada vegada"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Només per a trucades SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Per a totes les trucades"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Fes una trucada"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utilitza el compte per a trucades per Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilitza-ho sempre per fer trucades per Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Per canviar el compte de trucades per Internet que vols utilitzar de manera predeterminada, vés a Telèfon > Configuració > Configuració de trucades per Internet > Comptes."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Trucada amb telèfon mòbil"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Trucada per Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"No hi ha cap compte per a trucades per Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"En aquest telèfon no hi ha comptes de trucades per Internet. Vols afegir-n\'hi un?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Afegeix"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Afegeix un compte"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Suprimeix el compte"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Comptes SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Tanca el perfil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"D\'acord"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Tanca"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Compte principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"S\'està comprovant l\'estat..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"S\'està registrant..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Encara s\'està provant..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número de port"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipus de transport"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Envia mantenir en línia"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Defineix com a compte principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilitzada per a trucades sortints"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configuració opcional"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nom d\'usuari per a l\'autenticació"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nom d\'usuari utilitzat per a l\'autenticació"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toca per amagar-ho tot."</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> és obligatori i no es pot deixar en blanc."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"El número de port hauria d\'estar entre 1000 i 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"No hi ha connexió a Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"No hi ha connexió Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Per fer una trucada per Internet, primer comprova la connexió a Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Has d\'estar connectat a una xarxa Wi-Fi per fer trucades per Internet (utilitza la configuració Connexions sense fil i xarxa)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"No s\'admeten les trucades per Internet"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Per fer una trucada SIP, comprova la connexió a Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Per fer i rebre trucades SIP, has d\'estar connectat a una xarxa Wi-Fi (fes servir la configuració Connexions sense fil i xarxes)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Les trucades SIP no són compatibles."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automàtic"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Envia sempre"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Trucades per Internet integrades"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Trucades SIP integrades"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-cs/strings.xml b/sip/res/values-cs/strings.xml
index 416aecb..7d66537 100644
--- a/sip/res/values-cs/strings.xml
+++ b/sip/res/values-cs/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Nastavení internetového volání"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Účty pro internetové hovory (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Nastavení protokolu SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Účty SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Účty"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Přijímat příchozí hovory"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Snižuje výdrž baterie"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Použít internetové volání"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Používat internetové volání (jen přes Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Více vybíjí baterii"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Použít volání SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Použít volání SIP (pouze Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pro všechny hovory, pokud je k dispozici datová síť"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Pouze pro internetové hovory"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Pokaždé se zeptat"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Pouze pro volání SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pro všechny hovory"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Uskutečnit hovor"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Použít účet pro internetové hovory:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Vždy používat pro internetové hovory"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Výchozí účet pro internetové hovory můžete změnit na obrazovce Telefon > Nastavení > Nastavení internetových hovorů > Účty."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Hovor z mobilního telefonu"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetový hovor"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Žádný účet pro internetové hovory:"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"V tomto telefonu není žádný účet pro internetové volání. Chcete jej nyní vytvořit?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Přidat"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Přidat účet"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Odebrat účet"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Účty SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zavřít profil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zavřít"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primární účet. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Kontrola stavu..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrace…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Probíhají další pokusy…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Číslo portu"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Typ přenosu"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Odesílat zprávy pro zachování připojení"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nastavit jako primární účet"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Použito pro odchozí hovory"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Nepovinná nastavení"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Ověřovací uživatelské jméno"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Uživatelské jméno používané k ověření"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Výběrem této položky skryjete všechna nastavení"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Pole <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je povinné. Nelze je ponechat prázdné."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Číslo portu by mělo být od 1000 do 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Bez internetu"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Připojení Wi-Fi není k dispozici"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Chcete-li uskutečnit internetový hovor, zkontrolujte, zda jste připojeni k internetu."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Abyste mohli uskutečnit internetový hovor, musíte být připojeni k síti Wi-Fi (použijte sekci Nastavení bezdrátového připojení a sítě)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetové hovory nejsou podporovány"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Chcete-li uskutečnit volání SIP, nejdříve si zkontrolujte připojení k internetu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Chcete-li použít volání SIP, musíte být připojeni k síti Wi-Fi (použijte nastavení Bezdrátová připojení a sítě)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Volání SIP není podporováno."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automaticky"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Odesílat vždy"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Vestavěné internetové volání"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Vestavěné volání SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-da/strings.xml b/sip/res/values-da/strings.xml
index ed9dbd8..628a677 100644
--- a/sip/res/values-da/strings.xml
+++ b/sip/res/values-da/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Indstillinger for internetopkald"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konti til internetopkald (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-indstillinger"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-konti"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konti"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Modtag indgående opkald"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reducerer batteriets levetid"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Benyt internetopkald"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Benyt internetopkald (kun Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Bruger mere batteri"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Anvend SIP-opkald"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Anvend SIP-opkald (kun Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Gælder alle opkald ved tilgængeligt datanetværk"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Kun til internetopkald"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Spørg ved hvert opkald"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Kun for SIP-opkald"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Gælder alle opkald"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Foretag opkald"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Benyt internetopkaldskonto:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Benyt altid til at foretage internetopkald"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Du kan ændre, hvilken internetopkaldskonto der skal bruges som standard, ved at gå til Telefon > Indstillinger > Indstillinger for internetopkald > skærmen Konti."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefonopkald"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetopkald"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ingen internetopkaldskonto"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Der er ingen internetopkaldskonti på denne telefon. Vil du tilføje en nu?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Tilføj"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Tilføj konto"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjern konto"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-konti"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Luk profilen"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Luk"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primær konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tjekker status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerer..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Forsøger stadig..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send keepalive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Angiv som primær konto"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Bruges til udgående opkald"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valgfri indstillinger"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Brugernavn til godkendelse"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Brugernavn bruges til godkendelse"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tryk for at skjule alle"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> skal udfyldes. Feltet må ikke være tomt."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummeret skal være mellem 1000 og 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ingen internetforbindelse"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ingen Wi-Fi-forbindelse"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Kontrollér din internetforbindelse, før du foretager et internetopkald."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Du skal have forbindelse til et Wi-Fi-netværk for at kunne foretage internetopkald (brug Indstillinger for trådløs og netværk)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetopkald understøttes ikke"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Før du foretager et SIP-opkald, skal du kontrollere din internetforbindelse."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Du skal have forbindelse til et Wi-Fi-netværk for at foretage SIP-opkald (brug indstillingerne for Trådløst og netværk)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-opkald understøttes ikke."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisk"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Send altid"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Indbygget internetopkald"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Indbygget SIP-opkald"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-de/strings.xml b/sip/res/values-de/strings.xml
index bdfcf10..cc2b857 100644
--- a/sip/res/values-de/strings.xml
+++ b/sip/res/values-de/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Einstellungen für Internetanrufe"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konten für Internetanrufe (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-Einstellungen"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-Konten"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konten"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Eingehende Anrufe annehmen"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Verkürzt Akkulaufzeit"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Internetanrufe verwenden"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Internetanruf verwenden (nur WLAN)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Beansprucht den Akku stärker"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP-Telefonie nutzen"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP-Telefonie nutzen (nur WLAN)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Für alle Anrufe mit verfügbarem Datennetzwerk"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Nur für Internetanrufe"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Bei jedem Anruf fragen"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Nur für SIP-Anrufe"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Für alle Anrufe"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Telefonieren"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Konto für Internetanrufe verwenden:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Immer für Internetanrufe verwenden"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Sie können auf Ihrem Telefon unter \"Einstellungen\" > \"Einstellungen für Internetanrufe\" > \"Konten\" festlegen, welches Konto standardmäßig für Internetanrufe verwendet werden soll."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefon"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetanruf"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Kein Konto für Internetanrufe"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Auf diesem Telefon befinden sich keine Konten für Internetanrufe. Möchten Sie jetzt ein Konto hinzufügen?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Hinzufügen"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Konto hinzufügen"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Konto entfernen"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-Konten"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profil schließen"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Schließen"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primäres Konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Status wird überprüft…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrierung läuft…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Wird weiter versucht…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transportart"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Keep-Alive senden"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Als primäres Konto festlegen"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Für ausgehende Anrufe verwendet"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Optionale Einstellungen"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nutzername für die Authentifizierung"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Für die Authentifizierung verwendeter Nutzername"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tippen, um alle auszublenden"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ist ein Pflichtfeld. Es darf nicht leer bleiben."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummer muss zwischen 1000 und 65534 liegen."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Keine Internetverbindung"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Keine WLAN-Verbindung"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Überprüfen Sie zunächst Ihre Internetverbindung, bevor Sie einen Internetanruf tätigen."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Für Internetanrufe ist eine aktive WLAN-Verbindung notwendig. Wählen Sie die entsprechenden Einstellungen unter \"Drahtlos & Netzwerke\"."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetanrufe werden nicht unterstützt"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Überprüfen Sie zunächst Ihre Internetverbindung, um einen SIP-Anruf zu tätigen."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Für SIP-Anrufe ist eine WLAN-Verbindung erforderlich. Wählen Sie die entsprechenden Einstellungen unter \"Drahtlos & Netzwerke\" aus."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-Anrufe werden nicht unterstützt."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisch"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Immer senden"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Integrierte Internettelefonie"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Integrierte SIP-Telefonie"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-el/strings.xml b/sip/res/values-el/strings.xml
index a1c20dd..5f241ae 100644
--- a/sip/res/values-el/strings.xml
+++ b/sip/res/values-el/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Ρυθμίσεις κλήσεων διαδικτύου"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Λογαριασμοί κλήσεων διαδικτύου (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Ρυθμίσεις SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Λογαριασμοί SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Λογαριασμοί"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Λήψη εισερχόμενων κλήσεων"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Χρήση κλήσεων διαδικτύου"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Χρήση κλήσεων διαδικτύου (μόνο με Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Χρησιμοποιεί περισσότερη μπαταρία"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Χρήση κλήσεων SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Χρήση κλήσεων SIP (μόνο Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Για όλες τις κλήσεις όταν το δίκτυο δεδομένων είναι διαθέσιμο"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Μόνο για κλήσεις διαδικτύου"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Ερώτηση για κάθε κλήση"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Μόνο για κλήσεις SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Για όλες τις κλήσεις"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Πραγματοποίηση κλήσης"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Χρήση λογαριασμού κλήσης διαδικτύου:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Να χρησιμοποιείται πάντα για την πραγματοποίηση κλήσεων"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Μπορείτε να καθορίσετε ποιος λογαριασμός κλήσεων διαδικτύου θα χρησιμοποιείται από προεπιλογή, από τις επιλογές Τηλέφωνο > Ρυθμίσεις > Ρυθμίσεις κλήσεων διαδικτύου > Οθόνη λογαριασμών."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Κλήση από κινητό τηλέφωνο"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Κλήση διαδικτύου"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Δεν υπάρχει λογαριασμός κλήσης διαδικτύου"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Δεν υπάρχουν λογαριασμοί κλήσεων διαδικτύου σε αυτό το τηλέφωνο. Θέλετε να προσθέσετε έναν τώρα;"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Προσθήκη"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Λογαριασμοί SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Κλείσιμο του προφίλ"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ΟΚ"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Κλείσιμο"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Κύριος λογαριασμός. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Έλεγχος κατάστασης…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Γίνεται εγγραφή…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Γίνεται ακόμη προσπάθεια…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Αριθμός θύρας"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Τύπος μεταφοράς"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Αποστολή μηνυμάτων \"keep-alive\""</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Ορισμός ως κύριος λογαριασμός"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Χρησιμοποιείται για εξερχόμενες κλήσεις"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Προαιρετικές ρυθμίσεις"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Όνομα χρήστη ελέγχου ταυτότητας"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Όνομα χρήστη που χρησιμοποιείται για έλεγχο ταυτότητας"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▷ Αγγίξτε για απόκρυψη όλων"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Το πεδίο <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> είναι υποχρεωτικό και δεν μπορεί να είναι κενό."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Ο αριθμός της θύρας θα πρέπει να είναι μεταξύ 1000 και 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Χωρίς σύνδεση στο διαδίκτυο"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Δεν υπάρχει σύνδεση Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση διαδικτύου, ελέγξτε πρώτα τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Για τις κλήσεις διαδικτύου πρέπει να είστε συνδεδεμένοι σε δίκτυο Wi-Fi (χρησιμοποιήστε το Ασύρματο και τις Ρυθμίσεις δικτύου)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Μη υποστηριζόμενες κλήσεις διαδικτύου"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση SIP, ελέγξτε πρώτα τη σύνδεση διαδικτύου."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Για να πραγματοποιήσετε κλήσεις SIP, θα πρέπει να συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi (χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις Ασύρματο & δίκτυο)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Οι κλήσεις SIP δεν υποστηρίζονται"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Αυτόματα"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Να γίνεται πάντα αποστολή"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ενσωματωμένες κλήσεις διαδικτύου"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ενσωματωμένη υπηρεσία κλήσεων SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-en-rGB/strings.xml b/sip/res/values-en-rGB/strings.xml
index 5839a13..2b8c14a 100644
--- a/sip/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/sip/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internet call settings"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internet calling (SIP) accounts"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP settings"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP accounts"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Accounts"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Receive incoming calls"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduces battery life"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Use Internet calling"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Use Internet calling (Wi-Fi only)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Uses more battery life"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Use SIP calling"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Use SIP calling (Wi-Fi only)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"For all calls when data network is available"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Only for Internet calls"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Ask for each call"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Only for SIP calls"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"For all calls"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Place call"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Use Internet calling account:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Always use to place Internet calls"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"You can change which Internet calling account to use by default from the Phone > Settings > Internet call settings > Accounts screen."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobile phone call"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internet call"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"No Internet calling account"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"There are no Internet calling accounts on this phone. Do you want to add one now?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Add"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Add account"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remove account"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP accounts"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Close the profile"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Close"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primary account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Checking status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registering…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Still trying…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Port number"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transport type"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Set as primary account"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Used for outbound calls"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Optional settings"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Authentication username"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Username used for authentication"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Touch to hide all"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> is required and can\'t be left blank."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Port number should be within 1000 and 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"No Internet connection"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"No Wi-Fi connection"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"To make an Internet call, check your Internet connection first."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"You need to be connected to a Wi-Fi network for Internet calls (use the Wireless & Network settings)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internet calling not supported"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"To place a SIP call, check your Internet connection first."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"You need to be connected to a Wi-Fi network for SIP calls (use the Wireless & Network settings)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP calling not supported"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatic"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Always send"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Built-in Internet calling"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Built-in SIP calling"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-en-rIN/strings.xml b/sip/res/values-en-rIN/strings.xml
index 5839a13..2b8c14a 100644
--- a/sip/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/sip/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internet call settings"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internet calling (SIP) accounts"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP settings"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP accounts"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Accounts"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Receive incoming calls"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduces battery life"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Use Internet calling"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Use Internet calling (Wi-Fi only)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Uses more battery life"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Use SIP calling"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Use SIP calling (Wi-Fi only)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"For all calls when data network is available"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Only for Internet calls"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Ask for each call"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Only for SIP calls"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"For all calls"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Place call"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Use Internet calling account:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Always use to place Internet calls"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"You can change which Internet calling account to use by default from the Phone > Settings > Internet call settings > Accounts screen."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobile phone call"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internet call"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"No Internet calling account"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"There are no Internet calling accounts on this phone. Do you want to add one now?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Add"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Add account"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remove account"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP accounts"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Close the profile"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Close"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primary account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Checking status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registering…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Still trying…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Port number"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transport type"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Set as primary account"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Used for outbound calls"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Optional settings"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Authentication username"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Username used for authentication"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Touch to hide all"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> is required and can\'t be left blank."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Port number should be within 1000 and 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"No Internet connection"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"No Wi-Fi connection"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"To make an Internet call, check your Internet connection first."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"You need to be connected to a Wi-Fi network for Internet calls (use the Wireless & Network settings)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internet calling not supported"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"To place a SIP call, check your Internet connection first."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"You need to be connected to a Wi-Fi network for SIP calls (use the Wireless & Network settings)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP calling not supported"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatic"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Always send"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Built-in Internet calling"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Built-in SIP calling"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
index a667bc2..8da8d43 100644
--- a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Configuración de llamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Cuentas para llamadas por Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Configuración de SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Cuentas SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Cuentas"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recibir llamadas entrantes"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduce la vida útil de la batería."</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Usar la llamada por Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Usar la llamada por Internet (solo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Utiliza más batería"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utilizar llamadas SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utilizar llamadas SIP (solo Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas las llamadas cuando la red de datos esté disponible"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Sólo para llamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Preguntar para cada llamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Solo para llamadas SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas las llamadas"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Realizar una llamada"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Usa la cuenta de llamadas por Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Usar siempre para realizar llamadas por Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Para cambiar la cuenta de llamadas por Internet predeterminada, ve a Teléfono > Configuración > Configuración de llamadas de Internet > Cuentas."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Llamada de teléfono celular"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Llamada por Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Sin cuenta de llamadas por Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"No se encuentran cuentas de llamadas por Internet en este teléfono. ¿Deseas agregar una ahora?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Agregar"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Agregar cuenta"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Cuentas SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Cerrar el perfil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Aceptar"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Cerrar"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Cuenta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Comprobando el estado…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrando…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Intento en curso…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número de puerto"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar mantenimiento de conexión"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Definir como cuenta principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Se utiliza para llamadas salientes."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configuración opcional"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nombre de usuario de autenticación"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nombre de usuario utilizado para autenticación"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tocar para ocultar todo"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"El campo <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> es obligatorio y no puede quedar en blanco."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"El número de puerto debe estar dentro de 1000 y 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"No hay conexión a Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"No hay conexión Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Para realizar una llamada por Internet, primero verifica tu conexión a Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Tienes que conectarte a una red Wi-Fi para realizar y recibir llamadas por Internet (usa la configuración de Conexiones inalámbricas y redes)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"No se admiten llamadas por Internet"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Para realizar una llamada SIP, primero comprueba que tienes conexión a Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Tienes que estar conectado a una red Wi-Fi para las llamadas SIP (utilizar la configuración de redes inalámbricas)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Llamada SIP no compatible"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar siempre"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Llamadas por Internet integradas"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Llamadas SIP integradas"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-es/strings.xml b/sip/res/values-es/strings.xml
index 5a535f5..73deae6 100644
--- a/sip/res/values-es/strings.xml
+++ b/sip/res/values-es/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Ajustes de llamada por Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Cuentas (SIP) de llamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Ajustes de SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Cuentas SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Cuentas"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recibir llamadas"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduce la duración de la batería"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Llamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Llamadas por Internet (Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consume más batería"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Usar llamadas SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Usar llamadas SIP (solo con Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas las llamadas cuando haya redes de datos disponibles"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Solo para llamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"En cada llamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Solo para llamadas SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"En todas las llamadas"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Hacer llamada"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Usar cuenta de llamada por Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Usar siempre para realizar llamadas de Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Para cambiar la cuenta de llamadas por Internet que quieres usar de forma predeterminada, accede a Teléfono > Ajustes > Ajustes de llamada por Internet > Cuentas."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Llamada de teléfono móvil"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Llamada por Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Sin cuentas de llamada por Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"No hay cuentas de llamadas por Internet en este teléfono. ¿Quieres añadir una cuenta ahora?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Añadir"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Añadir cuenta"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Cuentas SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Cerrar el perfil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Aceptar"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Cerrar"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Cuenta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Comprobando estado..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrando..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Seguimos intentándolo..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número de puerto"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar mensajes de mantenimiento de la conexión"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Establecer como cuenta principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Se utiliza para llamadas salientes"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Ajustes opcionales"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nombre de usuario de autenticación"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nombre de usuario utilizado para la autenticación"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tocar para ocultar todo"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"El campo <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> es obligatorio y no se puede dejar en blanco."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"El número de puerto debe estar comprendido entre 1.000 y 65.534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Sin conexión a Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Sin conexión Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Para hacer una llamada por Internet, comprueba tu conexión a Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Para hacer llamadas por Internet, debes estar conectado a una red Wi-Fi (usa la opción Conexiones inalámbricas y redes)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"No se admiten llamadas por Internet"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Antes de realizar una llamada SIP, comprueba tu conexión a Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Debes estar conectado a una red Wi-Fi para realizar llamadas SIP (usa la opción de conexiones y redes inalámbricas)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Llamada SIP no admitida"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar siempre"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Llamadas por Internet integradas"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Llamadas SIP integradas"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-et-rEE/strings.xml b/sip/res/values-et-rEE/strings.xml
index bce0282..cc14644 100644
--- a/sip/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/sip/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Interneti-kõne seaded"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Interneti-kõne (SIP) kontod"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-i seaded"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-kontod"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Kontod"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Võta vastu sissetulevad kõned"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Vähendab aku kestvust"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Interneti-kõne kasutamine"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Interneti-kõne kasutamine (ainult WiFi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Kasutab rohkem akut"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP-kõnede tegemine"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP-kõnede tegemine (ainult WiFi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Kõikide kõnede puhul, kui andmesidevõrk on saadaval"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Ainult Interneti-kõnede jaoks"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Küsi iga kõne puhul"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Ainult SIP-kõnede tegemiseks"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Kõikide kõnede jaoks"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Kõne valimine"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Interneti-kõne konto kasutamine:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Kasuta alati Interneti-kõnede tegemiseks"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Vaikimisi kasutatava Interneti-kõne konto muutmiseks tehke järgmised valikud: Telefon > Seaded > Interneti-kõne seaded > Kontod."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiiltelefonikõne"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Interneti-kõne"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Interneti-kõnede kontot ei ole"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Selles telefonis pole ühtegi Interneti-kõne kontot. Kas soovite praegu ühe lisada?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Lisa"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Lisa konto"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eemalda konto"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-kontod"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profiili sulgemine"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Sule"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Peamine konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Oleku kontrollimine ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registreerimine ..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Registreerimine jätkub ..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Pordi number"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Protokolli tüüp"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Saada ühenduse hoidmise eelistused"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Määra peamiseks kontoks"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Kasutatakse väljuvate kõnede jaoks"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valikulised seaded"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Autentimise kasutajanimi"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Autentimiseks kasutatav kasutajanimi"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Puudutage kõige peitmiseks"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Väli <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> on kohustuslik, seda ei saa tühjaks jätta."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Pordi number peab jääma vahemikku 1000 kuni 65 534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Interneti-ühenduseta"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"WiFi-ühendust ei ole"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Interneti-kõne tegemiseks kontrollige esmalt Interneti-ühendust."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Interneti-kõnede jaoks peate olema ühendatud WiFi-võrguga (kasutage traadita ühenduse ja võrgu seadeid)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Interneti-kõnesid ei toetata"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP-kõne tegemiseks kontrollige esmalt Interneti-ühendust."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP-kõnede tegemiseks peate olema ühendatud WiFi-võrku (kasutage juhtmeta seadeid ja võrgustikuseadeid)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-kõnede tegemist ei toetata"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automaatne"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Saada alati"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Sisseehitatud Interneti-kõne funktsioonid"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Sisseehitatud SIP-kõnede tegemine"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-eu-rES/strings.xml b/sip/res/values-eu-rES/strings.xml
index 3607460..c62a29f 100644
--- a/sip/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/sip/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internet bidezko deien ezarpenak"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internet bidez deitzeko (SIP) kontuak"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ezarpenak"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP kontuak"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Kontuak"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Jaso sarrerako deiak"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Bateriaren iraupena murrizten du"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Erabili Internet bidezko deiak"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Erabili Internet bidezko deiak (Wi-Fi soilik)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Bateria gehiago erabiltzen du"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Erabili SIP deiak"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Erabili SIP deiak (Wi-Fi bidez soilik)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Dei guztietan datu-sarea erabilgarri dagoenean"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Internet bidezko deietan soilik"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Galdetu deitzen den bakoitzean"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP deietarako soilik"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Dei guztietan"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Egin deia"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Erabili Internet bidez deitzeko kontua:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Erabili beti Internet bidezko deiak egiteko"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Internet bidezko deiak egiteko kontu lehenetsia alda dezakezu Telefonoa > Ezarpenak > Internet bidezko deien ezarpenak > Kontuak atalean."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Telefono mugikorra"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internet bidezko deia"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ez dago Internet bidez deitzeko konturik"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Ez dago Internet bidez deitzeko konturik telefono honetan. Kontu bat gehitu nahi duzu?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Gehitu"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Gehitu kontua"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Kendu kontua"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP kontuak"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Itxi profila"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Ados"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Itxi"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Kontu nagusia. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Egoera egiaztatzen…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Erregistratzen…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Oraindik saiatzen…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Ataka-zenbakia"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Garraio mota"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Bidali konexioa mantentzeko mezua"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Ezarri kontu nagusi gisa"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Irteerako deiak egiteko erabiltzen da"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Aukerako ezarpenak"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Autentifikatzeko erabiltzaile-izena"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Autentifikatzeko erabili den erabiltzaile-izena"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Guztiak ezkutatzeko, ukitu"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> beharrezkoa da eta ezin da hutsik utzi."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Ataka-zenbakiak 1000 eta 65534 artean egon behar luke."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ez duzu Interneteko konexiorik"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ez dago Wi-Fi konexiorik"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Internet bidezko deiak egin aurretik, Interneteko konexioa egiaztatu behar duzu."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Internet bidezko deiak egiteko, Wi-Fi sare batera konektatuta egon behar duzu (erabili Hari gabekoak eta sarea ataleko ezarpenak)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Ez dira Internet bidezko deiak onartzen"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP deiak egiteko, egiaztatu Interneteko konexioa."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Wi-Fi sare batera konektatuta egon behar zara SIP deiak egiteko (erabili hari gabekoen eta sareen ezarpenak)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP deiak ez dira onartzen"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatikoa"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Bidali beti"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Internet bidezko dei bateratuak"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"SIP dei integratuak"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-fa/strings.xml b/sip/res/values-fa/strings.xml
index 3921ab8..5968d30 100644
--- a/sip/res/values-fa/strings.xml
+++ b/sip/res/values-fa/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"تنظیمات تماس اینترنتی"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"حسابهای تماس اینترنتی (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"تنظیمات SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"حسابهای SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"حسابها"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"دریافت تماسهای ورودی"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"عمر باتری را کاهش میدهد"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"استفاده از تماس اینترنتی"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"استفاده از تماس اینترنتی (فقط Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"از نیروی باتری بیشتری استفاده میکند"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"استفاده از تماس SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"استفاده از تماس SIP (فقط Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"برای همه تماسها وقتی شبکه داده در دسترس است"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"فقط برای تماسهای اینترنتی"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"برای هر تماس سؤال شود"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"فقط برای تماسهای SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"برای همه تماسها"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"برقرار کردن تماس"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"استفاده از حساب تماس اینترنتی:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"همیشه برای برقراری تماسهای اینترنتی استفاده شود"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"میتوانید با رفتن به تلفن > تنظیمات > تنظیمات تماس اینترنتی > صفحه حسابها، حساب تماس اینترنتی را که میخواهید به صورت پیشفرض استفاده شود تغییر دهید."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"تماس با تلفن همراه"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"تماس اینترنتی"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"حساب تماس اینترنتی وجود ندارد"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"بر روی این تلفن حسابهای تماس اینترنتی وجود ندارد. آیا میخواهید اکنون یک حساب اضافه کنید؟"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"افزودن"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"افزودن حساب"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"حذف حساب"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"حسابهای SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"بستن نمایه"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"تأیید"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"بستن"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"حساب اصلی. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"در حال بررسی وضعیت..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"در حال ثبت..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"هنوز در حال تلاش..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"شماره درگاه"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"نوع حمل و نقل"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ارسال حفظ اتصال"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"تنظیم بهعنوان حساب اصلی"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"برای تماسهای خارج از محدوده استفاده شد"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"تنظیمات اختیاری"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"نام کاربری برای احراز هویت"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"نام کاربری مورد استفاده برای احراز هویت"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ جهت پنهان کردن همه لمس کنید"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ضروری است و نباید خالی بماند."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"شماره درگاه باید بین ۱۰۰۰ و ۶۵۵۳۴ باشد."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"اتصال اینترنت موجود نیست"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"اتصال Wi-Fi وجود ندارد"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"برای برقراری تماس اینترنتی، ابتدا اتصال اینترنت خودتان را بررسی کنید."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"برای تماسهای اینترنتی باید به یک شبکه Wi-Fi وصل باشید (از تنظیمات بیسیم و شبکه استفاده کنید)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"تماس اینترنتی پشتیبانی نمیشود"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"برای برقراری تماس SIP، ابتدا اتصال اینترنتتان را بررسی کنید."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"برای برقراری تماسهای SIP باید به شبکه Wi-Fi متصل باشید (از تنظیمات بیسیم و شبکه استفاده کنید)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"تماس SIP پشتیبانی نمیشود"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"خودکار"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"همیشه ارسال شود"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"تماس اینترنتی داخلی"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"تماس SIP درونی"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-fi/strings.xml b/sip/res/values-fi/strings.xml
index 4341259..dd0b69a 100644
--- a/sip/res/values-fi/strings.xml
+++ b/sip/res/values-fi/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internetpuheluiden asetukset"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internetpuhelutilit (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-asetukset"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-tilit"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Tilit"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Vastaanota saapuvia puheluita"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Vähentää akun kestoa"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Käytä internetpuheluita"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Käytä internetpuheluita (vain Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Käyttää enemmän akkua"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Käytä SIP-puheluita"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Käytä SIP-puheluita (vain Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Kaikki puhelut, kun verkko on käytettävissä"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Vain internetpuhelut"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Kysy aina"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Vain SIP-puhelut"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Kaikki puhelut"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Soita puhelu"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Käytä seuraavaa internetpuhelutiliä:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Käytä aina internetpuheluille"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Voit vaihtaa oletusarvoisesti käytettävän internetpuhelutilin valitsemalla Puhelin > Asetukset > Internetpuheluasetukset > Tilit."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Matkapuhelimen puhelu"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetpuhelu"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ei internetpuhelutiliä"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Tällä puhelimella ei ole internetpuhelutilejä. Haluatko lisätä tilin nyt?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Lisää"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Lisää tili"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Poista tili"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-tilit"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Sulje profiili"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Sulje"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Ensisijainen tili. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tarkistetaan tilaa…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Rekisteröidään…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Yritetään edelleen…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Porttinumero"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Siirtotyyppi"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Lähetä tarkistusviesti"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Aseta ensisijaiseksi tiliksi"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Käytössä lähteville puheluille"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Lisäasetukset"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Todennuksessa käytettävä käyttäjänimi"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Käyttäjänimeä käytetään todennukseen"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Piilota kaikki koskettamalla"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> on pakollinen, joten se ei voi olla tyhjä."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Porttinumeron tulee olla 1 000 – 65 534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ei internetyhteyttä"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ei Wi-Fi-yhteyttä"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Tarkista internetyhteys ennen internetpuhelun soittamista."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Sinulla täytyy olla yhteys Wi-Fi-verkkoon, jotta voit soittaa internetpuheluita (käytä Langaton verkko ja verkot -asetuksia)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetpuheluita ei tueta"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Jos haluat soittaa SIP-puhelun, tarkista ensin internetyhteytesi."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Sinun on oltava yhteydessä Wi-Fi-verkkoon, jotta voit soittaa SIP-puheluita (vaihda asetus Langaton verkko- ja verkkoasetuksissa)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-puheluita ei tueta"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automaattinen"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Lähetä aina"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Internetpuheluiden SIP-yhteys"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Sisäänrakennetut SIP-puhelut"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-fr-rCA/strings.xml b/sip/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 30eebfa..ea210ec 100644
--- a/sip/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/sip/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Paramètres d\'appel Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Comptes d\'appels Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Paramètres SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Comptes SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Comptes"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recevoir les appels"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Réduit l\'autonomie de la pile"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Utiliser la téléphonie Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Utiliser la téléphonie Internet (Wi-Fi uniquement)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consomme davantage d\'énergie"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utiliser les appels SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utiliser les appels SIP (Wi-Fi seulement)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pour tous les appels lorsqu\'un réseau de données est accessible"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Uniquement pour les appels Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Demander chaque fois"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Uniquement pour les appels SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pour tous les appels"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Appeler"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utiliser un compte de téléphonie par Internet :"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Toujours utiliser pour les appels Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Vous pouvez changer le compte à utiliser par défaut pour les appels Internet à l\'écran Téléphone > Paramètres > Paramètres d\'appel Internet > Comptes."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Appel par téléphone cellulaire"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Appel Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Aucun compte d\'appel Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Aucun compte d\'appels Internet sur ce téléphone. Voulez-vous en ajouter un maintenant?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ajouter"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ajouter un compte"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Supprimer le compte"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Comptes SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fermer le profil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fermer"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Compte principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Vérification de l\'état en cours..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Enregistrement en cours…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Tentative en cours…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numéro de port"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Type de transport"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Envoyer un message keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Définir comme compte principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilisé pour les appels sortants"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Paramètres facultatifs"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nom d\'utilisateur d\'authentification"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nom d\'utilisateur utilisé pour l\'authentification"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"Touchez ▽ pour tout masquer"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Le champ « <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> » est obligatoire. Veuillez le remplir."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Le numéro de port doit être compris entre 1000 et 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Aucune connexion Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Aucune connexion Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Pour effectuer un appel Internet, vérifiez tout d\'abord la connexion Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Les appels Internet nécessitent une connexion Wi-Fi pouvant être activée dans les paramètres « Sans fil et réseaux »."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Appels Internet non acceptés"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Pour faire un appel SIP, veuillez d\'abord vérifier votre connexion Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Vous devez être connecté à un réseau Wi-Fi pour faire des appels SIP (utilisez les paramètres « Sans fil et réseaux »)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Les appels SIP ne sont pas acceptés."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatique"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Toujours envoyer"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Fonctionnalité d\'appel par Internet intégrée"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Appels SIP intégrés"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-fr/strings.xml b/sip/res/values-fr/strings.xml
index b01818e..1007751 100644
--- a/sip/res/values-fr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-fr/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Paramètres d\'appel Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Comptes d\'appels Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Paramètres SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Comptes SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Comptes"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recevoir les appels"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Réduit la durée de vie de la batterie"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Passer des appels Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Passer des appels Internet (Wi-Fi uniquement)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consomme davantage de batterie"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utiliser les appels SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utiliser les appels SIP (Wi-Fi seulement)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pour tous les appels lorsqu\'un réseau de données est disponible"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Seulement pour les appels Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Demander à chaque fois"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Pour les appels SIP seulement"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pour tous les appels"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Passer un appel"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utiliser un compte de téléphonie par Internet :"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utiliser systématiquement pour passer des appels Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Vous pouvez changer le compte à utiliser par défaut pour les appels Internet depuis l\'écran Téléphone > Paramètres > Paramètres d\'appel Internet > Comptes."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Appel de mobile"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Appel Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Aucun compte de téléphonie par Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Aucun compte d\'appels Internet sur ce téléphone. Voulez-vous en ajouter un maintenant ?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ajouter"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ajouter un compte"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Supprimer le compte"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Comptes SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fermer le profil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fermer"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Compte principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Vérification de l\'état en cours..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Enregistrement en cours…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Tentative en cours…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numéro de port"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Type de transport"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Envoyer un keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Définir comme compte principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilisé pour les appels sortants"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Paramètres facultatifs"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nom d\'utilisateur d\'authentification"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nom d\'utilisateur utilisé pour l\'authentification"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Appuyer ici pour tout masquer"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Le champ \"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>\" est obligatoire. Veuillez le renseigner."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Le numéro de port doit être compris entre 1000 et 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Aucune connexion Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Aucune connexion Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Pour effectuer un appel Internet, vérifiez tout d\'abord la connexion Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Les appels Internet nécessitent une connexion Wi-Fi pouvant être activée dans les paramètres \"Sans fil et réseaux\"."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Appels Internet non acceptés"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Pour passer un appel SIP, veuillez d\'abord vérifier votre connexion Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Vous devez être connecté à un réseau Wi-Fi pour passer des appels SIP (utilisez les paramètres \"Sans fil et réseaux\")."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Les appels SIP ne sont pas acceptés."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatique"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Toujours envoyer"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Fonctionnalité d\'appel Internet intégrée"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Appels SIP intégrés"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-gl-rES/strings.xml b/sip/res/values-gl-rES/strings.xml
index 2b0f0a2..5a2c4ed 100644
--- a/sip/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/sip/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Configuración de chamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Contas de chamadas por Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Configuración SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Contas SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Contas"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recibir chamadas entrantes"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduce a duración da batería"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Usar chamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Utilizar chamadas por Internet (só wifi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consume máis batería"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utilizar chamadas SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utilizar chamadas SIP (só coa wifi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas as chamadas cando a rede de datos está dispoñible"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Só para chamadas de Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Preguntar para cada chamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Só para chamadas SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas as chamadas"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Facer chamada"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utilizar conta para chamadas por Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilizar sempre para realizar chamadas por Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Podes cambiar a conta de chamadas por Internet que queres usar de forma predeterminada na pantalla Teléfono > Configuración > Configuración de chamadas por Internet > Contas."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Chamada de teléfono móbil"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Chamada por Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ningunha conta de chamadas por Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Non hai contas de chamadas por Internet neste teléfono. Queres engadir unha agora?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Engadir"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Engadir conta"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar conta"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Contas SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Pechar o perfil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Aceptar"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Pechar"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Conta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Comprobando o estado..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Rexistrando..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Aínda se está tentando..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número de porto"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar sinal conexión"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Establecer como conta principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizado para chamadas saíntes"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configuración opcional"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome de usuario da autenticación"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome de usuario utilizado para a autenticación"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toca aquí para ocultar todo"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> é obrigatorio e non se pode deixar en branco."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"O número do porto debe estar comprendido entre o 1000 e o 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Sen conexión a Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Sen conexión wifi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Para facer unha chamada por Internet, primeiro comproba a túa conexión a Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Tes que estar conectado a unha rede wifi para facer chamadas por Internet (utiliza a configuración de Sen fíos e Rede)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Chamadas por Internet non compatibles"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Para realizar unha chamada SIP, primeiro debes comprobar a túa conexión de Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Tes que estar conectado a unha rede wifi para facer chamadas SIP (utiliza a configuración de Sen fíos e rede)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"As chamadas SIP non son compatibles"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar sempre"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Chamadas por Internet integradas"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Chamadas SIP integradas"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-hi/strings.xml b/sip/res/values-hi/strings.xml
index c5834c3..6894f9b 100644
--- a/sip/res/values-hi/strings.xml
+++ b/sip/res/values-hi/strings.xml
@@ -16,46 +16,35 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"इंटरनेट कॉल सेटिंग"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"इंटरनेट कॉलिंग (SIP) खाते"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP सेटिंग"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP खाते"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"खाते"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"इनकमिंग कॉल प्राप्त करें"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"बैटरी का जीवनकाल कम करता है"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"इंटरनेट कॉलिंग का उपयोग करें"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"इंटरनेट कॉलिंग का उपयोग करें (केवल Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"अधिक बैटरी जीवन काल का उपयोग करती है"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP कॉलिंग का उपयोग करें"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP कॉलिंग का उपयोग करें (केवल वाई-फ़ाई)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्ध होने पर सभी कॉल के लिए"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"केवल इंटरनेट कॉल के लिए"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"प्रत्येक कॉल के लिए पूछें"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"केवल SIP कॉल के लिए"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"सभी कॉल के लिए"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"कॉल करें"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"इंटरनेट कॉलिंग खाते का उपयोग करें:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"हमेशा इंटरनेट कॉल करने के लिए उपयोग करें"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"आप यह बदल सकते हैं कि फ़ोन > सेटिंग > इंटरनेट कॉल सेटिंग > खाता स्क्रीन से डिफ़ॉल्ट रूप से किस इंटरनेट कॉलिंग खाते का उपयोग करना है."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"सेल फ़ोन कॉल"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"इंटरनेट कॉल"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"कोई इंटरनेट कॉलिंग खाता नहीं"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"इस फ़ोन पर कोई इंटरनेट कॉलिंग खाता नहीं है. क्या आप अभी एक जोड़ना चाहते हैं?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"जोड़ें"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाता जोड़ें"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"खाता निकालें"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP खाते"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"खाता सहेज रहा है..."</string>
<string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"खाता निकाल रहा है..."</string>
- <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"सहेजें"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"जोड़ें"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"छोड़ें"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफ़ाइल बंद करें"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बंद करें"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"प्राथमिक खाता. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिति की जांच हो रही है..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"पंजीकरण जारी है..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"अब भी प्रयास कर रहा है..."</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"कॉल प्राप्त नहीं हो रहे हैं."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"खाता पंजीकरण रुक गया क्योंकि कोई इंटरनेट कनेक्शन उपलब्ध नहीं है."</string>
- <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"कोई Wi-Fi कनेक्शन न होने के कारण खाता पंजीकरण रोका गया."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"कोई वाई-फ़ाई कनेक्शन न होने के कारण खाता पंजीकरण रोका गया."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"खाता पंजीकरण विफल."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"कॉल प्राप्त हो रहे हैं"</string>
- <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"खाता पंजीकरण विफल: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); बाद में पुनः प्रयास करें"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"खाता पंजीकरण विफल: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); बाद में फिर से प्रयास करें"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"खाता पंजीकरण विफल: गलत उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"खाता पंजीकरण विफल: सर्वर नाम जांचें."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"वर्तमान में <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ऐप्स के द्वारा इस खाते का उपयोग किया जा रहा है."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"पोर्ट नंबर"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"परिवहन का प्रकार"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"कीप अलाइव भेजें"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"प्राथमिक खाते के रूप में सेट करें"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"आउटबाउंड कॉल के लिए उपयोग किया जाता है"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"वैकल्पिक सेटिंग"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"प्रमाणीकरण उपयोगकर्ता नाम"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"प्रमाणीकरण के लिए उपयोग होने वाला उपयोगकर्ता नाम"</string>
@@ -79,14 +66,12 @@
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<वैकल्पिक>"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ सभी दिखाने के लिए स्पर्श करें"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ सभी छिपाने के लिए स्पर्श करें"</string>
- <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> आवश्यक है और इसे रिक्त नहीं छोड़ा जा सकता."</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> आवश्यक है और इसे खाली नहीं छोड़ा जा सकता."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट नंबर 1000 और 65534 के बीच होना चाहिए."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"कोई इंटरनेट कनेक्शन नहीं"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"कोई Wi-Fi कनेक्शन नहीं"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"इंटरनेट कॉल करने के लिए, पहले अपने इंटरनेट कनेक्शन की जांच करें."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"इंटरनेट कॉल के लिए आपको Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्ट होना आवश्यक है (वायरलेस और नेटवर्क सेटिंग का उपयोग करें)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"इंटरनेट कॉलिंग समर्थित नहीं है"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP कॉल करने के लिए, पहले अपना इंटरनेट कनेक्शन जांचें."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP कॉल के लिए आपको किसी वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट रहना होगा (वायरलेस और नेटवर्क सेटिंग का उपयोग करें)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP कॉलिंग समर्थित नहीं है"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"स्वचालित"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"हमेशा भेजें"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"अंतर्निहित इंटरनेट कॉल सुविधा"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"अंतर्निहित SIP कॉलिंग"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-hr/strings.xml b/sip/res/values-hr/strings.xml
index b5e29b9..042cbae 100644
--- a/sip/res/values-hr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-hr/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Postavke internetskih poziva"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Računi za internetske pozive (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Postavke SIP-a"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP računi"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Računi"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Primi dolazne pozive"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Skraćuje trajanje baterije"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Upotrijebi internetski poziv"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Upotrijebi internetski poziv (samo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Troši više baterije"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Upotreba SIP poziva"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Upotreba SIP poziva (samo Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Za sve pozive kada je podatkovna mreža dostupna"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Samo za internetske pozive"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Upit za svaki poziv"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Samo za SIP pozive"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Za sve pozive"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Nazovi"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Upotrijebi račun za internetske pozive:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Uvijek upotrijebi za internetske pozive"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Možete promijeniti koji ćete internetski račun za pozivanje upotrebljavati prema zadanim postavkama iz opcije Telefon > Postavke > Postavke internetskih poziva > Zaslon računa."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Poziv mobitelom"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetski poziv"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nema računa za internetske pozive"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Na ovom telefonu nema računa za internetske pozive. Želite li ga dodati odmah?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Dodaj"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Dodaj račun"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Ukloni račun"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP računi"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zatvaranje profila"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"U redu"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zatvori"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primarni račun. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Provjeravanje statusa..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registracija…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Još pokušavam…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Broj priključka"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Vrsta transporta"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Pošalji postavke keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Postavi kao primarni račun"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Upotrebljava se za odlazne pozive"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Izborne postavke"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Korisničko ime za autentifikaciju"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Korisničko ime koje se upotrebljava za autentifikaciju"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Dodirnite da biste sakrili sve"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Polje <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> obavezno je i ne može ostati prazno."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Broj priključka trebao bi biti između 1000 i 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nema internetske veze"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nema Wi-Fi veze"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Za uspostavu internetskog poziva prvo provjerite internetsku vezu."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Morate se povezati s Wi-Fi mrežom za internetske pozive (upotrijebite postavke Bežičnog povezivanja i mreža)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetski pozivi nisu podržani"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Da biste uputili SIP poziv, provjerite jeste li povezani s internetom."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Morate se povezati s Wi-Fi mrežom za SIP pozive (upotrijebite postavke Bežično povezivanje i mreže)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP pozivi nisu podržani"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatski"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Uvijek šalji"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ugrađeni internetski pozivi"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ugrađeni SIP pozivi"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-hu/strings.xml b/sip/res/values-hu/strings.xml
index c30cf61..eda6bd0 100644
--- a/sip/res/values-hu/strings.xml
+++ b/sip/res/values-hu/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internetes hívás beállításai"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internetes hívási (SIP) fiókok"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-beállítások"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-fiókok"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Fiókok"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Beérkező hívások fogadása"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Csökkenti a használati időt"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Internetes hívás használata"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Internetes hívás használata (csak Wi-Fi esetén)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Több energiát használ"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP-hívás használata"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP-hívás használata (csak Wi-Fin)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Minden hívásnál, amikor nincs elérhető adathálózat"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Csak internetes hívásoknál"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Mindig rákérdez"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Csak SIP-hívásokhoz"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Minden hívásnál"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Hívás indítása"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"A következő Internetes hívási fiók használata:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Mindig használja internetes hívás kezdeményezésekor"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Megváltoztathatja, hogy melyik internetes hívási fiókot használja alapértelmezés szerint a Telefon > Beállítások > Internetes hívásbeállítások > Fiókok képernyőn."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefonos hívás"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetes hívás"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nincs internetes hívási fiók"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Nincsenek internetes hívási fiókok ezen a telefonon. Szeretne most hozzáadni egyet?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Hozzáadás"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Fiók hozzáadása"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fiók eltávolítása"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-fiókok"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"A profil bezárása"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Bezárás"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Elsődleges fiók. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Állapot ellenőrzése…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Regisztrálás…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Még próbálkozik…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Port száma"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Átvitel típusa"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Kapcsolat megtartása"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Beállítás elsődleges fiókként"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"A kimenő hívásokhoz használatos"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"További beállítások"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Azonosításhoz használt felhasználónév"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Azonosításhoz használt felhasználónév"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Érintse meg az összes elrejtéséhez"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> megadása kötelező, nem maradhat üresen."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"A port számának 1000 és 65534 között kell lennie."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nincs internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nincs Wi-Fi-kapcsolat"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Internetes hívás kezdeményezéséhez először ellenőrizze az internetkapcsolatot."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Internetes hívásokhoz csatlakoznia kell egy Wi-Fi-hálózathoz (használja a Vezeték nélküli és hálózati beállításokat)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Az internetes hívás nem támogatott"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP-hívás indításához előbb ellenőrizze az internetkapcsolatát."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP-hívás használatához csatlakoznia kell egy Wi-Fi-hálózathoz (használja a Vezeték nélküli és egyéb hálózatok menü beállításait)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"A SIP-hívás nem támogatott"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatikus"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Mindig küldjön"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Beépített internetes hívás"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Beépített SIP-hívás"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-hy-rAM/strings.xml b/sip/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 1fe8f98..e0eb582 100644
--- a/sip/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/sip/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Ինտերնետային զանգերի կարգավորումներ"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Ինտերնետ զանգերի (SIP) հաշիվներ"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP կարգավորումներ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP հաշիվներ"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Հաշիվներ"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ընդունել մուտքային զանգեր"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Կրճատում է մարտկոցի կյանքը"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Օգտագործել ինտերնետային զանգը"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Օգտագործել ինտերնետային զանգը (միայն Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Ավելի արագ է սպառում մարտկոցի լիցքը"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Զանգ SIP-ի միջոցով"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Զանգ SIP-ի միջոցով (միայն Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Բոլոր զանգերի համար, երբ տվյալների ցանցը հասանելի է"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Միայն ինտերնետային զանգերի համար"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Հարցնել յուրաքանչյուր զանգի ժամանակ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Միայն SIP-ի միջոցով զանգերի համար"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Բոլոր զանգերի համար"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Կատարել զանգ"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Օգտագործել ինտերնետային զանգի հաշիվը՝"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Միշտ օգտագործել ինտերնետային զանգեր կատարելու համար"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Դուք կարող եք փոխել, թե ինտերնետային զանգի որ հաշիվն օգտագործել որպես կանխադրված՝ հեռախոսում անցնելով > Կարգավորումներ > Ինտերնետային զանգերի կարգավորումներ > Հաշիվներ:"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Բջջային հեռախոսազանգ"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Ինտերնետային զանգ"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ինտերնետային զանգի հաշիվ չկա"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Այս հեռախոսում ինտերնետային զանգերի հաշիվներ չկան: Ցանկանու՞մ եք ավելացնել մեկը հիմա:"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ավելացնել"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ավելացնել հաշիվ"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Հեռացնել հաշիվը"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP հաշիվներ"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Փակեք պրոֆիլը"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Լավ"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Փակել"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Առաջնային հաշիվ: <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Ստուգվում է կարգավիճակը..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Գրանցում..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Սպասեք..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Միացքի համարը"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Փոխանցման միջոց"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Ուղարկել keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Օգտագործել որպես առաջնային հաշիվ"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Օգտագործել ելքային զանգերի համար"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Ընտրովի կարգավորումներ"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Նույնականացման օգտանուն"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Օգտանունն օգտագործվել է նույնականացման համար"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Հպեք՝ թաքցնելու ամենը"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>-ը պարտադիր է և չի կարող լինել դատարկ:"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Միացքի համարը պետք է լինի 1000-ի և 65534-ի սահմաններում:"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ինտերնետ կապ չկա"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi կապ չկա"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Ինտերնետային զանգի կատարման համար նախ ստուգեք ձեր ինտերնետ կապը:"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Ինտերնետային զանգերի համար դուք պետք է միացված լինեք Wi-Fi ցանցին (օգտագործեք Անլար կապի և ցանցերի կարգավորումները):"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Ինտերնետային զանգերը չեն սպասարկվում"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP-ի միջոցով զանգ կատարելու համար նախ ստուգեք ձեր համացանցի կապակցումը:"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP-ի միջոցով զանգեր կատարելու համար ձեզ անհրաժեշտ է կապակցվել Wi-Fi ցանցին (օգտագործեք Անլար կապի և Ցանցի կարգավորումները):"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-ի միջոցով զանգերը չեն աջակցվում"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Ավտոմատ"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Միշտ ուղարկել"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ներկառուցված ինտերնետային զանգ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"SIP-ի միջոցով զանգերի ներկառուցված ծառայություն"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-in/strings.xml b/sip/res/values-in/strings.xml
index 47da974..e4129a4 100644
--- a/sip/res/values-in/strings.xml
+++ b/sip/res/values-in/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Setelan panggilan internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Akun panggilan internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Setelan SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Akun SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Akun"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Terima panggilan masuk"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Mengurangi masa pakai baterai"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Gunakan panggilan internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Gunakan panggilan internet (Wi-Fi saja)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Menggunakan lebih banyak masa pakai baterai"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Gunakan panggilan SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Gunakan panggilan SIP (hanya di Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Untuk semua panggilan ketika jaringan data tersedia"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Hanya untuk panggilan internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Tanyakan pada setiap panggilan"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Hanya untuk panggilan SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Untuk semua panggilan"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Lakukan panggilan"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Gunakan akun panggilan internet"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Selalu gunakan untuk melakukan panggilan internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Anda dapat mengubah akun panggilan internet mana yang digunakan secara default dari layar Telepon > Setelan > Setelan panggilan internet > Akun."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Panggilan ponsel"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Panggilan internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Tidak ada akun panggilan internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Tidak ada akun panggilan internet di ponsel ini. Apakah Anda ingin menambahkan akun sekarang?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Tambahkan"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Tambahkan akun"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Buang akun"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Akun SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Tutup profil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Oke"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Tutup"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Akun utama. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Memeriksa status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Mendaftarkan..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Masih mencoba..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Nomor port"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Jenis transportasi"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Kirim keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Setel sebagai akun utama"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Digunakan untuk panggilan keluar"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Setelan opsional"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nama pengguna autentikasi"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nama pengguna yang digunakan untuk autentikasi"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Sentuh untuk menyembunyikan semua"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> diwajibkan dan tidak boleh kosong."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Nomor port harus dalam rentang 1000 dan 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Tidak ada sambungan internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Tidak ada sambungan Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Untuk melakukan panggilan internet, periksalah sambungan internet Anda terlebih dulu."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Anda perlu tersambung ke jaringan Wi-Fi untuk panggilan internet (gunakan setelan Nirkabel & Jaringan)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Panggilan internet tidak didukung"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Untuk melakukan panggilan SIP, periksa sambungan internet terlebih dahulu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi untuk melakukan panggilan SIP (gunakan setelan Nirkabel & Jaringan)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Panggilan SIP tidak didukung"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Otomatis"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Selalu kirim"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Panggilan internet yang terpasang di dalamnya"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Panggilan SIP bawaan"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-is-rIS/strings.xml b/sip/res/values-is-rIS/strings.xml
index 6f15f2d..49a45e7 100644
--- a/sip/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/sip/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Stillingar netsímtala"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Netsímtalareikningar (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-stillingar"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-reikningar"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Reikningar"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Svara símtölum"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Dregur úr endingartíma rafhlöðu"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Nota netsímtal"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Nota netsímtal (Wi-Fi eingöngu)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Notar meiri rafhlöðuorku"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Nota SIP-símtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Nota SIP-símtal (eingöngu Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Fyrir öll símtöl þegar gagnanet er tiltækt"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Aðeins fyrir netsímtöl"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Spyrja við hvert símtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Aðeins fyrir SIP-símtöl"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Fyrir öll símtöl"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Hringja símtal"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Nota netsímareikning:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Nota alltaf fyrir netsímtöl"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Þú getur breytt því hvaða netsímareikningur er notaður sjálfgefið á skjámyndinni Sími > Stillingar > Netsímastillingar > Reikningar."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Símtal í farsíma"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Netsímtal"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Enginn netsímareikningur"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Engir netsímareikningar í þessum síma. Viltu bæta reikningi við núna?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Bæta við"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Bæta reikningi við"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjarlægja reikning"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-reikningar"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Loka sniðinu"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Í lagi"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Loka"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Aðalreikningur. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Athugar stöðu..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Skráir…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Enn að reyna…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Númer gáttar"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Flutningsgerð"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Halda tengingu opinni"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nota sem aðalreikning"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Notað fyrir hringd símtöl"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valfrjálsar stillingar"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Notandanafn til auðkenningar"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Notandanafn notað til auðkenningar"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Snertu til að fela allt"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> er áskilið og má ekki vera autt."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Númer gáttar á að vera milli 1000 og 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Engin nettenging"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Engin Wi-Fi tenging"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Til að hringja netsímtal skaltu fyrst athuga nettenginguna."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Nettenging þarf að vera til staðar til að hægt sé að hringja netsímtöl (notaðu stillingarnar undir Þráðlaus net og símkerfi)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Netsímtöl eru ekki studd"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Til að hringja SIP-símtal skaltu fyrst athuga nettenginguna þína."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Þú þarft að tengjast Wi-Fi neti til að hringja SIP-símtöl (notaðu stillingar þráðlauss nets og símkerfa)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-símtöl ekki studd"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Sjálfvirkt"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Senda alltaf"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Innbyggð netsímtöl"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Innbyggð SIP-símtöl"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-it/strings.xml b/sip/res/values-it/strings.xml
index 5723694..97de314 100644
--- a/sip/res/values-it/strings.xml
+++ b/sip/res/values-it/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Impostazioni chiamate Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Account per chiamate Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Impostazioni SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Account SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Account"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ricevi chiamate in arrivo"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Riduce la durata della batteria"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Usa chiamata Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Usa chiamata Internet (solo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consuma più batteria"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utilizza chiamate SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utilizza chiamate SIP (solo Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Per tutte le chiamate quando è disponibile la rete dati"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Solo per chiamate Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Chiedi per ogni chiamata"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Solo per chiamate SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Per tutte le chiamate"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Effettua chiamata"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Usa account per chiamate Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilizza sempre per effettuare chiamate Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Puoi cambiare l\'account per chiamate Internet da utilizzare per impostazione predefinita dalla schermata Telefono > Impostazioni > Impostazioni chiamate Internet > Account."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Chiamata con telefono cellulare"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Chiamata Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nessun account per chiamate Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Non sono presenti account per chiamate Internet su questo telefono. Aggiungerne uno adesso?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Aggiungi"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Aggiungi account"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Rimuovi account"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Account SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Chiudi il profilo"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Chiudi"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Account principale. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Controllo stato..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrazione..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Tentativo ancora in corso..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numero porta"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo trasporto"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Invia keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Imposta come account principale"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizzato per chiamate in uscita"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Impostazioni facoltative"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome utente per autenticazione"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome utente utilizzato per l\'autenticazione"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tocca per nascondere tutto"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> è obbligatorio e non può essere lasciato vuoto."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Il numero della porta deve essere compreso tra 1000 e 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nessun collegamento Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nessuna connessione Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Prima di effettuare una chiamata via Internet, controlla il tuo collegamento Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Devi essere collegato a una rete Wi-Fi per effettuare chiamate via Internet (utilizza le impostazioni Wireless e reti)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Chiamate Internet non supportate"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Per effettuare una chiamata SIP, verifica prima la connessione Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Devi essere connesso a una rete Wi-Fi per le chiamate SIP (utilizza le impostazioni wireless e della rete)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Chiamate SIP non supportate"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatico"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Invia sempre"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Chiamate Internet integrate"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Chiamate SIP incorporate"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-iw/strings.xml b/sip/res/values-iw/strings.xml
index 309a8f2..54712b7 100644
--- a/sip/res/values-iw/strings.xml
+++ b/sip/res/values-iw/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"הגדרות שיחת אינטרנט"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"חשבונות (SIP) להתקשרות באינטרנט"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"הגדרות SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"חשבונות SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"חשבונות"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"קבל שיחות נכנסות"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"מקצר את חיי הסוללה"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"השתמש בהתקשרות באינטרנט"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"השתמש בהתקשרות באינטרנט (Wi-Fi בלבד)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"צריכת הסוללה גבוהה יותר"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"שימוש בשיחות SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"שימוש בשיחות SIP (Wi-Fi בלבד)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"לכל השיחות כאשר רשת הנתונים זמינה"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"לשיחות אינטרנט בלבד"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"שאל עבור כל שיחה"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"עבור שיחות SIP בלבד"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"לכל השיחות"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"בצע שיחה"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"השתמש בחשבון להתקשרות באינטרנט:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"השתמש תמיד כדי לבצע שיחות אינטרנט"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ניתן לשנות את חשבון השיחות באינטרנט לשימוש כברירת מחדל דרך \'טלפון\' > \'הגדרות\' > \'הגדרות שיחת אינטרנט\' > \'חשבונות\'."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"שיחה בטלפון סלולרי"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"שיחת אינטרנט"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"אין חשבון להתקשרות באינטרנט"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"אין חשבונות שיחת אינטרנט לטלפון זה. האם אתה רוצה להוסיף חשבון כעת?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"הוסף"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"הוסף חשבון"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"הסר חשבון"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"חשבונות SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"סגור את הפרופיל"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"אישור"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"סגור"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"חשבון ראשי. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"בודק מצב..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"מבצע רישום..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"עדיין מנסה..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"מספר יציאה"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"סוג העברה"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"שלח אות חיבור"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"הגדר כחשבון ראשי"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"משמש לשיחות יוצאות"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"הגדרות אופציונליות"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"שם משתמש לאימות"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"שם משתמש המשמש לאימות"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ גע כדי להסתיר את הכל"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> הוא שדה חובה ולא ניתן להשאיר אותו ריק."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"מספר היציאה צריך להיות בין 1000 ל-65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"אין חיבור לאינטרנט"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"אין חיבור Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"כדי לבצע שיחת אינטרנט, בדוק תחילה את החיבור לאינטרנט."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"עליך להיות מחובר לרשת Wi-Fi כדי לבצע שיחות באינטרנט (השתמש בהגדרות \'רשתות ותקשורת אלחוטית\')."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"אין תמיכה בהתקשרות באינטרנט"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"כדי לבצע שיחת SIP, ראשית בדוק את חיבור האינטרנט שלך."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"עליך להיות מחובר לרשת Wi-Fi כדי לבצע שיחות SIP (השתמש ב\'הגדרות רשת ותקשורת אלחוטית\')."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"שיחות SIP לא נתמכות"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"אוטומטי"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"שלח תמיד"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"שיחות אינטרנט מובנות"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"שיחות SIP מובנות"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ja/strings.xml b/sip/res/values-ja/strings.xml
index 667798f..b89dbec 100644
--- a/sip/res/values-ja/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ja/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"インターネット通話の設定"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"インターネット通話(SIP)アカウント"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIPの設定"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIPアカウント"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"アカウント"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"着信を受ける"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"電池使用量が増えます"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"インターネット通話を使用"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"インターネット通話を使用(Wi-Fiのみ)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"電池の使用量が増えます"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP通話の使用"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP通話の使用(Wi-Fiのみ)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"データネットワーク接続時はすべての通話"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"インターネット通話のみ"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"通話のたびに確認"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP通話のみ"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"すべての通話"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"発信"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"インターネット通話アカウントを使用:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"インターネット通話発信時に常に使用する"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"[携帯端末]>[設定]>[インターネット通話の設定]>[アカウント]画面で、デフォルトで使用するインターネット通話アカウントを変更できます。"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"携帯通信網での通話"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"インターネット通話"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"インターネット通話アカウントなし"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"この携帯端末にはインターネット通話アカウントがありません。今すぐ追加しますか?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"追加"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"アカウントを追加"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"アカウントの削除"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIPアカウント"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"プロフィールを閉じる"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"閉じる"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"メインアカウント(<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ステータスを確認しています..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"登録しています…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"試行しています…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ポート番号"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"伝送方式"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"キープアライブを送信する"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"メインアカウントに設定"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"発信に使用する"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"オプション設定"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"認証ユーザー名"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"認証に使用するユーザー名"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽すべて非表示"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"「<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>」は必須です。空欄にはできません。"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ポート番号は1000~65534で指定してください。"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"インターネット接続なし"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi接続なし"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"インターネット通話を行うにはまずインターネットへの接続を確認してください。"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"インターネット通話にはWi-Fiネットワークへの接続が必要です([ワイヤレスとネットワークの設定]を使用)。"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"インターネット通話には対応していません"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP通話を発信する前に、インターネット接続を確認してください。"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP通話をするにはWi-Fネットワークに接続する必要があります([無線とネットワーク]で設定)。"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP通話はサポートされていません"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"自動"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"常に送信"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"内蔵のインターネット通話"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"内蔵SIP通話機能"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ka-rGE/strings.xml b/sip/res/values-ka-rGE/strings.xml
index 89c794f..e5dfb94 100644
--- a/sip/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ინტერნეტით დარეკვის პარამეტრები"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ინტერნეტით დარეკვის (SIP) ანგარიშები"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP პარამეტრები"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP ანგარიშები"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ანგარიშები"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"შემომავალი ზარების მიღება"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ამცირებს ბატარეის ხანგრძლივობას"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ინტერნეტით დარეკვის გამოყენება"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ინტერნეტით დარეკვის გამოყენება (მხოლოდ Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"იყენებს ელემენტის მეტ ენერგიას"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP დარეკვის გამოყენება"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP დარეკვის გამოყენება (მხოლოდ Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ყველა ზარზე, როდესაც მონაცემთა ქსელი ხელმისაწვდომია"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"მხოლოდ ინტერნეტ-ზარებზე"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"კითხვა ყოველ ზარზე"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"მხოლოდ SIP ზარებისათვის"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ყველა ზარზე"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ზარის განხორციელება"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ინტერნეტით დარეკვის ანგარიშის გამოყენება:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"მუდამ გამოიყენე ინტერნეტ ზარების განსახორციელდებლად"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"შეგიძლიათ აირჩიოთ, თუ რომელი ინტერნეტ-დარეკვის ანგარიში გამოიყენება ნაგულისხმევად შემდეგი ეკრანიდან: ტელეფონი > პარამეტრები > ინტერნეტ-დარეკვის პარამეტრები > ანგარიშები."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"მობილური სატელეფონო ზარი"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ინტერნეტ-ზარი"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ინტერნეტით დარეკვის ანგარიში არ არის"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ამ ტელეფონზე ინტერნეტით დარეკვის ანგარიშები არ არის. გსურთ, დაამატოთ ახლა?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"დამატება"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ანგარიშის დამატება"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ანგარიშის წაშლა"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ანგარიშები"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"პროფილის დახურვა"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"კარგი"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"დახურვა"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ძირითადი ანგარიში. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"სტატუსის შემოწმება..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"მიმდინარეობს რეგისტრაცია…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ხელახალი მცდელობა…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"პორტის ნომერი"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ტრანსპორტირების ტიპი"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive-ის გაგზავნა"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ძირითად ანგარიშად დაყენება"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"გამოიყენება გამავალი ზარებისთვის"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"არასავალდებულო პარამეტრები"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ავტორიზაციის მომხმარებლის სახელი"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ავტორიზაციისათვის გამოყენებული მომხმარებლის სახელი"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ შეეხეთ ყველას დასამალად"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> აუცილებელია და ცარიელი ვერ დარჩება."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"პორტის ნომერი უნდა იყოს 1000 – 65534 არეალში."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ინტერნეტთან კავშირი არ არის"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi კავშირი არ არის"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ინტერნეტ-ზარის განსახორციელებლად, ჯერ გადაამოწმეთ ინტერნეტთან კავშირი."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ინტერნეტით დარეკვისათვის დაკავშირებული უნდა იყოთ Wi-Fi ქსელთან (გამოიყენეთ უსადენო და ქსელის პარამეტრები)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ინტერნეტით დარეკვა მხარდაჭერილი არ არის"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP ზარის განხორციელებისათვის, პირველ რიგში შეამოწმეთ თქვენი ინტერნეტ კავშირი."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP ზარებისათვის, დაკავშირებული უნდა იყოთ Wi-Fi ქსელთან (გამოიყენეთ უკაბელო & amp; ქსელის პარამეტრები)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP დარეკვა არ არის მხარდაჭერილი"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ავტომატური"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"მუდამ გაგზავნა"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"ჩაშენებული ინტერნეტ-ზარი"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"ჩაშენებული SIP ზარში"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/sip/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 074c2e8..76c54c8 100644
--- a/sip/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/sip/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Интернет қоңыраулары параметрлері"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Интернет қоңыраулары (SIP) есептік жазбалары"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP параметрлері"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP есептік жазбалары"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Есептік жазбалар"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Кіріс қоңырауларды қабылдау"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Батарея мерзімін қысқартады"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернет қоңырауларын пайдалану"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернет қоңырауларын пайдалану (тек Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Көбірек батарея қуатын пайдаланады"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP қоңырауларын пайдалану"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP қоңырауларын пайдалану (тек Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Деректер желісі қол жетімді болғанда барлық қоңыраулар үшін"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Тек интернет қоңыраулары үшін"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Әр қоңырау үшін сұрау"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Тек SIP қоңыраулары үшін"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Барлық қоңыраулар үшін"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Қоңырау шалу"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Интернет арқылы қоңырау шалу есептік жазбасын пайдалану:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Әрқашан интернет қоңырауларын шалу үшін пайдалану"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Әдепкі бойынша интернет қоңыраулары есептік жазбаларының қайсысы пайдаланылатынын «Телефон» > «Параметрлер» > «Интернет қоңыраулары параметрлері» > «Есептік жазба экраны» арқылы өзгертуге болады."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Ұялы телефон қоңырауы"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет қоңырауы"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Интернет арқылы қоңырау шалу есептік жазбасы жоқ"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Бұл телефонда интернет арқылы қоңырау шалу есептік жазбасы жоқ. Есептік жазба қосуды қалайсыз ба?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Қосу"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Есептік жазба қосу"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Есептік жазбаны жою"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP есептік жазбалары"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Профильді жабу"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Жарайды"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Жабу"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Негізгі есептік жазба. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Күй тексерілуде…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Тіркелуде…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Әлі әрекеттенуде…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Порт нөмірі"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тасымалдау түрі"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Байланыс сақтау сигналын жіберу"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Негізгі есептік жазба ретінде орнату"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Шығыс қоңыраулар үшін пайдаланылады"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Қосымша параметрлер"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Аутентификациялау пайдаланушы аты"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Аутентификациялау үшін пайдаланылатын пайдаланушы аты"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Барлығын жасыру үшін түрту"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> міндетті және оны бос қалдыруға болмайды."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Порт нөмірі 1000 және 65534 аралығында болуы керек."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Интернет байланысы жоқ"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi байланысы жоқ"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Интернет қоңырауын шалу үшін алдымен интернет байланысын тексеріңіз."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Интернет арқылы қоңырау шалу үшін Wi-Fi желісіне жалғану қажет (Сымсыз & Желі параметрлері тармақтарын қолданыңыз)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет арқылы қоңырау шалу қолдауы жоқ"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP қоңырауын шалу үшін алдымен интернет қосылымын тексеріңіз."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP қоңыраулары үшін Wi-Fi желісіне қосылған болуы керек («Сымсыз желі және желі параметрлері» тармағын пайдаланыңыз)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP қоңырауларына қолдау көрсетілмейді"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Aвтоматты"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Әрқашан жіберу"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Кірістірілген интернет қоңыраулар"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Кірістірілген SIP қоңыраулары"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-km-rKH/strings.xml b/sip/res/values-km-rKH/strings.xml
index b7acdeb..c1d80b3 100644
--- a/sip/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/sip/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"កំណត់ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"គណនី (SIP) ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"ការកំណត់ SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"គណនី SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"គណនី"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ទទួលការហៅចូល"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"កាត់បន្ថយអាយុថ្ម"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ប្រើការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ប្រើការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត (តែវ៉ាយហ្វាយប៉ុណ្ណោះ)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ប្រើថាមពលថ្មច្រើន"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"ប្រើការហៅ SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"ប្រើការហៅ SIP (Wi-Fi តែប៉ុណ្ណោះ)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"សម្រាប់ការហៅទាំងអស់ នៅពេលបណ្ដាញទិន្នន័យអាចប្រើបាន"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"សម្រាប់តែការហៅតាមអ៊ីនធឺណិតប៉ុណ្ណោះ"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"សួររាល់ពេលហៅ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"សម្រាប់ការហៅ SIP តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"សម្រាប់ការហៅទាំងអស់"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ហៅ"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ប្រើគណនីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត៖"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ប្រើជានិច្ច ដើម្បីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"អ្នកអាចប្ដូរគណនីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត ដើម្បីប្រើតាមលំនាំដើមពីទូរស័ព្ទ > ការកំណត់ > កំណត់ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត > អេក្រង់គណនី។"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"ហៅតាមទូរស័ព្ទចល័ត"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"មិនមានគណនីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"មិនមានគណនីហៅតាមអ៊ីនធឺណិតនៅលើទូរស័ព្ទនេះទេ។ តើអ្នកចង់បន្ថែមឥឡូវនេះឬ?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"បន្ថែម"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"បន្ថែមគណនី"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"លុបគណនី"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"គណនី SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"បិទប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"យល់ព្រម"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"បិទ"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"គណនីចម្បង។ <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"កំពុងពិនិត្យស្ថានភាព..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"កំពុងចុះឈ្មោះ…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"នៅតែព្យាយាម…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"លេខច្រក"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ប្រភេទបញ្ជូន"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"នៅតែមានការផ្ញើ"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"កំណត់ជាគណនីចម្បង"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"បានប្រើសម្រាប់ការហៅចេញ"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ការកំណត់ជាជម្រើស"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ឈ្មោះអ្នកប្រើសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"បានប្រើឈ្មោះអ្នកប្រើសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"ប៉ះ ▽ ដើម្បីលាក់ទាំងអស់"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"មិនអាចទុកឲ្យនៅទទេ និងបានទាមទារ <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"លេខច្រកគួរតែនៅចន្លោះ ១០០០ និង ៦៥៥៣៤។"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"មិនមានការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"មិនមានការតភ្ជាប់តាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ដើម្បីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត ត្រូវពិនិត្យមើលការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នកសិន។"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"អ្នកត្រូវភ្ជាប់បណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយសម្រាប់ហៅតាមអ៊ីនធឺណិត (ប្រើការកំណត់ ឥតខ្សែ & បណ្ដាញ)។"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"មិនបានគាំទ្រការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"ដើម្បីដាក់ការហៅ SIP ពិនិត្យការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នកជាមុនសិន។"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"អ្នកត្រូវភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ Wi-Fi សម្រាប់ការហៅ SIP (ប្រើការកំណត់បណ្តាញឥតខ្សែ)។"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"ការហៅ SIP មិនត្រូវបានគាំទ្រទេ"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ផ្ញើជានិច្ច"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិតជាប់ជាមួយស្រាប់"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"ភ្ជាប់មកជាមួយការហៅ SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-kn-rIN/strings.xml b/sip/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 60d87cc..01008c5 100644
--- a/sip/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/sip/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -16,27 +16,17 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ (SIP) ಖಾತೆಗಳು"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP ಖಾತೆಗಳು"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಬಳಸಿ"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಬಳಸಿ (Wi-Fi ಮಾತ್ರ)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ (Wi-Fi ಮಾತ್ರ)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ಡೇಟಾ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ಎಲ್ಲ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಕರೆಗೂ ಕೇಳು"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"ಕೇವಲ SIP ಕರೆಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ಎಲ್ಲ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ಯಾವಾಗಲೂ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ಫೋನ್ > ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಖಾತೆಗಳ ಪರದೆಯಿಂದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ ಯಾವ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"ಸೆಲ್ ಫೋನ್ ಕರೆ"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ಯಾವುದೇ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಖಾತೆಯಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ಈ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಖಾತೆಗಳಿಲ್ಲ. ನೀವೀಗ ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ಸೇರಿಸು"</string>
- <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸು"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ಖಾತೆಗಳು"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"ಖಾತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮುಚ್ಚಿ"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ಸರಿ"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ಮುಚ್ಚು"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಖಾತೆ. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ಇನ್ನೂ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ಸಾಗಣೆ ಪ್ರಕಾರ"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ಜೀವಂತವಾಗಿ ಇರಿಸು ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಖಾತೆಯಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ಐಚ್ಛಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ದೃಢೀಕರಣ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮರೆಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮತ್ತು ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆಯು 1000 ಮತ್ತು 65534 ರ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯೊಳಗಿರಬೇಕು."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ಯಾವುದೇ Wi-Fi ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು Wi-Fi ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (ವೈರ್ಲೆಸ್ & ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು Wi-Fi ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (ವೈರ್ಲೆಸ್ & ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ಯಾವಾಗಲೂ ಕಳುಹಿಸು"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"ಅಂತರ್ನಿರ್ಮಿತ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"ಅಂತರ್ನಿರ್ಮಿತ SIP ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ko/strings.xml b/sip/res/values-ko/strings.xml
index 9984c89..af1ed43 100644
--- a/sip/res/values-ko/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ko/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"인터넷 통화 설정"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"인터넷 전화(SIP) 계정"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP 설정"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP 계정"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"계정"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"수신전화 받기"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"배터리 수명이 단축됩니다."</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"인터넷 통화 사용"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"인터넷 통화 사용(Wi-Fi 전용)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"배터리가 더 많이 소모됨"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP 통화 사용"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP 통화 사용(Wi-Fi 전용)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"데이터 네트워크 사용 가능 시 모든 통화에 사용"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"인터넷 통화 전용"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"통화할 때마다 묻기"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP 통화 전용"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"모든 통화에 사용"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"발신 전화 유형"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"인터넷 전화 계정 사용:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"인터넷 전화를 걸 때 항상 사용"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"\'휴대전화 > 설정 > 인터넷 통화 설정 > 계정 화면\'에서 기본으로 사용할 인터넷 통화 계정을 변경할 수 있습니다."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"휴대전화 통화"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"인터넷 전화"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"인터넷 전화 계정 없음"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"휴대전화에 인터넷 통화 계정이 없습니다. 지금 추가하시겠습니까?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"추가"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"계정 추가"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"계정 삭제"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP 계정"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"프로필 닫기"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"확인"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"닫기"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"기본 계정. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"상태 확인 중..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"등록 중..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"계속 시도 중..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"포트 번호"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"전송 유형"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"연결 유지 메시지 보내기"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"기본 계정으로 설정"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"발신 전화에 사용됨"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"설정(선택사항)"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"인증 사용자 이름"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"인증에 사용된 사용자 이름"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ 모두 숨기려면 터치"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>은(는) 필수이므로 비워 둘 수 없습니다."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"포트 번호는 1000~65534 사이여야 합니다."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"인터넷에 연결되지 않음"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi에 연결되지 않음"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"인터넷 전화를 걸려면 먼저 인터넷 연결을 확인하세요."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"인터넷 전화를 사용하려면 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있어야 합니다(무선 및 네트워크 설정 사용)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"인터넷 전화가 지원되지 않음"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP 통화를 하려면 먼저 인터넷 연결을 확인하세요."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP 통화를 사용하려면 Wi-Fi 네트워크에 연결해야 합니다(무선 및 네트워크 설정 사용)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP 통화가 지원되지 않습니다."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"자동"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"항상 보내기"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"내장된 인터넷 전화"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"SIP 통화 기본 지원"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ky-rKG/strings.xml b/sip/res/values-ky-rKG/strings.xml
index df6ad5d..a61df19 100644
--- a/sip/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Интернет аркылуу чалуу жөндөөлөрү"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Интернет аркылуу чалуу (SIP) каттоо эсептери"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP жөндөөлөрү"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP эсептик жазуулары"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Каттоо эсептери"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Келген чалууларды кабыл алуу"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Батареянын кубатын көбүрөөк керектейт"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернет аркылуу чалуу"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернет аркылуу чалуу (Wi-Fi гана)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Көбүрөөк батарея кубатын колдонот"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP чалуусун пайдалануу"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP чалуусун пайдалануу (Wi-Fi гана)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Дайындар тармагы жеткиликтүү болгон учурдагы бардык чалуулар үчүн"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Интернет аркылуу чалуулар үчүн гана"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Ар бир чалуу сайын суралсын"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP чалуулар үчүн гана"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Бардык чалуулар үчүн"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Чалуу"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Интернет аркылуу чалуу каттоо эсебин колдонуңуз:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Ар дайым Интернет чалууларын пайдалануу"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Телефон > Жөндөөлөр > Интернет аркылуу чалуу жөндөөлөрү > Каттоо эсептеринин экранына өтүп, демейки Интернет чалуу каттоо эсебин өзгөртсөңүз болот."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Уюктук телефон чалуусу"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет аркылуу чалуу"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Интернет аркылуу чалуу эсеби жок"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Бул телефондо бир дагы интернет аркылуу чалуу эсеби жок. Бирди кошосузбу?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Кошуу"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Каттоо эсебин кошуу"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Каттоо эсебин алып салуу"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP каттоо эсептери"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Профилди жабуу"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Жабуу"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Негизги каттоо эсеби. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Абалы текшерилүүдө…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Катталууда…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Дагы эле аракет жасалууда…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Порт номери"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Унаа түрү"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Туташууну текшерген билдирүүнү жөнөтүү"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Негизги каттоо эсеби катары коюу"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Чыгуучу чалуулар үчүн колдонулат"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Кошумча жөндөөлөр"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Аныктыкты текшерүүчү колдонуучунун ысымы"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Колдонуучунун ысымы аныктыкты текшерүү үчүн колдонулат"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Бардыгын жашыруу үчүн тийип коюңуз"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> талап кылынат жана бош калтырганга болбойт."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Порттун номери 1000 баштап 65534 чейин болушу керек."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Интернет байланышы жок"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi байланышы жок"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Интернет аркчалуу үчүн, алгач интернет байланышыңызды текшериңиз"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Интернет аркылуу чалуу үчүн, Wi-Fi тармагына туташуу керек (Зымсыз Тармактар жөндөөлөрүн колдонуңуз)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет аркылуу чалуу колдоого алынбайт"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP чалуу жайгаштыруу үчүн, адегенде Интернет туташууңузду текшериңиз."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP чалууларын жасоо үчүн Wi-Fi тармагына туташышыңыз керек (Зымсыз & Тармак жөндөөлөрүн пайдаланыңыз)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP чалуу колдоого алынбайт"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматтык"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Ар дайым жөнөтүлсүн"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Кыналган Интернет чалуусу"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Камтылган SIP чалуу"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-lo-rLA/strings.xml b/sip/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 9e4a5e6..3bdc32c 100644
--- a/sip/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/sip/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ການຕັ້ງຄ່າການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"ການຕັ້ງຄ່າ SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"ບັນຊີ SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ບັນຊີ"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ຮັບສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ຫຼຸດອາຍຸການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ໃຊ້ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ໃຊ້ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດເທົ່ານັ້ນ (Wi-Fi ເທົ່ານັ້ນ)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ໃຊ້ອາຍຸແບັດເຕີຣີເພີ່ມເຕີມ"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"ໃຊ້ການໂທ SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"ໃຊ້ການໂທ SIP (Wi-Fi ເທົ່ານັ້ນ)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ສຳລັບທຸກສາຍເມື່ອສາມາດໃຊ້ຂໍ້ມູນເຄືອຂ່າຍໄດ້"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ສຳລັບການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດເທົ່ານັ້ນ"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ຖາມທຸກເທື່ອທີ່ໂທ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"ສຳລັບການໂທ SIP ເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ສຳລັບທຸກສາຍ"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ໂທລະສັບ"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ໃຊ້ບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ໃຊ້ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດສະເໝີ"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ທ່ານສາມາດເລືອກໄດ້ວ່າຈະໃຊ້ບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດບັນຊີໃດເປັນບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນໄດ້ ໂດຍໄປທີ່ໜ້າຈໍໂທລະສັບ > ການຕັ້ງຄ່າ > ການຕັ້ງຄ່າໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ > ບັນຊີ."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"ໂທດ້ວຍໂທລະສັບມືຖື"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ບໍ່ມີບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ບໍ່ມີບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດໃນໂທລະສັບໜ່ວຍນີ້. ທ່ານຕ້ອງການເພີ່ມບັນຊີໃສ່ບໍ່?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ເພີ່ມ"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ເພີ່ມບັນຊີ"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ລຶບບັນຊີ"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"ບັນຊີ SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ປິດໂປຣໄຟລ໌"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ຕົກລົງ"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ປິດ"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ບັນຊີຫຼັກ. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ກຳລັງກວດສອບສະຖານະ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"ກຳລັງລົງທະບຽນ..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ຍັງຄົງພະຍາຍາມຢູ່..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ໝາຍເລກພອດ"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ປະເພດການສົ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ສົ່ງ keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ຕັ້ງໃຫ້ເປັນບັນຊີຫຼັກ"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ໃຊ້ເພື່ອການໂທອອກ"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ການຕັ້ງຄ່າທາງເລືອກເສີມ"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໂຕ"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໂຕ"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ ແຕະເພື່ອເຊື່ອງທັງໝົດ"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"ຕ້ອງລະບຸ <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ແລະບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງໄດ້."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ໝາຍເລກພອດຄວນຢູ່ລະຫວ່າງ 1000 ແລະ 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ເພື່ອໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ, ໃຫ້ກວດສອບການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານກ່ອນ."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ທ່ານຕ້ອງເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ເພື່ອໃຊ້ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ (ໄປທີ່ເມນູ ລະບົບໄຮ້ສາຍ & ການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ບໍ່ຮອງຮັບການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"ເພື່ອໃຊ້ການໂທ SIP, ກວດເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານກ່ອນ."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ສຳລັບການໂທ SIP (ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍຂອງໄວເລສ)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"ການໂທ SIP ບໍ່ຮອງຮັບ"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ສົ່ງຕະຫຼອດ"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດທີ່ມາກັບເຄື່ອງ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"ການໂທ SIP ໃນເຄື່ອງ"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-lt/strings.xml b/sip/res/values-lt/strings.xml
index 813abb4..7ce074c 100644
--- a/sip/res/values-lt/strings.xml
+++ b/sip/res/values-lt/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Skambučio internetu nustatymai"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Skambinimo internetu (SIP) paskyros"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP nustatymai"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP paskyros"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Paskyros"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Gauti gaunamus skambučius"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Sutrumpėja akumuliatoriaus naudojimo laikas"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Naudoti skambinimo internetu paslaugą"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Naudoti skambinimo internetu paslaugą (tik „Wi-Fi“)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Eikvojama daugiau akumuliatoriaus energijos"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Naudoti SIP skambinimą"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Naudoti SIP skambinimą (tik „Wi-Fi“)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Visiems skambučiams atlikti, kai pasiekiamas duomenų tinklas"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Tik skambučiams internetu atlikti"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Klausti dėl kiekvieno skambučio"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Tik SIP skambučiams"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Visiems skambučiams atlikti"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Skambinti"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Naudoti skambinimo internetu paskyrą:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Visada naudoti skambinant internetu"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Numatytąją skambinimo internetu paskyrą galite pakeisti čia: „Telefonas“ > „Nustatymai“ > „Skambučio internetu nustatymai“ > „Paskyrų“ ekranas."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Skambutis mobiliuoju telefonu"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Skambutis internetu"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nėra skambinimo internetu paskyros"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Šiame telefone nenustatyta nė viena skambinimo internetu paskyra. Ar norite pridėti ją dabar?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Pridėti"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Pridėti paskyrą"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Pašalinti paskyrą"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP paskyros"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Uždaryti profilį"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Gerai"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Uždaryti"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Pagrindinė paskyra. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tikrinama būsena..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registruojama..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Vis dar bandoma..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Prievado numeris"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transportavimo tipas"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Siųsti palaikymo pranešimus"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nustatyti kaip pagrindinę paskyrą"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Naudojama siunčiamiems skambučiams atlikti"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Pasirenkami nustatymai"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Tapatybės nustatymo naudotojo vardas"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Tapatybei nustatyti naudotas naudotojo vardas"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Jei norite viską paslėpti, palieskite"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Lauke „<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>“ būtina nurodyti vertę – jis negali likti tuščias."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Prievado numeris turi būti nuo 1 000 iki 65 534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nėra interneto ryšio"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nėra „Wi-Fi“ ryšio"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Jei norite skambinti internetu, pirmiausia patikrinkite interneto ryšį."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Jei norite skambinti internetu, turite būti prisijungę prie „Wi-Fi“ ryšio tinklo (naudokite nustatymus „Belaidis ryšys ir tinklas“)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Skambinimas internetu nepalaikomas"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Kad atliktumėte SIP skambutį, pirmiausia patikrinkite interneto ryšį."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Kad galėtumėte atlikti SIP skambučius, turite būti prisijungę prie „Wi-Fi“ tinklo (naudokite „Belaidžio ryšio ir tinklo“ nustatymus)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP skambinimas nepalaikomas"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatinis"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Visada siųsti"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Įdiegta skambučių internetu paslauga"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Integruotas SIP skambinimas"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-lv/strings.xml b/sip/res/values-lv/strings.xml
index e13090a..b1337b5 100644
--- a/sip/res/values-lv/strings.xml
+++ b/sip/res/values-lv/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Interneta zvanu iestatījumi"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Interneta zvanu (SIP) konti"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP iestatījumi"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP konti"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konti"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Saņemt ienākošos zvanus"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Samazina akumulatora darbības mūža ilgumu"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Interneta zvanu izmantošana"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Izmantot interneta zvanus (tikai Wi-Fi tīklā)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Patērē vairāk akumulatora enerģijas"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP zvanu izmantošana"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP zvanu izmantošana (tikai Wi-Fi tīklā)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Visiem zvaniem, ja ir pieejams datu tīkls"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Tikai interneta zvaniem"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Jautāt katram zvanam"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Tikai SIP zvaniem"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Visiem zvaniem"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Veikt zvanu"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Izmantot interneta zvanu kontu:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Vienmēr izmantot interneta zvanu veikšanai"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Varat mainīt pēc noklusējuma izmantoto interneta zvanu kontu, atverot ekrānu Tālrunis > Iestatījumi > Interneta zvanu iestatījumi > Konti."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobilā tālruņa zvans"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Interneta zvans"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nav interneta zvanu konta"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Šajā tālrunī nav neviena interneta zvanu konta. Vai vēlaties pievienot kontu tūlīt?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Pievienot"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Pievienot kontu"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Konta noņemšana"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP konti"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profila aizvēršana"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Labi"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Aizvērt"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primārais konts. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Notiek statusa pārbaude..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Notiek reģistrācija..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Joprojām mēģina..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Porta numurs"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporta veids"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Saites darbības pārbaudes ziņojuma sūtīšana"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Iestatīt kā primāro kontu"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Tiek izmantots izejošajiem zvaniem"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Neobligāti iestatījumi"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Autentifikācijai izmantotais lietotājvārds"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Autentifikācijai izmantotais lietotājvārds"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Pieskarieties, lai paslēptu visu"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Lauks <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ir jāaizpilda obligāti; tas nedrīkst būt tukšs."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Porta numuram ir jābūt skaitlim no 1000 līdz 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nav interneta savienojuma"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nav Wi-Fi savienojuma"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Lai veiktu interneta zvanu, vispirms pārbaudiet interneta savienojumu."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Lai veiktu interneta zvanus, ir jābūt izveidotam savienojumam ar Wi-Fi tīklu (izmantojiet iestatījumus sadaļā Bezvadu savienojumi un tīkli)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Interneta zvani netiek atbalstīti"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Pirms veicat SIP zvanu, pārbaudiet interneta savienojumu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Lai veiktu SIP zvanus, ir jāizmanto Wi-Fi tīkls (iestatījumi Bezvadu savienojumi un tīkli)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP zvani netiek atbalstīti"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automātiski"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Vienmēr sūtīt"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Iebūvēta zvanīšanas funkcija internetā"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Iebūvēta SIP zvanu funkcija"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-mk-rMK/strings.xml b/sip/res/values-mk-rMK/strings.xml
index ce48bda..96c043c 100644
--- a/sip/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Поставки за повици на интернет"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Сметки за повикување на интернет (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Поставки на СИП"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Сметки за SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Сметки"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Примај дојдовни повици"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Го намалува животниот век на батеријата"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Користи повикување на интернет"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Користи повикување на интернет (само Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Повеќе ја троши батеријата"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Користете повикување со СИП"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Користете повикување со СИП (само преку Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"За сите повици кога е достапна мрежа на податоци"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Само за повици на интернет"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Прашај за секој повик"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Само за повици со СИП"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"За сите повици"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Воспостави повик"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Користи сметка за повикување на интернет:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Секогаш користи за воспоставување повици на интернет"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Може да промените која сметка за повикување на интернет од телефонот ќе ја користите стандардно преку > Поставки > Поставки за повици од интернет > Екран со сметки."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Повик од мобилен телефон"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Повик на интернет"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Нема сметка за повикување на интернет"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Нема сметки за повикување на интернет на овој телефон. Дали сакате да додадете една сега?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Додај"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Додај сметка"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Отстрани сметка"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Сметки за SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Затвори го профилот"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Во ред"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Затвори"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Примарна сметка. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Проверување статус..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистрирање..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Уште се обидува..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Број на порта"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тип превоз"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Испрати „одржувај врска“"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Постави како примарна сметка"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Се користи за излезни повици"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Изборни поставки"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Корисничко име за автентикација"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Корисничко име што се користи за автентикација"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Допрете за да се сокријат сите"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Потребно е <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> и не може да се остави празно."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Бројот на портата треба да биде меѓу 1000 и 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Нема интернет конекција"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Нема Wi-Fi конекција"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"За да воспоставите повик на интернет, прво проверете ја вашата интернет конекција."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Треба да сте поврзани со Wi-Fi мрежа за повици на интернет (користете ги безжичните и мрежните поставки)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Повикувањето на интернет не е поддржано"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"За да воспоставите повик со СИП, прво проверете го поврзувањето на интернет."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Треба да бидете поврзани со мрежа на Wi-Fi за повици со СИП (користете ги поставките за безжичен интернет и за мрежа)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Повикување со СИП не е поддржано"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматски"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Испраќај секогаш"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Вградено повикување преку интернет"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Вградено повикување со СИП"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ml-rIN/strings.xml b/sip/res/values-ml-rIN/strings.xml
index c3af42b..814f2a6 100644
--- a/sip/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യൽ (SIP) അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ സ്വീകരിക്കുക"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ബാറ്ററി ആയുസ്സ് കുറയ്ക്കുന്നു"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക (Wi-Fi യിൽ മാത്രം)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"കൂടുതൽ ബാറ്ററി ആയുസ് ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP കോൾചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP കോൾചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക (Wi-Fi മാത്രം)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ഡാറ്റ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമാകുമ്പോൾ എല്ലാ കോളുകൾക്കായും"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ഇന്റർനെറ്റ് കോളുകൾക്ക് മാത്രം"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ഓരോ കോളിനും ആവശ്യപ്പെടുക"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP കോളുകൾക്ക് മാത്രം"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"എല്ലാ കോളുകൾക്കും"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"കോൾ ചെയ്യുക"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"എല്ലായ്പ്പോഴും ഇന്റർനെറ്റ് കോളുകൾ വിളിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ഫോൺ > ക്രമീകരണങ്ങൾ > ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ > അക്കൗണ്ട്സ് സ്ക്രീൻ എന്നതിൽ നിന്നും നിങ്ങൾക്ക് ഏത് ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ അക്കൗണ്ട് സ്ഥിരമായി ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് മാറ്റാം."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"സെൽ ഫോൺ കോൾ"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ട്"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ഈ ഫോണിൽ ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ടുകളൊന്നുമില്ല. പുതിയതൊന്ന് ചേർക്കണോ?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ചേർക്കുക"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"പ്രൊഫൈൽ അടയ്ക്കുക"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ശരി"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"അടയ്ക്കുക"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"പ്രാഥമിക അക്കൗണ്ട്. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"നില പരിശോധിക്കുന്നു..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നു…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ഇപ്പോഴും ശ്രമിക്കുന്നു…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"പോർട്ട് നമ്പർ"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ട്രാൻസ്പോർട്ട് തരം"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"സജീവമായി തുടരുക എന്നത് അയയ്ക്കുക"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"പ്രാഥമിക അക്കൗണ്ടായി സജ്ജമാക്കുക"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ഔട്ട്ബൗണ്ട് കോളുകൾക്കായി ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ഓപ്ഷണൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"പ്രാമാണീകരണ ഉപയോക്തൃനാമം"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"പ്രാമാണീകരണത്തിന് ഉപയോഗിച്ച ഉപയോക്തൃനാമം"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ എല്ലാം മറയ്ക്കാൻ സ്പർശിക്കുക"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ആവശ്യമായതിനാൽ ശൂന്യമായിടാനാകില്ല."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"പോർട്ട് നമ്പർ 1000, 65534 എന്നിവയ്ക്കിടയിലായിരിക്കണം."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഇല്ല"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi കണക്ഷനൊന്നുമില്ല"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ഒരു ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ വിളിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പരിശോധിക്കുക."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ഇന്റർനെറ്റ് കോളുകൾക്കായി നിങ്ങൾ Wi-Fi നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട് (വയർലെസ്, നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യുന്നതിനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP കോൾചെയ്യുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പരിശോധിക്കുക."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP കോളുകൾക്കായി Wi-Fi നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട് (വയർലെസ്, നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP കോൾചെയ്യൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"യാന്ത്രികമായി"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"എല്ലായ്പ്പോഴും അയയ്ക്കുക"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"അന്തർനിർമ്മിത ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യൽ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"അന്തർ നിർമ്മിത SIP കോൾചെയ്യൽ"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-mn-rMN/strings.xml b/sip/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 2c8c334..48792c6 100644
--- a/sip/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Интернэт дуудлагын тохиргоо"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Интернэт дуудлагын (SIP) акаунт"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP тохиргоонууд"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP акаунтууд"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Акаунт"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ирж буй дуудлага хүлээж авах"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Зайны цэнэгийг бууруулна"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернэт дуудлага ашиглах"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернэт дуудлага ашиглах (зөвхөн Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Илүү их цэнэг хэрэглэдэг"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP дуудлагыг ашигла"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP дуудлагыг ашигла (зөвхөн Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Дата сүлжээтэй үед бүх дуудлагад"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Зөвхөн Интернэт дуудлагад"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Дуудлага бүрт асуух"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP дуудлага хийхэд зориулагдсан"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Бүх дуудлагад"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Дуудлага хийх"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Интернэт дуудлагын акаунт ашиглана уу:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Интернэт дуудлага хийхэд байнга ашиглах"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Та Интернэт дуудлагын аль акаунтыг үндсэнээр ашиглахыг Утас > Тохиргоо > Интернэт дуудлагын тохиргоо > Акаунт гэснээс өөрчилж болно."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Үүрэн утасны дуудлага"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет дуудлага"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Интернэт дуудлагын акаунт байхгүй"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Энэ утсан дээр Интернэт дуудлагын акаунт байхгүй байна. Та одоо нэмэх үү?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Нэмэх"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Акаунт нэмэх"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Акаунтыг арилгах"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP акаунт"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Профайлыг хаана уу"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Тийм"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Хаах"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Үндсэн акаунт. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Статусыг шалгаж байна..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Бүртгэж байна…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Оролдож байна…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Портын дугаар"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тээврийн хэлбэр"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Торгоох илгээх"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Үндсэн акаунт болгох"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Гадагш чиглэсэн дуудлагуудад ашиглагддаг"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Сонголтын тохиргоо"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Гэрчлэлийн хэрэглэгчийн нэр"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Гэрчлэлд ашигласан хэрэглэгчийн нэр"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Бүгдийг нуухын тулд хүрнэ үү"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> заавал шаардагдах бөгөөд хоосон орхиж болохгүй."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Портын дугаар 1000 болон 65534 хооронд байх ёстой."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Интернет холболт байхгүй"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi холболт байхгүй"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Интернэт дуудлага хийхийн тулд эхлээд Интернэт холболтоо шалгана уу."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Та Интернэт дуудлага хийхийн тулд Wi-Fi сүлжээнд холбогдсон байх шаардлагатай (Wireless & Сүлжээний тохиргоог ашиглана уу)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернэт дуудлага дэмжигдэдгүй"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP дуудлага хийхийн тулд эхлээд интернет сүлжээгээ шалгана уу"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP дуудлага хийхийн тулд Wi-Fi сүлжээнд холбогдсон байх хэрэгтэй (Wi-Fi болон Сүлжээний тохиргоог ашигла)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP дуудлага хийхийг дэмжээгүй байна"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматаар"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Байнга илгээх"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Суурилагдсан Интернет дуудлага"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"SIP дуудлага өгөгдсөн"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-mr-rIN/strings.xml b/sip/res/values-mr-rIN/strings.xml
index adc2a81..59da732 100644
--- a/sip/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"इंटरनेट कॉल सेटिंग्ज"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"इंटरनेट कॉलिंंग (SIP) खाती"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP सेटिंग्ज"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP खाती"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"खाती"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"येणारे कॉल प्राप्त करा"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"बॅटरी आयुष्य कमी करते"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"इंटरनेट कॉलिंंग वापरा"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"इंटरनेट कॉलिंंग वापरा (Wi-Fi केवळ)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"अधिक बॅटरी आयुष्य वापरते"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP कॉल करणे वापरा"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP कॉल करणे वापरा (वाय-फाय केवळ)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्ध असल्यावर सर्व कॉलसाठी"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"केवळ इंटरनेट कॉलसाठी"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"प्रत्येक कॉलसाठी विचारा"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"केवळ SIP कॉलसाठी"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"सर्व कॉलसाठी"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"कॉल करा"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"इंटरनेट कॉलिंग खात्याचा वापर करा:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"इंटरनेट कॉल करण्यासाठी नेहमी वापर करा"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"आपण फोन > सेटिंग्ज > इंटरनेट कॉल सेटिंग्ज > खाते स्क्रीन वरून डीफॉल्टनुसार कोणते इंटरनेट कॉलिंग खाते वापरावे ते बदलू शकता."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"सेल फोन कॉल"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"इंटरनेट कॉल"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"कोणतेही इंटरनेट कॉलिंग खाते नाही"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"या फोनवर कोणतीही इंटरनेट कॉलिंग खाती नाहीत. आपण आता एक जोडू इच्छिता?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"जोडा"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाते जोडा"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"खाते काढा"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP खाती"</string>
@@ -46,13 +36,12 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफाईल बंद करा"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक आहे"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बंद करा"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"प्राथमिक खाते. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिती तपासत आहे..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"नोंदणी करीत आहे..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"अद्याप प्रयत्न करीत आहे..."</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"कॉल प्राप्त होत नाहीत."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"इंटरनेट कनेक्शन नसल्याने खाते नोंदणी थांबली."</string>
- <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi कनेक्शन नसल्याने खाते नोंदणी थांबली."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"वाय-फाय कनेक्शन नसल्याने खाते नोंदणी थांबली."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"खाते नोंदणी अयशस्वी."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"कॉल प्राप्त करीत आहे."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"खाते नोंदणी अयशस्वी: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); नंतर प्रयत्न करू"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"पोर्ट नंबर"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"वाहतूक प्रकार"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"चैतन्यमय-ठेवा पाठवा"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"प्राथमिक खाते म्हणून सेट करा"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"आउटबाउंड कॉलसाठी वापरले"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"पर्यायी सेटिंग्ज"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"प्रमाणीकरण वापरकर्तानाव"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"प्रमाणीकरणासाठी वापरकर्तानाव वापरले"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ सर्व लपविण्यासाठी स्पर्श करा"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> आवश्यक आहे आणि रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट नंबर 1000 आणि 65534 मध्ये असावा."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"इंटरनेट कनेक्शन नाही"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"कोणतेही Wi-Fi कनेक्शन नाही"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"इंटरनेट कॉल करण्यासाठी, प्रथम आपले इंटरनेट कनेक्शन तपासा."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"आपल्याला इंटरनेट कॉलसाठी Wi-Fi नेटवर्कशी कनेक्ट केलेले राहणे आवश्यक आहे (वायरलेस आणि नेटवर्क सेटिंग्जचा वापर करा)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"इंटरनेट कॉलिंंग समर्थित नाही"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"एक SIP कॉल करण्यासाठी, प्रथम आपले इंटरनेट कनेक्शन तपासा."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP कॉलसाठी आपण वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट केलेले असणे आवश्यक आहे (वायरलेस & नेटवर्क सेटिंग्ज वापरा)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP कॉल करणे समर्थित नाही"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"स्वयंचलित"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"नेहमी पाठवा"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"अंगभूत इंटरनेट कॉलिंग"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"अंगभूत SIP कॉल करणे"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ms-rMY/strings.xml b/sip/res/values-ms-rMY/strings.xml
index f0877d7..f41589e 100644
--- a/sip/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Tetapan panggilan Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Akaun panggilan Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Tetapan SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Akaun SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Akaun"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Menerima panggilan masuk"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Mengurangkan hayat bateri"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Guna panggilan Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Guna panggilan Internet (Wi-Fi sahaja)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Menggunakan lebih hayat bateri"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Gunakan panggilan SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Gunakan panggilan SIP (Wi-Fi sahaja)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Untuk semua panggilan semasa rangkaian data tersedia"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Hanya untuk panggilan Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Tanya untuk setiap panggilan"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Hanya untuk panggilan SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Untuk semua panggilan"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Membuat panggilan"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Gunakan akaun panggilan Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Sentiasa gunakan untuk membuat panggilan Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Anda boleh menukar akaun panggilan Internet mana untuk digunakan secara lalai daripada skrin Telefon > Tetapan > tetapan panggilan Internet > Akaun."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Panggilan telefon bimbit"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Panggilan internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Tiada akaun panggilan Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Tidak ada akaun panggilan internet pada telefon ini. Adakah anda mahu menambah satu sekarang?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Tambah"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Tambah akaun"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Alih keluar akaun"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Akaun SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Tutup profil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Tutup"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Akaun utama. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Menyemak status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Mendaftar..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Masih mencuba..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Nombor port"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Jenis pengangkutan"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Hantar pengekal"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Tetapkan sebagai akaun utama"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Digunakan untuk panggilan keluar"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Tetapan pilihan"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nama pengguna pengesahan"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nama pengguna yang digunakan untuk pengesahan"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Sentuh untuk sembunyikan semua"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> diperlukan dan tidak boleh dibiarkan kosong."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Nombor port harus berada dalam lingkungan 1000 dan 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Tiada sambungan Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Tiada sambungan Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Untuk membuat panggilan Internet, semak sambungan Internet anda terlebih dahulu."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Anda perlu disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi untuk membuat panggilan Internet (guna tetapan Wayarles & Rangkaian)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Panggilan Internet tidak disokong"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Untuk membuat panggilan SIP, periksa sambungan Internet anda dahulu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Anda perlu disambungkan ke rangkaian Wi-Fi bagi panggilan SIP(gunakan tetapan Wayarles & Rangkaian)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Panggilan SIP tidak disokong"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatik"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Sentiasa hantar"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Panggilan Internet terbina dalam"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Panggilan SIP terbina dalam"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-my-rMM/strings.xml b/sip/res/values-my-rMM/strings.xml
index 5fa017c..621d4fe 100644
--- a/sip/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/sip/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -16,37 +16,26 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု (SIP) အကောင့်များ"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ချိန်ညှိချက်များ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP အကောင့်များ"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"အကောင့်များ"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"အဝင် ခေါ်ဆိုမှုများ လက်ခံရန်"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ဘတ်ထရီ သတ်တမ်းကို လျှော့ချသည်"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"အင်တာနက် ဖုန်းခေါ်မှု သုံးရန်"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုကို သုံးရန် (ကြိုးမဲ့ အတွက်သာ)"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ဒေတာ ကွန်ယက် ရှိနေစဉ် ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံး အတွက်"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက်သာ"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ခေါ်ဆိုမှုတိုင်း အတွက်မေးရန်"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ဘတ်ထရီ သက်တမ်းပိုသုံးပါသည်"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP ခေါ်ဆိုမှု အသုံးပြုမည်"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP ခေါ်ဆိုမှု အသုံးပြုမည် (ကြိုးမဲ့ အင်တာနက်သာ)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ဒေတာ ကွန်ရက် ရှိနေစဉ် ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံး အတွက်"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP ခေါ်ဆိုမှုများအတွက်သာ"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံး အတွက်"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု အကောင့်ကို သုံးရန်:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်းသုံးပါ"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"သင်သည် ဖုန်း > ဆက်တင်များ > အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ > အကောင့်များ မျက်နှာပြင်ကို ဝင်ပြီး အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု အတွက် မည်သည့် အကောင့်ကို ပုံသေ သုံးမည်ကို ပြောင်းလဲ နိုင်ပါသည်။"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"ဆဲလ် ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"အင်တာနက်မှ ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု အကောင့် မရှိပါ"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ဤဖုန်းထဲတွင် အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု အကောင့်များ မရှိပါ။ အသစ်တစ်ခု ယခု ထည့်လိုပါသလား?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ထည့်ရန်"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"အကောင့် ထည့်ရန်"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP အကောင့်များ"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"အကောင့်ကို သိမ်းဆည်းနေ…"</string>
<string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားနေ…"</string>
- <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"သိမ်းဆည်းရန်"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"သိမ်းပါ"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"စွန့်ပစ်ရန်"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ပရိုဖိုင်ကို ပိတ်ရန်"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"အိုကေ"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ပိတ်ရန်"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ပင်မ အကောင့်။ <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"အခြေအနေကို စစ်ဆေးနေ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"မှတ်ပုံတင်နေ…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ကြိုးစာနေဆဲ…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ပို့ နံပါတ်"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးအမျိုးအစား"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive ကို ပို့ပါ"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ပင်မ အကောင့် အဖြစ် သတ်မှတ်ရန်"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"အပြင်ထွက် ခေါ်ဆိုမှုများအတွက် သုံးသည်"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ရွေးနိုင်သော ရွေးစရာများ"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"အသုံးပြုသူ အမည် အထောက်အထားကို စိစစ်ခြင်း"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"အသုံးပြုသူ အမည်ကို အထောက်အထား စိစစ်ရန် သုံးခဲ့"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ အားလုံး ဖျောက်ရန် ထိပါ"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> မှာ လိုအပ်ပြီး ပလာထား မရပါ"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ပို့ နံပါတ်မှာ ၁၀၀၀ မှ ၆၅၅၃၄ အတွင်းမှာ ရှိရပါမည်"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"အင်တာနက် ဆက်သွယ်မှု မရှိပါ"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ကြိုးမဲ့ ချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုကို အရင် စစ်ဆေးပါ"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"အင်နာက်ဖုန်း ခေါ်ဆိုရန် သင်သည် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ထားရမည် (ကြိုးမဲ့ & ကွန်ရက် ဆက်တင်ကို သုံးပါ)။"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုကို မပံ့ပိုးပါ"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ရန်၊ သင့်အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကိုဦးစွာ စစ်ဆေးပါ။"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"ခေါ်ဆိုမှုအတွက် ကြိုးမဲ့ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်ရန်လိုအပ်ပါသည် (ကြိုးမဲ့ နှင့် ကွန်ရက်ချိန်ညှိချက်များကို အသုံးပြုပါ)။"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP ခေါ်ဆိုမှု မထောက်ပံံ့ပါ။"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"အလိုအလျောက်"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"အမြဲတမ်း ပို့ရန်"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"တပ်ဆင်ပြီး အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"SIP မူလခေါ်ဆိုမှု"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-nb/strings.xml b/sip/res/values-nb/strings.xml
index fb9b429..5f8501c 100644
--- a/sip/res/values-nb/strings.xml
+++ b/sip/res/values-nb/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Innstillinger for Internett-anrop"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"SIP-kontoer (Internett-anrop)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-innstillinger"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-kontoer"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Kontoer"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Motta innkommende anrop"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduserer batterilevetiden"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Bruk Internett-anrop"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Bruk Internett-anrop (bare Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Bruker mer batterilevetid"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Bruk SIP-oppringing"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Bruk SIP-oppringing (kun for Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"For alle anrop hvor datanettverk er tilgjengelige"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Bare for Internett-anrop"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Spør ved alle anrop"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Kun for SIP-oppringing"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Bruk ved alle anrop"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Foreta anrop"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Bruk konto for Internett-anrop:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Standardvalg for Internett-anrop"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Du kan endre hvilken konto for Internett-anrop som skal brukes som standard, under Telefon > Innstillinger > Innstillinger for Internett-anrop > Kontoer."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefonanrop"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internett-anrop"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ingen konto for Internett-anrop"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Det er ingen konto for Internett-anrop på denne telefonen. Vil du legge til en nå?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Legg til"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Legg til konto"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjern kontoen"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-kontoer"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Lukk profilen"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Lukk"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Hovedkonto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Kontrollerer statusen …"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerer …"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Prøver fortsatt …"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send hold-aktiv-meldinger"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Angi som hovedkonto"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Brukt til utgående anrop"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valgfrie innstillinger"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Brukernavn for autentisering"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Brukernavn brukes til autentisering"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Trykk for å skjule alle"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> er obligatorisk. Feltet kan ikke være tomt."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummeret må være mellom 1000 og 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ingen Internett-tilkobling"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ingen Wi-Fi-tilkobling"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Kontroller Internett-tilkoblingen før du foretar et Internett-anrop."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Du må være koblet til et Wi-Fi-nettverk for å foreta Internett-anrop (gå til innstillingene Trådløst og nettverk)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internett-anrop støttes ikke"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"For å foreta en SIP-oppringing må du først sjekke internettilkoblingen din."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Du må være koblet til et Wi-Fi-nettverk for å benytte SIP-oppringing (bruk Trådløst og nettverk-innstillingene)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-oppringing støttes ikke"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisk"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Send alltid"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Innebygd Internett-ringing"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Innebygd SIP-oppringing"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ne-rNP/strings.xml b/sip/res/values-ne-rNP/strings.xml
index cae861b..7ef1773 100644
--- a/sip/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"इन्टरनेट कल सेटिङहरू"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"इन्टरनेट कल गर्ने (SIP) खाताहरू"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP सेटिङहरू"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP खाताहरू"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"खाताहरू"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"आगमन कलहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ब्याट्रिको जीवन घटाउँछ"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"इन्टरनेट कल गर्न प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"इन्टरनेट कल (वाइफाइ मात्र) उपयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"बढि ब्याट्री आयु खपत गर्छ"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP कल प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP कल प्रयोग गर्नुहोस् (Wi-Fi मात्र)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्ध हुँदा सबै कलहरूको लागि"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"इन्टरनेट कलहरूको लागि मात्र"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"प्रत्येक कलको लागि सोध्नुहोस्"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"मात्र SIP कलका लागि"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"सबै कलहरूको लागि"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"कल राख्नुहोस्"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"इन्टरनेट कल गर्ने खाता प्रयोग गर्नुहोस्:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"इन्टरनेट कलहरू राख्न सधैँ प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"तपाईँले फोनको पूर्वनिर्धारितको प्रयोगद्वारा सेटिङहरू, इन्टरनेट कल सेटिङहरू, खाता स्क्रिन परिवर्तन गर्न सक्नु हुन्छ।"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"मोबाइल फोन कल"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"इन्टरनेट कल"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"इन्टरनेट कल गर्ने खाता छैन"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"यो फोनमा कुनै इन्टरनेट कल गर्ने खाता छैन। के तपाईँको खाता थप्न चाहनुहुन्छ?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"थप्नुहोस्"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाता थप्नुहोस्"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"खाता हटाउनुहोस्"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP खाताहरू"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफाइल बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक छ"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"प्राथमिक खाता <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिति जाँच गर्दै..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"दर्ता गर्दै..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"प्रयास गरिँदै..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"पोर्ट सङ्ख्या"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"यातायात प्रकार"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"चालु राख्नको लागि पठाउनुहोस्"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"प्राथमिक खाताको रूपमा सेट गर्नुहोस्"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"बहिर्गमन कलको लागि प्रयोग भएको"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"वैकल्पिक सेटिङहरू"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"प्रमाणीकरण प्रयोगकर्ता नाम"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"प्रमाणीकरणको लागि प्रयोगकर्ता नाम प्रयोग भएको"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ छोएर सबै लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> चाहिन्छ र खाली छोड्न सकिँदैन।"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट संख्या १००० र ६५५३४ को बीचमा हुनुपर्छ।"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"कुनै इन्टरनेट जडान छैन"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"वाइफाइ जडान छैन"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"इन्टरनेट कल राख्नको लागि पहिले तपाईँको इन्टरनेट सम्पर्क जाँच्नुहोस्"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"तपाईँलाई इन्टरनेट कलहरू (वायरलेस र नेटवर्क सेटिङहरूको प्रयोग) को लागि वाइफाइ सञ्जाल जडान गर्न जरुरी हुन्छ।"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"इन्टरनेट कल गर्न समर्थित छैन"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"एक SIP कल गर्नका लागि पहिले तपाईंको इन्टरनेट जडान जाँच गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP कलका लागि तपाईँ एउटा Wi-Fi सञ्जालमा जडित हुन पर्छ (ताररहित & सञ्जाल सेटिङ प्रयोग गर्नुहोस्)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP कल गर्न समर्थित छैन"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"स्वचालित"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"सधैँ पठाउनुहोस्"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"इन्टरनेट कलमा निर्मित"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"अन्तरनिर्मित SIP कल"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-nl/strings.xml b/sip/res/values-nl/strings.xml
index 0a55251..d440867 100644
--- a/sip/res/values-nl/strings.xml
+++ b/sip/res/values-nl/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Instellingen voor bellen via internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Accounts voor internetoproepen (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-instelllingen"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-accounts"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Accounts"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Binnenkomende oproepen ontvangen"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Beperkt levensduur van accu"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Internetoproepen gebruiken"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Internetoproepen gebruiken (alleen wifi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Gebruikt meer acculading"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP-oproepen gebruiken"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP-oproepen gebruiken (alleen wifi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Voor alle oproepen indien gegevensnetwerk beschikbaar is"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Alleen voor internetoproepen"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Vragen bij elke oproep"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Alleen voor SIP-oproepen"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Voor alle oproepen"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Bellen"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Account voor internetoproepen gebruiken:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Altijd gebruiken voor internetoproepen"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Via het scherm \'Telefoon > Instellingen > Instellingen voor bellen via internet > Accounts\' kunt u het account wijzigen dat u standaard wilt gebruiken voor bellen via internet."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Oproep met mobiele telefoon"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetoproep"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Geen account voor internetoproepen"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Er zijn geen accounts voor bellen via internet ingesteld op deze telefoon. Wilt u nu een account toevoegen?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Toevoegen"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Account toevoegen"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Account verwijderen"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-accounts"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Het profiel sluiten"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Sluiten"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primair account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Status controleren..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registreren…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Nog steeds bezig…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Poortnummer"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Keepalive verzenden"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Instellen als primair account"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Gebruikt voor uitgaande oproepen"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Optionele instellingen"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Gebruikersnaam voor verificatie"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Gebruikersnaam die voor de verificatie wordt gebruikt"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tikken om alles te verbergen"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> is verplicht en mag niet leeg worden gelaten."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Het poortnummer moet tussen 1000 en 65534 liggen."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Geen internetverbinding"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Geen wifi-verbinding"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Controleer uw internetverbinding voordat u belt via internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Voor internetoproepen moet u verbinding hebben met een wifi-netwerk (gebruik de instellingen bij \'Draadloos en netwerken\')."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Bellen via internet niet ondersteund"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Als u een SIP-oproep wilt plaatsen, controleert u eerst uw internetverbinding."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"U moet verbinding hebben met een wifi-netwerk voor SIP-oproepen (gebruik de instellingen bij \'Draadloos en netwerken\')."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-oproepen worden niet ondersteund"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisch"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Altijd verzenden"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Geïntegreerde internetoproepen"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ingebouwde SIP-oproepen"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-pl/strings.xml b/sip/res/values-pl/strings.xml
index 28f82e2..b8b94f7 100644
--- a/sip/res/values-pl/strings.xml
+++ b/sip/res/values-pl/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Ustawienia dzwonienia przez internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konta do połączeń przez internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Ustawienia SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Konta SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konta"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Odbieraj połączenia przychodzące"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Skraca czas pracy baterii"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Dzwoń przez internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Dzwoń przez internet (tylko Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Zużywa więcej energii baterii"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Użyj połączenia SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Użyj połączenia SIP (tylko przez Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Przy wszystkich połączeniach, gdy sieć transmisji danych jest dostępna"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Tylko internetowe"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Pytaj przy każdym połączeniu"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Tylko do połączeń SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Wszystkie połączenia"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Połącz"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Użyj konta do dzwonienia przez internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Zawsze używaj do połączeń przez internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Konto używane domyślnie do dzwonienia przez internet możesz zmienić w sekcji Telefon > Ustawienia > Dzwonienie przez internet > Konta."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Komórkowe połączenie telefoniczne"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Rozmowa internetowa"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Brak konta do połączeń przez internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Na tym telefonie nie ma jeszcze kont do dzwonienia przez internet. Czy chcesz dodać takie konto teraz?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Dodaj"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Dodaj konto"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Usuń konto"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Konta SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zamknij profil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zamknij"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Konto podstawowe. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Sprawdzam stan..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Rejestruję…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Nadal próbuję…"</string>
@@ -67,26 +56,22 @@
<string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Wyświetlana nazwa"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Proxy połączeń wychodzących"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numer portu"</string>
- <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Typ transportu"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Protokół"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Utrzymuj połączenie"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Ustaw jako konto podstawowe"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Używane do połączeń wychodzących"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Ustawienia opcjonalne"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nazwa do uwierzytelniania"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nazwa użytkownika używana do uwierzytelniania"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nie ustawiono>"</string>
- <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Taka jak nazwa użytkownika>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Taka sama jak nazwa użytkownika>"</string>
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcjonalny>"</string>
- <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Dotknij, by pokazać wszystko"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Dotknij, by wyświetlić wszystkie ustawienia"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Dotknij, by ukryć wszystko"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Pole <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> jest wymagane i nie może pozostać puste."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Numer portu powinien mieć wartość od 1000 do 65 534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Brak internetu"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Brak połączenia Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Aby zadzwonić przez internet, sprawdź najpierw połączenie internetowe."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Aby dzwonić przez internet, musisz połączyć się z siecią Wi-Fi (użyj ustawień w sekcji Sieci zwykłe i bezprzewodowe)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Brak obsługi połączeń przez internet"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Aby nawiązać połączenie SIP, najpierw sprawdź połączenie internetowe."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Połączenia SIP wymagają nawiązania połączenia z siecią Wi-Fi (użyj ustawień sieci zwykłych i bezprzewodowych)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Połączenia SIP nie są obsługiwane"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatycznie"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Zawsze wysyłaj"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Wbudowana funkcja telefonii internetowej"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Wbudowanie połączenia SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml b/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml
index c115d2d..6c4fa54 100644
--- a/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Definições de chamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Contas de chamadas por Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Definições SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Contas SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Contas"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Obter chamadas recebidas"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduz a vida útil da bateria"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Utilizar chamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Utilizar chamadas por Internet (apenas Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Utiliza mais bateria"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utilizar chamadas SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utilizar chamadas SIP (apenas Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas as chamadas quando a rede de dados estiver disponível"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Apenas para chamadas por Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Perguntar em cada chamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Apenas para chamadas SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas as chamadas"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Fazer chamada"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utilizar conta de chamadas por Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilizar sempre para fazer chamadas por Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Pode alterar a conta de chamadas por Internet a utilizar por predefinição a partir do ecrã Telemóvel > Definições > Definições de chamadas por Internet > Contas."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Chamada por telemóvel"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Chamada por Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Sem conta de chamadas por Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Não há contas de chamadas por Internet neste telemóvel. Pretende adicionar uma agora?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Adicionar"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Adicionar conta"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remover conta"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Contas SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fechar o perfil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fechar"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Conta principal: <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"A verificar estado..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"A registar..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Ainda a tentar..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número da porta"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar mensagem keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Definir como conta principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizado para chamadas enviadas"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Definições opcionais"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome de utilizador para autenticação"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome de utilizador usado para autenticação"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toque para ocultar tudo"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> é obrigatório e tem de ser preenchido."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"O número da porta deve estar entre 1000 e 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Sem ligação à Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Sem ligação Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Para fazer uma chamada por Internet, verifique primeiro a ligação à Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Para fazer chamadas por Internet, é preciso estar ligado a uma rede Wi-Fi (use as definições de Redes sem fios e outras)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Não são suportadas cham. por Internet"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Para efetuar uma chamada SIP, verifique primeiro a ligação à Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Precisa de uma ligação a uma rede Wi-Fi para efetuar chamadas SIP (utilize as definições Redes sem fios e outras)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Chamadas SIP não suportadas"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar sempre"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Chamadas por Internet incorporadas"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Chamadas SIP incorporadas"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-pt/strings.xml b/sip/res/values-pt/strings.xml
index 0e59e61..fabe5ad 100644
--- a/sip/res/values-pt/strings.xml
+++ b/sip/res/values-pt/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Configurações de chamada pela Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Contas para chamada pela Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Configurações SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Contas SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Contas"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Receber chamadas"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduz a vida útil da bateria"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Usar chamada pela Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Usar chamada pela Internet (somente Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Usa mais bateria"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Usar chamadas SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Usar chamadas SIP (apenas Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas as chamadas, quando a rede de dados estiver disponível"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Apenas para chamadas pela Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Perguntar toda chamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Apenas para chamadas SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas as chamadas"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Chamar"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Usar a conta para chamada pela Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Sempre usar para realizar chamadas pela Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Você pode alterar qual conta de chamada pela Internet será usada por padrão na tela Telefone > Configurações > Configurações de chamada pela Internet > Contas."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Chamada para celular"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Chamada pela Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Não há conta para chamada pela Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Não há contas de chamada pela Internet neste telefone. Você deseja adicionar uma conta agora?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Adicionar"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Adicionar conta"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remover conta"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Contas SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fechar o perfil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Ok"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fechar"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Conta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Verificando status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrando..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Ainda tentando..."</string>
@@ -58,7 +47,7 @@
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Falha no registro da conta: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Nova tentativa mais tarde"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Falha no registro da conta: nome de usuário ou senha incorretos."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Falha no registro da conta: verifique o nome do servidor."</string>
- <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"No momento, esta conta é usada pelo aplicativo <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"No momento, esta conta é usada pelo app <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalhes da conta SIP"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalhes da conta SIP"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string>
@@ -69,24 +58,20 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número da porta"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar sinal de atividade"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Definir como conta principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizado para chamadas de saída"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configurações opcionais"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome de usuário da autenticação"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome de usuário utilizado para autenticação"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Não definido>"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual ao nome de usuário>"</string>
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string>
- <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Toque para mostrar todos"</string>
- <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toque para ocultar todos"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Toque para mostrar todas"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toque para ocultar todas"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> é um campo obrigatório e não pode ser deixado em branco."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"O número da porta deve estar entre 1000 e 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nenhuma conexão à internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nenhuma conexão Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Antes de fazer uma chamada pela Internet, primeiro verifique a conexão com a Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Você precisa estar conectado a uma rede Wi-Fi para realizar chamadas pela Internet (use as Configurações de redes sem fio e outras)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Chamada pela Internet não suportada"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Para fazer uma chamada SIP, verifique sua conexão com a Internet primeiro."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Você precisa estar conectado a uma rede Wi-Fi para chamadas SIP (use as configurações sem fio e de rede)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Chamada SIP não suportada"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Sempre enviar"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Chamadas pela Internet integradas"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Chamadas SIP incorporadas"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ro/strings.xml b/sip/res/values-ro/strings.xml
index ee5a634..224acd2 100644
--- a/sip/res/values-ro/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ro/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Setări pentru apeluri prin internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Conturi pentru apelare prin internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Setări SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Conturi SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Conturi"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Primiți apeluri"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduce durata de funcţionare a bateriei"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Utilizaţi apelarea prin internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Utilizaţi apelarea prin internet (numai Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Consumă mai multă baterie"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Folosiți apelarea SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Folosiți apelarea SIP (numai prin Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pentru toate apelurile, când reţeaua de date este disponibilă"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Numai pentru apeluri prin internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Întrebați la fiecare apel"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Numai pentru apeluri SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pentru toate apelurile"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Efectuaţi apel"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utilizaţi contul pentru apelare prin internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilizaţi întotdeauna pentru a efectua apeluri prin internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Puteţi să schimbaţi contul de apelare prin internet pe care îl utilizaţi în mod prestabilit, din ecranul Telefon > Setări > Setări apeluri prin internet > Conturi."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Apel de pe mobil"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Apel prin internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nu există conturi de apelare prin internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Nu există conturi de apelare prin internet pe acest telefon. Adăugați unul acum?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Adăugați"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Adăugați un cont"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminaţi contul"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Conturi SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Închideţi profilul"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Închideți"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Cont principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Se verifică starea..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Se înregistrează..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Se încearcă în continuare..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numărul portului"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tip de transport"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Trimiteţi mesaje keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Setaţi drept cont principal"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizat pentru apelurile de ieşire"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Setări opţionale"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nume de utilizator pentru autentificare"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Numele de utilizator folosit pentru autentificare"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Atingeți pentru a ascunde tot"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Câmpul <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> este obligatoriu și nu poate fi lăsat necompletat."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Numărul portului trebuie să fie cuprins între 1000 şi 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nu aveți conexiune la internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nu există conexiune Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Pentru a efectua un apel prin internet, verificaţi mai întâi conexiunea la internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Trebuie să fiţi conectat(ă) la o reţea Wi-Fi pentru a efectua apeluri prin internet (utilizaţi setările pentru Reţele wireless)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Apelarea prin internet neacceptată"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Pentru a efectua un apel SIP, mai întâi verificați conexiunea la internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Pentru apeluri SIP trebuie să fiți conectat(ă) la o rețea Wi-Fi (folosiți setările din Wireless și rețea)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Apelarea SIP nu este acceptată"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automat"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Se trimite întotdeauna"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Apeluri pe internet integrate"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Apelare SIP integrată"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ru/strings.xml b/sip/res/values-ru/strings.xml
index cd1538f..4a1c7be 100644
--- a/sip/res/values-ru/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ru/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Настройки интернет-вызовов"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Аккаунты для интернет-вызовов (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Настройки SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-аккаунты"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Аккаунты"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Принимать входящие"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Повышает расход заряда батареи"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернет-вызовы"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернет-соединение (Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Заряд батареи расходуется быстрее"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Звонок через SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Звонок через SIP (только Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Для всех вызовов при возможности передачи данных"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Только для интернет-вызовов"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Спрашивать при каждом вызове"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Только для звонков через SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Для всех вызовов"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Исходящий вызов"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Аккаунт для интернет-вызовов:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Использовать для всех интернет-вызовов"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Изменить аккаунт интернет-вызовов, используемый по умолчанию, можно в настройках интернет-вызовов на экране \"Аккаунты\"."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Вызов по сотовой сети"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет-вызов"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Нет аккаунтов для интернет-вызовов"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"На телефоне нет аккаунтов для интернет-вызовов. Добавить?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Добавить"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Добавить аккаунт"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Удалить аккаунт"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-аккаунты"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Закрытие профиля"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ОК"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Закрыть"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Основной аккаунт. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Проверка состояния..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистрация..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Подождите..."</string>
@@ -59,8 +48,8 @@
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверное имя пользователя или пароль."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверное имя сервера."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Аккаунт используется приложением \"<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Настройки SIP-аккаунта"</string>
- <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Настройки SIP-аккаунта"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-аккаунт"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-аккаунт"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Имя пользователя"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Пароль"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Номер порта"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Протокол"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Отправлять keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Основной аккаунт"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Использовать этот аккаунт по умолчанию для исходящих вызовов"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Расширенные настройки"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Имя пользователя"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Имя пользователя для аутентификации"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Нажмите, чтобы скрыть все"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поле \"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>\" должно быть заполнено."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Номер порта должен быть от 1000 до 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Нет подключения"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Отсутствует подключение Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Перед звонком проверьте подключение к Интернету"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Чтобы выполнить интернет-вызов, подключитесь к сети Wi-Fi (см. настройки беспроводной сети)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет-вызов не поддерживается"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Чтобы сделать звонок через SIP, проверьте подключение к Интернету."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Чтобы звонить через SIP, требуется подключение к сети Wi-Fi (его можно настроить в разделе \"Беспроводные сети\")."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Звонки через SIP не поддерживаются"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматически"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Отправлять всегда"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Встроенный сервис интернет-вызовов"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Встроенный сервис звонков через SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-si-rLK/strings.xml b/sip/res/values-si-rLK/strings.xml
index e52d27f..cee3923 100644
--- a/sip/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/sip/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් සැකසුම්"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"අන්තර්ජාල ඇමතීමේ (SIP) ගිණුම්"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP සැකසීම්"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP ගිණුම්"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ගිණුම්"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ලේබන ඇමතුම් ලබා ගන්න"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"බැටරි ආයු කාලය අඩුකරන්න"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"අන්තර්ජාල ඇමතීම භාවිතා කරන්න"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"අන්තර්ජාල ඇමතීම භාවිතා කරන්න (Wi-Fi පමණි)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"තව බැටරි ආයු කාලය භාවිතා කරන්න"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP ඇමතුම් භාවිතය"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP ඇමතුම් භාවිතය (Wi-Fi පමණයි)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"දත්ත ජාලය තිබෙන විට සියලුම ඇමතුම් සඳහා"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් සඳහා පමණි"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"සෑම ඇමතුමකටම අසන්න"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP ඇමතුම් සඳහා පමණි"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"සියලුම ඇමතුම් සඳහා"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ඇමතුම ලබා ගන්න"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් ගිණුම භාවිතා කරන්න:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් ලබාගැනීමට සැමවිටම භාවිතා කරන්න"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"දුරකතනයෙන් සුපුරුදු ලෙස භාවිතා කළ යුත්තේ කුමන අන්තර්ජාල ඇමතුම් ගිනුමදැයි වෙනස් කළ හැක > සැකසුම් > අන්තර්ජාල ඇමතුම් සැකසුම් > ගිණුම් තිරය."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"සෙල් දුරකථන ඇමතුම"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"අන්තර්ජාල ඇමතුම"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් ගිණුමක් නොමැත"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"මෙම දුරකථනයෙහි අන්තර්ජාල ඇමතුම් ගිණුම් නොමැත. එකක් එක් කිරීමට ඔබට අවශ්යද?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"එක් කරන්න"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ගිණුම එක් කරන්න"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ගිණුම ඉවත් කරන්න"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ගිණුම්"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"පැතිකඩ වසන්න"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"හරි"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"වසන්න"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"මුලික ගිණුම. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"තත්වය පිරික්සමින්..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"ලියාපදිංචි වෙමින්..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"තවමත් උත්සාහ කරමින්..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"කවුළුවේ අංකය"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ගමනාගමන වර්ගය"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"සජීවී-තබාගන්නා යවන්න"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"මුලික ගිණුම ලෙස සකසන්න"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"පිටතට යන ඇමතුම් සඳහා භාවිතා කෙරේ"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"වෛකල්පිත සැකසුම්"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"සත්යාපන පරිශීලක නාමය"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"සත්යාපනය සඳහා භාවිතා වන පරිශීලක නාමය"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ සියල්ල සැඟවීමට ස්පර්ශ කරන්න"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> අවශ්ය වන අතර හිස්ව තැබිය නොහැක."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"කවුළුවේ අංකය 1000 ත් 65534 ත් අතර විය යුතුය."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාවයක් නැත"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi සම්බන්ධතාවයක් නොමැත"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"අන්තර්ජාල ඇමතුමක් ගැනීමට, මුලින්ම ඔබගේ අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාවය පරික්ෂා කර බලන්න."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් සඳහා ඔබ Wi-Fi ජාලයකට සම්බන්ධ විය යුතුය (රැහැන් රහිත සහ ජාල සැකසුම් භාවිතා කරන්න)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"අන්තර්ජාල ඇමතීම සඳහා සහාය නොදක්වයි"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP ඇමතුමක් ලබාගැනීමට, ඔබගේ අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාව මුලින් පරික්ෂා කරන්න."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP ඇමතුම් සඳහා Wi-Fi ජාලයට ඔබට සම්බන්ධ වීමට අවශ්යය වේ (රැහැන් රහිත සහ ජාල සැකසීම්)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP ඇමතීම් වලට සහාය දක්වන්නේ නැත"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ස්වයංක්රිය"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"සැමවිටම යවන්න"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"තිළැලි අන්තර්ජාල ඇමතීම"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"තැනූ SIP ඇමතුම්"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-sk/strings.xml b/sip/res/values-sk/strings.xml
index 8ef071b..f55227d 100644
--- a/sip/res/values-sk/strings.xml
+++ b/sip/res/values-sk/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Nastavenie internetových hovorov"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Účty pre internetové hovory (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Nastavenia SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Účty SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Účty"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Prijímať prichádzajúce hovory"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Znižuje výdrž batérie"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Použiť internetové volanie"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Použiť internetový hovor (iba s pripojením Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Má väčšiu spotrebu batérie"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Používanie hovorov SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Používanie hovorov SIP (iba sieť Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pre všetky hovory, pokiaľ je k dispozícii dátová sieť"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Iba pre internetové hovory"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Zakaždým sa spýtať"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Iba pre hovory SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pre všetky hovory"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Volanie prostredníctvom"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Použiť účet na internetové hovory:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Vždy používať pri internetových hovoroch"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Predvolený účet na internetové hovory môžete zvoliť na obrazovke Telefón > Nastavenia > Nastavenia internetového hovoru > Účty."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Hovor z mobilného telefónu"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetový hovor"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Žiadny účet na internetové hovory"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"V tomto telefóne neexistujú žiadne účty internetového hovoru. Chcete jeden pridať?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Pridať"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Pridať účet"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Odstrániť účet"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Účty SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zavrieť profil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zavrieť"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primárny účet. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Prebieha kontrola stavu..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Prebieha registrácia..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Prebiehajú ďalšie pokusy..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Číslo portu"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Typ prenosu"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Odosielať správy na zachovanie pripojenia"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nastaviť ako primárny účet"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Použité pre odchádzajúce hovory"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Voliteľné nastavenia"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Používateľské meno na overenie"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Používateľské meno použité na overenie"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Klepnutím všetko skryjete"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Pole <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je povinné a nemôže zostať prázdne."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Číslo portu by malo byť od 1 000 do 65 534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Žiadne internetové pripojenie"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Pripojenie Wi-Fi nie je k dispozícii"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Ak chcete uskutočniť internetový hovor, skontrolujte, či máte pripojenie k internetu."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Ak chcete uskutočniť internetový hovor, musíte mať pripojenie k sieti Wi-Fi (použite sekciu Nastavenia bezdrôtového pripojenia a siete)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetové hovory nie sú podporované"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Ak chcete uskutočniť hovor SIP, najprv skontrolujte svoje internetové pripojenie."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Uskutočnenie hovorov SIP vyžaduje pripojenie k sieti Wi-Fi (použite nastavenia bezdrôtovej siete)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Volanie SIP nie je podporované"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automaticky"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Vždy odoslať"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Vstavané internetové volanie"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Vstavané hovory SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-sl/strings.xml b/sip/res/values-sl/strings.xml
index 4b11e4b..1768705 100644
--- a/sip/res/values-sl/strings.xml
+++ b/sip/res/values-sl/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Nastavitve internetnega klicanja"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Računi za internetno klicanje (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Nastavitve SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Računi SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Računi"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Sprejmi dohodne klice"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Skrajša čas delovanja akumulatorja"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Uporaba internetnega klicanja"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Uporaba internetnega klicanja (samo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Poraba akumulatorja je večja"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Uporaba klicanja SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Uporaba klicanja SIP (samo v omrežju Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Za vse klice, ko podatkovno omrežje ni na voljo"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Samo za internetne klice"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Vprašaj za vsak klic"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Samo za klice SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Za vse klice"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Klicanje"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Uporaba računa za internetno klicanje"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Vedno uporabi za internetno klicanje"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Na zaslonu Telefon > Nastavitve > Nastavitve internetnega klicanja > Računi lahko spremenite privzeti račun za internetno klicanje."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Klic z mobilnim telefonom"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetni klic"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ni računa za internetno klicanje"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"V tem telefonu ni računov za internetno klicanje. Ali želite dodati račun zdaj?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Dodaj"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Dodajanje računa"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Odstrani račun"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Računi SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zapiranje profila"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"V redu"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zapri"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primarni račun. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Preverjanje stanja ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registriranje ..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Še vedno poskušamo ..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Številka vrat"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Vrsta prevoza"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Pošlji ohranjanje povezave"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nastavi kot primarni račun"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Za odhodne klice"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Izbirne nastavitve"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Uporabniško ime za preverjanje pristnosti"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Uporabniško ime za preverjanje pristnosti"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Dotaknite se, če želite skriti vse"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Polje <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je obvezno in ne sme biti prazno."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Številka vrat mora biti med 1000 in 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Brez internetne povezave"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ni povezave Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Če želite opraviti internetni klic, najprej preverite internetno povezavo."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Če želite opravljati internetne klice, morate imeti vzpostavljeno povezavo Wi-Fi (nastavite v razdelku »Brezžično in omrežja«)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetno klicanje ni podprto"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Če želite opraviti klic SIP, najprej preverite internetno povezavo."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Za klice SIP morate biti povezani v omrežje Wi-Fi (uporabite nastavitve »Brezžično in omrežja«)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Klicanje SIP ni podprto"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Samodejno"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Vedno pošlji"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Vgrajeno internetno klicanje"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Vgrajeno klicanje SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-sr/strings.xml b/sip/res/values-sr/strings.xml
index 92c9e40..18ae28f 100644
--- a/sip/res/values-sr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-sr/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Подешавања интернет позива"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Налози за интернет позиве (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Подешавања SIP-а"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP налози"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Налози"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Примај долазне позиве"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Смањује трајање батерије"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Користите интернет позиве"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Користите интернет позиве (само Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Више троши батерију"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Користите SIP позиве"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Користите SIP позиве (само за Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"За све позиве када је мрежа за пренос података доступна"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Само за интернет позиве"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Питај за сваки позив"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Само за SIP позиве"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"За све позиве"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Упутите позив"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Користите налог за интернет позиве:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Увек користи за упућивање интернет позива"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Можете да промените налог за интернет позиве који ће се подразумевано користити на екрану Телефон > Подешавања > Подешавања интернет позива > Налози."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Позив ка мобилном телефону"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет позив"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Нема налога за интернет позиве"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Нема налога за интернет позиве на овом телефону. Да ли желите сада да додате један?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Додај"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Додај налог"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Уклони налог"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP налози"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Затворите профил"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Потврди"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Затвори"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Примарни налог. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Провера статуса..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистровање..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"И даље покушава..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Број порта"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тип преноса"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Пошаљи keep-alive поруку"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Подеси као примарни налог"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Користи се за одлазне позиве"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Опционална подешавања"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Корисничко име за потврду идентитета"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"За потврду идентитета користи се корисничко име"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Додирните да бисте сакрили све"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поље <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> је обавезно и не може да буде празно."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Број порта би требало да буде између 1000 и 65.534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Нема интернет везе"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Не постоји Wi-Fi веза"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Да бисте упутили интернет позив, прво проверите интернет везу."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Потребно је да се повежете са Wi-Fi мрежом за интернет позиве (користите Подешавања бежичне везе и мреже)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет позиви нису подржани"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Да бисте упутили SIP позив, прво проверите интернет везу."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Треба да будете повезани са Wi-Fi мрежом да бисте упућивали SIP позиве (користите Подешавања бежичних веза и мрежа)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP позивање није подржано"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Аутоматски"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Увек шаљи"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Уграђено позивање преко интернета"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Уграђена функција SIP позива"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-sv/strings.xml b/sip/res/values-sv/strings.xml
index 86eaea2..685efd2 100644
--- a/sip/res/values-sv/strings.xml
+++ b/sip/res/values-sv/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Inställningar för internetsamtal"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konton för internetsamtal (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-inställningar"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-konton"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konton"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ta emot inkommande samtal"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Sänker batteriförbrukningen"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Använd internetsamtal"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Använd internetsamtal (endast Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Drar mer batteri"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Använd SIP-samtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Använd SIP-samtal (endast Wi-FI)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"För alla samtal när datanätverk är tillgängligt"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Endast för internetsamtal"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Fråga för varje samtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Endast för SIP-samtal"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"För alla samtal"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Ring samtal"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Använd detta konto för internetsamtal:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Använd för alla internetsamtal"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Du kan ändra vilket konto som ska användas som standard för internetsamtal. Valet görs under Telefon > Inställningar > Inställningar för internetsamtal > Konton."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobilsamtal"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetsamtal"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Inget konto för internetsamtal"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Det finns inget konto för internetsamtal på den här mobilen. Vill du lägga till ett nu?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Lägg till"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Lägg till ett konto"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Ta bort konto"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-konton"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Stäng profilen"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Stäng"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primärt konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Kontrollerar status ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerar ..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Försöker fortfarande ..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttyp"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Skicka \"behåll aktiv\""</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Använd som primärt konto"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Används för utgående samtal"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valfria inställningar"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Användarnamn vid autentisering"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Användarnamn som används vid autentisering"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tryck om du vill dölja alla"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> är ett obligatoriskt fält som måste fyllas i."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnumret ska vara mellan 1000 och 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ingen internetanslutning"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ingen Wi-Fi-anslutning"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Kontrollera internetanslutningen om du vill ringa internetsamtal."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Enheten måste vara ansluten till ett Wi-Fi-nätverk för att du ska kunna ringa internetsamtal (använd inställningarna under Trådlöst och nätverk)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Inget stöd för internetsamtal"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Om du vill ringa ett SIP-samtal kontrollerar du först att du är ansluten till internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Du måste vara ansluten till Wi-Fi för att kunna ringa SIP-samtal (du ändrar detta i inställningarna för Trådlöst och nätverk)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-samtal stöds inte"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatiskt"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Skicka alltid"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Inbyggd internettelefoni"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Inbyggd tjänst för SIP-samtal"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-sw/strings.xml b/sip/res/values-sw/strings.xml
index 1974859..714b7b2 100644
--- a/sip/res/values-sw/strings.xml
+++ b/sip/res/values-sw/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Mipangilio ya simu za Intaneti"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Akaunti za upigaji simu za Intaneti (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Mipangilio ya SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Akaunti za SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Akaunti"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Pokea simu zinazoingia"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Hupunguza maisha ya betri"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Tumia upigaji simu wa Intaneti"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Tumia upigaji simu ya Intaneti (Wi-Fi tu)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Hutumia betri zaidi"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Tumia upigaji simu wa SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Tumia upigaji simu wa SIP (Wi-Fi pekee)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Kwa simu zote wakati mtandao wa data unapatikana"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Kwa simu za Intaneti tu"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Uliza kwa kila simu"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Kwa simu za SIP pekee"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Kwa simu zote"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Piga simu"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Tumia akaunti ya upigaji simu za Intaneti:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Tumia kila wakati kupiga simu za Intaneti"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Unaweza kubadilisha ni akaunti gani ya kupiga simu ya Intaneti itatumika kwa chaguo-msingi kwenye Simu > Mipangilio > mipangilio ya kupiga simu ya Intaneti > Skrini ya akaunti."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Kupiga simu ya mkononi"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Simu ya Intaneti"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Hakuna akaunti ya upigaji simu wa Intaneti"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Hakuna akaunti za kupiga simu za Intaneti kwenye simu hii. Je, ungependa kuongeza akaunti sasa?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ongeza"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ongeza akaunti"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Ondoa akaunti"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Akaunti za SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Funga wasifu"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Sawa"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Funga"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Akaunti ya msingi: <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Inakagua hali..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Inasajili..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Bado inajaribu..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Nambari ya mlango"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Aina ya usafiri"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Tuma weka-hai"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Weka kama akaunti ya msingi"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Ilitumika kwa simu zinazotoka"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Mipangilio ya hiari"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Jina la mtumiaji la uthibitishaji"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Jina la mtumiaji hutumika kwa uthibitishaji"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Gusa ili ufiche zote"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> sharti ijazwe na haiwezi kuachwa wazi."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Nambari ya mlango inafaa kuwa kati ya 1000 na 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Hakuna muunganisho wa Intaneti"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Hakuna muunganisho wa Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Ili upige simu ya Intaneti, kagua muunganisho wako wa Intaneti kwanza."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Lazima uwe umeunganishwa kwenye mtandao wa Wi-Fi ili upige simu za Intaneti (tumia bila waya na Mipangilio ya mtandao)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Haina uwezo wa kupiga simu za Intaneti"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Ili upige simu ya SIP, kwanza kagua muunganisho wako wa Intaneti."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Inabidi uwe umeunganishwa kwenye mtandao wa Wi-Fi ili upige simu za SIP (tumia mipangilio ya Bila Kutumia Waya na Mtandao)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Upigaji simu ya SIP hauwezi kutumika."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Otomatiki"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Tuma kila wakati"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Upigaji simu kupitia Intaneti uliojengewa ndani"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Upigaji simu wa SIP uliojengewa ndani ya kifaa"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ta-rIN/strings.xml b/sip/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 43309a2..c4c2982 100644
--- a/sip/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"இணைய அழைப்பு அமைப்புகள்"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"இணைய அழைப்பிற்கான (SIP) கணக்குகள்"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP கணக்குகள்"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"கணக்குகள்"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"உள்வரும் அழைப்புகளைப் பெறு"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"பேட்டரி அளவைக் குறைக்கிறது"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"இணைய அழைப்பைப் பயன்படுத்து"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"இணைய அழைப்பிற்குப் பயன்படுத்து (Wi-Fi மட்டும்)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"பேட்டரியை அதிகமாகப் பயன்படுத்தும்"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP அழைப்பைப் பயன்படுத்து"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP அழைப்பைப் பயன்படுத்து (வைஃபை மட்டும்)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"தரவு நெட்வொர்க் கிடைக்கும்போது எல்லா அழைப்புகளுக்கும்"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"இணைய அழைப்புகளுக்கு மட்டும்"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ஒவ்வொரு அழைப்பிற்கும் கேள்"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP அழைப்புகளுக்கு மட்டும்"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"எல்லா அழைப்புகளுக்கும்"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"அழை"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"இணைய அழைப்பிற்கான கணக்கைப் பயன்படுத்துக:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"இணைய அழைப்புகளை மேற்கொள்ள எப்போதும் பயன்படுத்து"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"மொபைல் > அமைப்புகள் > இணைய அழைப்பு அமைப்புகள் > கணக்குகள் திரையிலிருந்து இயல்புநிலையாகப் பயன்படுத்துவதற்கான இணைய அழைப்பிற்கான கணக்கை நீங்கள் மாற்றலாம்."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"செல்ஃபோன் அழைப்பு"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"இணைய அழைப்பு"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"இணைய அழைப்பிற்கான கணக்கு எதுவுமில்லை"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"மொபைலில், இணைய அழைப்பிற்கான கணக்குகள் எதுவுமில்லை. இப்போது புதிதாக ஒன்றைச் சேர்க்க விருப்பமா?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"சேர்"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"கணக்கைச் சேர்"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"கணக்கை அகற்று"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP கணக்குகள்"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"சுயவிவரத்தை மூடு"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"சரி"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"மூடு"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"முதன்மை கணக்கு. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"நிலையைச் சரிபார்க்கிறது..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"பதிவுசெய்கிறது…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"இன்னும் முயற்சிக்கிறது…"</string>
@@ -69,9 +58,7 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"போர்ட் எண்"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"பரிமாற்ற வகை"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"எப்போதும் விழிப்புடன் அனுப்பு"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"முதன்மை கணக்காக அமை"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளுக்குப் பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
- <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"விருப்ப அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"விருப்ப அமைப்பு"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"அங்கீகாரப் பயனர்பெயர்"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"அங்கீகரிப்பிற்குப் பயனர்பெயர் பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<அமைக்கப்படவில்லை>"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ எல்லாவற்றையும் மறைக்கத் தொடவும்"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> அவசியமானது மற்றும் வெறுமையாக விடக்கூடாது."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"போர்ட் எண் 1000 இலிருந்து 65534 க்குள் இருக்க வேண்டும்."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"இணைய இணைப்பு இல்லை"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi இணைப்பு இல்லை"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"இணைய அழைப்பிற்கு, முதலில் இணைய இணைப்பைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"இணைய அழைப்புகளுக்கு Wi-Fi நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கப்பட வேண்டும் (வயர்லெஸ் & நெட்வொர்க் அமைப்புகளைப் பயன்படுத்தவும்)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"இணைய அழைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP மூலம் அழைக்க, முதலில் இணைய இணைப்பைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP அழைப்புகளைச் செய்ய, வைஃபை நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும் (வயர்லெஸ் & நெட்வொர்க் அமைப்புகளைப் பயன்படுத்தவும்)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP அழைப்பு ஆதரிக்கப்படாது"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"தானியங்கு"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"எப்போதும் அனுப்பு"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"உள்ளிணைந்த இணைய அழைப்பு"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"உள்கட்டமைக்கப்பட்ட SIP அழைப்பு"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-te-rIN/strings.xml b/sip/res/values-te-rIN/strings.xml
index 71c4abe..713f42b 100644
--- a/sip/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/sip/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ఇంటర్నెట్ కాల్ సెట్టింగ్లు"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ (SIP) ఖాతాలు"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP సెట్టింగ్లు"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP ఖాతాలు"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ఖాతాలు"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ఇన్కమింగ్ కాల్లను స్వీకరించు"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"బ్యాటరీ సామర్థ్యాన్ని తగ్గిస్తుంది"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ను ఉపయోగించండి"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ను (Wi-Fi మాత్రమే) ఉపయోగించండి"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ఎక్కువ బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని ఉపయోగిస్తుంది"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP కాలింగ్ను ఉపయోగించండి"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP కాలింగ్ను (Wi-Fi మాత్రమే) ఉపయోగించండి"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"డేటా నెట్వర్క్ అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు అన్ని కాల్ల కోసం"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ఇంటర్నెట్ కాల్ల కోసం మాత్రమే"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ప్రతి కాల్కి అడుగు"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP కాల్ల కోసం మాత్రమే"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"అన్ని కాల్ల కోసం"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"కాల్ చేయండి"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ఈ ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ ఖాతాను ఉపయోగించండి:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ఇంటర్నెట్ కాల్లు చేయడానికి ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"మీరు ఫోన్ > సెట్టింగ్లు > ఇంటర్నెట్ కాల్ సెట్టింగ్లు > ఖాతాలు స్క్రీన్లో డిఫాల్ట్గా ఉపయోగించాల్సిన ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ ఖాతాను మార్చవచ్చు."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"సెల్ ఫోన్ కాల్"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ఇంటర్నెట్ కాల్"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ ఖాతా లేదు"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ఈ ఫోన్లో ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ ఖాతాలు ఏవీ లేవు. మీరు ఇప్పుడు ఒకదాన్ని జోడించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"జోడించు"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ఖాతాను జోడించు"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ఖాతాను తీసివేయి"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ఖాతాలు"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ప్రొఫైల్ను మూసివేయండి"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"సరే"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"మూసివేయి"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ప్రాథమిక ఖాతా. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"స్థితిని తనిఖీ చేస్తోంది..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"నమోదు చేస్తోంది…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ఇప్పటికీ ప్రయత్నిస్తోంది..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"పోర్ట్ సంఖ్య"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"రవాణా రకం"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"సక్రియంగా ఉంచే సందేశం పంపండి"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ప్రాథమిక ఖాతాగా సెట్ చేయండి"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"అవుట్బౌండ్ కాల్ల కోసం ఉపయోగించబడుతుంది"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ఐచ్ఛిక సెట్టింగ్లు"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ప్రామాణీకరణ వినియోగదారు పేరు"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ప్రామాణీకరణ కోసం వినియోగదారు పేరు ఉపయోగించబడింది"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ అన్నీ దాచడానికి తాకండి"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> అవసరం కావున ఖాళీగా వదిలిపెట్టకూడదు."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"పోర్ట్ సంఖ్య 1000 మరియు 65534 మధ్య ఉండాలి."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ లేదు"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi కనెక్షన్ లేదు"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ఇంటర్నెట్ కాల్ చేయడానికి, మొదట మీ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేయండి."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ఇంటర్నెట్ కాల్ల కోసం మీరు Wi-Fi నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ అయ్యి ఉండాలి (వైర్లెస్ & నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లను ఉపయోగించండి)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్కు మద్దతు లేదు"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP కాల్ చేయడానికి, ముందుగా మీ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేయండి."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"మీరు SIP కాల్లు చేయడం కోసం Wi-Fi నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ అవ్వడం అవసరం (వైర్లెస్ & నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లను ఉపయోగించండి)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP కాలింగ్కి మద్దతు లేదు"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"స్వయంచాలకం"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ఎల్లప్పుడూ పంపు"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"అంతర్నిర్మిత ఇంటర్నెట్ కాలింగ్"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"అంతర్నిర్మిత SIP కాలింగ్"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-th/strings.xml b/sip/res/values-th/strings.xml
index fd346d0..c3e4e89 100644
--- a/sip/res/values-th/strings.xml
+++ b/sip/res/values-th/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"การตั้งค่าการโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"บัญชีการโทรทางอินเทอร์เน็ต (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"การตั้งค่า SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"บัญชี SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"บัญชี"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"รับสายเรียกเข้า"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ลดอายุการใช้งานแบตเตอรี่"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ใช้การโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ใช้การโทรทางอินเทอร์เน็ต (Wi-Fi เท่านั้น)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ใช้อายุการใช้งานแบตเตอรี่มากขึ้น"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"ใช้การโทรผ่าน SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"ใช้การโทรผ่าน SIP (Wi-Fi เท่านั้น)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"สำหรับทุกสายเมื่อเครือข่ายข้อมูลใช้งานได้"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"สำหรับโทรทางอินเทอร์เน็ตเท่านั้น"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ถามทุกครั้งที่โทรออก"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"สำหรับการโทรผ่าน SIP เท่านั้น"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"สำหรับการโทรออกทั้งหมด"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"โทรออก"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ใช้บัญชีการโทรทางอินเทอร์เน็ต:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ใช้ทุกครั้งที่โทรออกทางอินเทอร์เน็ต"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"คุณสามารถเปลี่ยนบัญชีการโทรทางอินเทอร์เน็ตที่จะใช้เป็นค่าเริ่มต้นได้จากหน้าจอโทรศัพท์ > ตั้งค่า > การตั้งค่าการโทรทางอินเทอร์เน็ต > บัญชี"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"โทรออกด้วยโทรศัพท์มือถือ"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"โทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ไม่มีบัญชีการโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ไม่มีบัญชีโทรทางอินเทอร์เน็ตสำหรับโทรศัพท์นี้ คุณต้องการเพิ่มบัญชีเลยไหม"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"เพิ่ม"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"เพิ่มบัญชี"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"นำบัญชีออก"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"บัญชี SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ปิดโปรไฟล์"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ตกลง"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ปิด"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"บัญชีหลัก <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"กำลังตรวจสอบสถานะ..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"กำลังลงทะเบียน…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"กำลังพยายาม…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"หมายเลขพอร์ต"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ประเภทการส่งผ่านข้อมูล"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ส่งแบบ keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ตั้งค่าเป็นบัญชีหลัก"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ใช้สำหรับการโทรออก"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"การตั้งค่าที่ไม่บังคับ"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ชื่อผู้ใช้สำหรับตรวจสอบสิทธิ์"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ชื่อผู้ใช้ที่ใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ แตะเพื่อซ่อนทั้งหมด"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"ต้องระบุ <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> และไม่สามารถปล่อยว่างได้"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"หมายเลขพอร์ตควรอยู่ระหว่าง 1000 ถึง 65534"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ไม่มีการเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"หากต้องการโทรออกทางอินเทอร์เน็ต ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณก่อน"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"คุณจำเป็นต้องเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi สำหรับการโทรทางอินเทอร์เน็ต (ใช้การตั้งค่าระบบไร้สายและเครือข่าย)"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ไม่สนับสนุนการโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"หากต้องการโทรผ่าน SIP ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตก่อน"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"คุณต้องเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi เพื่อโทรผ่าน SIP (ใช้การตั้งค่าระบบไร้สายและเครือข่าย)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"ไม่สนับสนุนการโทรผ่าน SIP"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"อัตโนมัติ"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ส่งเสมอ"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"การโทรทางอินเทอร์เน็ตในตัว"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"การโทรผ่าน SIP ในตัว"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-tl/strings.xml b/sip/res/values-tl/strings.xml
index 4f4b9e8..bcc2ae5 100644
--- a/sip/res/values-tl/strings.xml
+++ b/sip/res/values-tl/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Mga setting ng tawag sa Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Mga account sa pagtawag sa Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Mga setting ng SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Mga SIP account"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Mga Account"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Tumanggap ng mga papasok na tawag"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Binabawasan ang buhay ng baterya"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Gumamit ng pagtawag sa Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Gumamit ng pagtawag sa Internet (Wi-Fi lang)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Gumagamit ng higit na tagal ng baterya"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Gamitin ang pagtawag sa pamamagitan ng SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Gamitin ang pagtawag sa pamamagitan ng SIP (Wi-Fi lang)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para sa lahat ng mga tawag kapag available ang data network"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Para sa mga tawag sa Internet lang"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Hingin ang bawat tawag"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Para lang sa mga tawag sa pamamagitan ng SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para sa lahat ng tawag"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Tumawag"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Gumamit ng account sa pagtawag sa Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Palaging gamitin upang gumawa ng mga tawag sa Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Maaari mong baguhin kung anong account ng pagtawag sa Internet ang default na gagamitin mula sa Telepono > Mga Setting > Mga setting ng tawag sa internet > screen ng Mga account."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Tawag sa cell phone"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Tawag sa internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Walang account sa pagtawag sa Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Walang mga account sa pagtawag sa Internet sa teleponong ito. Gusto mo bang magdagdag ng isa ngayon?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Idagdag"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Magdagdag ng account"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Alisin ang account"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Mga SIP account"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Isara ang profile"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Ayos"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Isara"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Pangunahing account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tinitingnan ang status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Inirerehistro..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Sinusubukan pa rin..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numero ng port"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Uri ng paglilipat"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Magpadala ng keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Itakda bilang pangunahing account"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Ginagamit para sa mga papalabas na tawag"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Mga opsyonal na setting"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Username sa pagpapatotoo"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Ginamit ang username para sa pagpapatotoo"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Pindutin upang itago ang lahat"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Kinakailangan ang <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> at hindi maaaring iwanang blangko."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Dapat na nasa pagitan ng 1000 at 65534 ang numero ng port."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Wala koneksyon net"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Walang koneksyon sa Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Upang tumawag sa Internet, suriin muna ang iyong koneksyon sa Internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Kailangan mong maging konektado sa isang Wi-Fi network para sa mga tawag sa Internet (gamitin ang mga setting ng Wireless & Network)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Hindi suportado ang pagtawag sa Internet"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Upang tumawag sa pamamagitan ng SIP, suriin muna ang iyong koneksyon sa Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Kailangang nakakonekta ka sa isang Wi-Fi network para sa mga tawag sa pamamagitan ng SIP (gamitin ang mga setting ng Wireless at Network)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Hindi sinusuportahan ang pagtawag sa pamamagitan ng SIP"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Awtomatiko"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Palaging ipadala"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Built-in na pagtawag sa Internet"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Built-in na pagtawag sa pamamagitan ng SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-tr/strings.xml b/sip/res/values-tr/strings.xml
index 958302c..dad7ab6 100644
--- a/sip/res/values-tr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-tr/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"İnternet çağrısı ayarları"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"İnternet çağrısı (SIP) hesapları"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ayarları"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP hesapları"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Hesaplar"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Gelen çağrıları al"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Pil ömrünü kısaltır"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"İnternet çağrısını kullan"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"İnternet çağrısı kullan (yalnızca kablosuz)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Daha fazla pil kullanır"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP aramayı kullan"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP aramayı kullan (sadece Kablosuz)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Veri ağı uygun durumdayken yapılan tüm çağrılar için"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Yalnızca İnternet numaraları için"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Her çağrı için sor"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Sadece SIP çağrıları için"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Tüm çağrılar için"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Çağrı yap"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"İnternet çağrısı hesabını kullan:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Her zaman İnternet çağrıları yapmak için kullan"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Varsayılan olarak hangi İnternet çağrısı hesabının kullanılacağını Telefon > Ayarlar > İnternet çağrısı ayarları > Hesaplar ekranını kullanarak değiştirebilirsiniz."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Cep telefonu çağrısı"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"İnternet çağrısı"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"İnternet çağrısı hesabı yok"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Bu telefonda hiç İnternet çağrısı hesabı yok. Şimdi eklemek ister misiniz?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ekle"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Hesap ekle"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Hesabı kaldır"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP hesapları"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profili kapat"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Tamam"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Kapat"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Birincil hesap. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Durum denetleniyor..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Kayıt olunuyor…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Denemeye devam ediliyor…"</string>
@@ -59,34 +48,30 @@
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Hesap kaydı başarısız oldu: Yanlış kullanıcı adı veya şifre."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Hesap kaydı başarısız oldu: Sunucu adını kontrol edin."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Bu hesap şu anda <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> uygulaması tarafından kullanılıyor."</string>
- <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP hesabı ayrıntıları"</string>
- <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP hesabı ayrıntıları"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP hesabı"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP hesabı"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Sunucu"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Kullanıcı adı"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Şifre"</string>
- <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Adı görüntüle"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Görüntülenen ad"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Giden proxy adresi"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Bağlantı noktası numarası"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Aktarım türü"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Canlı tutma mesajı gönder"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Birincil hesap olarak ayarla"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Giden çağrılar için kullanılır"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"İsteğe bağlı ayarlar"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Kimlik doğrulama kullanıcı adı"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Kimlik doğrulama için kullanılan kullanıcı adı"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ayarlanmadı>"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Kullanıcı adıyla aynı>"</string>
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<İsteğe bağlı>"</string>
- <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tümünü göstermek için dokunun"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tümünü görmek için dokunun"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tümünü gizlemek için dokunun"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> gerekli, bu alan boş bırakılamaz."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Bağlantı noktası numarası 1000 ile 65534 arasında olmalıdır."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"İnternet bağlantısı yok"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Kablosuz bağlantı yok"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"İnternet çağrısı yapmak için öncelikle İnternet bağlantınızı denetleyin."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"İnternet çağrıları için bir Kablosuz ağa bağlı olmalısınız (Kablosuz ve Ağ ayarlarını kullanın)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"İnternet çağrısı desteklenmiyor"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Bir SIP çağrısı yapmak için önce İnternet bağlantınızı kontrol edin."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP çağrıları için bir Kablosuz ağa bağlı olmanız (Kablosuz ve Ağ ayarlarını kullanın) gerekir."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP çağrısı desteklenmiyor"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Otomatik"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Her zaman gönder"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Yerleşik İnternet çağrısı"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Yerleşik SIP arama"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-uk/strings.xml b/sip/res/values-uk/strings.xml
index 230630b..f577451 100644
--- a/sip/res/values-uk/strings.xml
+++ b/sip/res/values-uk/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Налаштування інтернет-дзвінків"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Облікові записи для інтернет-дзвінків (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Налаштування SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Облікові записи SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Облікові записи"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Отримувати вхідні дзвінки"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Зменшує тривалість роботи акумулятора"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Використовувати інтернет-дзвінки"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Використовувати інтернет-дзвінки (лише Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Використовує більше заряду акумулятора"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Використання викликів SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Використання викликів SIP (лише Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Для всіх дзвінків, коли доступна мережа передавання даних"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Лише для інтернет-дзвінків"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Запитувати для кожного дзвінка"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Лише для викликів SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Для всіх дзвінків"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Здійснити дзвінок"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Використовувати обліковий запис для інтернет-дзвінків:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Завжди використовувати для здійснення інтернет-дзвінків"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Обліковий запис за умовчанням для інтернет-дзвінків можна змінити на екрані \"Телефон\" > \"Налаштування\" > \"Налаштування інтернет-дзвінків\" > \"Облікові записи\"."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Дзвінок із мобільного телефона"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Інтернет-дзвінок"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Немає облікового запису для інтернет-дзвінків"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"У цьому телефоні немає облікових записів для інтернет-дзвінків. Додати зараз?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Додати"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Додати обліковий запис"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Видалити обліковий запис"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Облікові записи SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Закрити профіль"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ОК"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Закрити"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Основний обліковий запис. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Перевірка статусу…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Реєстрація…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Повторна спроба…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Номер порту"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тип транспортування"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Надсилання повідомлення для підтримки з’єднання"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Зробити основним обліковим записом"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Використовується для вихідних дзвінків"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Додаткові налаштування"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Ім’я користувача для автентифікації"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Ім’я користувача, використане для автентифікації"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Торкніться, щоб сховати все"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поле <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> обов’язкове. Воно не може бути порожнім."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Введіть номер порту між 1000 та 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Немає з’єднання з Інтернетом"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Немає з’єднання Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Щоб здійснити інтернет-дзвінок, спершу перевірте своє з’єднання з Інтернетом."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Для інтернет-дзвінків потрібне з’єднання з мережею Wi-Fi (скористайтеся налаштуваннями бездротових і дротових мереж)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Інтернет-дзвінки не підтримуються"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Щоб здійснити виклик SIP, спершу перевірте своє з’єднання з Інтернетом."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Для викликів SIP потрібне з’єднання з мережею Wi-Fi (скористайтеся налаштуваннями бездротового зв’язку та мереж)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Виклики SIP не підтримуються"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматично"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Завжди надсилати"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Вбудована функція інтернет-дзвінків"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Вбудована функція викликів SIP"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-ur-rPK/strings.xml b/sip/res/values-ur-rPK/strings.xml
index 6b67d49..ed3d891 100644
--- a/sip/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"انٹرنیٹ کال کی ترتیبات"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"انٹرنیٹ کالنگ (SIP) اکاؤنٹس"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ترتیبات"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP اکاؤنٹس"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"اکاؤنٹس"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"اِن کمنگ کالیں وصول کریں"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"بیٹری کی میعاد کم کر دیتا ہے"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"انٹرنیٹ کالنگ کا استعمال کریں"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"انٹرنیٹ کالنگ کا استعمال کریں (صرف Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"مزید بیٹری استعمال کرتا ہے"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP کالنگ استعمال کریں"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP کالنگ استعمال کریں (صرف Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ڈیٹا نیٹ ورک دستیاب ہونے پر سبھی کالوں کیلئے"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"صرف انٹرنیٹ کالوں کیلئے"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ہر کال کیلئے پوچھیں"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"صرف SIP کالز کیلئے"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"سبھی کالوں کیلئے"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"کال کریں"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"انٹرنیٹ کالنگ اکاؤنٹ کا استعمال کریں:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"انٹرنیٹ کالیں کرنے کیلئے ہمیشہ استعمال کریں"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"کونسا انٹرنیٹ کالنگ اکاؤنٹ بطور ڈیفالٹ استعمال کرنا ہے آپ اسے فون > ترتیبات > انٹرنیٹ کال کی ترتیبات > اکاؤنٹس کی اسکرین سے تبدیل کرسکتے ہیں۔"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"سیل فون کال"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"انٹرنیٹ کال"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"کوئی انٹرنیٹ کالنگ اکاؤنٹ نہیں ہے"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"اس فون پر کوئی انٹرنیٹ کالنگ اکاؤنٹس نہیں ہیں۔ کیا آپ ابھی ایک شامل کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"شامل کریں"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"اکاؤنٹ ہٹائیں"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP اکاؤنٹس"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"پروفائل بند کریں"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ٹھیک ہے"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"بند کریں"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"بنیادی اکاؤنٹ۔ <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"اسٹیٹس کو چیک کیا جا رہا ہے…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"رجسٹر کیا جا رہا ہے…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"اب بھی کوشش کی جا رہی ہے…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"پورٹ نمبر"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ٹرانسپورٹ کی قسم"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive بھیجیں"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"بنیادی اکاؤنٹ کے بطور سیٹ کریں"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"آؤٹ باؤنڈ کالوں کیلئے استعمال کیا گیا"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"اختیاری ترتیبات"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"توثیق کیلئے صارف نام"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"توثیق کیلئے استعمال کردہ صارف نام"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ سبھی کو چھپانے کیلئے ٹچ کریں"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> مطلوب ہے اور خالی نہیں چھوڑا جا سکتا۔"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"پورٹ نمبر 1000 اور 65534 کے اندر ہونا چاہیے۔"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"کوئی انٹرنیٹ کنکشن نہیں ہے"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"کوئی Wi-Fi کنکشن نہیں ہے"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"انٹرنیٹ کال کرنے کیلئے، پہلے اپنا انٹرنیٹ کنکشن چیک کریں۔"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"انٹرنیٹ کالز کیلئے آپ کو ایک Wi-Fi نیٹ ورک سے مربوط ہونے کی ضرورت ہے (وائرلیس اور نیٹ ورک کی ترتیبات کا استعمال کریں)۔"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"انٹرنیٹ کالنگ تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"ایک SIP کال کرنے کیلئے، پہلے اپنا انٹرنیٹ کنکشن چیک کریں۔"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP کالز کیلئے آپ کو ایک Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہونے کی ضرورت ہے (وائرلیس اور نیٹ ورک ترتیبات استعمال کریں)۔"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP کالنگ تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"خودکار"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ہمیشہ بھیجیں"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"پہلے سے شامل انٹرنیٹ کالنگ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"پہلے سے شامل SIP کالنگ"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/sip/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index f2f3bbe..a82b606 100644
--- a/sip/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/sip/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internet qo‘ng‘irog‘i sozlamalari"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internet qo‘ng‘iroqlari (SIP) hisoblari"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP sozlamalari"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP hisoblari"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Hisoblar"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Kiruvchi qo‘ng‘iroqlarni qabul qilish"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Batareya quvvati sarfini oshiradi"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Internet qo‘ng‘iroqlaridan foydalanish"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Internet qo‘ng‘iroqlaridan foydalanish (faqat Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Batareya quvvatini ko‘p sarflaydi"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP qo‘ng‘iroqlaridan foydalanish"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP qo‘ng‘iroqlaridan foydalanish (faqat Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Tarmoq trafigi mavjud bo‘lganda barcha qo‘ng‘iroqlar uchun"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Faqat internet qo‘ng‘iroqlari uchun"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Har bir qo‘ng‘iroq uchun so‘ralsin"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Faqat SIP qo‘ng‘iroqlari uchun"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Barcha qo‘ng‘iroqlar uchun"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Qo‘ng‘iroq qilish"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Internet qo‘ng‘irog‘i hisobidan foydalaning:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Doimo internetdan qo‘ng‘iroq qilish uchun foydalanilsin"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Siz internet qo‘ng‘iroqlari hisobini standart holatda quyidagilardan foydalanib o‘zgartirishingiz mumkin: Telefon > Sozlamalar > Internet qo‘ng‘iroqlari sozlamalari > Hisoblar ekrani."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Qo‘l telefonga qo‘ng‘roq"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internet qo‘ng‘irog‘i"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Internet qo‘ng‘irog‘i hisobi mavjud emas"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Ushbu telefonda internet qo‘ng‘iroqlari hisoblari mavjud emas. Yangi hisob qo‘shishni xohlaysizmi?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Qo‘shish"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Yangi hisob qo‘shish"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Hisobni o‘chirish"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP hisoblari"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profilni yoping"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Yopish"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Asosiy hisob. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Holati tekshirilmoqda…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Ro‘yxatdan o‘tkazilmoqda…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Hanuzgacha urinilmoqda…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Port raqami"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transport turi"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Faollikni saqlash tanlovini jo‘natish"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Asosiy hisob sifatida o‘rnatish"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Chiquvchi qo‘ng‘iroqlar uchun foydalanilmoqda"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Ixtiyoriy sozlamalar"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Foydalanuvchi nomini tasdiqdan o‘tkazish"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Foydalanuvchi nomi tasdiqdan o‘tish uchun foydalaniladi"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Barchasini yashirish uchun bosing"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>ni to‘ldirish shart, u bo‘sh qolmasligi kerak."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Port raqami 1000 va 65534 oralig‘ida bo‘lishi kerak."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Internetga ulanmagan"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi ulanishi yo‘q"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Internet qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirish uchun, avval internetga ulanishni tekshirib ko‘ring."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Internet qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirish uchun Wi-FI tarmoqqa ulanishingiz kerak (Simsiz & tarmoq sozlamalaridan foydalaning)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internet qo‘ng‘iroqlari ishlamaydi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP qo‘ng‘irog‘ini amalga oshirish uchun avval internetga ulanishni tekshiring."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirish uchun biror Wi-Fi tarmog‘iga ulanish lozim (“Simsiz tarmoqlar” sozlamalaridan foydalaning)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP qo‘ng‘iroqlari qo‘llab-quvvatlanmaydi"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Avtomatik"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Doimo jo‘natilsin"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ichki o‘rnatilgan internet qo‘ng‘iroq xizmati"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ichki o‘rnatilgan SIP qo‘ng‘iroqlari"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-vi/strings.xml b/sip/res/values-vi/strings.xml
index c044cb1..04a1908 100644
--- a/sip/res/values-vi/strings.xml
+++ b/sip/res/values-vi/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Cài đặt cuộc gọi qua Internet"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Tài khoản gọi qua Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Cài đặt SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Tài khoản SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Tài khoản"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Nhận cuộc gọi đến"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Giảm tuổi thọ pin"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Sử dụng tính năng gọi qua Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Sử dụng tính năng gọi qua Internet (chỉ Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Sử dụng nhiều thời lượng pin hơn"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Sử dụng tính năng gọi điện SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Sử dụng tính năng gọi điện SIP (chỉ Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Dành cho tất cả các cuộc gọi khi mạng dữ liệu sẵn có"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Chỉ dành cho các cuộc gọi qua Internet"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Hỏi cho mỗi cuộc gọi"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Chỉ dành cho cuộc gọi SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Dành cho tất cả các cuộc gọi"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Thực hiện cuộc gọi"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Sử dụng tài khoản gọi qua Internet:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Luôn sử dụng để thực hiện cuộc gọi qua Internet"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Bạn có thể thay đổi tài khoản gọi qua Internet nào sử dụng theo mặc định từ màn hình Điện thoại > Cài đặt > Cài đặt gọi qua Internet > Tài khoản."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Cuộc gọi qua điện thoại di động"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Cuộc gọi qua Internet"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Không có tài khoản gọi qua Internet nào"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Không có tài khoản gọi qua Internet nào trên điện thoại này. Bạn có muốn thêm một tài khoản gọi qua Internet ngay bây giờ không?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Thêm"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Thêm tài khoản"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Xóa tài khoản"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Tài khoản SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Đóng tiểu sử"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Đóng"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Tài khoản chính. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Đang kiểm tra trạng thái..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Đang đăng ký…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Vẫn đang thử..."</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Số cổng"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Loại truyền tải"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Gửi giữ kết nối"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Đặt làm tài khoản chính"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Được sử dụng cho các cuộc gọi đi"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Cài đặt tùy chọn"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Tên người dùng xác thực"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Tên người dùng được sử dụng để xác thực"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Chạm để ẩn tất cả"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> là bắt buộc và không thể để trống."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Số cổng phải trong khoảng từ 1000 đến 65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Không có kết nối Internet"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Không có kết nối Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Để thực hiện cuộc gọi qua Internet, hãy kiểm tra kết nối Internet của bạn trước tiên."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Bạn cần kết nối với mạng Wi-Fi để thực hiện các cuộc gọi qua Internet (sử dụng cài đặt Mạng không dây và mạng)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Không hỗ trợ gọi qua Internet"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Để thực hiện cuộc gọi SIP, trước tiên hãy kiểm tra kết nối Internet của bạn."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Bạn cần kết nối với mạng Wi-Fi cho cuộc gọi SIP (hãy sử dụng cài đặt Không dây và Mạng)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Tính năng gọi điện SIP không được hỗ trợ"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Tự động"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Luôn luôn gửi"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Tích hợp sẵn gọi điện qua Internet"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Tính năng gọi điện SIP tích hợp sẵn"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-zh-rCN/strings.xml b/sip/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 80cc401..2d073c1 100644
--- a/sip/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/sip/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"互联网电话设置"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"互联网电话帐户"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP 设置"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP 帐户"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"帐户"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"接听来电"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"会缩短电池的续航时间"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"使用互联网电话"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"使用互联网电话(仅限WLAN)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"会消耗更多电量"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"使用 SIP 通话功能"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"使用 SIP 通话功能(仅通过 WLAN 网络)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"所有通话(数据网络可用时)"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"仅限互联网电话"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"每次都询问"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"仅用于 SIP 通话"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"所有通话"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"拨打电话"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"使用互联网电话帐户:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"一律用于拨打互联网电话"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"要更改默认使用的互联网电话帐户,请转到“电话”>“设置”>“互联网电话设置”>“帐户”屏幕进行调整。"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"手机电话"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"互联网电话"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"没有互联网电话帐户"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"此手机上没有互联网电话帐户,要立即添加一个吗?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"添加"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"添加帐户"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"移除帐户"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"互联网电话帐户"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"关闭个人资料"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"确定"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"关闭"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"主帐户。<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"正在检查状态…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"正在注册…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"仍在尝试…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"端口号"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"传输类型"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"发送持续连接消息"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"设置为主帐户"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"用于外拨电话"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"可选设置"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"身份验证用户名"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"用于身份验证的用户名"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ 触摸可全部隐藏"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"“<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>”属于必填字段,不得留空。"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"端口号应在1000与65534之间。"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"未连接到互联网"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"无WLAN连接"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"要拨打互联网电话,请先检查互联网连接情况。"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"您需要连接到WLAN网络才能拨打互联网电话(使用“无线和网络”设置)。"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"不支持互联网电话"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"要拨打 SIP 电话,请先检查您的互联网连接。"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"您需要连接到 WLAN 网络才能拨打 SIP 电话(使用“无线和网络”设置)。"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"不支持 SIP 通话功能"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"自动"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"一律发送"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"内置互联网电话服务"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"内置 SIP 通话功能"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-zh-rHK/strings.xml b/sip/res/values-zh-rHK/strings.xml
index f702063..84fbcf0 100644
--- a/sip/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/sip/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"網絡通話設定"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"網絡通話 (SIP) 帳戶"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP 設定"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP 帳戶"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"帳戶"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"接聽來電"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"縮短電池壽命"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"使用網絡通話"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"使用網絡通話 (僅限 Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"消耗更多電量"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"使用 SIP 通話"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"使用 SIP 通話 (只限 Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"數據網絡可用時,適用於所有通話"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"僅適用於網絡通話"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"每次通話都詢問"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"只限 SIP 通話"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"適用於所有通話"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"撥打電話"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"使用網絡通話帳戶:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"永遠用於撥打網絡電話"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"如要更改預設使用的網絡通話帳戶,請前往 [手機] > [設定] > [網絡通話設定] > [帳戶] 畫面加以設定。"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"手機電話"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"網絡通話"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"沒有網絡通話帳戶"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"這部手機沒有設定任何網絡通話帳戶。您要立即新增帳戶嗎?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"新增"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"新增帳戶"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"移除帳戶"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP 帳戶"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"關閉個人檔案"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"確定"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"關閉"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"主要帳戶。<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"正在檢查狀態…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"正在註冊…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"仍在嘗試…"</string>
@@ -56,37 +45,33 @@
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"帳戶註冊失敗。"</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"可以接聽電話。"</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"帳戶註冊失敗:(<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>);將於稍後重試"</string>
- <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"帳戶註冊失敗:用戶名稱或密碼不正確。"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"帳戶註冊失敗:使用者名稱或密碼不正確。"</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"帳戶註冊失敗:請查看伺服器名稱。"</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"這個帳戶目前正由 <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> 應用程式使用。"</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP 帳戶詳情"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP 帳戶詳情"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"伺服器"</string>
- <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"用戶名稱"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"使用者名稱"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"密碼"</string>
<string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"顯示名稱"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"對外代理伺服器位址"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"通訊埠號碼"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"傳輸類型"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"傳送 keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"設為主要帳戶"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"用於外撥通話"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"選用設定"</string>
- <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"驗證用戶名稱"</string>
- <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"用於驗證的用戶名稱"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"驗證使用者名稱"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"用於驗證的使用者名稱"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<未設定>"</string>
- <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<與用戶名稱相同>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<與使用者名稱相同>"</string>
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<非必填>"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ 輕觸即可全部顯示"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ 輕觸即可全部隱藏"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"「<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>」為必填欄位,不得留空。"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"通訊埠號碼必須介乎 1000 至 65534 之間。"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"沒有互聯網連線"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"沒有 Wi-Fi 連線"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"如要撥打網絡電話,請先檢查您的互聯網連線。"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"您必須連接 Wi-Fi 網絡,才能使用網絡通話 (使用 [無線網絡和網絡] 設定)。"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"不支援網絡通話"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"如要進行 SIP 通話,請先檢查您的互聯網連線。"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"如要進行 SIP 通話,您需要連線至 Wi-Fi 網絡 (使用無線和網絡設定)。"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"不支援 SIP 通話"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"自動"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"永遠傳送"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"內置網絡通話服務"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"內置 SIP 通話"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-zh-rTW/strings.xml b/sip/res/values-zh-rTW/strings.xml
index f513f85..70a08dd 100644
--- a/sip/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/sip/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"網路電話設定"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"網路電話 (SIP) 帳戶"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP 設定"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP 帳戶"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"帳戶"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"接聽來電"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"會減少電池電量"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"使用網路通話"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"使用網路通話 (僅限 Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"耗電量會因此增加"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"使用 SIP 通話功能"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"使用 SIP 通話功能 (僅限 Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"數據網路可用時,適用於所有通話"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"僅適用於網路電話"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"每次通話都詢問"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"僅適用於 SIP 通話"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"適用於所有通話"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"撥打電話"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"使用網路電話帳戶:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"一律用於撥打網路電話"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"如要變更預設使用的網路電話帳戶,請前往 [手機] > [設定] > [網路電話設定] > [帳戶] 畫面調整設定。"</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"手機電話"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"網路通話"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"沒有網路通話帳戶"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"這支手機沒有設定任何網路電話帳戶,您要立即新增帳戶嗎?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"新增"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"新增帳戶"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"移除帳戶"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP 帳戶"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"關閉個人資料"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"確定"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"關閉"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"主要帳戶。<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"正在檢查狀態..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"註冊中…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"仍在嘗試中…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"通訊埠號碼"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"傳輸類型"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"傳送 keep-alive"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"設為主要帳戶"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"用於外撥通話"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"選用設定"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"驗證使用者名稱"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"用於進行驗證的使用者名稱"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ 輕觸即可全部隱藏"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"「<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>」為必填欄位,不得留空。"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"通訊埠號碼必須介於 1000 到 65534 間。"</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"沒有網路連線"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"沒有 Wi-Fi 連線"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"如要撥打網路電話,請先檢查您的網際網路連線。"</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"您必須連上 Wi-Fi 網路才能使用網路電話 (使用 [無線網路與網路設定])。"</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"不支援網路電話"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"如要撥打 SIP 電話,請先檢查您的網際網路連線。"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"您必須連上 Wi-Fi 網路,才能使用 SIP 通話功能 (透過「無線與網路」設定)。"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"不支援 SIP 通話功能"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"自動"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"一律傳送"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"內建網路通話服務"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"內建 SIP 通話功能"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-zu/strings.xml b/sip/res/values-zu/strings.xml
index 264792d..8e79375 100644
--- a/sip/res/values-zu/strings.xml
+++ b/sip/res/values-zu/strings.xml
@@ -16,26 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Izilungiselelo zekholi ye-inthanethi"</string>
- <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Ama-akhawunti wokushaya nge-inthanethi (SIP)"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Izilungiselelo ze-SIP"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Ama-akhawunti we-SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Ama-akhawunti"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Thola amakholi angenayo"</string>
- <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Yehlisa impilo yebhethri"</string>
- <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Sebenzisa ukushaya kwe-inthanethi"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Sebenzisa ukushaya kwe-inthanethi (i-Wi-Fi kuphela)"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Isebenzisa impilo yebhethri eningi"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Sebenzisa ukushaya kwe-SIP"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Sebenzisa ukushaya kwe-SIP (i-Wi-Fi kuphela)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Yawo wonke amakholi uma inethiwekhi yedatha itholakala"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Kumakholi we-inthanethi kuphela"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Celela kukholi ngayinye"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Ngeyamakholi we-SIP kuphela"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Yamakholi wonke"</string>
- <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Yenza ikholi"</string>
- <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Sebenzisa i-akhawunti yokushaya ye-inthanethi:"</string>
- <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Njalo sebenzisa ukwenza amakholi nge-inthanethi"</string>
- <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Ungaguqula ukuthi iyiphi i-akhawunti yokushaya kwe-inthanethi engasetshenziswa ngokuzenzakalela kusuka ku-Ifoni > Izilungiselelo > Izilungiselelo zekholi ye-inthanethi > Isikrini sama-akhawunti."</string>
- <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Ikholi yeselula foni"</string>
- <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Ikholi ye-inthanethi"</string>
- <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ayikho i-akhawunti yokushaya kwe-inthanethi"</string>
- <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Awekho ama-akhawunti wokushaya kwe-inthanethi kule foni. Ingabe ufuna ukungeza eyodwa manje?"</string>
- <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Engeza"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Engeza i-akhawunti"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Susa i-akhawunti"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Ama-akhawunti we-SIP"</string>
@@ -46,7 +36,6 @@
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Vala iphrofayela"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"KULUNGILE"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Vala"</string>
- <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"I-akhawunti eyinhloko. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Ihlola isimo..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Iyabhalisa…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Isazama namanje…"</string>
@@ -69,8 +58,6 @@
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Inombolo yembobo"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Uhlobo lwendlela yezokuthutha"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Thumula igcina kuphila"</string>
- <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Setha njenge-akhawunti eyinhloko"</string>
- <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Setshenziselwa amakholi aphumayo"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Izilungiselelo ongazikhetha"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Igama lomsebenzisi lokufakazela ubuqiniso"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Igama lomsebenzisi elisetshenziselwa ukufakazela ubuqiniso"</string>
@@ -81,12 +68,10 @@
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Thinta ukuze ufihle konke"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"I-<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> iyadingeka futhi ayikwazi ukungabi nalutho."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Inombolo yembobo kumele ibe phakathi kokungu-1000 nokungu-65534."</string>
- <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Akukho ukuxhumeka kwe-inthanethi"</string>
- <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Akukho ukuxhumeka kwe-Wi-Fi"</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Ukuze wenze ikholi ye-inthanethi, hlola ukuxhumeka kwakho kwe-inthanethi kuqala."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Kuzomele uxhumeke kunethiwekhi ye-Wi-Fi ngamakholi we-inthanethi (sebenzisa izilungiselelo zenethiwekhi nokungenantambo)."</string>
- <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Ukushaya kwe-inthanethi akusekelwe"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Ukuze wenze ikholi ye-SIP, hlola ukuxhumeka kwe-inthanethi yakho kuqala."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Kuzomele uxhumeke kunethiwekhi ye-Wi-Fi ngamakholi we-SIP (sebenzisa izilungiselelo ezingenantambo nenethiwekhi)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Ukushaya kwe-SIP akusekelwe"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Okuzenzakalelayo"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Thumela njalo"</string>
- <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ukushaya kwe-inthanethi okwakhelwe ngaphakathi"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Ukushaya okwakhelwe ngaphakathi kwe-SIP"</string>
</resources>
diff --git a/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java b/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
index ed600ee..f2fcb49 100644
--- a/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
+++ b/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
@@ -26,7 +26,6 @@
import android.content.DialogInterface;
import android.content.Intent;
import android.database.Cursor;
-import android.media.AudioManager;
import android.os.AsyncResult;
import android.os.Bundle;
import android.os.Handler;
@@ -41,7 +40,6 @@
import android.provider.Settings;
import android.telecom.PhoneAccountHandle;
import android.telecom.TelecomManager;
-import android.telephony.PhoneStateListener;
import android.telephony.TelephonyManager;
import android.text.TextUtils;
import android.util.Log;
@@ -57,7 +55,7 @@
import com.android.phone.common.util.SettingsUtil;
import com.android.phone.settings.AccountSelectionPreference;
import com.android.phone.settings.CallForwardInfoUtil;
-import com.android.phone.settings.TtyModeListPreference;
+import com.android.phone.settings.SettingsConstants;
import com.android.phone.settings.VoicemailDialogUtil;
import com.android.phone.settings.VoicemailNotificationSettingsUtil;
import com.android.phone.settings.VoicemailProviderListPreference;
@@ -155,10 +153,7 @@
private static final String BUTTON_VOICEMAIL_SETTING_KEY = "button_voicemail_setting_key";
private static final String BUTTON_FDN_KEY = "button_fdn_key";
- private static final String BUTTON_DTMF_KEY = "button_dtmf_settings";
private static final String BUTTON_RETRY_KEY = "button_auto_retry_key";
- private static final String BUTTON_TTY_KEY = "button_tty_mode_key";
- private static final String BUTTON_HAC_KEY = "button_hac_key";
private static final String BUTTON_GSM_UMTS_OPTIONS = "button_gsm_more_expand_key";
private static final String BUTTON_CDMA_OPTIONS = "button_cdma_more_expand_key";
@@ -175,26 +170,17 @@
private static final int EVENT_FORWARDING_CHANGED = 501;
private static final int EVENT_FORWARDING_GET_COMPLETED = 502;
- public static final String HAC_KEY = "HACSetting";
- public static final String HAC_VAL_ON = "ON";
- public static final String HAC_VAL_OFF = "OFF";
-
/** Handle to voicemail pref */
private static final int VOICEMAIL_PREF_ID = 1;
private static final int VOICEMAIL_PROVIDER_CFG_ID = 2;
private Phone mPhone;
- private AudioManager mAudioManager;
private SubscriptionInfoHelper mSubscriptionInfoHelper;
private EditPhoneNumberPreference mSubMenuVoicemailSettings;
- /** Whether dialpad plays DTMF tone or not. */
private CheckBoxPreference mButtonAutoRetry;
- private CheckBoxPreference mButtonHAC;
- private ListPreference mButtonDTMF;
- private TtyModeListPreference mButtonTTY;
private VoicemailProviderListPreference mVoicemailProviders;
private PreferenceScreen mVoicemailSettingsScreen;
private PreferenceScreen mVoicemailSettings;
@@ -280,13 +266,6 @@
public void onPause() {
super.onPause();
mForeground = false;
-
- if (ImsManager.isVolteEnabledByPlatform(this) &&
- !mPhone.getContext().getResources().getBoolean(
- com.android.internal.R.bool.config_carrier_volte_tty_supported)) {
- TelephonyManager tm = (TelephonyManager) getSystemService(Context.TELEPHONY_SERVICE);
- tm.listen(mPhoneStateListener, PhoneStateListener.LISTEN_NONE);
- }
}
/**
@@ -307,23 +286,6 @@
*/
private boolean mSetupVoicemail = false;
- private final PhoneStateListener mPhoneStateListener = new PhoneStateListener() {
- /**
- * Enable/disable the TTY setting when in/out of a call (and if carrier doesn't
- * support VoLTE with TTY).
- * @see android.telephony.PhoneStateListener#onCallStateChanged(int,
- * java.lang.String)
- */
- @Override
- public void onCallStateChanged(int state, String incomingNumber) {
- if (DBG) log("PhoneStateListener.onCallStateChanged: state=" + state);
- Preference pref = getPreferenceScreen().findPreference(BUTTON_TTY_KEY);
- if (pref != null) {
- pref.setEnabled(state == TelephonyManager.CALL_STATE_IDLE);
- }
- }
- };
-
/*
* Click Listeners, handle click based on objects attached to UI.
*/
@@ -333,24 +295,11 @@
public boolean onPreferenceTreeClick(PreferenceScreen preferenceScreen, Preference preference) {
if (preference == mSubMenuVoicemailSettings) {
return true;
- } else if (preference == mButtonDTMF) {
- return true;
- } else if (preference == mButtonTTY) {
- return true;
} else if (preference == mButtonAutoRetry) {
android.provider.Settings.Global.putInt(mPhone.getContext().getContentResolver(),
android.provider.Settings.Global.CALL_AUTO_RETRY,
mButtonAutoRetry.isChecked() ? 1 : 0);
return true;
- } else if (preference == mButtonHAC) {
- int hac = mButtonHAC.isChecked() ? 1 : 0;
- // Update HAC value in Settings database
- Settings.System.putInt(mPhone.getContext().getContentResolver(),
- Settings.System.HEARING_AID, hac);
-
- // Update HAC Value in AudioManager
- mAudioManager.setParameter(HAC_KEY, hac != 0 ? HAC_VAL_ON : HAC_VAL_OFF);
- return true;
} else if (preference.getKey().equals(mVoicemailSettings.getKey())) {
// Check key instead of comparing reference because closing the voicemail notification
// ringtone dialog invokes onResume(), but leaves the old preference screen up,
@@ -398,11 +347,7 @@
public boolean onPreferenceChange(Preference preference, Object objValue) {
if (DBG) log("onPreferenceChange: \"" + preference + "\" changed to \"" + objValue + "\"");
- if (preference == mButtonDTMF) {
- int index = mButtonDTMF.findIndexOfValue((String) objValue);
- Settings.System.putInt(mPhone.getContext().getContentResolver(),
- Settings.System.DTMF_TONE_TYPE_WHEN_DIALING, index);
- } else if (preference == mVoicemailProviders) {
+ if (preference == mVoicemailProviders) {
final String newProviderKey = (String) objValue;
// If previous provider key and the new one is same, we don't need to handle it.
@@ -739,7 +684,10 @@
mVMOrFwdSetError = 0;
// Don't read call forwarding settings if CDMA. Call forwarding is not supported by CDMA.
- if (!key.equals(mPreviousVMProviderKey) && !isCdma) {
+ if (isCdma || mNewFwdSettings == VoicemailProviderSettings.NO_FORWARDING) {
+ if (DBG) log("Not touching fwd #");
+ setVoicemailNumberWithCarrier();
+ } else {
mReadingSettingsForDefaultProvider =
mPreviousVMProviderKey.equals(VoicemailProviderListPreference.DEFAULT_KEY);
if (DBG) log("Reading current forwarding settings");
@@ -751,8 +699,6 @@
mGetOptionComplete.obtainMessage(EVENT_FORWARDING_GET_COMPLETED, i, 0));
}
showDialogIfForeground(VoicemailDialogUtil.VM_FWD_READING_DIALOG);
- } else {
- saveVoiceMailAndForwardingNumberStage2();
}
// Refresh the MWI indicator if it is already showing.
@@ -836,33 +782,30 @@
private void saveVoiceMailAndForwardingNumberStage2() {
mForwardingChangeResults = null;
mVoicemailChangeResult = null;
- if (mNewFwdSettings != VoicemailProviderSettings.NO_FORWARDING) {
- resetForwardingChangeState();
- for (int i = 0; i < mNewFwdSettings.length; i++) {
- CallForwardInfo fi = mNewFwdSettings[i];
- CallForwardInfo fiForReason =
- CallForwardInfoUtil.infoForReason(mForwardingReadResults, fi.reason);
- final boolean doUpdate = CallForwardInfoUtil.isUpdateRequired(fiForReason, fi);
- if (doUpdate) {
- if (DBG) log("Setting fwd #: " + i + ": " + fi.toString());
- mExpectedChangeResultReasons.add(i);
+ resetForwardingChangeState();
+ for (int i = 0; i < mNewFwdSettings.length; i++) {
+ CallForwardInfo fi = mNewFwdSettings[i];
+ CallForwardInfo fiForReason =
+ CallForwardInfoUtil.infoForReason(mForwardingReadResults, fi.reason);
+ final boolean doUpdate = CallForwardInfoUtil.isUpdateRequired(fiForReason, fi);
- CallForwardInfoUtil.setCallForwardingOption(mPhone, fi,
- mSetOptionComplete.obtainMessage(
- EVENT_FORWARDING_CHANGED, fi.reason, 0));
- }
+ if (doUpdate) {
+ if (DBG) log("Setting fwd #: " + i + ": " + fi.toString());
+ mExpectedChangeResultReasons.add(i);
+
+ CallForwardInfoUtil.setCallForwardingOption(mPhone, fi,
+ mSetOptionComplete.obtainMessage(
+ EVENT_FORWARDING_CHANGED, fi.reason, 0));
}
- showDialogIfForeground(VoicemailDialogUtil.VM_FWD_SAVING_DIALOG);
- } else {
- if (DBG) log("Not touching fwd #");
- setVMNumberWithCarrier();
}
+ showDialogIfForeground(VoicemailDialogUtil.VM_FWD_SAVING_DIALOG);
}
- private void setVMNumberWithCarrier() {
+ private void setVoicemailNumberWithCarrier() {
if (DBG) log("save voicemail #: " + mNewVMNumber);
+ mVoicemailChangeResult = null;
mPhone.setVoiceMailNumber(
mPhone.getVoiceMailAlphaTag().toString(),
mNewVMNumber,
@@ -892,7 +835,7 @@
if (isForwardingCompleted()) {
if (isFwdChangeSuccess()) {
if (DBG) log("Overall fwd changes completed ok, starting vm change");
- setVMNumberWithCarrier();
+ setVoicemailNumberWithCarrier();
} else {
Log.w(LOG_TAG, "Overall fwd changes completed in failure. " +
"Check if we need to try rollback for some settings.");
@@ -1110,7 +1053,7 @@
if (mCurrentDialogId == VoicemailDialogUtil.FWD_GET_RESPONSE_ERROR_DIALOG) {
// We failed to get current forwarding settings but the user
// wishes to continue changing settings to the new vm provider
- saveVoiceMailAndForwardingNumberStage2();
+ setVoicemailNumberWithCarrier();
} else {
finish();
}
@@ -1144,8 +1087,6 @@
return;
}
- mAudioManager = (AudioManager) getSystemService(Context.AUDIO_SERVICE);
-
// Show the voicemail preference in onResume if the calling intent specifies the
// ACTION_ADD_VOICEMAIL action.
mShowVoicemailPreference = (icicle == null) &&
@@ -1187,11 +1128,7 @@
mSubMenuVoicemailSettings.setDialogOnClosedListener(this);
mSubMenuVoicemailSettings.setDialogTitle(R.string.voicemail_settings_number_label);
- mButtonDTMF = (ListPreference) findPreference(BUTTON_DTMF_KEY);
mButtonAutoRetry = (CheckBoxPreference) findPreference(BUTTON_RETRY_KEY);
- mButtonHAC = (CheckBoxPreference) findPreference(BUTTON_HAC_KEY);
- mButtonTTY = (TtyModeListPreference) findPreference(
- getResources().getString(R.string.tty_mode_key));
mVoicemailProviders = (VoicemailProviderListPreference) findPreference(
BUTTON_VOICEMAIL_PROVIDER_KEY);
@@ -1215,16 +1152,6 @@
mEnableVideoCalling = (CheckBoxPreference) findPreference(ENABLE_VIDEO_CALLING_KEY);
- if (getResources().getBoolean(R.bool.dtmf_type_enabled)) {
- mButtonDTMF.setOnPreferenceChangeListener(this);
- int dtmf = Settings.System.getInt(getContentResolver(),
- Settings.System.DTMF_TONE_TYPE_WHEN_DIALING, Constants.DTMF_TONE_TYPE_NORMAL);
- mButtonDTMF.setValueIndex(dtmf);
- } else {
- prefSet.removePreference(mButtonDTMF);
- mButtonDTMF = null;
- }
-
if (getResources().getBoolean(R.bool.auto_retry_enabled)) {
mButtonAutoRetry.setOnPreferenceChangeListener(this);
int autoretry = Settings.Global.getInt(
@@ -1235,22 +1162,6 @@
mButtonAutoRetry = null;
}
- if (getResources().getBoolean(R.bool.hac_enabled)) {
- mButtonHAC.setOnPreferenceChangeListener(this);
- int hac = Settings.System.getInt(getContentResolver(), Settings.System.HEARING_AID, 0);
- mButtonHAC.setChecked(hac != 0);
- } else {
- prefSet.removePreference(mButtonHAC);
- mButtonHAC = null;
- }
-
- if (!telephonyManager.isMultiSimEnabled() && telecomManager.isTtySupported()) {
- mButtonTTY.init();
- } else {
- prefSet.removePreference(mButtonTTY);
- mButtonTTY = null;
- }
-
if (!getResources().getBoolean(R.bool.world_phone)) {
Preference cdmaOptions = prefSet.findPreference(BUTTON_CDMA_OPTIONS);
prefSet.removePreference(cdmaOptions);
@@ -1265,9 +1176,6 @@
getContentResolver(), Settings.Global.HIDE_CARRIER_NETWORK_SETTINGS, 0) == 1;
if (shouldHideCarrierSettings) {
prefSet.removePreference(fdnButton);
- if (mButtonDTMF != null) {
- prefSet.removePreference(mButtonDTMF);
- }
} else {
if (phoneType == PhoneConstants.PHONE_TYPE_CDMA) {
prefSet.removePreference(fdnButton);
@@ -1336,7 +1244,7 @@
!mPhone.getContext().getResources().getBoolean(
com.android.internal.R.bool.config_carrier_volte_tty_supported)) {
TelephonyManager tm = (TelephonyManager) getSystemService(Context.TELEPHONY_SERVICE);
- tm.listen(mPhoneStateListener, PhoneStateListener.LISTEN_CALL_STATE);
+ /* tm.listen(mPhoneStateListener, PhoneStateListener.LISTEN_CALL_STATE); */
}
Preference wifiCallingSettings = findPreference(
diff --git a/src/com/android/phone/Constants.java b/src/com/android/phone/Constants.java
index 79a1e9a..64414e9 100644
--- a/src/com/android/phone/Constants.java
+++ b/src/com/android/phone/Constants.java
@@ -130,7 +130,4 @@
// OutgoingCallBroadcaster, OtaUtils, etc.)
//
- // Dtmf tone type setting value for CDMA phone
- public static final int DTMF_TONE_TYPE_NORMAL = 0;
- public static final int DTMF_TONE_TYPE_LONG = 1;
}
diff --git a/src/com/android/phone/MobileNetworkSettings.java b/src/com/android/phone/MobileNetworkSettings.java
index bccddeb..8749f08 100644
--- a/src/com/android/phone/MobileNetworkSettings.java
+++ b/src/com/android/phone/MobileNetworkSettings.java
@@ -858,7 +858,7 @@
mOkClicked = false;
new AlertDialog.Builder(this).setMessage(
getResources().getString(R.string.roaming_warning))
- .setTitle(android.R.string.dialog_alert_title)
+ .setTitle(R.string.roaming_alert_title)
.setIconAttribute(android.R.attr.alertDialogIcon)
.setPositiveButton(android.R.string.yes, this)
.setNegativeButton(android.R.string.no, this)
diff --git a/src/com/android/phone/PhoneGlobals.java b/src/com/android/phone/PhoneGlobals.java
index d13ebfe..94a4661 100644
--- a/src/com/android/phone/PhoneGlobals.java
+++ b/src/com/android/phone/PhoneGlobals.java
@@ -64,6 +64,7 @@
import com.android.internal.telephony.TelephonyCapabilities;
import com.android.internal.telephony.TelephonyIntents;
import com.android.phone.common.CallLogAsync;
+import com.android.phone.settings.SettingsConstants;
import com.android.server.sip.SipService;
import java.util.ArrayList;
@@ -456,9 +457,9 @@
android.provider.Settings.System.HEARING_AID,
0);
AudioManager audioManager = (AudioManager) getSystemService(Context.AUDIO_SERVICE);
- audioManager.setParameter(CallFeaturesSetting.HAC_KEY, hac != 0 ?
- CallFeaturesSetting.HAC_VAL_ON :
- CallFeaturesSetting.HAC_VAL_OFF);
+ audioManager.setParameter(SettingsConstants.HAC_KEY,
+ hac == SettingsConstants.HAC_ENABLED
+ ? SettingsConstants.HAC_VAL_ON : SettingsConstants.HAC_VAL_OFF);
}
}
diff --git a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
index 246c376..2162c36 100644
--- a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
+++ b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
@@ -2235,6 +2235,16 @@
&& mTelephonySharedPreferences.getBoolean(PREF_ENABLE_VIDEO_CALLING, true);
}
+ @Override
+ public boolean canChangeDtmfToneLength() {
+ return mPhone.getContext().getResources().getBoolean(R.bool.dtmf_type_enabled);
+ }
+
+ @Override
+ public boolean isWorldPhone() {
+ return mPhone.getContext().getResources().getBoolean(R.bool.world_phone);
+ }
+
/**
* Returns the unique device ID of phone, for example, the IMEI for
* GSM and the MEID for CDMA phones. Return null if device ID is not available.
diff --git a/src/com/android/phone/settings/AccessibilitySettingsActivity.java b/src/com/android/phone/settings/AccessibilitySettingsActivity.java
new file mode 100644
index 0000000..769ef61
--- /dev/null
+++ b/src/com/android/phone/settings/AccessibilitySettingsActivity.java
@@ -0,0 +1,44 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License
+ */
+
+package com.android.phone.settings;
+
+import android.os.Bundle;
+import android.preference.PreferenceActivity;
+import android.view.MenuItem;
+
+import com.android.phone.R;
+
+public class AccessibilitySettingsActivity extends PreferenceActivity {
+
+ @Override
+ protected void onCreate(Bundle icicle) {
+ super.onCreate(icicle);
+
+ getActionBar().setTitle(R.string.accessibility_settings_activity_title);
+ getFragmentManager().beginTransaction().replace(
+ android.R.id.content, new AccessibilitySettingsFragment()).commit();
+ }
+
+ @Override
+ public boolean onOptionsItemSelected(MenuItem item) {
+ if (item.getItemId() == android.R.id.home) {
+ onBackPressed();
+ return true;
+ }
+ return super.onOptionsItemSelected(item);
+ }
+}
diff --git a/src/com/android/phone/settings/AccessibilitySettingsFragment.java b/src/com/android/phone/settings/AccessibilitySettingsFragment.java
new file mode 100644
index 0000000..4d78026
--- /dev/null
+++ b/src/com/android/phone/settings/AccessibilitySettingsFragment.java
@@ -0,0 +1,144 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License
+ */
+
+package com.android.phone.settings;
+
+import android.content.Context;
+import android.media.AudioManager;
+import android.os.Bundle;
+import android.preference.CheckBoxPreference;
+import android.preference.Preference;
+import android.preference.PreferenceFragment;
+import android.preference.PreferenceScreen;
+import android.provider.Settings;
+import android.telecom.TelecomManager;
+import android.telephony.PhoneStateListener;
+import android.telephony.TelephonyManager;
+import android.util.Log;
+
+import com.android.ims.ImsManager;
+import com.android.phone.PhoneGlobals;
+import com.android.phone.R;
+import com.android.phone.settings.TtyModeListPreference;
+
+public class AccessibilitySettingsFragment extends PreferenceFragment {
+ private static final String LOG_TAG = AccessibilitySettingsFragment.class.getSimpleName();
+ private static final boolean DBG = (PhoneGlobals.DBG_LEVEL >= 2);
+
+ private static final String BUTTON_TTY_KEY = "button_tty_mode_key";
+ private static final String BUTTON_HAC_KEY = "button_hac_key";
+
+ private final PhoneStateListener mPhoneStateListener = new PhoneStateListener() {
+ /**
+ * Enable/disable the TTY setting when in/out of a call (and if carrier doesn't
+ * support VoLTE with TTY).
+ * @see android.telephony.PhoneStateListener#onCallStateChanged(int,
+ * java.lang.String)
+ */
+ @Override
+ public void onCallStateChanged(int state, String incomingNumber) {
+ if (DBG) Log.d(LOG_TAG, "PhoneStateListener.onCallStateChanged: state=" + state);
+ Preference pref = getPreferenceScreen().findPreference(BUTTON_TTY_KEY);
+ if (pref != null) {
+ pref.setEnabled(state == TelephonyManager.CALL_STATE_IDLE);
+ }
+ }
+ };
+
+ private Context mContext;
+ private AudioManager mAudioManager;
+
+ private TtyModeListPreference mButtonTTY;
+ private CheckBoxPreference mButtonHAC;
+
+ @Override
+ public void onCreate(Bundle savedInstanceState) {
+ super.onCreate(savedInstanceState);
+
+ mContext = getActivity().getApplicationContext();
+ mAudioManager = (AudioManager) mContext.getSystemService(Context.AUDIO_SERVICE);
+
+ addPreferencesFromResource(R.xml.accessibility_settings);
+
+ mButtonTTY = (TtyModeListPreference) findPreference(
+ getResources().getString(R.string.tty_mode_key));
+ mButtonHAC = (CheckBoxPreference) findPreference(BUTTON_HAC_KEY);
+
+ TelecomManager telecomManager = TelecomManager.from(mContext);
+ TelephonyManager telephonyManager =
+ (TelephonyManager) mContext.getSystemService(Context.TELEPHONY_SERVICE);
+
+ if (!telephonyManager.isMultiSimEnabled() && telecomManager.isTtySupported()) {
+ mButtonTTY.init();
+ } else {
+ getPreferenceScreen().removePreference(mButtonTTY);
+ mButtonTTY = null;
+ }
+
+ if (getResources().getBoolean(R.bool.hac_enabled)) {
+ int hac = Settings.System.getInt(mContext.getContentResolver(),
+ Settings.System.HEARING_AID, SettingsConstants.HAC_DISABLED);
+ mButtonHAC.setChecked(hac == SettingsConstants.HAC_ENABLED);
+ } else {
+ getPreferenceScreen().removePreference(mButtonHAC);
+ mButtonHAC = null;
+ }
+ }
+
+ @Override
+ public void onResume() {
+ super.onResume();
+ if (ImsManager.isVolteEnabledByPlatform(mContext) &&
+ mContext.getResources().getBoolean(
+ com.android.internal.R.bool.config_carrier_volte_tty_supported)) {
+ TelephonyManager tm =
+ (TelephonyManager) mContext.getSystemService(Context.TELEPHONY_SERVICE);
+ tm.listen(mPhoneStateListener, PhoneStateListener.LISTEN_CALL_STATE);
+ }
+ }
+
+ @Override
+ public void onPause() {
+ super.onPause();
+
+ if (ImsManager.isVolteEnabledByPlatform(mContext) &&
+ !mContext.getResources().getBoolean(
+ com.android.internal.R.bool.config_carrier_volte_tty_supported)) {
+ TelephonyManager tm =
+ (TelephonyManager) mContext.getSystemService(Context.TELEPHONY_SERVICE);
+ tm.listen(mPhoneStateListener, PhoneStateListener.LISTEN_NONE);
+ }
+ }
+
+ @Override
+ public boolean onPreferenceTreeClick(PreferenceScreen preferenceScreen, Preference preference) {
+ if (preference == mButtonTTY) {
+ return true;
+ } else if (preference == mButtonHAC) {
+ int hac = mButtonHAC.isChecked()
+ ? SettingsConstants.HAC_ENABLED : SettingsConstants.HAC_DISABLED;
+ // Update HAC value in Settings database.
+ Settings.System.putInt(mContext.getContentResolver(), Settings.System.HEARING_AID, hac);
+
+ // Update HAC Value in AudioManager.
+ mAudioManager.setParameter(SettingsConstants.HAC_KEY,
+ hac == SettingsConstants.HAC_ENABLED
+ ? SettingsConstants.HAC_VAL_ON : SettingsConstants.HAC_VAL_OFF);
+ return true;
+ }
+ return false;
+ }
+}
diff --git a/src/com/android/phone/settings/SettingsConstants.java b/src/com/android/phone/settings/SettingsConstants.java
new file mode 100644
index 0000000..c17e6df
--- /dev/null
+++ b/src/com/android/phone/settings/SettingsConstants.java
@@ -0,0 +1,33 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ */
+
+package com.android.phone.settings;
+
+/**
+ * Constants related to settings which are shared by two or more classes.
+ */
+public class SettingsConstants {
+ // Dtmf tone type setting value for CDMA phone
+ public static final int DTMF_TONE_TYPE_NORMAL = 0;
+ public static final int DTMF_TONE_TYPE_LONG = 1;
+
+ // Hearing Aid Compatability settings values.
+ public static final String HAC_KEY = "HACSetting";
+ public static final int HAC_DISABLED = 0;
+ public static final int HAC_ENABLED = 1;
+ public static final String HAC_VAL_ON = "ON";
+ public static final String HAC_VAL_OFF = "OFF";
+}
diff --git a/src/com/android/phone/settings/fdn/GetPin2Screen.java b/src/com/android/phone/settings/fdn/GetPin2Screen.java
index 5959a51..2394a69 100644
--- a/src/com/android/phone/settings/fdn/GetPin2Screen.java
+++ b/src/com/android/phone/settings/fdn/GetPin2Screen.java
@@ -25,6 +25,7 @@
import android.text.method.DigitsKeyListener;
import android.util.Log;
import android.view.KeyEvent;
+import android.view.MenuItem;
import android.view.View;
import android.view.inputmethod.EditorInfo;
import android.widget.Button;
@@ -60,6 +61,15 @@
mOkButton.setOnClickListener(mClicked);
}
+ @Override
+ public boolean onOptionsItemSelected(MenuItem item) {
+ if (item.getItemId() == android.R.id.home) {
+ onBackPressed();
+ return true;
+ }
+ return super.onOptionsItemSelected(item);
+ }
+
private String getPin2() {
return mPin2Field.getText().toString();
}
diff --git a/src/com/android/services/telephony/CdmaConnection.java b/src/com/android/services/telephony/CdmaConnection.java
index 0baa3cc..74e0673 100644
--- a/src/com/android/services/telephony/CdmaConnection.java
+++ b/src/com/android/services/telephony/CdmaConnection.java
@@ -27,7 +27,7 @@
import com.android.internal.telephony.CallStateException;
import com.android.internal.telephony.Connection;
import com.android.internal.telephony.Phone;
-import com.android.phone.Constants;
+import com.android.phone.settings.SettingsConstants;
import java.util.LinkedList;
import java.util.Queue;
@@ -234,8 +234,8 @@
int dtmfTypeSetting = Settings.System.getInt(
getPhone().getContext().getContentResolver(),
Settings.System.DTMF_TONE_TYPE_WHEN_DIALING,
- Constants.DTMF_TONE_TYPE_NORMAL);
- return dtmfTypeSetting == Constants.DTMF_TONE_TYPE_NORMAL;
+ SettingsConstants.DTMF_TONE_TYPE_NORMAL);
+ return dtmfTypeSetting == SettingsConstants.DTMF_TONE_TYPE_NORMAL;
}
private void sendShortDtmfToNetwork(char digit) {
diff --git a/src/com/android/services/telephony/TelephonyConnection.java b/src/com/android/services/telephony/TelephonyConnection.java
index a9e0386..1ce8f64 100644
--- a/src/com/android/services/telephony/TelephonyConnection.java
+++ b/src/com/android/services/telephony/TelephonyConnection.java
@@ -109,7 +109,7 @@
public void onPostDialChar(char c) {
Log.v(TelephonyConnection.this, "onPostDialChar: %s", c);
if (mOriginalConnection != null) {
- setNextPostDialWaitChar(c);
+ setNextPostDialChar(c);
}
}
};