Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1874f02ec8659a4f2a348688c1f105ae6a20199e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index f64f03e..3407e0a 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -149,8 +149,7 @@
<string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"உங்கள் மொபைல் நிறுவனம்"</string>
<string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"பழைய பின்"</string>
<string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"புதிய பின்"</string>
- <!-- no translation found for vm_change_pin_progress_message (3977357361934350336) -->
- <skip />
+ <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"காத்திருக்கவும்."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"புதிய பின் மிகவும் சிறியதாக உள்ளது."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"புதிய பின் மிகவும் நீளமாக உள்ளது."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"புதிய பின் மிகவும் வலுவற்றதாக உள்ளது. வலுவான கடவுச்சொல்லில் தொடர்வரிசையோ மீண்டும் மீண்டும் வரும் இலக்கங்களோ இருக்கக்கூடாது."</string>
@@ -456,8 +455,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"அழைப்பை(அழைப்புகளை) விடுவிக்க முடியாது."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"அழைப்புகளை ஹோல்டு செய்ய முடியாது."</string>
<string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"அழைக்க, வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_promote_wfc (106510757624022064) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"அழைக்க, வைஃபை அழைப்பை இயக்கவும்."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"அவசரகால அழைப்பு"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ரேடியோவை இயக்குகிறது…"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"சேவை இல்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கிறது…"</string>
@@ -552,8 +550,7 @@
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"அதிர்வு"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"அதிர்வு"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"விஷூவல் குரலஞ்சல்"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_set_pin_dialog_title (2797924461029093837) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"பின்னை அமை"</string>
<string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"பின்னை மாற்றவும்"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ஒலி"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ரிங்டோன் & அதிர்வு"</string>
@@ -572,28 +569,16 @@
<string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"செய்தியைக் குறிவிலக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது."</string>
<string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"ஏற்கனவே சிம் கார்டைப் பயன்படுத்தி சேவை இயக்கப்பட்டது மற்றும் மொபைலின் ரோமிங் செயல்திறன்கள் புதுப்பிக்கப்பட்டன."</string>
<string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"மிகவும் அதிக அளவிலான அழைப்புகள் செயலில் உள்ளன. புதிய அழைப்பை மேற்கொள்ளும் முன், ஏற்கனவேயுள்ள அழைப்புகளைத் துண்டிக்கவும் அல்லது ஒன்றாகப் பிணைக்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for change_pin_title (7790232089699034029) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_continue_label (2135088662420163447) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_cancel_label (353535488390948596) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_ok_label (6204308560844889926) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_enter_old_pin_header (419179847657548887) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_enter_old_pin_hint (8579171678763615453) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_enter_new_pin_header (2611191814590251532) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_enter_new_pin_hint (2322940054329689309) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_confirm_pin_header (8113764019347322170) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_confirm_pins_dont_match (4795052654904027909) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_succeeded (2022852286442211151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for change_pin_system_error (8308462387154257840) -->
- <skip />
+ <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"குரலஞ்சல் பின்னை மாற்றவும்"</string>
+ <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"தொடர்க"</string>
+ <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"ரத்துசெய்"</string>
+ <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"சரி"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"பழைய பின்னை உறுதிப்படுத்தவும்"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"தொடர, குரலஞ்சல் பின்னை உள்ளிடவும்."</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"புதிய பின்னை அமைக்கவும்"</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"பின்னில் <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்."</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"பின்னை உறுதிசெய்யவும்"</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"பின்கள் பொருந்தவில்லை"</string>
+ <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"குரலஞ்சல் பின் மாற்றப்பட்டது"</string>
+ <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"பின்னை அமைக்க முடியவில்லை"</string>
</resources>