Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iefd4466f9ab78d8ca12b664c6b606c0c9fecdabd
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/sip/res/values-as/strings.xml b/sip/res/values-as/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..68cdde8
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-as/strings.xml
@@ -0,0 +1,80 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ছেটিংসমূহ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP একাউণ্টসমূহ"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"একাউণ্টসমূহ"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"অন্তৰ্গামী কল লাভ কৰি থকা হৈছে"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"বেটাৰি অধিক ব্যৱহাৰ কৰে"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP কলিং ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP কলিং ব্যৱহাৰ কৰক (কেৱল ৱাই-ফাই)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ডেটা নেটৱৰ্ক উপলব্ধ থাকোঁতে সকলো কলৰ বাবে"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"কেৱল SIP কলৰ বাবে"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"সকলো কলৰ বাবে"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"একাউণ্ট যোগ কৰক"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"একাউণ্ট আঁতৰাওক"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP একাউণ্টসমূহ"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"একাউণ্টটো ছেভ কৰা হৈছে…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"একাউণ্টটো আঁতৰোৱা হৈছে…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"ছেভ কৰক"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"প্ৰ\'ফাইলটো বন্ধ কৰক"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ঠিক"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"বন্ধ কৰক"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"স্থিতি পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"পঞ্জীয়ন কৰি থকা হৈছে…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"এতিয়াও চেষ্টা কৰি থকা হৈছে…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"কল লাভ কৰি থকা নাই।"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ইণ্টাৰনেট সংযোগ নথকাৰ বাবে একাউণ্টৰ পঞ্জীয়ন বন্ধ কৰা হ\'ল।"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ৱাই-ফাই সংযোগ নথকাৰ বাবে একাউণ্টৰ পঞ্জীয়ন বন্ধ কৰা হ\'ল।"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"একাউণ্টৰ পঞ্জীয়ন বিফল হৈছে।"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"কল লাভ কৰি থকা হৈছে…"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"একাউণ্টৰ পঞ্জীয়ন বিফল হৈছে: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); পিছত আকৌ চেষ্টা কৰা হ\'ব"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"একাউণ্টৰ পঞ্জীয়ন বিফল হৈছে: ব্যৱহাৰকাৰী নাম ভুল বা পাছৱৰ্ড ভুল"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"একাউণ্টৰ পঞ্জীয়ন বিফল হৈছে: ছাৰ্ভাৰৰ নামটো পৰীক্ষা কৰক।"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"এই একাউণ্টটো বৰ্তমান <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> এপটোৱে ব্যৱহাৰ কৰি আছে।"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP একাউণ্টৰ সবিশেষ"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP একাউণ্টৰ সবিশেষ"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ছাৰ্ভাৰ"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"পাছৱৰ্ড"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ডিছপ্লেৰ নাম"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"বহিৰ্গামী প্ৰ\'ক্সি ঠিকনা"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"প\'ৰ্ট নম্বৰ"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ট্ৰান্সপ\'ৰ্টৰ প্ৰকাৰ"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"কীপ-এলাইভ প্ৰেৰণ কৰক"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ঐচ্ছিক ছেটিংসমূহ"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহৃত ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম"</string>
+ <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"<ছেট কৰা হোৱা নাই>"</string>
+ <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"<ছেট কৰা হোৱা নাই>"</string>
+ <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"<ছেট কৰা হোৱা নাই>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ব্যৱহাৰকাৰীৰ নামৰ সৈতে একেই>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ঐচ্ছিক>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ সকলো দেখুওৱাবলৈ স্পৰ্শ কৰক"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ সকলো লুকুৱাবলৈ স্পৰ্শ কৰক"</string>
+ <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"নতুন SIP একাউণ্টৰ সবিশেষ লিখক।"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> দৰকাৰী আৰু ইয়াক খালীকৈ এৰি যাব নোৱাৰি।"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"প\'ৰ্ট নম্বৰটো 1000 আৰু 65534ৰ ভিতৰত হ\'ব লাগিব।"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP কল কৰিবলৈ প্ৰথমে আপোনাৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ পৰীক্ষা কৰক।"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"আপুনি SIP কল কৰিবলৈ কোনো ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ থাকিব লাগিব (বেতাঁৰ আৰু নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক)।"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP কলিং কৰাৰ সুবিধা নাই"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"স্বয়ংক্ৰিয়"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"সদায় প্ৰেৰণ কৰক"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"বিল্ট-ইন SIP কলিং"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-bs/strings.xml b/sip/res/values-bs/strings.xml
index ffd0869..8c8327b 100644
--- a/sip/res/values-bs/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bs/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Primi dolazne pozive"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Troši više baterije"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Koristi SIP pozivanje"</string>
- <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Koristi SIP pozivanje (samo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Koristi SIP pozivanje (samo WiFi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Za sve pozive kada je podatkovna mreža dostupna"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Samo za SIP pozive"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Za sve pozive"</string>
@@ -41,7 +41,7 @@
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Još uvijek pokušavamo…"</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ne prima pozive."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registracija računa je zaustavljena jer niste povezani na internet."</string>
- <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registracija računa je zaustavljena jer nema Wi-Fi veze."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registracija računa je zaustavljena jer nema WiFi veze."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registracija računa neuspješna."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Primanje poziva."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registracija računa neuspješna: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); pokušat ćemo kasnije"</string>
diff --git a/sip/res/values-ne/strings.xml b/sip/res/values-ne/strings.xml
index 7b79b0e..9d6c680 100644
--- a/sip/res/values-ne/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ne/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
<string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"त्याग्नुहोस्"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफाइल बन्द गर्नुहोस्"</string>
- <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक छ"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठिक छ"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिति जाँच गर्दै..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"दर्ता गर्दै..."</string>
diff --git a/sip/res/values-or/strings.xml b/sip/res/values-or/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ac824a8
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-or/strings.xml
@@ -0,0 +1,80 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ସେଟିଙ୍ଗ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP ଆକାଉଣ୍ଟ"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ଆକାଉଣ୍ଟ"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ଇନ୍କମିଙ୍ଗ କଲ୍ ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରେ"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP କଲିଙ୍ଗ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP କଲିଙ୍ଗ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ଡାଟା ନେଟ୍ୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ବେଳେ ସମସ୍ତ କଲ୍ ପାଇଁ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"କେବଳ SIP କଲ୍ ପାଇଁ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ସମସ୍ତ କଲ୍ ପାଇଁ"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ଆକାଉଣ୍ଟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ଆକାଉଣ୍ଟ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ଆକାଉଣ୍ଟ"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ସେଭ୍ କରାଯାଉଛି…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"ଆକାଉଣ୍ଟ କଢ଼ାଯାଉଛି…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"ସେଭ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"ଖାରଜ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ପ୍ରୋଫାଇଲ୍କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ଠିକ୍ ଅଛି"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ଷ୍ଟାଟସ୍ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଉଛି…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"ପଞ୍ଜୀକରଣ ହେଉଛି…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ତଥାପି ଚେଷ୍ଟାକରୁଛି…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"କଲ୍ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଉ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ଆକାଉଣ୍ଟର ପଞ୍ଜୀକରଣ ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲା କାରଣ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ କନେକ୍ସନ୍ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ଆକାଉଣ୍ଟର ପଞ୍ଜୀକରଣ ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲା କାରଣ ୱାଇ-ଫାଇ କନେକ୍ସନ୍ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ଆକାଉଣ୍ଟର ପଞ୍ଜୀକରଣ ବିଫଳ ହେଲା।"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ଗ୍ରହଣ କରାଯାଉଥିବା କଲ୍।"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ଆକାଉଣ୍ଟର ପଞ୍ଜୀକରଣ ବିଫଳ ହେଲା:(<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ପରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ଆକାଉଣ୍ଟର ପଞ୍ଜୀକରଣ ବିଫଳ ହେଲା: ଭୁଲ୍ ୟୁଜରନେମ୍ କିମ୍ବା ପାସ୍ୱର୍ଡ।"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ଆକାଉଣ୍ଟର ପଞ୍ଜୀକରଣ ବିଫଳ ହେଲା: ସର୍ଭର୍ର ନାମକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ଏହି ଆକାଉଣ୍ଟ ବର୍ତ୍ତମାନ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ଆପ୍ ଦ୍ଵାରା ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି।"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP ଆକାଉଣ୍ଟ ବିବରଣି"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP ଆକାଉଣ୍ଟ ବିବରଣି"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ସର୍ଭର୍"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ୟୁଜରନେମ୍"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"ପାସ୍ୱର୍ଡ"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ନାମ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"ଆଉଟ୍ବାଉଣ୍ଡ ପ୍ରୋକ୍ସୀ ଠିକଣା"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ୟା"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ପରିବହନର ପ୍ରକାର"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"କୀପ୍-ଏଲାଇଭ୍ ପଠାନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ବାଧ୍ୟତାମୂଳକ ନଥିବା ସେଟିଙ୍ଗ"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ପ୍ରମାଣିକରଣ ୟୁଜରନେମ୍"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ପ୍ରମାଣିକରଣ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଥିବା ୟୁଜରନେମ୍"</string>
+ <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"<ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ>"</string>
+ <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"<ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ>"</string>
+ <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"<ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ୟୁଜରନେମ୍ ଭଳି ସମାନ>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ବାଧ୍ୟ ନୁହେଁ>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ ସମସ୍ତକୁ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଛୁଅନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ ସମସ୍ତକୁ ଲୁଚାଇବା ପାଇଁ ଛୁଅନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"ନୂଆ SIP ଆକାଉଣ୍ଟର ବିବରଣୀକୁ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ଆବଶ୍ୟକ ଏବଂ ଏହାକୁ ଖାଲି ଛଡ଼ାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ୟା ନିଶ୍ଚିତରୂପେ 1000 ଓ 65534 ମଧ୍ୟରେ ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ।"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"ଗୋଟିଏ SIP କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଥମେ ନିଜର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ କନେକ୍ସନ୍କୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"SIP କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍ୱର୍କ ସହିତ କନେକ୍ଟ ହେବାକୁ ପଡ଼ିବ(ତାରବିହୀନ ଓ ନେଟ୍ୱର୍କ ସେଟିଙ୍ଗକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ)।"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP କଲିଙ୍ଗ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ସ୍ଵଚାଳିତ"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ସର୍ବଦା ପଠାନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"ବିଲ୍ଟ-ଇନ୍ SIP କଲିଙ୍ଗ"</string>
+</resources>