Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9d47e980955429a1bd6c6659b2db88670779daed
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 68bf598..8f01c35 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -305,7 +305,7 @@
     <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"Mobilni podaci"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"Koristi podatke preko mobilne mreže"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Želite li da isključite mobilne podatke?"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Želite da isključite mobilne podatke?"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"Potrebno je da izaberete nešto"</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Da promenimo SIM za podatke?"</string>
     <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Želite li da za mobilne podatke koristite <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> umesto <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index d2e44fb..7b1b5b2 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -305,7 +305,7 @@
     <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"Мобилни подаци"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"Користи податке преко мобилне мреже"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Желите ли да искључите мобилне податке?"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Желите да искључите мобилне податке?"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"Потребно је да изаберете нешто"</string>
     <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Да променимо SIM за податке?"</string>
     <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Желите ли да за мобилне податке користите <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> уместо <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 92aa4d3..2edd5f3 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
     <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"Розбл. PIN-код мережі SIM"</string>
     <string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"Заблокована SIM-карта оператора"</string>
     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"Розблок."</string>
-    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"Відхилити"</string>
+    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"Закрити"</string>
     <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"Запитув. розблок. мережі..."</string>
     <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"Не здійсн. запит розблокування мережі"</string>
     <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"Мережу успішно розблоковано."</string>
@@ -653,7 +653,7 @@
     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"Вихід із режиму екстреного зворотного виклику"</string>
     <string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"Так"</string>
     <string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"Ні"</string>
-    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"Відхилити"</string>
+    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"Закрити"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"Телефон перебуває в режимі екстреного зворотного виклику"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"До <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" formatted="false" msgid="6477733043040328640">