Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia997ac52e2562939c49d2f2e3ee23c96ebedc791
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/sip/res/values-af/strings.xml b/sip/res/values-af/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b5395fc
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-af/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internetoproep-instellings"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internetoproep-rekeninge (SIP-rekeninge)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Rekeninge"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ontvang inkomende oproepe"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Verminder batterylewe"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Gebruik internetoproepe"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Gebruik internetoproepe (net Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Vir alle oproepe wanneer datanetwerk beskikbaar is"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Net vir internetoproepe"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Vra vir elke oproep"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Vir alle oproepe"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Maak oproep"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Gebruik internetoproep-rekening:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Gebruik altyd om internetoproepe te maak"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Jy kan verander watter internetoproep-rekening by verstek gebruik word vanaf die Foon > Instellings > Internetoproep-instellings > Rekeningeskerm."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Selfoonoproep"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetoproep"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Geen internetoproep-rekening nie"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Daar is geen internetoproep-rekeninge op die selfoon nie. Wil jy nou een byvoeg?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Voeg by"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Voeg rekening by"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Verwyder rekening"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-rekeninge"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Stoor tans die rekening …"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Verwyder tans die rekening …"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Stoor"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Gooi weg"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Sluit die profiel"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Goed"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Maak toe"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primêre rekening. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Gaan tans status na …"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registreer tans …"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Probeer steeds …"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ontvang nie tans oproepe nie."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Rekeningregistrasie het gestop omdat daar geen internetverbinding is nie."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Rekeningregistrasie het gestop omdat daar geen Wi-Fi-verbinding is nie."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Rekeningregistrasie het misluk."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Ontvang tans oproepe."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Rekeningregistrasie het misluk: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); sal later probeer"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Rekeningregistrasie het misluk: Verkeerde gebruikernaam of wagwoord."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Rekeningregistrasie het misluk: Gaan die bedienernaam na."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Hierdie rekening word tans deur die <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>-program gebruik."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-rekeningbesonderhede"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-rekeningbesonderhede"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Bediener"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Gebruikernaam"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Wagwoord"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Vertoonnaam"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Uitgaande instaanadres"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Poortnommer"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Vervoertipe"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Stuur hou lewendig"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Stel as primêre rekening"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Gebruik vir uitgaande oproepe"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Opsionele instellings"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Stawinggebruikernaam"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Gebruikernaam gebruik vir stawing"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nie gestel nie>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Dieselfde as gebruikernaam>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opsioneel>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Raak om almal te wys"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Raak om almal te versteek"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> word vereis en kan nie leeg wees nie."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Poortnommer moet tussen 1000 en 65534 wees."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Geen internetverbinding nie"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Geen Wi-Fi-verbinding nie"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Gaan eers jou internetverbinding na om \'n internetoproep te maak."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Jy moet aan \'n Wi-Fi-netwerk gekoppel wees vir internetoproepe (gebruik Wi-Fi- en netwerkinstellings)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetoproepe word nie gesteun nie"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Outomaties"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Stuur altyd"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ingeboude internetoproepe"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-am/strings.xml b/sip/res/values-am/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..1043466
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-am/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"የበይነመረብ ጥሪ ቅንብሮች"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"የበይነመረብ ጥሪ (SIP) መለያዎች"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"መለያዎች"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ገቢ ጥሪዎች ተቀበል"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"የባትሪ ህይወት ይቀንሳል"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"የበየነ መረብ ጥሪ ተጠቀም"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"የበይነመረብ ጥሪ (Wi-Fi ብቻ) ተጠቀም"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ለሁሉም ጥሪዎች የውሂብ አውታረመረብ ሲኖር"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ለበይነመረብ ጥሪዎች ብቻ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ለእያንዳንዱ ጥሪ ጠይቅ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ለሁሉም ጥሪዎች"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ጥሪ አድርግ"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ይህንን የበይነመረብ መደወያ መለያ ይጠቀሙ፦"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ሁልጊዜ የበይነመረብ ጥሪዎችን ለማድረግ ይጠቀሙ"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"የትኛውን የበየነመረብ የመደወያ መለያ ለመጠቀም በነባሪ ከስልኩ > ቅንብሮች > የበየነመረብ ቅንብሮች > የመለያዎች ማሳያ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ጥሪ"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"የበይነመረብ ጥሪ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ምንም የበይነመረብ ጥሪ መለያ የለም"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"በዚህ ስልክ ላይ ምንም የበየነ መረብ መደወያ መለያዎች የሉም። አሁን አንድ ማከል ይፈልጋሉ?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ያክሉ"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"መለያ ያክሉ"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"መለያ ያስወግዱ"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP መለያዎች"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"መለያውን በማስቀመጥ ላይ…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"መለያውን በማስወገድ ላይ…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"አስቀምጥ"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"ጣለው"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"መገለጫውን ይዝጉ"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"እሺ"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ዝጋ"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ተቀዳሚ መለያ፦ <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ሁኔታን በመመልከት ላይ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"በመመዝገብ ላይ…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"አሁንም በመሞከር ላይ…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"ጥሪዎች እየተቀበለ አይደለም።"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"የበይነመረብ ግኑኝነት ስለሌለ የመለያ ምዝገባ ቆሟል።"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ምንም የWi-Fi ግንኙነት ስለሌለ የመለያ ምዝገባ ቆሟል።"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"የመለያ ምዝገባ አልተሳካም።"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ጥሪዎች በመቀበል ላይ።"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"የመለያ ምዝገባ አልተሳካም፦ <xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>፤ ኋላ ላይ እንደገና ይሞከራል"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"የመለያ ምዝገባ አልተሳካም፦ የተሳሳተ የተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል።"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"የመለያ ምዝገባ አልተሳካም፦ የአገልጋዩን ስም ትክክለኛነት ያረጋግጡ።"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ይህ መለያ በአሁኑ ጊዜ በ<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> መተግበሪያ ጥቅም ላይ ነው።"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP መለያ ዝርዝሮች"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP መለያ ዝርዝሮች"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"አገልጋይ"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"የተጠቃሚ ስም"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"የይለፍ ቃል"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"የማሳያ ስም"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"የወደ ውጪ እጅ አዙር አድራሻ"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ወደብ ቁጥር"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"የማጓጓዣ አይነት"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive ላክ"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"እንደ ቀዳሚ መለያ አዘጋጅ"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ለወደ ውጪ ጥሪዎች ይጠቅማል"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"አማራጭ ቅንብሮች"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"የማረጋገጫ የተጠቃሚ ስም"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ተጠቃሚ ስም ለማረጋገጫ ተጠቅሟል"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<አልተዘጋጀም>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ከተጠቃሚ ስም ጋር አንድ አይነት>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<አስገዳጅ ያልሆነ>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"ሁሉን ለማሳየት ▷ ይንኩ"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"ሁሉንም ለመደበቅ ▽ ይንኩ"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ይጠይቃል፣ ባዶ መተው አይቻልም።"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"የወደብ ቁጥር በ1000 እና 65534 ውስጥ መሆን አለበት።"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ምንም የበይነመረብ ግንኙነት የለም"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ምንም የWi-Fi ግንኙነት የለም"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"የበይነመረብ ጥሪ ለማድረግ መጀመሪያ የበይነመረብ ግንኙነትዎን ይፈትሹ።"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ለበይነመረብ ጥሪዎች ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ ማገናኘት አለብዎ (የገመድ አልባና አውታረ መረብ ቅንብሮችን ይጠቀሙ)።"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"የበይነመረብ ጥሪ አይደገፍም"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ራስ ሰር"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ሁልጊዜ ላክ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"አብሮ የተገነባ የበይመረብ ጥሪ"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ar/strings.xml b/sip/res/values-ar/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..40cd8cd
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ar/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"إعدادات المكالمة عبر الانترنت"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"حسابات المكالمة عبر الانترنت ( SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"الحسابات"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"تلقي المكالمات الواردة"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"يقلل من عمر البطارية"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"استخدام الاتصال عبر الإنترنت"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"استخدام الاتصال عبر الإنترنت (Wi-Fi فقط)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"لكل المكالمات عند توفر شبكة البيانات"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"فقط للمكالمات عبر الإنترنت"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"السؤال عند كل مكالمة"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"لكل المكالمات"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"إجراء اتصال"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"استخدام حساب الاتصال عبر الإنترنت:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"الاستخدام دومًا لإجراء مكالمات عبر الإنترنت"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"يمكنك تغيير حساب مكالمات الإنترنت الذي تريد استخدامه افتراضيًا من الهاتف > إعدادات > إعدادات مكالمات لإنترنت > شاشة الحسابات."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"اتصال عبر هاتف خلوي"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"مكالمة عبر الإنترنت"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ليس هناك حساب اتصال عبر الإنترنت"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"لا توجد حسابات مكالمات الإنترنت على هذا الهاتف. هل تريد إضافة حساب الآن؟"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"إضافة"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"إضافة حساب"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"إزالة الحساب"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"حسابات SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"جارٍ حفظ الحساب…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"جارٍ إزالة الحساب…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"حفظ"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"إلغاء"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"إغلاق الملف الشخصي"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"موافق"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"إغلاق"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"حساب أساسي. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"جارٍ فحص الحالة…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"جارٍ التسجيل…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"لا تزال المحاولة مستمرة…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"لا يتم تلقي مكالمات."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"توقف تسجيل الحساب نظرًا لعدم توفر اتصال بالإنترنت."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"توقف تسجيل الحساب نظرًا لعدم توفر اتصال Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"لم يتم تسجيل الحساب بنجاح."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"جارٍ استلام مكالمات."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"لم يكتمل تسجيل الحساب بنجاح: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>)، وستتم المحاولة لاحقًا"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"لم يتم تسجيل الحساب بنجاح: اسم مستخدم غير صحيح أو كلمة مرور غير صحيحة."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"لم يتم تسجيل الحساب بنجاح: تحقق من اسم الخادم."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"هذا الحساب قيد الاستخدام حاليًا من خلال تطبيق <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"تفاصيل حساب SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"تفاصيل حساب SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"الخادم"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"اسم المستخدم"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"كلمة المرور"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"اسم العرض"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"عنوان وكيل صادر"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"رقم المنفذ"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"نوع النقل"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"إرسال رسالة للتحقق من الاتصال"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"تعيين كحساب أساسي"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"مستخدم للمكالمات الصادرة"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"الإعدادات الاختيارية"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"اسم المستخدِم للمصادقة"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"اسم المستخدِم المستخدَم للمصادقة"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<لم يتم التعيين>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<مثل اسم المستخدم>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<اختياري>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ المس لإظهار الكل"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ المس لإخفاء الكل"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> مطلوب ولا يمكن تركه فارغًا."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"يجب أن يكون رقم المنفذ ما بين 1000 و65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"لا اتصال بالإنترنت"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ليس هناك اتصال Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"لإجراء مكالمة إنترنت، تحقق من اتصالك بالإنترنت أولاً."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"يلزمك الاتصال بشبكة Wi-Fi لإجراء مكالمات عبر الإنترنت (استخدم إعدادات اللاسلكي والشبكة)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"الاتصال عبر الإنترنت غير معتمد"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"تلقائي"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"الإرسال دائمًا"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"اتصال مدمج بالإنترنت"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-bg/strings.xml b/sip/res/values-bg/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..58b0bf3
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-bg/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Настройки за обаждания през интернет"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Профили за обаждане през интернет (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Профили"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Получаване на входящи обаждания"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Намалява живота на батерията"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Използване на интернет за обаждания"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Използване на интернет за обаждания (само при Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"За всички обаждания, когато е налице мрежа за данни"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Само за обаждания през интернет"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Извеждане на запитване за всяко обаждане"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"За всички обаждания"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Провеждане на обаждане"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Използване на профил за обажданe през интернет:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Използване винаги за провеждане на обаждания през интернет"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Можете да промените кой профил да се използва по подразбиране за обаждане през интернет от екрана „Телефон“ > „Настройки“ > „Настройки за интернет обаждания“ > „Профили“."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Обаждане по клетъчен телефон"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Обаждане през интернет"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Няма профил за обаждане през интернет"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Няма профили за обаждане през интернет на този телефон. Искате ли да добавите сега?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Добавяне"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Добавяне на профил"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Премахване на профил"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Профили за SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Профилът се запазва…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Профилът се премахва…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Запазване"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Отхвърляне"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Затваряне на потребителския профил"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ОK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Затваряне"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Основен профил. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Състоянието се проверява..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистрира се…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Опитите продължават…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Не се получават обаждания."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Регистрирането на профила спря, защото няма връзка с интернет."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Регистрирането на профила спря, защото няма връзка с Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Профилът не бе регистриран успешно."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Получават се обаждания."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Профилът не бе регистриран успешно: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Ще се извърши нов опит по-късно"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Профилът не бе регистриран успешно: Неправилно потребителско име или парола."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Профилът не бе регистриран успешно: Проверете името на сървъра."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Този профил понастоящем се използва от приложението <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Подробности за профила за SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Подробности за профила за SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сървър"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Потребителско име"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Парола"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Екранно име"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Адрес на изходящ прокси сървър"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Номер на порта"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тип транспорт"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Изпращане на съобщение за проверка на връзката"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Задаване като основен профил"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Използва се за изходящи обаждания"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Незадължителни настройки"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Потребителско име за удостоверяване"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Потребителско име, използвано за удостоверяване"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Не е зададено>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Същото като потребителското име>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<По избор>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Докоснете за показване на всички"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Докоснете за скриване на всички"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Полето „<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>“ е задължително и трябва да се попълни."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Номерът на порта трябва да е между 1000 и 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Няма връзка с интернет"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Няма връзка с Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"За да проведете обаждане през интернет, първо проверете връзката си с мрежата."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"За обаждане през интернет трябва да сте свързани с Wi-Fi мрежа (използвайте настройките в „Кабелни и безжични мрежи“)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Обаждането през интернет не се поддържа"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматично"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Изпращане винаги"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Вградена услуга за обаждане през интернет"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-bn-rBD/strings.xml b/sip/res/values-bn-rBD/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..adeab22
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ইন্টারনেট কল সেটিংস"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ইন্টারনেট কলিং (SIP) অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"আগত কলগুলি গ্রহণ করুন"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ব্যাটারি স্থায়িত্ব কম করে"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ইন্টারনেট কলিং ব্যবহার করুন"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ইন্টারনেট কলিং ব্যবহার করুন (শুধুমাত্র Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"যখন ডেটা নেটওয়ার্ক উপলব্ধ তখন সব কলের জন্য"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"শুধুমাত্র ইন্টারনেট কলের জন্য"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"প্রতিটি কলের আগে জিজ্ঞাসা করুন"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"সব কলের জন্য"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"কল করুন"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করুন:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"সবসময় ইন্টারনেট কল করতে ব্যবহার করুন"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ডিফল্ট হিসাবে আপনি কোন্ ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করতে চান তা ফোন > সেটিংস > ইন্টারনেট কল সেটিংস > অ্যাকাউন্টের স্ক্রীন থেকে পরিবর্তন করতে পারবেন৷"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"সেল ফোন কল"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ইন্টারনেট কল"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"কোনো ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট নেই"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"এই ফোনে কোনো ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট নেই। আপনি কি এখন একটি অ্যাকাউন্ট যোগ করতে চান?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"জুড়ুন"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"অ্যাকাউন্ট সরান"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"অ্যাকাউন্টটি সংরক্ষণ করা হচ্ছে ..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"অ্যাকাউন্টটি সরানো হচ্ছে…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"সংরক্ষণ করুন"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"খারিজ করুন"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"প্রোফাইলটি বন্ধ করুন"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ঠিক আছে"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"বন্ধ করুন"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"প্রাথমিক অ্যাকাউন্ট। <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"স্থিতি পরীক্ষা করা হচ্ছে ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"নিবন্ধীকরণ চলছে..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"এখনও চেষ্টা করছে..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"কলগুলি গ্রহণ করা হচ্ছে না৷"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"কোনো ইন্টারনেট সংযোগ না থাকায় অ্যাকাউন্ট নিবন্ধন করা বন্ধ হয়ে গেছে৷"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"কোনো Wi-Fi সংযোগ না থাকায় অ্যাকাউন্ট নিবন্ধন করা বন্ধ হয়ে গেছে৷"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"অ্যাকাউন্টের নিবন্ধন অসফল হয়েছে৷"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"কলগুলি গ্রহণ করা হচ্ছে৷"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"অ্যাকাউন্টের নিবন্ধন অসফল হয়েছে: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); পরে আবার চেষ্টা করা হবে"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"অ্যাকাউন্টের নিবন্ধন অসফল হয়েছে: ভুল ব্যবহারকারী নাম বা পাসওয়ার্ড৷"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"অ্যাকাউন্টের নিবন্ধন অসফল হয়েছে: সার্ভারের নাম পরীক্ষা করুন৷"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"এই অ্যাকাউন্টটি বর্তমানে <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> অ্যাপ্লিকেশানের দ্বারা ব্যবহৃত হচ্ছে৷"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP অ্যাকাউন্টের বিবরণ"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP অ্যাকাউন্টের বিবরণ"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"সার্ভার"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ব্যবহারকারীর নাম"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"পাসওয়ার্ড"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"প্রদর্শন নাম"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"বহির্গামী প্রক্সি ঠিকানা"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"পোর্ট নম্বর"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"পরিবহনের ধরন"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"সক্রিয়-রাখুন অনুরোধ পাঠান"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"প্রাথমিক অ্যাকাউন্ট হিসাবে সেট করুন"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"বহির্গামী কলগুলির জন্য ব্যবহৃত"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ঐচ্ছিক সেটিংস"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"প্রমাণীকরণের ব্যবহারকারীর নাম"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহৃত ব্যবহারকারী নাম"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<সেট করা নেই>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ব্যবহারকারী নামের অনুরূপ>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ঐচ্ছিক>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ সবকিছু দেখানোর জন্য স্পর্শ করুন"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ সবকিছু লুকানোর জন্য স্পর্শ করুন"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> প্রয়োজনীয় এবং এটিকে ফাঁকা রাখা যাবে না৷"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"পোর্ট নম্বরটিকে ১০০০ ও ৬৫৫৩৪ এর মধ্যে হতে হবে৷"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"কোনো ইন্টারনেট সংযোগ নেই"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"কোনো Wi-Fi সংযোগ নেই"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ইন্টারনেট কল করার জন্য প্রথমে আপনার ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন।"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ইন্টারনেট কলগুলি করার জন্য আপনাকে একটি Wi-Fi নেটওয়ার্কের সাথে সংযুক্ত হতে হবে (ওয়্যারলেস & নেটওয়ার্ক সেটিংস ব্যবহার করুন)৷"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ইন্টারনেট কলিং সমর্থিত নয়"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"স্বয়ংক্রিয়"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"সবসময় পাঠান"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"বিল্ট-ইন ইন্টারনেট কলিং"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ca/strings.xml b/sip/res/values-ca/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..805f4b4
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ca/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Configuració de les trucades per Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Comptes per a trucades per Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Comptes"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Rep trucades entrants"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Redueix la durada de la bateria."</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Trucades per Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Trucades per Internet (només Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Per a totes les trucades quan hi hagi xarxes de dades disponibles"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Només trucades per Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Pregunta cada vegada"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Per a totes les trucades"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Fes una trucada"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utilitza el compte per a trucades per Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilitza-ho sempre per fer trucades per Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Per canviar el compte de trucades per Internet que vols utilitzar de manera predeterminada, vés a Telèfon > Configuració > Configuració de trucades per Internet > Comptes."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Trucada amb telèfon mòbil"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Trucada per Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"No hi ha cap compte per a trucades per Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"En aquest telèfon no hi ha comptes de trucades per Internet. Vols afegir-n\'hi un?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Afegeix"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Afegeix un compte"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Suprimeix el compte"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Comptes SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"S\'està desant el compte..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"S\'està suprimint el compte..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Desa"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Descarta"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Tanca el perfil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"D\'acord"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Tanca"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Compte principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"S\'està comprovant l\'estat..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"S\'està registrant..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Encara s\'està provant..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"No s\'estan rebent trucades."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"S\'ha aturat el registre del compte perquè no hi ha connexió a Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"S\'ha aturat el registre del compte perquè no hi ha connexió Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"S\'ha produït un error en registrar el compte."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"S\'estan rebent trucades."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"S\'ha produït un error en registrar el compte: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Ho tornarem a provar més tard."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"S\'ha produït un error en registrar el compte: el nom d\'usuari o la contrasenya no són correctes."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"S\'ha produït un error en registrar el compte: comprova el nom del servidor."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"L\'aplicació <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> està utilitzant aquest compte actualment."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalls del compte SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalls del compte SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nom d\'usuari"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Contrasenya"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nom de visualització"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adreça de servidor intermediari de sortida"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número de port"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipus de transport"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Envia mantenir en línia"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Defineix com a compte principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilitzada per a trucades sortints"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configuració opcional"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nom d\'usuari per a l\'autenticació"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nom d\'usuari utilitzat per a l\'autenticació"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<No definit>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual que el nom d\'usuari>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Toca per mostrar-ho tot."</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toca per amagar-ho tot."</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> és obligatori i no es pot deixar en blanc."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"El número de port hauria d\'estar entre 1000 i 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"No hi ha connexió a Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"No hi ha connexió Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Per fer una trucada per Internet, primer comprova la connexió a Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Has d\'estar connectat a una xarxa Wi-Fi per fer trucades per Internet (utilitza la configuració Connexions sense fil i xarxa)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"No s\'admeten les trucades per Internet"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automàtic"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Envia sempre"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Trucades per Internet integrades"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-cs/strings.xml b/sip/res/values-cs/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..416aecb
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-cs/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Nastavení internetového volání"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Účty pro internetové hovory (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Účty"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Přijímat příchozí hovory"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Snižuje výdrž baterie"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Použít internetové volání"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Používat internetové volání (jen přes Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pro všechny hovory, pokud je k dispozici datová síť"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Pouze pro internetové hovory"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Pokaždé se zeptat"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pro všechny hovory"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Uskutečnit hovor"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Použít účet pro internetové hovory:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Vždy používat pro internetové hovory"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Výchozí účet pro internetové hovory můžete změnit na obrazovce Telefon > Nastavení > Nastavení internetových hovorů > Účty."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Hovor z mobilního telefonu"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetový hovor"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Žádný účet pro internetové hovory:"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"V tomto telefonu není žádný účet pro internetové volání. Chcete jej nyní vytvořit?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Přidat"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Přidat účet"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Odebrat účet"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Účty SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Ukládání účtu…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Odstraňování účtu…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Uložit"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Zahodit"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zavřít profil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zavřít"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primární účet. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Kontrola stavu..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrace…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Probíhají další pokusy…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Hovory nejsou přijímány."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registrace účtu byla zastavena, protože není k dispozici připojení k internetu."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registrace účtu byla zastavena, protože není k dispozici připojení Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registrace účtu se nezdařila."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Příjem hovorů."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registrace účtu se nezdařila: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Pokus bude opakován později"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registrace účtu se nezdařila: nesprávné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registrace účtu se nezdařila. Zkontrolujte prosím název serveru."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Tento účet je aktuálně používán aplikací <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Podrobnosti o účtu SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Podrobnosti o účtu SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Uživatelské jméno"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Heslo"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Zobrazované jméno"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresa odchozího proxy serveru"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Číslo portu"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Typ přenosu"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Odesílat zprávy pro zachování připojení"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nastavit jako primární účet"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Použito pro odchozí hovory"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Nepovinná nastavení"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Ověřovací uživatelské jméno"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Uživatelské jméno používané k ověření"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nenastaveno>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Stejné jako uživatelské jméno>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Nepovinné>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Výběrem této položky zobrazíte všechna nastavení"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Výběrem této položky skryjete všechna nastavení"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Pole <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je povinné. Nelze je ponechat prázdné."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Číslo portu by mělo být od 1000 do 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Bez internetu"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Připojení Wi-Fi není k dispozici"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Chcete-li uskutečnit internetový hovor, zkontrolujte, zda jste připojeni k internetu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Abyste mohli uskutečnit internetový hovor, musíte být připojeni k síti Wi-Fi (použijte sekci Nastavení bezdrátového připojení a sítě)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetové hovory nejsou podporovány"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automaticky"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Odesílat vždy"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Vestavěné internetové volání"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-da/strings.xml b/sip/res/values-da/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ed9dbd8
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-da/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Indstillinger for internetopkald"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konti til internetopkald (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konti"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Modtag indgående opkald"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reducerer batteriets levetid"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Benyt internetopkald"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Benyt internetopkald (kun Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Gælder alle opkald ved tilgængeligt datanetværk"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Kun til internetopkald"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Spørg ved hvert opkald"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Gælder alle opkald"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Foretag opkald"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Benyt internetopkaldskonto:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Benyt altid til at foretage internetopkald"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Du kan ændre, hvilken internetopkaldskonto der skal bruges som standard, ved at gå til Telefon > Indstillinger > Indstillinger for internetopkald > skærmen Konti."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefonopkald"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetopkald"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ingen internetopkaldskonto"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Der er ingen internetopkaldskonti på denne telefon. Vil du tilføje en nu?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Tilføj"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Tilføj konto"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjern konto"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-konti"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Kontoen gemmes..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Kontoen fjernes..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Gem"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Kassér"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Luk profilen"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Luk"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primær konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tjekker status..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerer..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Forsøger stadig..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Modtager ikke opkald."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistreringen blev afbrudt, fordi der ikke er nogen internetforbindelse."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontotilmeldingen blev afbrudt, fordi der ikke er nogen Wi-Fi-forbindelse"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registreringen af kontoen mislykkedes."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Modtager opkald."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registreringen af konto mislykkedes: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Vi prøver igen senere."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registreringen af kontoen mislykkedes: Forkert brugernavn eller adgangskode."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registreringen af kontoen mislykkedes. Kontrollér servernavn."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Denne konto benyttes i øjeblikket af appen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Oplysninger om SIP-konto"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Oplysninger om SIP-konto"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Brugernavn"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Adgangskode"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Visningsnavn"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Udgående proxyadresse"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send keepalive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Angiv som primær konto"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Bruges til udgående opkald"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valgfri indstillinger"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Brugernavn til godkendelse"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Brugernavn bruges til godkendelse"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ikke angivet>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Samme som brugernavn>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Valgfrit>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tryk for at vise alle"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tryk for at skjule alle"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> skal udfyldes. Feltet må ikke være tomt."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummeret skal være mellem 1000 og 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ingen internetforbindelse"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ingen Wi-Fi-forbindelse"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Kontrollér din internetforbindelse, før du foretager et internetopkald."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Du skal have forbindelse til et Wi-Fi-netværk for at kunne foretage internetopkald (brug Indstillinger for trådløs og netværk)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetopkald understøttes ikke"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisk"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Send altid"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Indbygget internetopkald"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-de/strings.xml b/sip/res/values-de/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..bdfcf10
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-de/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Einstellungen für Internetanrufe"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konten für Internetanrufe (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konten"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Eingehende Anrufe annehmen"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Verkürzt Akkulaufzeit"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Internetanrufe verwenden"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Internetanruf verwenden (nur WLAN)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Für alle Anrufe mit verfügbarem Datennetzwerk"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Nur für Internetanrufe"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Bei jedem Anruf fragen"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Für alle Anrufe"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Telefonieren"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Konto für Internetanrufe verwenden:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Immer für Internetanrufe verwenden"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Sie können auf Ihrem Telefon unter \"Einstellungen\" > \"Einstellungen für Internetanrufe\" > \"Konten\" festlegen, welches Konto standardmäßig für Internetanrufe verwendet werden soll."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefon"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetanruf"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Kein Konto für Internetanrufe"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Auf diesem Telefon befinden sich keine Konten für Internetanrufe. Möchten Sie jetzt ein Konto hinzufügen?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Hinzufügen"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Konto hinzufügen"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Konto entfernen"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-Konten"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Konto wird gespeichert…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Konto wird entfernt…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Speichern"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Verwerfen"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profil schließen"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Schließen"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primäres Konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Status wird überprüft…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrierung läuft…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Wird weiter versucht…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Eingehende Anrufe deaktiviert"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistrierung aufgrund fehlender Internetverbindung gestoppt"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontoregistrierung aufgrund fehlender WLAN-Verbindung gestoppt"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Fehler bei der Kontoregistrierung"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Eingehende Anrufe aktiviert"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Fehler bei der Kontoregistrierung: <xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>. Erneuter Versuch zu einem späteren Zeitpunkt."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Fehler bei der Kontoregistrierung: Nutzername oder Passwort ist falsch."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Fehler bei der Kontoregistrierung. Bitte überprüfen Sie den Servernamen."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Dieses Konto wird momentan von der <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> App verwendet."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-Kontodetails"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-Kontodetails"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nutzername"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Passwort"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Anzeigename"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Ausgehende Proxyadresse"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transportart"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Keep-Alive senden"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Als primäres Konto festlegen"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Für ausgehende Anrufe verwendet"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Optionale Einstellungen"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nutzername für die Authentifizierung"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Für die Authentifizierung verwendeter Nutzername"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nicht festgelegt>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Wie Nutzername>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Optional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tippen, um alle einzublenden"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tippen, um alle auszublenden"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ist ein Pflichtfeld. Es darf nicht leer bleiben."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummer muss zwischen 1000 und 65534 liegen."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Keine Internetverbindung"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Keine WLAN-Verbindung"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Überprüfen Sie zunächst Ihre Internetverbindung, bevor Sie einen Internetanruf tätigen."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Für Internetanrufe ist eine aktive WLAN-Verbindung notwendig. Wählen Sie die entsprechenden Einstellungen unter \"Drahtlos & Netzwerke\"."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetanrufe werden nicht unterstützt"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisch"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Immer senden"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Integrierte Internettelefonie"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-el/strings.xml b/sip/res/values-el/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..a1c20dd
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-el/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Ρυθμίσεις κλήσεων διαδικτύου"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Λογαριασμοί κλήσεων διαδικτύου (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Λογαριασμοί"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Λήψη εισερχόμενων κλήσεων"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Χρήση κλήσεων διαδικτύου"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Χρήση κλήσεων διαδικτύου (μόνο με Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Για όλες τις κλήσεις όταν το δίκτυο δεδομένων είναι διαθέσιμο"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Μόνο για κλήσεις διαδικτύου"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Ερώτηση για κάθε κλήση"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Για όλες τις κλήσεις"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Πραγματοποίηση κλήσης"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Χρήση λογαριασμού κλήσης διαδικτύου:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Να χρησιμοποιείται πάντα για την πραγματοποίηση κλήσεων"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Μπορείτε να καθορίσετε ποιος λογαριασμός κλήσεων διαδικτύου θα χρησιμοποιείται από προεπιλογή, από τις επιλογές Τηλέφωνο > Ρυθμίσεις > Ρυθμίσεις κλήσεων διαδικτύου > Οθόνη λογαριασμών."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Κλήση από κινητό τηλέφωνο"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Κλήση διαδικτύου"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Δεν υπάρχει λογαριασμός κλήσης διαδικτύου"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Δεν υπάρχουν λογαριασμοί κλήσεων διαδικτύου σε αυτό το τηλέφωνο. Θέλετε να προσθέσετε έναν τώρα;"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Προσθήκη"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Λογαριασμοί SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Αποθήκευση λογαριασμού…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Κατάργηση του λογαριασμού…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Αποθήκευση"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Απόρριψη"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Κλείσιμο του προφίλ"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ΟΚ"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Κλείσιμο"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Κύριος λογαριασμός. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Έλεγχος κατάστασης…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Γίνεται εγγραφή…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Γίνεται ακόμη προσπάθεια…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Δεν γίνεται αποδοχή κλήσεων."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Η εγγραφή του λογαριασμού διακόπηκε επειδή δεν υπάρχει σύνδεση στο διαδίκτυο."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Η εγγραφή του λογαριασμού διακόπηκε επειδή δεν υπάρχει σύνδεση Wi-Fi"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Η εγγραφή λογαριασμού απέτυχε."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Δέχεται κλήσεις."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Αποτυχία εγγραφής λογαριασμού: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Θα γίνει επανάληψη αργότερα"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Αποτυχία εγγραφής λογαριασμού: Εσφαλμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Αποτυχία εγγραφής λογαριασμού: Ελέγξτε το όνομα του διακομιστή."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Αυτήν τη στιγμή ο λογαριασμός χρησιμοποιείται από την εφαρμογή <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Πληροφορίες λογαριασμού SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Πληροφορίες λογαριασμού SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Διακομιστής"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Όνομα χρήστη"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Εμφανιζόμενο όνομα"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Διεύθυνση διακομιστή μεσολάβησης εξερχομένων"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Αριθμός θύρας"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Τύπος μεταφοράς"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Αποστολή μηνυμάτων \"keep-alive\""</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Ορισμός ως κύριος λογαριασμός"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Χρησιμοποιείται για εξερχόμενες κλήσεις"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Προαιρετικές ρυθμίσεις"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Όνομα χρήστη ελέγχου ταυτότητας"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Όνομα χρήστη που χρησιμοποιείται για έλεγχο ταυτότητας"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Δεν έχει οριστεί>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Ίδιο με το όνομα χρήστη>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Προαιρετικό>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Αγγίξτε για εμφάνιση όλων"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▷ Αγγίξτε για απόκρυψη όλων"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Το πεδίο <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> είναι υποχρεωτικό και δεν μπορεί να είναι κενό."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Ο αριθμός της θύρας θα πρέπει να είναι μεταξύ 1000 και 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Χωρίς σύνδεση στο διαδίκτυο"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Δεν υπάρχει σύνδεση Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση διαδικτύου, ελέγξτε πρώτα τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Για τις κλήσεις διαδικτύου πρέπει να είστε συνδεδεμένοι σε δίκτυο Wi-Fi (χρησιμοποιήστε το Ασύρματο και τις Ρυθμίσεις δικτύου)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Μη υποστηριζόμενες κλήσεις διαδικτύου"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Αυτόματα"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Να γίνεται πάντα αποστολή"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ενσωματωμένες κλήσεις διαδικτύου"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-en-rGB/strings.xml b/sip/res/values-en-rGB/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5839a13
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internet call settings"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internet calling (SIP) accounts"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Accounts"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Receive incoming calls"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduces battery life"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Use Internet calling"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Use Internet calling (Wi-Fi only)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"For all calls when data network is available"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Only for Internet calls"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Ask for each call"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"For all calls"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Place call"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Use Internet calling account:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Always use to place Internet calls"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"You can change which Internet calling account to use by default from the Phone > Settings > Internet call settings > Accounts screen."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobile phone call"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internet call"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"No Internet calling account"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"There are no Internet calling accounts on this phone. Do you want to add one now?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Add"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Add account"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remove account"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP accounts"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Saving the account…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Removing the account…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Save"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Discard"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Close the profile"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Close"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primary account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Checking status..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registering…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Still trying…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Not receiving calls."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Account registration stopped because there is no Internet connection."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Account registration stopped because there is no Wi-Fi connection."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Account registration unsuccessful."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Receiving calls."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Account registration unsuccessful: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); will try later"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Account registration unsuccessful: Incorrect username or password."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Account registration unsuccessful: Check the server name."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"This account is currently in use by the <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> app."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP account details"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP account details"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Username"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Password"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Display name"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Outbound proxy address"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Port number"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transport type"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Set as primary account"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Used for outbound calls"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Optional settings"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Authentication username"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Username used for authentication"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Not set>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Same as username>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Optional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Touch to show all"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Touch to hide all"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> is required and can\'t be left blank."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Port number should be within 1000 and 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"No Internet connection"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"No Wi-Fi connection"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"To make an Internet call, check your Internet connection first."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"You need to be connected to a Wi-Fi network for Internet calls (use the Wireless & Network settings)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internet calling not supported"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatic"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Always send"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Built-in Internet calling"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-en-rIN/strings.xml b/sip/res/values-en-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5839a13
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internet call settings"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internet calling (SIP) accounts"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Accounts"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Receive incoming calls"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduces battery life"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Use Internet calling"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Use Internet calling (Wi-Fi only)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"For all calls when data network is available"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Only for Internet calls"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Ask for each call"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"For all calls"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Place call"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Use Internet calling account:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Always use to place Internet calls"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"You can change which Internet calling account to use by default from the Phone > Settings > Internet call settings > Accounts screen."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobile phone call"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internet call"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"No Internet calling account"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"There are no Internet calling accounts on this phone. Do you want to add one now?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Add"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Add account"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remove account"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP accounts"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Saving the account…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Removing the account…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Save"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Discard"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Close the profile"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Close"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primary account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Checking status..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registering…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Still trying…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Not receiving calls."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Account registration stopped because there is no Internet connection."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Account registration stopped because there is no Wi-Fi connection."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Account registration unsuccessful."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Receiving calls."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Account registration unsuccessful: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); will try later"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Account registration unsuccessful: Incorrect username or password."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Account registration unsuccessful: Check the server name."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"This account is currently in use by the <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> app."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP account details"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP account details"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Username"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Password"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Display name"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Outbound proxy address"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Port number"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transport type"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Set as primary account"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Used for outbound calls"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Optional settings"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Authentication username"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Username used for authentication"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Not set>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Same as username>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Optional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Touch to show all"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Touch to hide all"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> is required and can\'t be left blank."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Port number should be within 1000 and 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"No Internet connection"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"No Wi-Fi connection"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"To make an Internet call, check your Internet connection first."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"You need to be connected to a Wi-Fi network for Internet calls (use the Wireless & Network settings)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internet calling not supported"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatic"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Always send"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Built-in Internet calling"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..a667bc2
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Configuración de llamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Cuentas para llamadas por Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Cuentas"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recibir llamadas entrantes"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduce la vida útil de la batería."</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Usar la llamada por Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Usar la llamada por Internet (solo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas las llamadas cuando la red de datos esté disponible"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Sólo para llamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Preguntar para cada llamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas las llamadas"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Realizar una llamada"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Usa la cuenta de llamadas por Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Usar siempre para realizar llamadas por Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Para cambiar la cuenta de llamadas por Internet predeterminada, ve a Teléfono > Configuración > Configuración de llamadas de Internet > Cuentas."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Llamada de teléfono celular"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Llamada por Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Sin cuenta de llamadas por Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"No se encuentran cuentas de llamadas por Internet en este teléfono. ¿Deseas agregar una ahora?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Agregar"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Agregar cuenta"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar cuenta"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Cuentas SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Guardando la cuenta…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Eliminando la cuenta…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Guardar"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Descartar"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Cerrar el perfil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Aceptar"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Cerrar"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Cuenta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Comprobando el estado…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrando…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Intento en curso…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Sin recepción de llamadas"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Se detuvo el registro de cuenta porque no hay conexión a Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Se detuvo el registro de la cuenta porque no existe una conexión Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"La cuenta no se registró correctamente."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Recibiendo llamadas"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"La cuenta no se registró correctamente: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); se volverá a intentar más tarde."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"La cuenta no se registró correctamente: contraseña o nombre de usuario incorrectos."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"La cuenta no se registró correctamente: verifica el nombre del servidor."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"La aplicación <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> está usando la cuenta en este momento."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalles de la cuenta SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalles de la cuenta SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nombre de usuario"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Contraseña"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nombre de visualización"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Dirección de proxy saliente"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número de puerto"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar mantenimiento de conexión"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Definir como cuenta principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Se utiliza para llamadas salientes."</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configuración opcional"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nombre de usuario de autenticación"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nombre de usuario utilizado para autenticación"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Sin configurar>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual que el nombre de usuario>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tocar para mostrar todo"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tocar para ocultar todo"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"El campo <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> es obligatorio y no puede quedar en blanco."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"El número de puerto debe estar dentro de 1000 y 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"No hay conexión a Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"No hay conexión Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Para realizar una llamada por Internet, primero verifica tu conexión a Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Tienes que conectarte a una red Wi-Fi para realizar y recibir llamadas por Internet (usa la configuración de Conexiones inalámbricas y redes)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"No se admiten llamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar siempre"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Llamadas por Internet integradas"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-es/strings.xml b/sip/res/values-es/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5a535f5
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-es/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Ajustes de llamada por Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Cuentas (SIP) de llamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Cuentas"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recibir llamadas"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduce la duración de la batería"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Llamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Llamadas por Internet (Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas las llamadas cuando haya redes de datos disponibles"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Solo para llamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"En cada llamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"En todas las llamadas"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Hacer llamada"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Usar cuenta de llamada por Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Usar siempre para realizar llamadas de Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Para cambiar la cuenta de llamadas por Internet que quieres usar de forma predeterminada, accede a Teléfono > Ajustes > Ajustes de llamada por Internet > Cuentas."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Llamada de teléfono móvil"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Llamada por Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Sin cuentas de llamada por Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"No hay cuentas de llamadas por Internet en este teléfono. ¿Quieres añadir una cuenta ahora?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Añadir"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Añadir cuenta"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar cuenta"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Cuentas SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Guardando la cuenta..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Eliminando la cuenta..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Guardar"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Descartar"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Cerrar el perfil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Aceptar"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Cerrar"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Cuenta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Comprobando estado..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrando..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Seguimos intentándolo..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Sin recepción de llamadas"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Se ha detenido el registro de cuenta porque no hay conexión a Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Se ha detenido el registro de cuenta porque no hay conexión Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registro de cuenta incorrecto"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Recibiendo llamadas"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Error al registrar la cuenta: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); vuelve a intentarlo más tarde"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registro de cuenta incorrecto: nombre de usuario o contraseña incorrectos."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Error al registrar la cuenta: comprueba el nombre del servidor."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"La aplicación <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> está utilizando esta cuenta en este momento."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalles de cuenta SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalles de cuenta SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nombre de usuario"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Contraseña"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Mostrar nombre"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Dirección de servidor proxy saliente"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número de puerto"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar mensajes de mantenimiento de la conexión"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Establecer como cuenta principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Se utiliza para llamadas salientes"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Ajustes opcionales"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nombre de usuario de autenticación"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nombre de usuario utilizado para la autenticación"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<No definido>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual que el nombre de usuario>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tocar para mostrar todo"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tocar para ocultar todo"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"El campo <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> es obligatorio y no se puede dejar en blanco."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"El número de puerto debe estar comprendido entre 1.000 y 65.534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Sin conexión a Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Sin conexión Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Para hacer una llamada por Internet, comprueba tu conexión a Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Para hacer llamadas por Internet, debes estar conectado a una red Wi-Fi (usa la opción Conexiones inalámbricas y redes)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"No se admiten llamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar siempre"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Llamadas por Internet integradas"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-et-rEE/strings.xml b/sip/res/values-et-rEE/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..bce0282
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Interneti-kõne seaded"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Interneti-kõne (SIP) kontod"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Kontod"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Võta vastu sissetulevad kõned"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Vähendab aku kestvust"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Interneti-kõne kasutamine"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Interneti-kõne kasutamine (ainult WiFi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Kõikide kõnede puhul, kui andmesidevõrk on saadaval"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Ainult Interneti-kõnede jaoks"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Küsi iga kõne puhul"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Kõikide kõnede jaoks"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Kõne valimine"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Interneti-kõne konto kasutamine:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Kasuta alati Interneti-kõnede tegemiseks"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Vaikimisi kasutatava Interneti-kõne konto muutmiseks tehke järgmised valikud: Telefon > Seaded > Interneti-kõne seaded > Kontod."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiiltelefonikõne"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Interneti-kõne"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Interneti-kõnede kontot ei ole"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Selles telefonis pole ühtegi Interneti-kõne kontot. Kas soovite praegu ühe lisada?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Lisa"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Lisa konto"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eemalda konto"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-kontod"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Konto salvestamine ..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Konto eemaldamine ..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Salvesta"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Loobu"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profiili sulgemine"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Sule"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Peamine konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Oleku kontrollimine ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registreerimine ..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Registreerimine jätkub ..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Kõnesid ei võeta vastu."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Konto registreerimine on peatatud, sest puudub Interneti-ühendus."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Konto registreerimine on peatatud, sest puudub WiFi-ühendus."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Konto registreerimine ebaõnnestus."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Kõnede vastuvõtmine."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Konto registreerimine ebaõnnestus: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); hiljem proovitakse uuesti"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Konto registreerimine ebaõnnestus: vale kasutajanimi või parool."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Konto registreerimine ebaõnnestus: kontrollige serveri nime."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Kontot kasutab praegu kontoomaniku <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> rakendus"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-konto andmed"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-konto andmed"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Kasutajanimi"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Parool"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Kuvatav nimi"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Väljuva puhverserveri aadress"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Pordi number"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Protokolli tüüp"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Saada ühenduse hoidmise eelistused"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Määra peamiseks kontoks"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Kasutatakse väljuvate kõnede jaoks"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valikulised seaded"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Autentimise kasutajanimi"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Autentimiseks kasutatav kasutajanimi"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Määramata>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Sama kui kasutajanimi>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Valikuline>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Puudutage kõige kuvamiseks"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Puudutage kõige peitmiseks"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Väli <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> on kohustuslik, seda ei saa tühjaks jätta."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Pordi number peab jääma vahemikku 1000 kuni 65 534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Interneti-ühenduseta"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"WiFi-ühendust ei ole"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Interneti-kõne tegemiseks kontrollige esmalt Interneti-ühendust."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Interneti-kõnede jaoks peate olema ühendatud WiFi-võrguga (kasutage traadita ühenduse ja võrgu seadeid)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Interneti-kõnesid ei toetata"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automaatne"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Saada alati"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Sisseehitatud Interneti-kõne funktsioonid"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-eu-rES/strings.xml b/sip/res/values-eu-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..3607460
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internet bidezko deien ezarpenak"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internet bidez deitzeko (SIP) kontuak"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Kontuak"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Jaso sarrerako deiak"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Bateriaren iraupena murrizten du"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Erabili Internet bidezko deiak"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Erabili Internet bidezko deiak (Wi-Fi soilik)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Dei guztietan datu-sarea erabilgarri dagoenean"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Internet bidezko deietan soilik"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Galdetu deitzen den bakoitzean"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Dei guztietan"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Egin deia"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Erabili Internet bidez deitzeko kontua:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Erabili beti Internet bidezko deiak egiteko"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Internet bidezko deiak egiteko kontu lehenetsia alda dezakezu Telefonoa > Ezarpenak > Internet bidezko deien ezarpenak > Kontuak atalean."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Telefono mugikorra"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internet bidezko deia"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ez dago Internet bidez deitzeko konturik"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Ez dago Internet bidez deitzeko konturik telefono honetan. Kontu bat gehitu nahi duzu?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Gehitu"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Gehitu kontua"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Kendu kontua"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP kontuak"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Kontua gordetzen…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Kontua kentzen…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Gorde"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Baztertu"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Itxi profila"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Ados"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Itxi"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Kontu nagusia. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Egoera egiaztatzen…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Erregistratzen…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Oraindik saiatzen…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ez da deirik jasotzen ari."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontua erregistratzeko prozesua gelditu da ez dagoelako Interneteko konexiorik."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontua erregistratzeko prozesua gelditu da ez dagoelako Wi-Fi konexiorik."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Ez da kontua erregistratu."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Deiak jasotzen."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Ez da kontua erregistratu: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Geroago saiatuko gara berriro."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Ez da kontua erregistratu: erabiltzaile-izena edo/eta pasahitza ez dira zuzenak."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Ez da kontua erregistratu: egiaztatu zerbitzari-izena."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Une honetan <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> jabearen aplikazioa erabiltzen ari da kontua."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP kontuaren xehetasunak"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP kontuaren xehetasunak"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Zerbitzaria"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Erabiltzaile-izena"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Pasahitza"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Bistaratzeko izena"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Irteerako proxyaren helbidea"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Ataka-zenbakia"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Garraio mota"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Bidali konexioa mantentzeko mezua"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Ezarri kontu nagusi gisa"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Irteerako deiak egiteko erabiltzen da"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Aukerako ezarpenak"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Autentifikatzeko erabiltzaile-izena"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Autentifikatzeko erabili den erabiltzaile-izena"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ezarri gabe>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Erabiltzaile-izenaren berdina>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Aukerakoa>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Guztiak erakusteko, ukitu"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Guztiak ezkutatzeko, ukitu"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> beharrezkoa da eta ezin da hutsik utzi."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Ataka-zenbakiak 1000 eta 65534 artean egon behar luke."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ez duzu Interneteko konexiorik"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ez dago Wi-Fi konexiorik"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Internet bidezko deiak egin aurretik, Interneteko konexioa egiaztatu behar duzu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Internet bidezko deiak egiteko, Wi-Fi sare batera konektatuta egon behar duzu (erabili Hari gabekoak eta sarea ataleko ezarpenak)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Ez dira Internet bidezko deiak onartzen"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatikoa"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Bidali beti"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Internet bidezko dei bateratuak"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-fa/strings.xml b/sip/res/values-fa/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..3921ab8
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-fa/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"تنظیمات تماس اینترنتی"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"حسابهای تماس اینترنتی (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"حسابها"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"دریافت تماسهای ورودی"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"عمر باتری را کاهش میدهد"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"استفاده از تماس اینترنتی"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"استفاده از تماس اینترنتی (فقط Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"برای همه تماسها وقتی شبکه داده در دسترس است"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"فقط برای تماسهای اینترنتی"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"برای هر تماس سؤال شود"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"برای همه تماسها"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"برقرار کردن تماس"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"استفاده از حساب تماس اینترنتی:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"همیشه برای برقراری تماسهای اینترنتی استفاده شود"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"میتوانید با رفتن به تلفن > تنظیمات > تنظیمات تماس اینترنتی > صفحه حسابها، حساب تماس اینترنتی را که میخواهید به صورت پیشفرض استفاده شود تغییر دهید."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"تماس با تلفن همراه"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"تماس اینترنتی"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"حساب تماس اینترنتی وجود ندارد"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"بر روی این تلفن حسابهای تماس اینترنتی وجود ندارد. آیا میخواهید اکنون یک حساب اضافه کنید؟"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"افزودن"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"افزودن حساب"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"حذف حساب"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"حسابهای SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"در حال ذخیره حساب..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"در حال حذف حساب..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"ذخیره"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"صرفنظر کردن"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"بستن نمایه"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"تأیید"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"بستن"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"حساب اصلی. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"در حال بررسی وضعیت..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"در حال ثبت..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"هنوز در حال تلاش..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"تماسهای دریافتی موجود نیست."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ثبت حساب به دلیل عدم وجود اتصال اینترنتی متوقف شد."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ثبت حساب به دلیل عدم وجود اتصال Wi-Fi متوقف شد."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ثبت حساب ناموفق بود."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"در حال دریافت تماسها."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ثبت حساب ناموفق بود: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>)، بعداً امتحان میشود"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ثبت حساب ناموفق بود: نام کاربری یا گذرواژه نادرست است."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ثبت حساب ناموفق: نام سرور را بررسی کنید."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"این حساب اکنون توسط برنامه <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> در حال استفاده است."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"جزئیات حساب SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"جزئیات حساب SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"سرور"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"نام کاربری"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"گذرواژه"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"نام نمایشی"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"آدرس پروکسی خارج از محدوده"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"شماره درگاه"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"نوع حمل و نقل"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ارسال حفظ اتصال"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"تنظیم بهعنوان حساب اصلی"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"برای تماسهای خارج از محدوده استفاده شد"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"تنظیمات اختیاری"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"نام کاربری برای احراز هویت"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"نام کاربری مورد استفاده برای احراز هویت"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<تنظیم نشده>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<مانند نام کاربری>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<اختیاری>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ جهت نمایش همه لمس کنید"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ جهت پنهان کردن همه لمس کنید"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ضروری است و نباید خالی بماند."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"شماره درگاه باید بین ۱۰۰۰ و ۶۵۵۳۴ باشد."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"اتصال اینترنت موجود نیست"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"اتصال Wi-Fi وجود ندارد"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"برای برقراری تماس اینترنتی، ابتدا اتصال اینترنت خودتان را بررسی کنید."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"برای تماسهای اینترنتی باید به یک شبکه Wi-Fi وصل باشید (از تنظیمات بیسیم و شبکه استفاده کنید)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"تماس اینترنتی پشتیبانی نمیشود"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"خودکار"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"همیشه ارسال شود"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"تماس اینترنتی داخلی"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-fi/strings.xml b/sip/res/values-fi/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..4341259
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-fi/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internetpuheluiden asetukset"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internetpuhelutilit (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Tilit"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Vastaanota saapuvia puheluita"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Vähentää akun kestoa"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Käytä internetpuheluita"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Käytä internetpuheluita (vain Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Kaikki puhelut, kun verkko on käytettävissä"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Vain internetpuhelut"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Kysy aina"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Kaikki puhelut"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Soita puhelu"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Käytä seuraavaa internetpuhelutiliä:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Käytä aina internetpuheluille"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Voit vaihtaa oletusarvoisesti käytettävän internetpuhelutilin valitsemalla Puhelin > Asetukset > Internetpuheluasetukset > Tilit."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Matkapuhelimen puhelu"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetpuhelu"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ei internetpuhelutiliä"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Tällä puhelimella ei ole internetpuhelutilejä. Haluatko lisätä tilin nyt?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Lisää"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Lisää tili"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Poista tili"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-tilit"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Tiliä tallennetaan…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Tiliä poistetaan…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Tallenna"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Hylkää"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Sulje profiili"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Sulje"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Ensisijainen tili. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tarkistetaan tilaa…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Rekisteröidään…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Yritetään edelleen…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ei vastaanota puheluita."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Tilin rekisteröinti lopetettiin, koska internetyhteyttä ei ole."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Tilin rekisteröinti lopetettiin, koska Wi-Fi-yhteyttä ei ole."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Tilin rekisteröinti epäonnistui."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Vastaanottaa puheluita."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Yritetään myöhemmin uudelleen."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: virheellinen käyttäjänimi tai salasana."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: tarkista palvelimen nimi."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Tiliä käyttää tällä hetkellä sovellus <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-tilin tiedot"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-tilin tiedot"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Palvelin"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Käyttäjätunnus"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Salasana"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Näyttönimi"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Lähettävän välityspalvelimen osoite"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Porttinumero"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Siirtotyyppi"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Lähetä tarkistusviesti"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Aseta ensisijaiseksi tiliksi"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Käytössä lähteville puheluille"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Lisäasetukset"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Todennuksessa käytettävä käyttäjänimi"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Käyttäjänimeä käytetään todennukseen"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ei asetettu>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Sama kuin käyttäjänimi>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Valinnainen>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Näytä kaikki koskettamalla"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Piilota kaikki koskettamalla"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> on pakollinen, joten se ei voi olla tyhjä."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Porttinumeron tulee olla 1 000 – 65 534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ei internetyhteyttä"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ei Wi-Fi-yhteyttä"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Tarkista internetyhteys ennen internetpuhelun soittamista."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Sinulla täytyy olla yhteys Wi-Fi-verkkoon, jotta voit soittaa internetpuheluita (käytä Langaton verkko ja verkot -asetuksia)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetpuheluita ei tueta"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automaattinen"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Lähetä aina"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Internetpuheluiden SIP-yhteys"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-fr-rCA/strings.xml b/sip/res/values-fr-rCA/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..30eebfa
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Paramètres d\'appel Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Comptes d\'appels Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Comptes"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recevoir les appels"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Réduit l\'autonomie de la pile"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Utiliser la téléphonie Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Utiliser la téléphonie Internet (Wi-Fi uniquement)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pour tous les appels lorsqu\'un réseau de données est accessible"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Uniquement pour les appels Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Demander chaque fois"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pour tous les appels"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Appeler"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utiliser un compte de téléphonie par Internet :"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Toujours utiliser pour les appels Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Vous pouvez changer le compte à utiliser par défaut pour les appels Internet à l\'écran Téléphone > Paramètres > Paramètres d\'appel Internet > Comptes."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Appel par téléphone cellulaire"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Appel Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Aucun compte d\'appel Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Aucun compte d\'appels Internet sur ce téléphone. Voulez-vous en ajouter un maintenant?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ajouter"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ajouter un compte"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Supprimer le compte"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Comptes SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Enregistrement du compte en cours…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Suppression du compte en cours..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Enregistrer"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Supprimer"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fermer le profil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fermer"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Compte principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Vérification de l\'état en cours..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Enregistrement en cours…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Tentative en cours…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Réception d\'appels impossible."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"L\'enregistrement du compte a été interrompu, car il n\'y a pas de connexion Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"La procédure d\'enregistrement du compte a été interrompue, car il n\'y a aucune connexion Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Échec de l\'enregistrement du compte."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Réception d\'appels."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Échec de l\'enregistrement du compte : <xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>. Une nouvelle tentative sera effectuée plus tard."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Échec de l\'enregistrement du compte : nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Échec de l\'enregistrement du compte : veuillez vérifier le nom du serveur."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Ce compte est actuellement utilisé dans l\'application <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Détails du compte SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Détails du compte SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Serveur"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nom d\'utilisateur"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Mot de passe"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nom à afficher"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresse de serveur mandataire sortant"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numéro de port"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Type de transport"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Envoyer un message keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Définir comme compte principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilisé pour les appels sortants"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Paramètres facultatifs"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nom d\'utilisateur d\'authentification"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nom d\'utilisateur utilisé pour l\'authentification"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Non défini>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Identique au nom d\'utilisateur>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Facultatif>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"Touchez ▷ pour tout afficher"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"Touchez ▽ pour tout masquer"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Le champ « <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> » est obligatoire. Veuillez le remplir."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Le numéro de port doit être compris entre 1000 et 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Aucune connexion Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Aucune connexion Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Pour effectuer un appel Internet, vérifiez tout d\'abord la connexion Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Les appels Internet nécessitent une connexion Wi-Fi pouvant être activée dans les paramètres « Sans fil et réseaux »."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Appels Internet non acceptés"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatique"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Toujours envoyer"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Fonctionnalité d\'appel par Internet intégrée"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-fr/strings.xml b/sip/res/values-fr/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b01818e
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-fr/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Paramètres d\'appel Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Comptes d\'appels Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Comptes"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recevoir les appels"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Réduit la durée de vie de la batterie"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Passer des appels Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Passer des appels Internet (Wi-Fi uniquement)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pour tous les appels lorsqu\'un réseau de données est disponible"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Seulement pour les appels Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Demander à chaque fois"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pour tous les appels"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Passer un appel"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utiliser un compte de téléphonie par Internet :"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utiliser systématiquement pour passer des appels Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Vous pouvez changer le compte à utiliser par défaut pour les appels Internet depuis l\'écran Téléphone > Paramètres > Paramètres d\'appel Internet > Comptes."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Appel de mobile"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Appel Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Aucun compte de téléphonie par Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Aucun compte d\'appels Internet sur ce téléphone. Voulez-vous en ajouter un maintenant ?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ajouter"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ajouter un compte"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Supprimer le compte"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Comptes SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Enregistrement du compte en cours…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Suppression du compte en cours…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Enregistrer"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Supprimer"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fermer le profil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fermer"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Compte principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Vérification de l\'état en cours..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Enregistrement en cours…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Tentative en cours…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Réception d\'appels impossible."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"L\'enregistrement du compte a été interrompu, car il n\'y a pas de connexion Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"La procédure d\'enregistrement du compte a été interrompue, car il n\'y a aucune connexion Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Échec de l\'enregistrement du compte."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Réception d\'appels."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Échec de l\'enregistrement du compte : <xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>. Une nouvelle tentative sera effectuée plus tard."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Échec de l\'enregistrement du compte : nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Échec de l\'enregistrement du compte : veuillez vérifier le nom du serveur."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Ce compte est actuellement utilisé via l\'application <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Détails du compte SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Détails du compte SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Serveur"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nom d\'utilisateur"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Mot de passe"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nom à afficher"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresse de proxy sortant"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numéro de port"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Type de transport"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Envoyer un keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Définir comme compte principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilisé pour les appels sortants"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Paramètres facultatifs"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nom d\'utilisateur d\'authentification"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nom d\'utilisateur utilisé pour l\'authentification"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Non défini>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Identique au nom d\'utilisateur>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Facultatif>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Appuyer ici pour tout afficher"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Appuyer ici pour tout masquer"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Le champ \"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>\" est obligatoire. Veuillez le renseigner."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Le numéro de port doit être compris entre 1000 et 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Aucune connexion Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Aucune connexion Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Pour effectuer un appel Internet, vérifiez tout d\'abord la connexion Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Les appels Internet nécessitent une connexion Wi-Fi pouvant être activée dans les paramètres \"Sans fil et réseaux\"."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Appels Internet non acceptés"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatique"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Toujours envoyer"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Fonctionnalité d\'appel Internet intégrée"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-gl-rES/strings.xml b/sip/res/values-gl-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..2b0f0a2
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Configuración de chamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Contas de chamadas por Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Contas"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recibir chamadas entrantes"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduce a duración da batería"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Usar chamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Utilizar chamadas por Internet (só wifi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas as chamadas cando a rede de datos está dispoñible"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Só para chamadas de Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Preguntar para cada chamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas as chamadas"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Facer chamada"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utilizar conta para chamadas por Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilizar sempre para realizar chamadas por Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Podes cambiar a conta de chamadas por Internet que queres usar de forma predeterminada na pantalla Teléfono > Configuración > Configuración de chamadas por Internet > Contas."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Chamada de teléfono móbil"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Chamada por Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ningunha conta de chamadas por Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Non hai contas de chamadas por Internet neste teléfono. Queres engadir unha agora?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Engadir"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Engadir conta"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar conta"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Contas SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Gardando a conta..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Eliminando a conta..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Gardar"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Descartar"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Pechar o perfil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Aceptar"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Pechar"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Conta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Comprobando o estado..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Rexistrando..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Aínda se está tentando..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Non se están recibindo chamadas."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"O rexistro da conta detívose debido a que non hai conexión a Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"O rexistro da conta detívose debido a que non hai conexión wifi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Rexistro da conta incorrecto."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Recibindo chamadas."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"O rexistro da conta non se realizou correctamente: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); tentarase máis tarde"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"O rexistro da conta non se completou correctamente: nome de usuario ou contrasinal incorrectos."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Rexistro da conta incorrecto. Comproba o nome do servidor."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Esta conta está sendo utilizada actualmente pola aplicación de <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalles da conta SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalles da conta SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nome de usuario"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Contrasinal"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nome de visualización"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Enderezo proxy saínte"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número de porto"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar sinal conexión"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Establecer como conta principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizado para chamadas saíntes"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configuración opcional"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome de usuario da autenticación"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome de usuario utilizado para a autenticación"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Sen configurar>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual que o nome de usuario>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Toca aquí para mostrar todo"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toca aquí para ocultar todo"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> é obrigatorio e non se pode deixar en branco."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"O número do porto debe estar comprendido entre o 1000 e o 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Sen conexión a Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Sen conexión wifi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Para facer unha chamada por Internet, primeiro comproba a túa conexión a Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Tes que estar conectado a unha rede wifi para facer chamadas por Internet (utiliza a configuración de Sen fíos e Rede)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Chamadas por Internet non compatibles"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar sempre"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Chamadas por Internet integradas"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-hi/strings.xml b/sip/res/values-hi/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c5834c3
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-hi/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"इंटरनेट कॉल सेटिंग"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"इंटरनेट कॉलिंग (SIP) खाते"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"खाते"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"इनकमिंग कॉल प्राप्त करें"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"बैटरी का जीवनकाल कम करता है"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"इंटरनेट कॉलिंग का उपयोग करें"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"इंटरनेट कॉलिंग का उपयोग करें (केवल Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्ध होने पर सभी कॉल के लिए"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"केवल इंटरनेट कॉल के लिए"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"प्रत्येक कॉल के लिए पूछें"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"सभी कॉल के लिए"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"कॉल करें"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"इंटरनेट कॉलिंग खाते का उपयोग करें:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"हमेशा इंटरनेट कॉल करने के लिए उपयोग करें"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"आप यह बदल सकते हैं कि फ़ोन > सेटिंग > इंटरनेट कॉल सेटिंग > खाता स्क्रीन से डिफ़ॉल्ट रूप से किस इंटरनेट कॉलिंग खाते का उपयोग करना है."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"सेल फ़ोन कॉल"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"इंटरनेट कॉल"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"कोई इंटरनेट कॉलिंग खाता नहीं"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"इस फ़ोन पर कोई इंटरनेट कॉलिंग खाता नहीं है. क्या आप अभी एक जोड़ना चाहते हैं?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"जोड़ें"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाता जोड़ें"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"खाता निकालें"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP खाते"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"खाता सहेज रहा है..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"खाता निकाल रहा है..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"सहेजें"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"छोड़ें"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफ़ाइल बंद करें"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बंद करें"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"प्राथमिक खाता. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिति की जांच हो रही है..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"पंजीकरण जारी है..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"अब भी प्रयास कर रहा है..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"कॉल प्राप्त नहीं हो रहे हैं."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"खाता पंजीकरण रुक गया क्योंकि कोई इंटरनेट कनेक्शन उपलब्ध नहीं है."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"कोई Wi-Fi कनेक्शन न होने के कारण खाता पंजीकरण रोका गया."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"खाता पंजीकरण विफल."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"कॉल प्राप्त हो रहे हैं"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"खाता पंजीकरण विफल: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); बाद में पुनः प्रयास करें"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"खाता पंजीकरण विफल: गलत उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"खाता पंजीकरण विफल: सर्वर नाम जांचें."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"वर्तमान में <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ऐप्स के द्वारा इस खाते का उपयोग किया जा रहा है."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP खाता विवरण"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP खाता विवरण"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"सर्वर"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"उपयोगकर्ता नाम"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"पासवर्ड"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"प्रदर्शन नाम"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"आउटबाउंड प्रॉक्सी पता"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"पोर्ट नंबर"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"परिवहन का प्रकार"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"कीप अलाइव भेजें"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"प्राथमिक खाते के रूप में सेट करें"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"आउटबाउंड कॉल के लिए उपयोग किया जाता है"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"वैकल्पिक सेटिंग"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"प्रमाणीकरण उपयोगकर्ता नाम"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"प्रमाणीकरण के लिए उपयोग होने वाला उपयोगकर्ता नाम"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<सेट नहीं है>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<उपयोगकर्ता नाम के समान>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<वैकल्पिक>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ सभी दिखाने के लिए स्पर्श करें"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ सभी छिपाने के लिए स्पर्श करें"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> आवश्यक है और इसे रिक्त नहीं छोड़ा जा सकता."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट नंबर 1000 और 65534 के बीच होना चाहिए."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"कोई इंटरनेट कनेक्शन नहीं"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"कोई Wi-Fi कनेक्शन नहीं"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"इंटरनेट कॉल करने के लिए, पहले अपने इंटरनेट कनेक्शन की जांच करें."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"इंटरनेट कॉल के लिए आपको Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्ट होना आवश्यक है (वायरलेस और नेटवर्क सेटिंग का उपयोग करें)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"इंटरनेट कॉलिंग समर्थित नहीं है"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"स्वचालित"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"हमेशा भेजें"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"अंतर्निहित इंटरनेट कॉल सुविधा"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-hr/strings.xml b/sip/res/values-hr/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b5e29b9
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-hr/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Postavke internetskih poziva"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Računi za internetske pozive (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Računi"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Primi dolazne pozive"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Skraćuje trajanje baterije"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Upotrijebi internetski poziv"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Upotrijebi internetski poziv (samo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Za sve pozive kada je podatkovna mreža dostupna"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Samo za internetske pozive"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Upit za svaki poziv"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Za sve pozive"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Nazovi"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Upotrijebi račun za internetske pozive:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Uvijek upotrijebi za internetske pozive"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Možete promijeniti koji ćete internetski račun za pozivanje upotrebljavati prema zadanim postavkama iz opcije Telefon > Postavke > Postavke internetskih poziva > Zaslon računa."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Poziv mobitelom"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetski poziv"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nema računa za internetske pozive"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Na ovom telefonu nema računa za internetske pozive. Želite li ga dodati odmah?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Dodaj"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Dodaj račun"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Ukloni račun"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP računi"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Spremanje računa…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Uklanjanje računa…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Spremi"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Odbaci"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zatvaranje profila"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"U redu"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zatvori"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primarni račun. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Provjeravanje statusa..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registracija…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Još pokušavam…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ne prima pozive."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registracija računa zaustavljena je jer nema internetske veze."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registracija računa zaustavljena je jer nema Wi-Fi veze."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registracija računa nije uspjela."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Prima pozive."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registracija računa nije uspjela: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); pokušat ćemo kasnije"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registracija računa nije uspjela: netočno korisničko ime ili zaporka."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registracija računa nije uspjela: provjerite naziv poslužitelja."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Ovaj račun trenutačno upotrebljava aplikacija <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Pojedinosti SIP računa"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Pojedinosti SIP računa"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Poslužitelj"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Korisničko ime"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Zaporka"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Ime za prikaz"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Odlazna proxy adresa"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Broj priključka"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Vrsta transporta"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Pošalji postavke keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Postavi kao primarni račun"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Upotrebljava se za odlazne pozive"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Izborne postavke"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Korisničko ime za autentifikaciju"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Korisničko ime koje se upotrebljava za autentifikaciju"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nije postavljeno>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Isto kao korisničko ime>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Izborno>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Dodirnite da biste prikazali sve"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Dodirnite da biste sakrili sve"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Polje <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> obavezno je i ne može ostati prazno."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Broj priključka trebao bi biti između 1000 i 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nema internetske veze"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nema Wi-Fi veze"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Za uspostavu internetskog poziva prvo provjerite internetsku vezu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Morate se povezati s Wi-Fi mrežom za internetske pozive (upotrijebite postavke Bežičnog povezivanja i mreža)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetski pozivi nisu podržani"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatski"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Uvijek šalji"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ugrađeni internetski pozivi"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-hu/strings.xml b/sip/res/values-hu/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c30cf61
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-hu/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internetes hívás beállításai"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internetes hívási (SIP) fiókok"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Fiókok"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Beérkező hívások fogadása"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Csökkenti a használati időt"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Internetes hívás használata"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Internetes hívás használata (csak Wi-Fi esetén)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Minden hívásnál, amikor nincs elérhető adathálózat"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Csak internetes hívásoknál"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Mindig rákérdez"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Minden hívásnál"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Hívás indítása"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"A következő Internetes hívási fiók használata:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Mindig használja internetes hívás kezdeményezésekor"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Megváltoztathatja, hogy melyik internetes hívási fiókot használja alapértelmezés szerint a Telefon > Beállítások > Internetes hívásbeállítások > Fiókok képernyőn."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefonos hívás"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetes hívás"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nincs internetes hívási fiók"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Nincsenek internetes hívási fiókok ezen a telefonon. Szeretne most hozzáadni egyet?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Hozzáadás"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Fiók hozzáadása"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fiók eltávolítása"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-fiókok"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"A fiók mentése…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"A fiók törlése…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Mentés"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Elvetés"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"A profil bezárása"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Bezárás"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Elsődleges fiók. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Állapot ellenőrzése…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Regisztrálás…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Még próbálkozik…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Nem fogad hívásokat."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"A fiók regisztrálása leállt, mert nincs internetkapcsolat."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"A fiók regisztrálása leállt, mert nincs Wi-Fi-kapcsolat."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"A fiók regisztrálása sikertelen."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Hívások fogadása."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"A fiók regisztrálása sikertelen: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); próbálja újra később"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"A fiók regisztrálása nem sikerült: a felhasználónév vagy a jelszó helytelen."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"A fiók regisztrálása nem sikerült: ellenőrizze a szerver nevét."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Ezt a fiókot jelenleg a(z) <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> alkalmazás használja."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-fiók részletei"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-fiók részletei"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Szerver"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Felhasználónév"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Jelszó"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Megjelenítendő név"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Kimenő proxy címe"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Port száma"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Átvitel típusa"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Kapcsolat megtartása"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Beállítás elsődleges fiókként"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"A kimenő hívásokhoz használatos"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"További beállítások"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Azonosításhoz használt felhasználónév"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Azonosításhoz használt felhasználónév"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nincs beállítva>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Ugyanaz, mint a felhasználónév>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Nem kötelező>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Érintse meg az összes megjelenítéséhez"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Érintse meg az összes elrejtéséhez"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> megadása kötelező, nem maradhat üresen."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"A port számának 1000 és 65534 között kell lennie."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nincs internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nincs Wi-Fi-kapcsolat"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Internetes hívás kezdeményezéséhez először ellenőrizze az internetkapcsolatot."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Internetes hívásokhoz csatlakoznia kell egy Wi-Fi-hálózathoz (használja a Vezeték nélküli és hálózati beállításokat)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Az internetes hívás nem támogatott"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatikus"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Mindig küldjön"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Beépített internetes hívás"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-hy-rAM/strings.xml b/sip/res/values-hy-rAM/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..1fe8f98
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Ինտերնետային զանգերի կարգավորումներ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Ինտերնետ զանգերի (SIP) հաշիվներ"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Հաշիվներ"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ընդունել մուտքային զանգեր"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Կրճատում է մարտկոցի կյանքը"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Օգտագործել ինտերնետային զանգը"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Օգտագործել ինտերնետային զանգը (միայն Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Բոլոր զանգերի համար, երբ տվյալների ցանցը հասանելի է"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Միայն ինտերնետային զանգերի համար"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Հարցնել յուրաքանչյուր զանգի ժամանակ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Բոլոր զանգերի համար"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Կատարել զանգ"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Օգտագործել ինտերնետային զանգի հաշիվը՝"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Միշտ օգտագործել ինտերնետային զանգեր կատարելու համար"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Դուք կարող եք փոխել, թե ինտերնետային զանգի որ հաշիվն օգտագործել որպես կանխադրված՝ հեռախոսում անցնելով > Կարգավորումներ > Ինտերնետային զանգերի կարգավորումներ > Հաշիվներ:"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Բջջային հեռախոսազանգ"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Ինտերնետային զանգ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ինտերնետային զանգի հաշիվ չկա"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Այս հեռախոսում ինտերնետային զանգերի հաշիվներ չկան: Ցանկանու՞մ եք ավելացնել մեկը հիմա:"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ավելացնել"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ավելացնել հաշիվ"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Հեռացնել հաշիվը"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP հաշիվներ"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Հաշիվը պահվում է..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Հաշիվը հեռացվում է..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Պահել"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Հրաժարվել"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Փակեք պրոֆիլը"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Լավ"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Փակել"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Առաջնային հաշիվ: <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Ստուգվում է կարգավիճակը..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Գրանցում..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Սպասեք..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Զանգեր չեն ընդունվում:"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Հաշվի գրանցումը դադարեցվել է ինտերնետ կապի բացակայության պատճառով:"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Հաշվի գրանցումը դադարեցվել է, քանի որ չկա Wi-Fi կապ:"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Հաշվի գրանցումը ձախողվել է:"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Զանգերն ընդունվում են:"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Հաշվի գրանցումը ձախողվել է. (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>): Կփորձենք մի փոքր ուշ:"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Հաշվի գրանցումը ձախողվել է. սխալ օգտանուն կամ գաղտնաբառ:"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Հաշվի գրանցումը ձախողվել է: Ստուգեք սերվերի անունը:"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Այս հաշիվը ներկայումս օգտագործվում է <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ծրագրի կողմից:"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP հաշվի մանրամասները"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP հաշվի մանրամասները"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Սերվեր"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Օգտանուն"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Գաղտնաբառ"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Ցուցադրվող անունը"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Պրոքսի-սերվերի հասցեն"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Միացքի համարը"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Փոխանցման միջոց"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Ուղարկել keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Օգտագործել որպես առաջնային հաշիվ"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Օգտագործել ելքային զանգերի համար"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Ընտրովի կարգավորումներ"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Նույնականացման օգտանուն"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Օգտանունն օգտագործվել է նույնականացման համար"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Կարգավորված չէ>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Նույնը, ինչ օգտանունը>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Ընտրովի>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Հպեք՝ ցուցադրելու ամենը"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Հպեք՝ թաքցնելու ամենը"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>-ը պարտադիր է և չի կարող լինել դատարկ:"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Միացքի համարը պետք է լինի 1000-ի և 65534-ի սահմաններում:"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ինտերնետ կապ չկա"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi կապ չկա"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Ինտերնետային զանգի կատարման համար նախ ստուգեք ձեր ինտերնետ կապը:"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Ինտերնետային զանգերի համար դուք պետք է միացված լինեք Wi-Fi ցանցին (օգտագործեք Անլար կապի և ցանցերի կարգավորումները):"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Ինտերնետային զանգերը չեն սպասարկվում"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Ավտոմատ"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Միշտ ուղարկել"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ներկառուցված ինտերնետային զանգ"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-in/strings.xml b/sip/res/values-in/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..47da974
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-in/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Setelan panggilan internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Akun panggilan internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Akun"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Terima panggilan masuk"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Mengurangi masa pakai baterai"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Gunakan panggilan internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Gunakan panggilan internet (Wi-Fi saja)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Untuk semua panggilan ketika jaringan data tersedia"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Hanya untuk panggilan internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Tanyakan pada setiap panggilan"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Untuk semua panggilan"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Lakukan panggilan"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Gunakan akun panggilan internet"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Selalu gunakan untuk melakukan panggilan internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Anda dapat mengubah akun panggilan internet mana yang digunakan secara default dari layar Telepon > Setelan > Setelan panggilan internet > Akun."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Panggilan ponsel"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Panggilan internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Tidak ada akun panggilan internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Tidak ada akun panggilan internet di ponsel ini. Apakah Anda ingin menambahkan akun sekarang?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Tambahkan"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Tambahkan akun"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Buang akun"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Akun SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Menyimpan akun..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Membuang akun..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Simpan"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Buang"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Tutup profil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Oke"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Tutup"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Akun utama. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Memeriksa status..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Mendaftarkan..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Masih mencoba..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Tidak menerima panggilan."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Pendaftaran akun terhenti karena tidak ada sambungan internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Pendaftaran akun terhenti karena tidak ada sambungan Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Pendaftaran akun gagal."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Menerima panggilan."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Pendaftaran akun gagal: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); akan mencoba lagi nanti"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Pendaftaran akun gagal: Nama pengguna atau sandi salah."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Pendaftaran akun gagal: Periksa nama server."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Saat ini akun digunakan oleh aplikasi <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detail akun SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detail akun SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nama pengguna"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Sandi"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nama tampilan"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Alamat proxy di luar"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Nomor port"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Jenis transportasi"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Kirim keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Setel sebagai akun utama"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Digunakan untuk panggilan keluar"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Setelan opsional"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nama pengguna autentikasi"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nama pengguna yang digunakan untuk autentikasi"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Tidak disetel>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Sama dengan nama pengguna>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opsional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Sentuh untuk menampilkan semua"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Sentuh untuk menyembunyikan semua"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> diwajibkan dan tidak boleh kosong."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Nomor port harus dalam rentang 1000 dan 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Tidak ada sambungan internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Tidak ada sambungan Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Untuk melakukan panggilan internet, periksalah sambungan internet Anda terlebih dulu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Anda perlu tersambung ke jaringan Wi-Fi untuk panggilan internet (gunakan setelan Nirkabel & Jaringan)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Panggilan internet tidak didukung"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Otomatis"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Selalu kirim"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Panggilan internet yang terpasang di dalamnya"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-is-rIS/strings.xml b/sip/res/values-is-rIS/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..6f15f2d
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Stillingar netsímtala"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Netsímtalareikningar (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Reikningar"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Svara símtölum"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Dregur úr endingartíma rafhlöðu"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Nota netsímtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Nota netsímtal (Wi-Fi eingöngu)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Fyrir öll símtöl þegar gagnanet er tiltækt"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Aðeins fyrir netsímtöl"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Spyrja við hvert símtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Fyrir öll símtöl"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Hringja símtal"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Nota netsímareikning:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Nota alltaf fyrir netsímtöl"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Þú getur breytt því hvaða netsímareikningur er notaður sjálfgefið á skjámyndinni Sími > Stillingar > Netsímastillingar > Reikningar."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Símtal í farsíma"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Netsímtal"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Enginn netsímareikningur"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Engir netsímareikningar í þessum síma. Viltu bæta reikningi við núna?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Bæta við"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Bæta reikningi við"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjarlægja reikning"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-reikningar"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Vistar reikninginn…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Fjarlægir reikninginn…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Vista"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Fleygja"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Loka sniðinu"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Í lagi"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Loka"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Aðalreikningur. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Athugar stöðu..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Skráir…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Enn að reyna…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Tekur ekki við símtölum."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Reikningsskráning var stöðvuð því engin nettenging er til staðar."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Reikningsskráning var stöðvuð því engin Wi-Fi tenging er til staðar."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Reikningsskráning mistókst."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Tekur við símtölum."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Ekki tókst að skrá reikninginn (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); reynt verður aftur síðar"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Reikningsskráning tókst ekki. Rangt notandanafn eða aðgangsorð."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Reikningsskráning mistókst. Athugaðu þjónsheitið."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Forritið <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> er að nota þennan reikning eins og er."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-reikningsupplýsingar"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-reikningsupplýsingar"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Netþjónn"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Notandanafn"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Aðgangsorð"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Skjánafn"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Vistfang proxy-þjóns á útleið"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Númer gáttar"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Flutningsgerð"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Halda tengingu opinni"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nota sem aðalreikning"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Notað fyrir hringd símtöl"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valfrjálsar stillingar"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Notandanafn til auðkenningar"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Notandanafn notað til auðkenningar"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ekki valið>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Sama og notandanafnið>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Valfrjálst>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Snertu til að sýna allt"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Snertu til að fela allt"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> er áskilið og má ekki vera autt."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Númer gáttar á að vera milli 1000 og 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Engin nettenging"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Engin Wi-Fi tenging"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Til að hringja netsímtal skaltu fyrst athuga nettenginguna."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Nettenging þarf að vera til staðar til að hægt sé að hringja netsímtöl (notaðu stillingarnar undir Þráðlaus net og símkerfi)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Netsímtöl eru ekki studd"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Sjálfvirkt"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Senda alltaf"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Innbyggð netsímtöl"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-it/strings.xml b/sip/res/values-it/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5723694
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-it/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Impostazioni chiamate Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Account per chiamate Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Account"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ricevi chiamate in arrivo"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Riduce la durata della batteria"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Usa chiamata Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Usa chiamata Internet (solo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Per tutte le chiamate quando è disponibile la rete dati"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Solo per chiamate Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Chiedi per ogni chiamata"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Per tutte le chiamate"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Effettua chiamata"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Usa account per chiamate Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilizza sempre per effettuare chiamate Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Puoi cambiare l\'account per chiamate Internet da utilizzare per impostazione predefinita dalla schermata Telefono > Impostazioni > Impostazioni chiamate Internet > Account."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Chiamata con telefono cellulare"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Chiamata Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nessun account per chiamate Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Non sono presenti account per chiamate Internet su questo telefono. Aggiungerne uno adesso?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Aggiungi"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Aggiungi account"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Rimuovi account"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Account SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Salvataggio dell\'account..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Rimozione dell\'account..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Salva"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Elimina"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Chiudi il profilo"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Chiudi"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Account principale. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Controllo stato..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrazione..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Tentativo ancora in corso..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ricezione chiamate non attiva."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registrazione account interrotta per mancanza di collegamento Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registrazione account interrotta per mancanza di connessione Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registrazione account non riuscita."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Ricezione chiamate attiva."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registrazione account non riuscita: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); più tardi verrà eseguito un nuovo tentativo"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registrazione account non riuscita: password o nome utente errato."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registrazione account non riuscita: verifica il nome del server."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Questo account è attualmente utilizzato dall\'applicazione <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Dettagli account SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Dettagli account SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nome utente"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Password"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nome visualizzato"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Indirizzo proxy in uscita"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numero porta"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo trasporto"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Invia keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Imposta come account principale"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizzato per chiamate in uscita"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Impostazioni facoltative"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome utente per autenticazione"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome utente utilizzato per l\'autenticazione"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Non impostato>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Uguale al nome utente>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Facoltativo>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tocca per mostrare tutto"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tocca per nascondere tutto"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> è obbligatorio e non può essere lasciato vuoto."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Il numero della porta deve essere compreso tra 1000 e 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nessun collegamento Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nessuna connessione Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Prima di effettuare una chiamata via Internet, controlla il tuo collegamento Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Devi essere collegato a una rete Wi-Fi per effettuare chiamate via Internet (utilizza le impostazioni Wireless e reti)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Chiamate Internet non supportate"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatico"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Invia sempre"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Chiamate Internet integrate"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-iw/strings.xml b/sip/res/values-iw/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..309a8f2
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-iw/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"הגדרות שיחת אינטרנט"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"חשבונות (SIP) להתקשרות באינטרנט"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"חשבונות"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"קבל שיחות נכנסות"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"מקצר את חיי הסוללה"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"השתמש בהתקשרות באינטרנט"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"השתמש בהתקשרות באינטרנט (Wi-Fi בלבד)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"לכל השיחות כאשר רשת הנתונים זמינה"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"לשיחות אינטרנט בלבד"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"שאל עבור כל שיחה"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"לכל השיחות"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"בצע שיחה"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"השתמש בחשבון להתקשרות באינטרנט:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"השתמש תמיד כדי לבצע שיחות אינטרנט"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ניתן לשנות את חשבון השיחות באינטרנט לשימוש כברירת מחדל דרך \'טלפון\' > \'הגדרות\' > \'הגדרות שיחת אינטרנט\' > \'חשבונות\'."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"שיחה בטלפון סלולרי"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"שיחת אינטרנט"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"אין חשבון להתקשרות באינטרנט"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"אין חשבונות שיחת אינטרנט לטלפון זה. האם אתה רוצה להוסיף חשבון כעת?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"הוסף"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"הוסף חשבון"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"הסר חשבון"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"חשבונות SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"שומר את החשבון..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"מסיר את החשבון..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"שמור"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"מחק"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"סגור את הפרופיל"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"אישור"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"סגור"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"חשבון ראשי. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"בודק מצב..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"מבצע רישום..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"עדיין מנסה..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"לא מקבל שיחות."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור לאינטרנט."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"רישום החשבון נכשל."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"מקבל שיחות."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"רישום החשבון נכשל: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ניסיון חוזר יבוצע מאוחר יותר"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"רישום החשבון נכשל: שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"רישום החשבון נכשל: בדוק את שם השרת."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"האפליקציה <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> משתמשת כרגע בחשבון הזה."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"פרטי חשבון SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"פרטי חשבון SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"שרת"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"שם משתמש"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"סיסמה"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"שם תצוגה"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"כתובת שרת Proxy יוצא"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"מספר יציאה"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"סוג העברה"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"שלח אות חיבור"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"הגדר כחשבון ראשי"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"משמש לשיחות יוצאות"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"הגדרות אופציונליות"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"שם משתמש לאימות"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"שם משתמש המשמש לאימות"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<לא הוגדר>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<זהה לשם משתמש>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<אופציונלי>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ גע כדי להציג את הכל"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ גע כדי להסתיר את הכל"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> הוא שדה חובה ולא ניתן להשאיר אותו ריק."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"מספר היציאה צריך להיות בין 1000 ל-65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"אין חיבור לאינטרנט"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"אין חיבור Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"כדי לבצע שיחת אינטרנט, בדוק תחילה את החיבור לאינטרנט."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"עליך להיות מחובר לרשת Wi-Fi כדי לבצע שיחות באינטרנט (השתמש בהגדרות \'רשתות ותקשורת אלחוטית\')."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"אין תמיכה בהתקשרות באינטרנט"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"אוטומטי"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"שלח תמיד"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"שיחות אינטרנט מובנות"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ja/strings.xml b/sip/res/values-ja/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..667798f
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ja/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"インターネット通話の設定"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"インターネット通話(SIP)アカウント"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"アカウント"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"着信を受ける"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"電池使用量が増えます"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"インターネット通話を使用"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"インターネット通話を使用(Wi-Fiのみ)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"データネットワーク接続時はすべての通話"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"インターネット通話のみ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"通話のたびに確認"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"すべての通話"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"発信"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"インターネット通話アカウントを使用:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"インターネット通話発信時に常に使用する"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"[携帯端末]>[設定]>[インターネット通話の設定]>[アカウント]画面で、デフォルトで使用するインターネット通話アカウントを変更できます。"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"携帯通信網での通話"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"インターネット通話"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"インターネット通話アカウントなし"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"この携帯端末にはインターネット通話アカウントがありません。今すぐ追加しますか?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"追加"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"アカウントを追加"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"アカウントの削除"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIPアカウント"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"アカウントを保存しています…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"アカウントを削除しています…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"保存"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"破棄"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"プロフィールを閉じる"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"閉じる"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"メインアカウント(<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ステータスを確認しています..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"登録しています…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"試行しています…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"通話着信OFF"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"インターネットに接続されていないため、アカウント登録処理が中断されました。"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi接続されていないため、アカウントの登録を中断しました。"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"アカウントを登録できませんでした。"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"通話着信ON"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"アカウントを登録できませんでした(<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>)。後ほど再試行します。"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"アカウントを登録できませんでした: ユーザー名かパスワードが正しくありません。"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"アカウントを登録できませんでした: サーバー名を確認してください。"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"このアカウントは現在「<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>」アプリで使用されています。"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIPアカウントの詳細"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIPアカウントの詳細"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"サーバー"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ユーザー名"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"パスワード"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"表示名"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"発信プロキシアドレス"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ポート番号"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"伝送方式"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"キープアライブを送信する"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"メインアカウントに設定"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"発信に使用する"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"オプション設定"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"認証ユーザー名"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"認証に使用するユーザー名"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<未設定>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ユーザー名と同じ>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<オプション>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷すべて表示"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽すべて非表示"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"「<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>」は必須です。空欄にはできません。"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ポート番号は1000~65534で指定してください。"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"インターネット接続なし"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi接続なし"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"インターネット通話を行うにはまずインターネットへの接続を確認してください。"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"インターネット通話にはWi-Fiネットワークへの接続が必要です([ワイヤレスとネットワークの設定]を使用)。"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"インターネット通話には対応していません"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"自動"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"常に送信"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"内蔵のインターネット通話"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ka-rGE/strings.xml b/sip/res/values-ka-rGE/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..89c794f
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ინტერნეტით დარეკვის პარამეტრები"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ინტერნეტით დარეკვის (SIP) ანგარიშები"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ანგარიშები"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"შემომავალი ზარების მიღება"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ამცირებს ბატარეის ხანგრძლივობას"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ინტერნეტით დარეკვის გამოყენება"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ინტერნეტით დარეკვის გამოყენება (მხოლოდ Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ყველა ზარზე, როდესაც მონაცემთა ქსელი ხელმისაწვდომია"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"მხოლოდ ინტერნეტ-ზარებზე"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"კითხვა ყოველ ზარზე"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ყველა ზარზე"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ზარის განხორციელება"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ინტერნეტით დარეკვის ანგარიშის გამოყენება:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"მუდამ გამოიყენე ინტერნეტ ზარების განსახორციელდებლად"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"შეგიძლიათ აირჩიოთ, თუ რომელი ინტერნეტ-დარეკვის ანგარიში გამოიყენება ნაგულისხმევად შემდეგი ეკრანიდან: ტელეფონი > პარამეტრები > ინტერნეტ-დარეკვის პარამეტრები > ანგარიშები."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"მობილური სატელეფონო ზარი"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ინტერნეტ-ზარი"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ინტერნეტით დარეკვის ანგარიში არ არის"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ამ ტელეფონზე ინტერნეტით დარეკვის ანგარიშები არ არის. გსურთ, დაამატოთ ახლა?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"დამატება"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ანგარიშის დამატება"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ანგარიშის წაშლა"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ანგარიშები"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"ანგარიშის შენახვა…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"მიმდინარეობს ანგარიშის ამოშლა…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"შენახვა"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"გაუქმება"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"პროფილის დახურვა"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"კარგი"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"დახურვა"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ძირითადი ანგარიში. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"სტატუსის შემოწმება..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"მიმდინარეობს რეგისტრაცია…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ხელახალი მცდელობა…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"ზარების მიღება არ ხორციელდება."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ანგარიშის რეგისტრაცია შეჩერდა, რადგან ინტერნეტ-კავშირი არ არის."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ანგარიშის რეგისტრაცია შეჩერდა, რადგან Wi-Fi კავშირი არ არის."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ანგარიშის რეგისტრაცია ვერ განხორციელდა."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"იღებს ზარებს."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ანგარიშის რეგისტრაცია ვერ განხორციელდა: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); მოგვიანებით შევეცდებით"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ანგარიშის რეგისტრაცია ვერ განხორციელდა: მომხმარებლის სახელი ან პაროლი არასწორია."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ანგარიშის რეგისტრაცია ვერ განხორციელდა: გადაამოწმეთ სერვერის სახელი."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ანგარიში ამჟამად გამოიყენება <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> აპის მიერ."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP ანგარიშის დეტალები"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP ანგარიშის დეტალები"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"სერვერი"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"მომხმარებლის სახელი"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"პაროლი"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ნაჩვენები სახელი"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"გამავალი პროქსის მისამართი"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"პორტის ნომერი"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ტრანსპორტირების ტიპი"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive-ის გაგზავნა"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ძირითად ანგარიშად დაყენება"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"გამოიყენება გამავალი ზარებისთვის"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"არასავალდებულო პარამეტრები"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ავტორიზაციის მომხმარებლის სახელი"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ავტორიზაციისათვის გამოყენებული მომხმარებლის სახელი"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<არ არის დაყენებული>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<იგივეა, რაც მომხმარებლის სახელი>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<სურვილისამებრ>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ შეეხეთ ყველას საჩვენებლად"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ შეეხეთ ყველას დასამალად"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> აუცილებელია და ცარიელი ვერ დარჩება."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"პორტის ნომერი უნდა იყოს 1000 – 65534 არეალში."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ინტერნეტთან კავშირი არ არის"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi კავშირი არ არის"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ინტერნეტ-ზარის განსახორციელებლად, ჯერ გადაამოწმეთ ინტერნეტთან კავშირი."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ინტერნეტით დარეკვისათვის დაკავშირებული უნდა იყოთ Wi-Fi ქსელთან (გამოიყენეთ უსადენო და ქსელის პარამეტრები)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ინტერნეტით დარეკვა მხარდაჭერილი არ არის"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ავტომატური"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"მუდამ გაგზავნა"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"ჩაშენებული ინტერნეტ-ზარი"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/sip/res/values-kk-rKZ/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..074c2e8
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Интернет қоңыраулары параметрлері"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Интернет қоңыраулары (SIP) есептік жазбалары"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Есептік жазбалар"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Кіріс қоңырауларды қабылдау"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Батарея мерзімін қысқартады"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернет қоңырауларын пайдалану"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернет қоңырауларын пайдалану (тек Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Деректер желісі қол жетімді болғанда барлық қоңыраулар үшін"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Тек интернет қоңыраулары үшін"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Әр қоңырау үшін сұрау"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Барлық қоңыраулар үшін"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Қоңырау шалу"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Интернет арқылы қоңырау шалу есептік жазбасын пайдалану:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Әрқашан интернет қоңырауларын шалу үшін пайдалану"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Әдепкі бойынша интернет қоңыраулары есептік жазбаларының қайсысы пайдаланылатынын «Телефон» > «Параметрлер» > «Интернет қоңыраулары параметрлері» > «Есептік жазба экраны» арқылы өзгертуге болады."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Ұялы телефон қоңырауы"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет қоңырауы"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Интернет арқылы қоңырау шалу есептік жазбасы жоқ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Бұл телефонда интернет арқылы қоңырау шалу есептік жазбасы жоқ. Есептік жазба қосуды қалайсыз ба?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Қосу"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Есептік жазба қосу"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Есептік жазбаны жою"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP есептік жазбалары"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Есептік жазба сақталуда…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Есептік жазба жойылуда…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Сақтау"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Алып тастау"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Профильді жабу"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Жарайды"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Жабу"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Негізгі есептік жазба. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Күй тексерілуде…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Тіркелуде…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Әлі әрекеттенуде…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Қоңыраулар қабылданып жатқан жоқ."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Есептік жазбаны тіркеу тоқтатылды, себебі интернет байланысы жоқ."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Есептік жазбаны тіркеу тоқтатылды, себебі Wi-Fi байланысы жоқ."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Есептік жазба тіркеу сәтсіз аяқталды."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Қоңыраулар қабылдануда."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Есептік жазбаны тіркеу сәтсіз аяқталды: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); әрекет кейінірек қайталанады"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Есептік жазбаны тіркеу сәтсіз аяқталды: Пайдаланушы аты немесе құпия сөз қате."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Есептік жазба тіркеу сәтсіз аяқталды: Сервер атауын тексеріңіз."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Бұл есептік жазбаны қазіргі уақытта <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> қолданбасы пайдалануда."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP есептік жазбасы туралы мәліметтер"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP есептік жазбасы туралы мәліметтер"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Пайдаланушы аты"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Құпия сөз"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Көрсетілетін ат"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Шығыс прокси мекенжайы"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Порт нөмірі"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тасымалдау түрі"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Байланыс сақтау сигналын жіберу"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Негізгі есептік жазба ретінде орнату"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Шығыс қоңыраулар үшін пайдаланылады"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Қосымша параметрлер"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Аутентификациялау пайдаланушы аты"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Аутентификациялау үшін пайдаланылатын пайдаланушы аты"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Орнатылмаған>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Пайдаланушы атымен бірдей>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Міндетті емес>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Барлығын көрсету үшін түрту"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Барлығын жасыру үшін түрту"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> міндетті және оны бос қалдыруға болмайды."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Порт нөмірі 1000 және 65534 аралығында болуы керек."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Интернет байланысы жоқ"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi байланысы жоқ"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Интернет қоңырауын шалу үшін алдымен интернет байланысын тексеріңіз."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Интернет арқылы қоңырау шалу үшін Wi-Fi желісіне жалғану қажет (Сымсыз & Желі параметрлері тармақтарын қолданыңыз)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет арқылы қоңырау шалу қолдауы жоқ"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Aвтоматты"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Әрқашан жіберу"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Кірістірілген интернет қоңыраулар"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-km-rKH/strings.xml b/sip/res/values-km-rKH/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b7acdeb
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"កំណត់ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"គណនី (SIP) ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"គណនី"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ទទួលការហៅចូល"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"កាត់បន្ថយអាយុថ្ម"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ប្រើការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ប្រើការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត (តែវ៉ាយហ្វាយប៉ុណ្ណោះ)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"សម្រាប់ការហៅទាំងអស់ នៅពេលបណ្ដាញទិន្នន័យអាចប្រើបាន"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"សម្រាប់តែការហៅតាមអ៊ីនធឺណិតប៉ុណ្ណោះ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"សួររាល់ពេលហៅ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"សម្រាប់ការហៅទាំងអស់"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ហៅ"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ប្រើគណនីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត៖"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ប្រើជានិច្ច ដើម្បីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"អ្នកអាចប្ដូរគណនីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត ដើម្បីប្រើតាមលំនាំដើមពីទូរស័ព្ទ > ការកំណត់ > កំណត់ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត > អេក្រង់គណនី។"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"ហៅតាមទូរស័ព្ទចល័ត"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"មិនមានគណនីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"មិនមានគណនីហៅតាមអ៊ីនធឺណិតនៅលើទូរស័ព្ទនេះទេ។ តើអ្នកចង់បន្ថែមឥឡូវនេះឬ?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"បន្ថែម"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"បន្ថែមគណនី"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"លុបគណនី"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"គណនី SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"កំពុងរក្សាទុកគណនី…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"កំពុងលុបគណនី…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"រក្សាទុក"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"បោះបង់"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"បិទប្រវត្តិរូប"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"យល់ព្រម"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"បិទ"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"គណនីចម្បង។ <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"កំពុងពិនិត្យស្ថានភាព..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"កំពុងចុះឈ្មោះ…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"នៅតែព្យាយាម…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"មិនទទួលការហៅ។"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"បានបញ្ឈប់ការចុះឈ្មោះគណនី ពីព្រោះគ្មានការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត។"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"បានបញ្ឈប់ការចុះឈ្មោះគណនី ពីព្រោះគ្មានការភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"បានបរាជ័យការចុះឈ្មោះគណនី។"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ទទួលការហៅ។"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"បានបរាជ័យការចុះឈ្មោះគណនី៖ ( <xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g> ); នឹងព្យាយាមនៅពេលក្រោយ"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"បានបរាជ័យការចុះឈ្មោះគណនី៖ ឈ្មោះអ្នកប្រើ ឬពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"បានបរាជ័យការចុះឈ្មោះគណនី៖ សូមពិនិត្យឈ្មោះម៉ាស៊ីនមេ។"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"បច្ចុប្បន្នគណនីនេះកំពុងប្រើដោយកម្មវិធី <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ។"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"ព័ត៌មានលម្អិតគណនី SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"ព័ត៌មានលម្អិតគណនី SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ម៉ាស៊ីនមេ"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ឈ្មោះអ្នកប្រើ"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"បង្ហាញឈ្មោះ"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"អាសយដ្ឋានប្រូកស៊ីចេញ"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"លេខច្រក"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ប្រភេទបញ្ជូន"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"នៅតែមានការផ្ញើ"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"កំណត់ជាគណនីចម្បង"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"បានប្រើសម្រាប់ការហៅចេញ"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ការកំណត់ជាជម្រើស"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ឈ្មោះអ្នកប្រើសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"បានប្រើឈ្មោះអ្នកប្រើសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<មិនបានកំណត់>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ដូចឈ្មោះអ្នកប្រើ>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ជាជម្រើស>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"ប៉ះ ▷ ដើម្បីបង្ហាញទាំងអស់"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"ប៉ះ ▽ ដើម្បីលាក់ទាំងអស់"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"មិនអាចទុកឲ្យនៅទទេ និងបានទាមទារ <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"លេខច្រកគួរតែនៅចន្លោះ ១០០០ និង ៦៥៥៣៤។"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"មិនមានការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"មិនមានការតភ្ជាប់តាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ដើម្បីហៅតាមអ៊ីនធឺណិត ត្រូវពិនិត្យមើលការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នកសិន។"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"អ្នកត្រូវភ្ជាប់បណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយសម្រាប់ហៅតាមអ៊ីនធឺណិត (ប្រើការកំណត់ ឥតខ្សែ & បណ្ដាញ)។"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"មិនបានគាំទ្រការហៅតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ផ្ញើជានិច្ច"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"ការហៅតាមអ៊ីនធឺណិតជាប់ជាមួយស្រាប់"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-kn-rIN/strings.xml b/sip/res/values-kn-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..60d87cc
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ (SIP) ಖಾತೆಗಳು"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಬಳಸಿ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಬಳಸಿ (Wi-Fi ಮಾತ್ರ)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ಡೇಟಾ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ಎಲ್ಲ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಕರೆಗೂ ಕೇಳು"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ಎಲ್ಲ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ಯಾವಾಗಲೂ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ಫೋನ್ > ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಖಾತೆಗಳ ಪರದೆಯಿಂದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ ಯಾವ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"ಸೆಲ್ ಫೋನ್ ಕರೆ"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ಯಾವುದೇ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಖಾತೆಯಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ಈ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಖಾತೆಗಳಿಲ್ಲ. ನೀವೀಗ ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ಸೇರಿಸು"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ಖಾತೆಗಳು"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"ಖಾತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"ಉಳಿಸು"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"ತಿರಸ್ಕರಿಸು"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮುಚ್ಚಿ"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ಸರಿ"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ಮುಚ್ಚು"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಖಾತೆ. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ಇನ್ನೂ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಖಾತೆ ನೋಂದಣಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಖಾತೆ ನೋಂದಣಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ಖಾತೆ ನೋಂದಣಿಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ಖಾತೆ ನೋಂದಣಿಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿಲ್ಲ: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತೇನೆ"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ಖಾತೆ ನೋಂದಣಿಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಲಿಲ್ಲ: ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ಖಾತೆ ನೋಂದಣಿಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಲಿಲ್ಲ: ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಸುತ್ತಿದೆ."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP ಖಾತೆ ವಿವರಗಳು"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP ಖಾತೆ ವಿವರಗಳು"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ಸರ್ವರ್"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"ಪಾಸ್ವರ್ಡ್"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ಹೆಸರು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"ಹೊರಹೋಗುವ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ವಿಳಾಸ"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ಸಾಗಣೆ ಪ್ರಕಾರ"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ಜೀವಂತವಾಗಿ ಇರಿಸು ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಖಾತೆಯಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ಐಚ್ಛಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ದೃಢೀಕರಣ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರಿನಂತೆ>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ಐಚ್ಛಿಕ>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೋರಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮರೆಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮತ್ತು ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆಯು 1000 ಮತ್ತು 65534 ರ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯೊಳಗಿರಬೇಕು."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ಯಾವುದೇ Wi-Fi ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು Wi-Fi ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (ವೈರ್ಲೆಸ್ & ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ಯಾವಾಗಲೂ ಕಳುಹಿಸು"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"ಅಂತರ್ನಿರ್ಮಿತ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕರೆಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ko/strings.xml b/sip/res/values-ko/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..9984c89
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ko/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"인터넷 통화 설정"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"인터넷 전화(SIP) 계정"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"계정"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"수신전화 받기"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"배터리 수명이 단축됩니다."</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"인터넷 통화 사용"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"인터넷 통화 사용(Wi-Fi 전용)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"데이터 네트워크 사용 가능 시 모든 통화에 사용"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"인터넷 통화 전용"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"통화할 때마다 묻기"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"모든 통화에 사용"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"발신 전화 유형"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"인터넷 전화 계정 사용:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"인터넷 전화를 걸 때 항상 사용"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"\'휴대전화 > 설정 > 인터넷 통화 설정 > 계정 화면\'에서 기본으로 사용할 인터넷 통화 계정을 변경할 수 있습니다."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"휴대전화 통화"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"인터넷 전화"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"인터넷 전화 계정 없음"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"휴대전화에 인터넷 통화 계정이 없습니다. 지금 추가하시겠습니까?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"추가"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"계정 추가"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"계정 삭제"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP 계정"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"계정 저장 중..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"계정 삭제 중..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"저장"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"삭제"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"프로필 닫기"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"확인"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"닫기"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"기본 계정. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"상태 확인 중..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"등록 중..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"계속 시도 중..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"전화를 수신하지 않습니다."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"인터넷에 연결되어 있지 않기 때문에 계정 등록이 중지되었습니다."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi에 연결되어 있지 않기 때문에 계정 등록이 중지되었습니다."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"계정을 등록하지 못했습니다."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"전화를 수신합니다."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"계정을 등록하지 못했습니다(<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). 나중에 다시 시도합니다."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"계정을 등록하지 못했습니다. 사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"계정을 등록하지 못했습니다. 서버 이름을 확인하세요."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> 앱에서 현재 이 계정을 사용 중입니다."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP 계정 세부정보"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP 계정 세부정보"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"서버"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"사용자 이름"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"비밀번호"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"표시 이름"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"발신 프록시 주소"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"포트 번호"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"전송 유형"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"연결 유지 메시지 보내기"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"기본 계정으로 설정"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"발신 전화에 사용됨"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"설정(선택사항)"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"인증 사용자 이름"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"인증에 사용된 사용자 이름"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<설정 안 됨>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<사용자 이름과 동일>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<선택사항>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ 모두 표시하려면 터치"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ 모두 숨기려면 터치"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>은(는) 필수이므로 비워 둘 수 없습니다."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"포트 번호는 1000~65534 사이여야 합니다."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"인터넷에 연결되지 않음"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi에 연결되지 않음"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"인터넷 전화를 걸려면 먼저 인터넷 연결을 확인하세요."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"인터넷 전화를 사용하려면 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있어야 합니다(무선 및 네트워크 설정 사용)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"인터넷 전화가 지원되지 않음"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"자동"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"항상 보내기"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"내장된 인터넷 전화"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ky-rKG/strings.xml b/sip/res/values-ky-rKG/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..df6ad5d
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Интернет аркылуу чалуу жөндөөлөрү"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Интернет аркылуу чалуу (SIP) каттоо эсептери"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Каттоо эсептери"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Келген чалууларды кабыл алуу"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Батареянын кубатын көбүрөөк керектейт"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернет аркылуу чалуу"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернет аркылуу чалуу (Wi-Fi гана)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Дайындар тармагы жеткиликтүү болгон учурдагы бардык чалуулар үчүн"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Интернет аркылуу чалуулар үчүн гана"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Ар бир чалуу сайын суралсын"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Бардык чалуулар үчүн"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Чалуу"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Интернет аркылуу чалуу каттоо эсебин колдонуңуз:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Ар дайым Интернет чалууларын пайдалануу"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Телефон > Жөндөөлөр > Интернет аркылуу чалуу жөндөөлөрү > Каттоо эсептеринин экранына өтүп, демейки Интернет чалуу каттоо эсебин өзгөртсөңүз болот."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Уюктук телефон чалуусу"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет аркылуу чалуу"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Интернет аркылуу чалуу эсеби жок"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Бул телефондо бир дагы интернет аркылуу чалуу эсеби жок. Бирди кошосузбу?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Кошуу"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Каттоо эсебин кошуу"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Каттоо эсебин алып салуу"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP каттоо эсептери"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Каттоо эсеби сакталууда…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Каттоо эсеби жок кылынууда…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Сактоо"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Жокко чыгаруу"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Профилди жабуу"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Жабуу"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Негизги каттоо эсеби. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Абалы текшерилүүдө…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Катталууда…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Дагы эле аракет жасалууда…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Чалуулар кабыл алынбайт"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Интернет байланышы жок болгондуктан, эсепти каттоо аракети токтотулду."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi байланышы жок болгондуктан, эсепти каттоо аракети токтотулду."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Эсеп катталбай калды."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Чалуулар кабыл алынат."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Эсеп катталбай калды: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); бир аздан кийин дагы бир жолу аракет жасалат"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Эсеп катталбай калды: Колдонуучунун ысымы же сырсөзү туура эмес."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Эсеп катталбай калды. Сервердин аталышын текшериңиз."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Бул каттоэсепти учурда <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> колдонмосу пайдаланууда."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP каттоо эсебинин чоо-жайы"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP каттоо эсебинин чоо-жайы"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Колдонуучу ысымы"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Сырсөз"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Экрандын аталышы"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Чыгуучу прокси дареги"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Порт номери"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Унаа түрү"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Туташууну текшерген билдирүүнү жөнөтүү"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Негизги каттоо эсеби катары коюу"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Чыгуучу чалуулар үчүн колдонулат"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Кошумча жөндөөлөр"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Аныктыкты текшерүүчү колдонуучунун ысымы"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Колдонуучунун ысымы аныктыкты текшерүү үчүн колдонулат"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Коюлган эмес>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Колдонуучунун ысымына окшош>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Кошумча>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Бардыгын көрсөтүү үчүн тийип коюңуз"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Бардыгын жашыруу үчүн тийип коюңуз"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> талап кылынат жана бош калтырганга болбойт."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Порттун номери 1000 баштап 65534 чейин болушу керек."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Интернет байланышы жок"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi байланышы жок"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Интернет аркчалуу үчүн, алгач интернет байланышыңызды текшериңиз"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Интернет аркылуу чалуу үчүн, Wi-Fi тармагына туташуу керек (Зымсыз Тармактар жөндөөлөрүн колдонуңуз)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет аркылуу чалуу колдоого алынбайт"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматтык"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Ар дайым жөнөтүлсүн"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Кыналган Интернет чалуусу"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-lo-rLA/strings.xml b/sip/res/values-lo-rLA/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..9e4a5e6
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ການຕັ້ງຄ່າການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ບັນຊີ"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ຮັບສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ຫຼຸດອາຍຸການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ໃຊ້ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ໃຊ້ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດເທົ່ານັ້ນ (Wi-Fi ເທົ່ານັ້ນ)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ສຳລັບທຸກສາຍເມື່ອສາມາດໃຊ້ຂໍ້ມູນເຄືອຂ່າຍໄດ້"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ສຳລັບການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດເທົ່ານັ້ນ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ຖາມທຸກເທື່ອທີ່ໂທ"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ສຳລັບທຸກສາຍ"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ໂທລະສັບ"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ໃຊ້ບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ໃຊ້ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດສະເໝີ"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ທ່ານສາມາດເລືອກໄດ້ວ່າຈະໃຊ້ບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດບັນຊີໃດເປັນບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນໄດ້ ໂດຍໄປທີ່ໜ້າຈໍໂທລະສັບ > ການຕັ້ງຄ່າ > ການຕັ້ງຄ່າໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ > ບັນຊີ."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"ໂທດ້ວຍໂທລະສັບມືຖື"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ບໍ່ມີບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ບໍ່ມີບັນຊີໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດໃນໂທລະສັບໜ່ວຍນີ້. ທ່ານຕ້ອງການເພີ່ມບັນຊີໃສ່ບໍ່?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ເພີ່ມ"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ເພີ່ມບັນຊີ"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ລຶບບັນຊີ"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"ບັນຊີ SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"ກຳລັງບັນທຶກບັນຊີ..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"ກຳລັງລຶບບັນຊີ..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"ບັນທຶກ"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"ຍົກເລີກ"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ປິດໂປຣໄຟລ໌"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ຕົກລົງ"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ປິດ"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ບັນຊີຫຼັກ. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ກຳລັງກວດສອບສະຖານະ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"ກຳລັງລົງທະບຽນ..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ຍັງຄົງພະຍາຍາມຢູ່..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"ບໍ່ຮັບສາຍ."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ຢຸດການລົງທະບຽນເນື່ອງຈາກບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ການລົງທະບຽນບັນຊີຢຸດເຮັດວຽກເນື່ອງຈາກບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ການລົງທະບຽນບັນຊີບໍ່ສຳເລັດ."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ຮັບສາຍ."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ການລົງທະບຽນບັນຊີບໍ່ສຳເລັດ: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ຈະລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ການລົງທະບຽນບັນຊີບໍ່ສຳເລັດ: ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫຼືລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ການລົງທະບຽນບັນຊີບໍ່ສຳເລັດ: ກະລຸນາກວດສອບຊື່ເຊີບເວີ."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ແອັບຯ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ກຳລັງໃຊ້ບັນຊີນີ້ຢູ່"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"ລາຍລະອຽດບັນຊີ SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"ລາຍລະອຽດບັນຊີ SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ຊື່ທີ່ສະແດງ"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"ທີ່ຢູ່ Proxy ຂາອອກ"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ໝາຍເລກພອດ"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ປະເພດການສົ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ສົ່ງ keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ຕັ້ງໃຫ້ເປັນບັນຊີຫຼັກ"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ໃຊ້ເພື່ອການໂທອອກ"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ການຕັ້ງຄ່າທາງເລືອກເສີມ"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໂຕ"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໂຕ"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<ຍັງບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ອັນດຽວກັບຊື່ຜູ່ໃຊ້>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ໂຕເລືອກເສີມ>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ ແຕະເພື່ອສະແດງທັງໝົດ"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ ແຕະເພື່ອເຊື່ອງທັງໝົດ"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"ຕ້ອງລະບຸ <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ແລະບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງໄດ້."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ໝາຍເລກພອດຄວນຢູ່ລະຫວ່າງ 1000 ແລະ 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ເພື່ອໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ, ໃຫ້ກວດສອບການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານກ່ອນ."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ທ່ານຕ້ອງເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ເພື່ອໃຊ້ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ (ໄປທີ່ເມນູ ລະບົບໄຮ້ສາຍ & ການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ບໍ່ຮອງຮັບການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດ"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ສົ່ງຕະຫຼອດ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"ການໂທຜ່ານອິນເຕີເນັດທີ່ມາກັບເຄື່ອງ"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-lt/strings.xml b/sip/res/values-lt/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..813abb4
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-lt/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Skambučio internetu nustatymai"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Skambinimo internetu (SIP) paskyros"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Paskyros"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Gauti gaunamus skambučius"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Sutrumpėja akumuliatoriaus naudojimo laikas"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Naudoti skambinimo internetu paslaugą"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Naudoti skambinimo internetu paslaugą (tik „Wi-Fi“)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Visiems skambučiams atlikti, kai pasiekiamas duomenų tinklas"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Tik skambučiams internetu atlikti"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Klausti dėl kiekvieno skambučio"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Visiems skambučiams atlikti"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Skambinti"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Naudoti skambinimo internetu paskyrą:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Visada naudoti skambinant internetu"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Numatytąją skambinimo internetu paskyrą galite pakeisti čia: „Telefonas“ > „Nustatymai“ > „Skambučio internetu nustatymai“ > „Paskyrų“ ekranas."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Skambutis mobiliuoju telefonu"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Skambutis internetu"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nėra skambinimo internetu paskyros"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Šiame telefone nenustatyta nė viena skambinimo internetu paskyra. Ar norite pridėti ją dabar?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Pridėti"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Pridėti paskyrą"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Pašalinti paskyrą"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP paskyros"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Išsaugoma paskyra..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Pašalinama paskyra..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Išsaugoti"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Išmesti"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Uždaryti profilį"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Gerai"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Uždaryti"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Pagrindinė paskyra. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tikrinama būsena..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registruojama..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Vis dar bandoma..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Skambučiai negaunami."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Paskyros registracija sustabdyta, nes neprisijungta prie interneto."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Paskyros registracija sustabdyta, nes neprisijungta prie „Wi-Fi“."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Paskyros užregistruoti nepavyko."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Gaunami skambučiai."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Paskyros užregistruoti nepavyko: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); bus bandoma vėliau"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Paskyros užregistruoti nepavyko: netinkamas naudotojo vardas arba slaptažodis."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Paskyros užregistruoti nepavyko. Patikrinkite serverio pavadinimą."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Šią paskyrą dabar naudoja programa „<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>“."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Išsami SIP paskyros informacija"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Išsami SIP paskyros informacija"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Serveris"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Naudotojo vardas"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Slaptažodis"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Pateikiamas pavadinimas"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Išsiuntimo tarpinio serverio adresas"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Prievado numeris"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transportavimo tipas"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Siųsti palaikymo pranešimus"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nustatyti kaip pagrindinę paskyrą"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Naudojama siunčiamiems skambučiams atlikti"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Pasirenkami nustatymai"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Tapatybės nustatymo naudotojo vardas"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Tapatybei nustatyti naudotas naudotojo vardas"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nenustatyta>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Kaip naudotojo vardas>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Pasirenkama>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Jei norite viską parodyti, palieskite"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Jei norite viską paslėpti, palieskite"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Lauke „<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>“ būtina nurodyti vertę – jis negali likti tuščias."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Prievado numeris turi būti nuo 1 000 iki 65 534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nėra interneto ryšio"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nėra „Wi-Fi“ ryšio"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Jei norite skambinti internetu, pirmiausia patikrinkite interneto ryšį."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Jei norite skambinti internetu, turite būti prisijungę prie „Wi-Fi“ ryšio tinklo (naudokite nustatymus „Belaidis ryšys ir tinklas“)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Skambinimas internetu nepalaikomas"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatinis"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Visada siųsti"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Įdiegta skambučių internetu paslauga"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-lv/strings.xml b/sip/res/values-lv/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e13090a
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-lv/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Interneta zvanu iestatījumi"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Interneta zvanu (SIP) konti"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konti"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Saņemt ienākošos zvanus"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Samazina akumulatora darbības mūža ilgumu"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Interneta zvanu izmantošana"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Izmantot interneta zvanus (tikai Wi-Fi tīklā)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Visiem zvaniem, ja ir pieejams datu tīkls"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Tikai interneta zvaniem"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Jautāt katram zvanam"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Visiem zvaniem"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Veikt zvanu"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Izmantot interneta zvanu kontu:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Vienmēr izmantot interneta zvanu veikšanai"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Varat mainīt pēc noklusējuma izmantoto interneta zvanu kontu, atverot ekrānu Tālrunis > Iestatījumi > Interneta zvanu iestatījumi > Konti."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobilā tālruņa zvans"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Interneta zvans"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nav interneta zvanu konta"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Šajā tālrunī nav neviena interneta zvanu konta. Vai vēlaties pievienot kontu tūlīt?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Pievienot"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Pievienot kontu"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Konta noņemšana"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP konti"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Notiek konta saglabāšana..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Notiek konta noņemšana..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Saglabāt"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Atmest"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profila aizvēršana"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Labi"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Aizvērt"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primārais konts. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Notiek statusa pārbaude..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Notiek reģistrācija..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Joprojām mēģina..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Zvani netiek saņemti"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Konta reģistrācija tika apturēta, jo nav interneta savienojuma."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Konta reģistrācija ir apturēta, jo nav Wi-Fi savienojuma."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Konta reģistrācija neizdevās."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Zvani tiek saņemti."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Konta reģistrācija neizdevās: <xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>; vēlāk tā tiks veikta atkārtoti."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Konta reģistrācija neizdevās: nepareizs lietotājvārds vai parole."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Konta reģistrācija neizdevās: pārbaudiet servera nosaukumu."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Šis konts pašlaik tiek izmantots lietotnē <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Dati par SIP kontu"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Dati par SIP kontu"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Serveris"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Lietotājvārds"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Parole"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Parādāmais nosaukums"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Izejošā starpniekservera adrese"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Porta numurs"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporta veids"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Saites darbības pārbaudes ziņojuma sūtīšana"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Iestatīt kā primāro kontu"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Tiek izmantots izejošajiem zvaniem"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Neobligāti iestatījumi"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Autentifikācijai izmantotais lietotājvārds"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Autentifikācijai izmantotais lietotājvārds"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nav iestatītas>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Tāds pats kā lietotājvārds>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Neobligāti>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Pieskarieties, lai rādītu visu"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Pieskarieties, lai paslēptu visu"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Lauks <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ir jāaizpilda obligāti; tas nedrīkst būt tukšs."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Porta numuram ir jābūt skaitlim no 1000 līdz 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nav interneta savienojuma"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nav Wi-Fi savienojuma"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Lai veiktu interneta zvanu, vispirms pārbaudiet interneta savienojumu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Lai veiktu interneta zvanus, ir jābūt izveidotam savienojumam ar Wi-Fi tīklu (izmantojiet iestatījumus sadaļā Bezvadu savienojumi un tīkli)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Interneta zvani netiek atbalstīti"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automātiski"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Vienmēr sūtīt"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Iebūvēta zvanīšanas funkcija internetā"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-mk-rMK/strings.xml b/sip/res/values-mk-rMK/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ce48bda
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Поставки за повици на интернет"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Сметки за повикување на интернет (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Сметки"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Примај дојдовни повици"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Го намалува животниот век на батеријата"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Користи повикување на интернет"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Користи повикување на интернет (само Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"За сите повици кога е достапна мрежа на податоци"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Само за повици на интернет"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Прашај за секој повик"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"За сите повици"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Воспостави повик"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Користи сметка за повикување на интернет:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Секогаш користи за воспоставување повици на интернет"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Може да промените која сметка за повикување на интернет од телефонот ќе ја користите стандардно преку > Поставки > Поставки за повици од интернет > Екран со сметки."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Повик од мобилен телефон"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Повик на интернет"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Нема сметка за повикување на интернет"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Нема сметки за повикување на интернет на овој телефон. Дали сакате да додадете една сега?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Додај"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Додај сметка"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Отстрани сметка"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Сметки за SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Зачувување на сметката..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Сметката се отстранува..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Зачувај"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Отфрли"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Затвори го профилот"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Во ред"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Затвори"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Примарна сметка. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Проверување статус..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистрирање..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Уште се обидува..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Не прима повици."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Регистрацијата на сметка се прекина затоа што нема интернет конекција."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Регистрацијата на сметка се прекина затоа што нема Wi-Fi конекција."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Регистрацијата на сметка е неуспешна."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Примање повици."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Регистрацијата на сметка е неуспешна: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ќе се обиде подоцна"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Регистрацијата на сметка е неуспешна: неточно корисничко име или лозинка."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Регистрацијата на сметка е неуспешна: проверете го името на серверот."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Апликацијата на <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ја употребува оваа сметка во моментов."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Детали на сметка за SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Детали на сметка за SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Корисничко име"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Лозинка"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Прикажи име"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Излезна адреса на прокси"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Број на порта"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тип превоз"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Испрати „одржувај врска“"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Постави како примарна сметка"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Се користи за излезни повици"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Изборни поставки"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Корисничко име за автентикација"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Корисничко име што се користи за автентикација"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Не е поставен>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Исто како корисничкото име>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"Изборно"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Допрете за да се прикажат сите"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Допрете за да се сокријат сите"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Потребно е <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> и не може да се остави празно."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Бројот на портата треба да биде меѓу 1000 и 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Нема интернет конекција"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Нема Wi-Fi конекција"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"За да воспоставите повик на интернет, прво проверете ја вашата интернет конекција."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Треба да сте поврзани со Wi-Fi мрежа за повици на интернет (користете ги безжичните и мрежните поставки)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Повикувањето на интернет не е поддржано"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматски"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Испраќај секогаш"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Вградено повикување преку интернет"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ml-rIN/strings.xml b/sip/res/values-ml-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c3af42b
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യൽ (SIP) അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ സ്വീകരിക്കുക"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ബാറ്ററി ആയുസ്സ് കുറയ്ക്കുന്നു"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക (Wi-Fi യിൽ മാത്രം)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ഡാറ്റ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമാകുമ്പോൾ എല്ലാ കോളുകൾക്കായും"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ഇന്റർനെറ്റ് കോളുകൾക്ക് മാത്രം"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ഓരോ കോളിനും ആവശ്യപ്പെടുക"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"എല്ലാ കോളുകൾക്കും"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"കോൾ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"എല്ലായ്പ്പോഴും ഇന്റർനെറ്റ് കോളുകൾ വിളിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ഫോൺ > ക്രമീകരണങ്ങൾ > ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ > അക്കൗണ്ട്സ് സ്ക്രീൻ എന്നതിൽ നിന്നും നിങ്ങൾക്ക് ഏത് ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ അക്കൗണ്ട് സ്ഥിരമായി ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് മാറ്റാം."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"സെൽ ഫോൺ കോൾ"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ട്"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ഈ ഫോണിൽ ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ടുകളൊന്നുമില്ല. പുതിയതൊന്ന് ചേർക്കണോ?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുക"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"അക്കൗണ്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുന്നു…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"നിരസിക്കുക"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"പ്രൊഫൈൽ അടയ്ക്കുക"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ശരി"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"അടയ്ക്കുക"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"പ്രാഥമിക അക്കൗണ്ട്. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"നില പരിശോധിക്കുന്നു..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നു…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ഇപ്പോഴും ശ്രമിക്കുന്നു…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"കോളുകൾ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷനില്ലാത്താതിനാൽ അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ നിർത്തിവച്ചു."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi കണക്ഷനില്ലാത്താതിനാൽ അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ നിർത്തിവച്ചു."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"കോളുകൾ സ്വീകരിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കും"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു. ഉപയോക്തൃനാമമോ പാസ്വേഡോ തെറ്റാണ്."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു: സെർവറിന്റെ പേര് പരിശോധിക്കുക."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ഈ അക്കൗണ്ട് നിലവിൽ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP അക്കൗണ്ട് വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP അക്കൗണ്ട് വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"സെർവർ"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ഉപയോക്തൃനാമം"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"പാസ്വേഡ്"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"പ്രദർശിപ്പിക്കുന്ന പേര്"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"ഔട്ട്ബൗണ്ട് പ്രോക്സി വിലാസം"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"പോർട്ട് നമ്പർ"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ട്രാൻസ്പോർട്ട് തരം"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"സജീവമായി തുടരുക എന്നത് അയയ്ക്കുക"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"പ്രാഥമിക അക്കൗണ്ടായി സജ്ജമാക്കുക"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ഔട്ട്ബൗണ്ട് കോളുകൾക്കായി ഉപയോഗിച്ചു"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ഓപ്ഷണൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"പ്രാമാണീകരണ ഉപയോക്തൃനാമം"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"പ്രാമാണീകരണത്തിന് ഉപയോഗിച്ച ഉപയോക്തൃനാമം"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<ഉപയോക്തൃനാമത്തിന് സമാനം>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ഓപ്ഷണൽ>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ എല്ലാം കാണിക്കാൻ സ്പർശിക്കുക"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ എല്ലാം മറയ്ക്കാൻ സ്പർശിക്കുക"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ആവശ്യമായതിനാൽ ശൂന്യമായിടാനാകില്ല."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"പോർട്ട് നമ്പർ 1000, 65534 എന്നിവയ്ക്കിടയിലായിരിക്കണം."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഇല്ല"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi കണക്ഷനൊന്നുമില്ല"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ഒരു ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ വിളിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പരിശോധിക്കുക."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ഇന്റർനെറ്റ് കോളുകൾക്കായി നിങ്ങൾ Wi-Fi നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട് (വയർലെസ്, നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യുന്നതിനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"യാന്ത്രികമായി"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"എല്ലായ്പ്പോഴും അയയ്ക്കുക"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"അന്തർനിർമ്മിത ഇന്റർനെറ്റ് കോൾ ചെയ്യൽ"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-mn-rMN/strings.xml b/sip/res/values-mn-rMN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..2c8c334
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Интернэт дуудлагын тохиргоо"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Интернэт дуудлагын (SIP) акаунт"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Акаунт"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ирж буй дуудлага хүлээж авах"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Зайны цэнэгийг бууруулна"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернэт дуудлага ашиглах"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернэт дуудлага ашиглах (зөвхөн Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Дата сүлжээтэй үед бүх дуудлагад"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Зөвхөн Интернэт дуудлагад"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Дуудлага бүрт асуух"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Бүх дуудлагад"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Дуудлага хийх"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Интернэт дуудлагын акаунт ашиглана уу:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Интернэт дуудлага хийхэд байнга ашиглах"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Та Интернэт дуудлагын аль акаунтыг үндсэнээр ашиглахыг Утас > Тохиргоо > Интернэт дуудлагын тохиргоо > Акаунт гэснээс өөрчилж болно."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Үүрэн утасны дуудлага"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет дуудлага"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Интернэт дуудлагын акаунт байхгүй"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Энэ утсан дээр Интернэт дуудлагын акаунт байхгүй байна. Та одоо нэмэх үү?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Нэмэх"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Акаунт нэмэх"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Акаунтыг арилгах"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP акаунт"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Акаунтыг хадгалж байна…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Акаунтыг арилгаж байна…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Хадгалах"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Устг"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Профайлыг хаана уу"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Тийм"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Хаах"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Үндсэн акаунт. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Статусыг шалгаж байна..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Бүртгэж байна…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Оролдож байна…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Дуудлага хүлээж авахгүй байна."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Интернэт холболтгүй болсон учир акаунтын бүртгэл зогслоо."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi холболтгүй болсон учир акаунтын бүртгэл зогслоо"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Акаунтын бүртгэл амжилтгүй."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Дуудлага хүлээн авч байна."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Акаунтын бүртгэл амжилтгүй боллоо: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); дараа дахин оролдох болно"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Акаунтын бүртгэл амжилтгүй боллооl: Хэрэглэгчийн нэр буюу нууц үг буруу"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Акаунтын бүртгэл амжилтгүй: Серверийн нэрийг шалгана уу."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Энэ акаунтыг <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> апп одоо ашиглаж байна."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP акаунтын мэдээлэл"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP акаунтын мэдээлэл"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Нууц үг"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Харуулах нэр"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Гадагш чиглэсэн прокси хаяг"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Портын дугаар"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тээврийн хэлбэр"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Торгоох илгээх"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Үндсэн акаунт болгох"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Гадагш чиглэсэн дуудлагуудад ашиглагддаг"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Сонголтын тохиргоо"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Гэрчлэлийн хэрэглэгчийн нэр"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Гэрчлэлд ашигласан хэрэглэгчийн нэр"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Тохируулаагүй>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Хэрэглэгчийн нэртэй адил>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Сонголтын>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Бүгдийг харуулахын тулд хүрнэ үү"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Бүгдийг нуухын тулд хүрнэ үү"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> заавал шаардагдах бөгөөд хоосон орхиж болохгүй."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Портын дугаар 1000 болон 65534 хооронд байх ёстой."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Интернет холболт байхгүй"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi холболт байхгүй"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Интернэт дуудлага хийхийн тулд эхлээд Интернэт холболтоо шалгана уу."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Та Интернэт дуудлага хийхийн тулд Wi-Fi сүлжээнд холбогдсон байх шаардлагатай (Wireless & Сүлжээний тохиргоог ашиглана уу)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернэт дуудлага дэмжигдэдгүй"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматаар"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Байнга илгээх"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Суурилагдсан Интернет дуудлага"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-mr-rIN/strings.xml b/sip/res/values-mr-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..adc2a81
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"इंटरनेट कॉल सेटिंग्ज"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"इंटरनेट कॉलिंंग (SIP) खाती"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"खाती"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"येणारे कॉल प्राप्त करा"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"बॅटरी आयुष्य कमी करते"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"इंटरनेट कॉलिंंग वापरा"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"इंटरनेट कॉलिंंग वापरा (Wi-Fi केवळ)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्ध असल्यावर सर्व कॉलसाठी"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"केवळ इंटरनेट कॉलसाठी"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"प्रत्येक कॉलसाठी विचारा"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"सर्व कॉलसाठी"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"कॉल करा"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"इंटरनेट कॉलिंग खात्याचा वापर करा:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"इंटरनेट कॉल करण्यासाठी नेहमी वापर करा"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"आपण फोन > सेटिंग्ज > इंटरनेट कॉल सेटिंग्ज > खाते स्क्रीन वरून डीफॉल्टनुसार कोणते इंटरनेट कॉलिंग खाते वापरावे ते बदलू शकता."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"सेल फोन कॉल"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"इंटरनेट कॉल"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"कोणतेही इंटरनेट कॉलिंग खाते नाही"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"या फोनवर कोणतीही इंटरनेट कॉलिंग खाती नाहीत. आपण आता एक जोडू इच्छिता?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"जोडा"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाते जोडा"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"खाते काढा"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP खाती"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"खाते जतन करीत आहे..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"खाते काढत आहे..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"जतन करा"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"टाकून द्या"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफाईल बंद करा"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक आहे"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बंद करा"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"प्राथमिक खाते. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिती तपासत आहे..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"नोंदणी करीत आहे..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"अद्याप प्रयत्न करीत आहे..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"कॉल प्राप्त होत नाहीत."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"इंटरनेट कनेक्शन नसल्याने खाते नोंदणी थांबली."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi कनेक्शन नसल्याने खाते नोंदणी थांबली."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"खाते नोंदणी अयशस्वी."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"कॉल प्राप्त करीत आहे."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"खाते नोंदणी अयशस्वी: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); नंतर प्रयत्न करू"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"खाते नोंदणी अयशस्वी: चुकीचे वापरकर्तानाव किंवा संकेतशब्द."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"खाते नोंदणी अयशस्वी: सर्व्हर नाव तपासा."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"हे खाते सध्या <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> अॅपद्वारे वापरात आहे."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP खाते तपशील"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP खाते तपशील"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"सर्व्हर"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"वापरकर्तानाव"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"संकेतशब्द"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"प्रदर्शन नाव"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"आउटबाउंड प्रॉक्सी पत्ता"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"पोर्ट नंबर"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"वाहतूक प्रकार"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"चैतन्यमय-ठेवा पाठवा"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"प्राथमिक खाते म्हणून सेट करा"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"आउटबाउंड कॉलसाठी वापरले"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"पर्यायी सेटिंग्ज"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"प्रमाणीकरण वापरकर्तानाव"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"प्रमाणीकरणासाठी वापरकर्तानाव वापरले"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<सेट नाही>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<वापरकर्तानावासमान>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<पर्यायी>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ सर्व दर्शविण्यासाठी स्पर्श करा"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ सर्व लपविण्यासाठी स्पर्श करा"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> आवश्यक आहे आणि रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट नंबर 1000 आणि 65534 मध्ये असावा."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"इंटरनेट कनेक्शन नाही"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"कोणतेही Wi-Fi कनेक्शन नाही"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"इंटरनेट कॉल करण्यासाठी, प्रथम आपले इंटरनेट कनेक्शन तपासा."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"आपल्याला इंटरनेट कॉलसाठी Wi-Fi नेटवर्कशी कनेक्ट केलेले राहणे आवश्यक आहे (वायरलेस आणि नेटवर्क सेटिंग्जचा वापर करा)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"इंटरनेट कॉलिंंग समर्थित नाही"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"स्वयंचलित"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"नेहमी पाठवा"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"अंगभूत इंटरनेट कॉलिंग"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ms-rMY/strings.xml b/sip/res/values-ms-rMY/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f0877d7
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Tetapan panggilan Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Akaun panggilan Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Akaun"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Menerima panggilan masuk"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Mengurangkan hayat bateri"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Guna panggilan Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Guna panggilan Internet (Wi-Fi sahaja)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Untuk semua panggilan semasa rangkaian data tersedia"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Hanya untuk panggilan Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Tanya untuk setiap panggilan"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Untuk semua panggilan"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Membuat panggilan"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Gunakan akaun panggilan Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Sentiasa gunakan untuk membuat panggilan Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Anda boleh menukar akaun panggilan Internet mana untuk digunakan secara lalai daripada skrin Telefon > Tetapan > tetapan panggilan Internet > Akaun."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Panggilan telefon bimbit"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Panggilan internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Tiada akaun panggilan Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Tidak ada akaun panggilan internet pada telefon ini. Adakah anda mahu menambah satu sekarang?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Tambah"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Tambah akaun"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Alih keluar akaun"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Akaun SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Menyimpan akaun..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Mengalih keluar akaun..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Simpan"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Buang"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Tutup profil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Tutup"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Akaun utama. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Menyemak status..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Mendaftar..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Masih mencuba..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Tidak menerima panggilan."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Pendaftaran akaun terhenti kerana tiada sambungan Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Pendaftaran akaun terhenti kerana tiada sambungan Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Pendaftaran akaun tidak berjaya."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Menerima panggilan"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Pendaftaran akaun tidak berjaya: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); akan mencuba kemudian"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Pendaftaran akaun tidak berjaya: Nama pengguna atau kata laluan salah."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Pendaftaran akaun tidak berjaya: Periksa nama pelayan."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Akaun ini sedang digunakan pada masa ini oleh apl <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Butiran akaun SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Butiran akaun SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Pelayan"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nama Pengguna"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Kata laluan"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nama paparan"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Alamat proksi keluar"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Nombor port"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Jenis pengangkutan"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Hantar pengekal"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Tetapkan sebagai akaun utama"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Digunakan untuk panggilan keluar"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Tetapan pilihan"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nama pengguna pengesahan"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nama pengguna yang digunakan untuk pengesahan"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Tidak ditetapkan>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Sama dengan nama pengguna>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Pilihan>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Sentuh untuk menunjukkan semua"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Sentuh untuk sembunyikan semua"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> diperlukan dan tidak boleh dibiarkan kosong."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Nombor port harus berada dalam lingkungan 1000 dan 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Tiada sambungan Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Tiada sambungan Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Untuk membuat panggilan Internet, semak sambungan Internet anda terlebih dahulu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Anda perlu disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi untuk membuat panggilan Internet (guna tetapan Wayarles & Rangkaian)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Panggilan Internet tidak disokong"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatik"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Sentiasa hantar"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Panggilan Internet terbina dalam"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-my-rMM/strings.xml b/sip/res/values-my-rMM/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5fa017c
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု (SIP) အကောင့်များ"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"အကောင့်များ"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"အဝင် ခေါ်ဆိုမှုများ လက်ခံရန်"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ဘတ်ထရီ သတ်တမ်းကို လျှော့ချသည်"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"အင်တာနက် ဖုန်းခေါ်မှု သုံးရန်"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုကို သုံးရန် (ကြိုးမဲ့ အတွက်သာ)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ဒေတာ ကွန်ယက် ရှိနေစဉ် ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံး အတွက်"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက်သာ"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ခေါ်ဆိုမှုတိုင်း အတွက်မေးရန်"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံး အတွက်"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု အကောင့်ကို သုံးရန်:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်းသုံးပါ"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"သင်သည် ဖုန်း > ဆက်တင်များ > အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ > အကောင့်များ မျက်နှာပြင်ကို ဝင်ပြီး အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု အတွက် မည်သည့် အကောင့်ကို ပုံသေ သုံးမည်ကို ပြောင်းလဲ နိုင်ပါသည်။"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"ဆဲလ် ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"အင်တာနက်မှ ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု အကောင့် မရှိပါ"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ဤဖုန်းထဲတွင် အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု အကောင့်များ မရှိပါ။ အသစ်တစ်ခု ယခု ထည့်လိုပါသလား?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"ထည့်ရန်"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"အကောင့် ထည့်ရန်"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP အကောင့်များ"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"အကောင့်ကို သိမ်းဆည်းနေ…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားနေ…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"သိမ်းဆည်းရန်"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"စွန့်ပစ်ရန်"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ပရိုဖိုင်ကို ပိတ်ရန်"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"အိုကေ"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ပိတ်ရန်"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ပင်မ အကောင့်။ <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"အခြေအနေကို စစ်ဆေးနေ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"မှတ်ပုံတင်နေ…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ကြိုးစာနေဆဲ…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"အဝင် ခေါ်ဆိုမှုများ မရှိပါ"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"အင်တာနက် ဆက်သွယ်မှု မရှိသောကြောင့် အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း ရပ်ဆိုင်းသွားခဲ့သည်။"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ကြိုးမဲ့ ဆက်သွယ်မှု မရှိသောကြောင့် အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း ရပ်ဆိုင်းသွားခဲ့သည်။"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ခေါ်ဆိုမှုကို လက်ံခံယူနေ"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); နောက်မှာ ထပ်ကြိုးစားမည်"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ: စကားဝှက် သို့မဟုတ် သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ။"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ: ဆာဗာ အမည်ကို စစ်ဆေးပါ"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ဒီအကောင့်ကို လက်ရှိ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> အပလီကေးရှင်းမှ သုံးနေသည်"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP အကောင့် အသေးစိတ်များ"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP အကောင့် အသေးစိတ်များ"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ဆာဗာ"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"အသုံးပြုသူ အမည်"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"စကားဝှက်"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"အမည်ကို ပြပေးရန်"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"အထွက် ပရော့စီ လိပ်စာ"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ပို့ နံပါတ်"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးအမျိုးအစား"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive ကို ပို့ပါ"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ပင်မ အကောင့် အဖြစ် သတ်မှတ်ရန်"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"အပြင်ထွက် ခေါ်ဆိုမှုများအတွက် သုံးသည်"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ရွေးနိုင်သော ရွေးစရာများ"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"အသုံးပြုသူ အမည် အထောက်အထားကို စိစစ်ခြင်း"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"အသုံးပြုသူ အမည်ကို အထောက်အထား စိစစ်ရန် သုံးခဲ့"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<သတ်မှတ်မထားပါ>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<အသုံးပြုသူ အမည်နှင့် တူညီသော>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<လိုချင်မှ လုပ်ရန်>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ အားလုံးပြရန် ထိပါ"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ အားလုံး ဖျောက်ရန် ထိပါ"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> မှာ လိုအပ်ပြီး ပလာထား မရပါ"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ပို့ နံပါတ်မှာ ၁၀၀၀ မှ ၆၅၅၃၄ အတွင်းမှာ ရှိရပါမည်"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"အင်တာနက် ဆက်သွယ်မှု မရှိပါ"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ကြိုးမဲ့ ချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုကို အရင် စစ်ဆေးပါ"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"အင်နာက်ဖုန်း ခေါ်ဆိုရန် သင်သည် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ထားရမည် (ကြိုးမဲ့ & ကွန်ရက် ဆက်တင်ကို သုံးပါ)။"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုကို မပံ့ပိုးပါ"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"အလိုအလျောက်"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"အမြဲတမ်း ပို့ရန်"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"တပ်ဆင်ပြီး အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-nb/strings.xml b/sip/res/values-nb/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..fb9b429
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-nb/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Innstillinger for Internett-anrop"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"SIP-kontoer (Internett-anrop)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Kontoer"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Motta innkommende anrop"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduserer batterilevetiden"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Bruk Internett-anrop"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Bruk Internett-anrop (bare Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"For alle anrop hvor datanettverk er tilgjengelige"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Bare for Internett-anrop"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Spør ved alle anrop"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Bruk ved alle anrop"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Foreta anrop"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Bruk konto for Internett-anrop:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Standardvalg for Internett-anrop"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Du kan endre hvilken konto for Internett-anrop som skal brukes som standard, under Telefon > Innstillinger > Innstillinger for Internett-anrop > Kontoer."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefonanrop"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internett-anrop"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ingen konto for Internett-anrop"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Det er ingen konto for Internett-anrop på denne telefonen. Vil du legge til en nå?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Legg til"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Legg til konto"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjern kontoen"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-kontoer"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Lagrer kontoen …"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Fjerner kontoen …"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Lagre"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Forkast"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Lukk profilen"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Lukk"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Hovedkonto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Kontrollerer statusen …"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerer …"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Prøver fortsatt …"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Mottar ikke anrop."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistreringen stoppet på grunn av manglende Internett-tilkobling."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontoregistreringen stoppet på grunn av manglende Wi-Fi-tilkobling."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Kontoregistreringen mislyktes."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Mottar anrop."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Kontoregistreringen mislyktes: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>), det gjøres et nytt forsøk"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Kontoregistreringen mislyktes: feil brukernavn eller passord."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Kontoregistreringen mislyktes: sjekk tjenernavnet."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Denne kontoen er for øyeblikket i bruk av appen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Kontoinnstillinger for SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Kontoinnstillinger for SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Tjener"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Brukernavn"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Passord"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Visningsnavn"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresse for utgående proxy-tjener"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send hold-aktiv-meldinger"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Angi som hovedkonto"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Brukt til utgående anrop"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valgfrie innstillinger"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Brukernavn for autentisering"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Brukernavn brukes til autentisering"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ikke angitt>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Samme som brukernavn>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Valgfritt>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Trykk for å vise alle"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Trykk for å skjule alle"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> er obligatorisk. Feltet kan ikke være tomt."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummeret må være mellom 1000 og 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ingen Internett-tilkobling"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ingen Wi-Fi-tilkobling"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Kontroller Internett-tilkoblingen før du foretar et Internett-anrop."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Du må være koblet til et Wi-Fi-nettverk for å foreta Internett-anrop (gå til innstillingene Trådløst og nettverk)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internett-anrop støttes ikke"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisk"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Send alltid"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Innebygd Internett-ringing"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ne-rNP/strings.xml b/sip/res/values-ne-rNP/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..cae861b
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"इन्टरनेट कल सेटिङहरू"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"इन्टरनेट कल गर्ने (SIP) खाताहरू"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"खाताहरू"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"आगमन कलहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ब्याट्रिको जीवन घटाउँछ"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"इन्टरनेट कल गर्न प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"इन्टरनेट कल (वाइफाइ मात्र) उपयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्ध हुँदा सबै कलहरूको लागि"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"इन्टरनेट कलहरूको लागि मात्र"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"प्रत्येक कलको लागि सोध्नुहोस्"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"सबै कलहरूको लागि"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"कल राख्नुहोस्"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"इन्टरनेट कल गर्ने खाता प्रयोग गर्नुहोस्:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"इन्टरनेट कलहरू राख्न सधैँ प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"तपाईँले फोनको पूर्वनिर्धारितको प्रयोगद्वारा सेटिङहरू, इन्टरनेट कल सेटिङहरू, खाता स्क्रिन परिवर्तन गर्न सक्नु हुन्छ।"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"मोबाइल फोन कल"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"इन्टरनेट कल"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"इन्टरनेट कल गर्ने खाता छैन"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"यो फोनमा कुनै इन्टरनेट कल गर्ने खाता छैन। के तपाईँको खाता थप्न चाहनुहुन्छ?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"थप्नुहोस्"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाता थप्नुहोस्"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"खाता हटाउनुहोस्"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP खाताहरू"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"खाता बचत गर्दै..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"खाता हटाउँदै..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"त्याग्नुहोस्"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"प्रोफाइल बन्द गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ठीक छ"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"प्राथमिक खाता <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"स्थिति जाँच गर्दै..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"दर्ता गर्दै..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"प्रयास गरिँदै..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"कलहरू प्राप्त भैरहेका छैनन्"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"खाता दर्ता प्रक्रिया रोकियो किनकि इन्टरनेट जडित छैन।"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"खाता दर्ता रोकियो किनकि वाइफाइ जडित छैन।"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"खाता दर्ता गर्न विफल"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"कलहरू प्राप्त गर्दै।"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"खाता दर्ता गर्न विफल: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); पछि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"खाता दर्ता प्रक्रिया असफल: गलत प्रयोगकर्ताको नाम वा पासवर्ड।"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"खाता दर्ता गर्न असफल: सर्भरको नाम जाँच गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> अनुप्रयोगद्वारा यो खाता हाल प्रयोगमा छ।"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP खाता विवरणहरू"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP खाता विवरणहरू"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"सर्भर"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"प्रयोगकर्ता नाम"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"पासवर्ड"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"नाम प्रदर्शन गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"बाहिरका प्रोक्सी ठेगाना"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"पोर्ट सङ्ख्या"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"यातायात प्रकार"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"चालु राख्नको लागि पठाउनुहोस्"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"प्राथमिक खाताको रूपमा सेट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"बहिर्गमन कलको लागि प्रयोग भएको"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"वैकल्पिक सेटिङहरू"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"प्रमाणीकरण प्रयोगकर्ता नाम"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"प्रमाणीकरणको लागि प्रयोगकर्ता नाम प्रयोग भएको"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<सेट गरिएको छैन>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<प्रयोगकर्ता नाम जस्तै>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<वैकल्पिकgt;"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ छोएर सबै देखाउनुहोस्"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ छोएर सबै लुकाउनुहोस्"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> चाहिन्छ र खाली छोड्न सकिँदैन।"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट संख्या १००० र ६५५३४ को बीचमा हुनुपर्छ।"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"कुनै इन्टरनेट जडान छैन"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"वाइफाइ जडान छैन"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"इन्टरनेट कल राख्नको लागि पहिले तपाईँको इन्टरनेट सम्पर्क जाँच्नुहोस्"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"तपाईँलाई इन्टरनेट कलहरू (वायरलेस र नेटवर्क सेटिङहरूको प्रयोग) को लागि वाइफाइ सञ्जाल जडान गर्न जरुरी हुन्छ।"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"इन्टरनेट कल गर्न समर्थित छैन"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"स्वचालित"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"सधैँ पठाउनुहोस्"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"इन्टरनेट कलमा निर्मित"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-nl/strings.xml b/sip/res/values-nl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..0a55251
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-nl/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Instellingen voor bellen via internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Accounts voor internetoproepen (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Accounts"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Binnenkomende oproepen ontvangen"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Beperkt levensduur van accu"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Internetoproepen gebruiken"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Internetoproepen gebruiken (alleen wifi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Voor alle oproepen indien gegevensnetwerk beschikbaar is"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Alleen voor internetoproepen"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Vragen bij elke oproep"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Voor alle oproepen"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Bellen"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Account voor internetoproepen gebruiken:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Altijd gebruiken voor internetoproepen"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Via het scherm \'Telefoon > Instellingen > Instellingen voor bellen via internet > Accounts\' kunt u het account wijzigen dat u standaard wilt gebruiken voor bellen via internet."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Oproep met mobiele telefoon"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetoproep"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Geen account voor internetoproepen"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Er zijn geen accounts voor bellen via internet ingesteld op deze telefoon. Wilt u nu een account toevoegen?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Toevoegen"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Account toevoegen"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Account verwijderen"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-accounts"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Het account opslaan…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Het account verwijderen…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Opslaan"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Verwijderen"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Het profiel sluiten"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Sluiten"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primair account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Status controleren..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registreren…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Nog steeds bezig…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Oproepen worden niet ontvangen."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Accountregistratie gestopt omdat er geen internetverbinding is."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Accountregistratie gestopt omdat er geen wifi-verbinding is."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Accountregistratie mislukt."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Oproepen worden ontvangen."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Accountregistratie mislukt: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). We proberen het later opnieuw."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Accountregistratie mislukt: gebruikersnaam of wachtwoord onjuist."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Accountregistratie mislukt: controleer de servernaam."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Dit account wordt momenteel gebruikt door de app <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-accountdetails"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-accountdetails"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Gebruikersnaam"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Wachtwoord"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Weergavenaam"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adres voor uitgaande proxy"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Poortnummer"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Keepalive verzenden"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Instellen als primair account"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Gebruikt voor uitgaande oproepen"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Optionele instellingen"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Gebruikersnaam voor verificatie"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Gebruikersnaam die voor de verificatie wordt gebruikt"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Niet ingesteld>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Gelijk aan gebruikersnaam>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Optioneel>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tikken om alles weer te geven"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tikken om alles te verbergen"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> is verplicht en mag niet leeg worden gelaten."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Het poortnummer moet tussen 1000 en 65534 liggen."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Geen internetverbinding"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Geen wifi-verbinding"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Controleer uw internetverbinding voordat u belt via internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Voor internetoproepen moet u verbinding hebben met een wifi-netwerk (gebruik de instellingen bij \'Draadloos en netwerken\')."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Bellen via internet niet ondersteund"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisch"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Altijd verzenden"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Geïntegreerde internetoproepen"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-pl/strings.xml b/sip/res/values-pl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..28f82e2
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-pl/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Ustawienia dzwonienia przez internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konta do połączeń przez internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konta"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Odbieraj połączenia przychodzące"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Skraca czas pracy baterii"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Dzwoń przez internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Dzwoń przez internet (tylko Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Przy wszystkich połączeniach, gdy sieć transmisji danych jest dostępna"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Tylko internetowe"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Pytaj przy każdym połączeniu"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Wszystkie połączenia"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Połącz"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Użyj konta do dzwonienia przez internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Zawsze używaj do połączeń przez internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Konto używane domyślnie do dzwonienia przez internet możesz zmienić w sekcji Telefon > Ustawienia > Dzwonienie przez internet > Konta."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Komórkowe połączenie telefoniczne"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Rozmowa internetowa"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Brak konta do połączeń przez internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Na tym telefonie nie ma jeszcze kont do dzwonienia przez internet. Czy chcesz dodać takie konto teraz?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Dodaj"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Dodaj konto"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Usuń konto"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Konta SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Zapisuję konto…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Usuwam konto…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Zapisz"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Odrzuć"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zamknij profil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zamknij"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Konto podstawowe. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Sprawdzam stan..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Rejestruję…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Nadal próbuję…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Połączenia nie są odbierane."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Rejestracja konta została zatrzymana, ponieważ nie masz połączenia internetowego."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Rejestracja konta została zatrzymana, ponieważ nie masz połączenia Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Rejestracja konta nie powiodła się."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Odbieranie połączeń."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Rejestracja konta nie powiodła się: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Spróbujemy ponownie później."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Rejestracja konta nie powiodła się: nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Rejestracja konta nie powiodła się: sprawdź nazwę serwera."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"To konto jest obecnie używane przez aplikację <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Szczegóły konta SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Szczegóły konta SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Serwer"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nazwa użytkownika"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Hasło"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Wyświetlana nazwa"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Proxy połączeń wychodzących"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numer portu"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Typ transportu"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Utrzymuj połączenie"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Ustaw jako konto podstawowe"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Używane do połączeń wychodzących"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Ustawienia opcjonalne"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nazwa do uwierzytelniania"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nazwa użytkownika używana do uwierzytelniania"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nie ustawiono>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Taka jak nazwa użytkownika>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcjonalny>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Dotknij, by pokazać wszystko"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Dotknij, by ukryć wszystko"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Pole <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> jest wymagane i nie może pozostać puste."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Numer portu powinien mieć wartość od 1000 do 65 534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Brak internetu"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Brak połączenia Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Aby zadzwonić przez internet, sprawdź najpierw połączenie internetowe."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Aby dzwonić przez internet, musisz połączyć się z siecią Wi-Fi (użyj ustawień w sekcji Sieci zwykłe i bezprzewodowe)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Brak obsługi połączeń przez internet"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatycznie"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Zawsze wysyłaj"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Wbudowana funkcja telefonii internetowej"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml b/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c115d2d
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Definições de chamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Contas de chamadas por Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Contas"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Obter chamadas recebidas"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduz a vida útil da bateria"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Utilizar chamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Utilizar chamadas por Internet (apenas Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas as chamadas quando a rede de dados estiver disponível"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Apenas para chamadas por Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Perguntar em cada chamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas as chamadas"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Fazer chamada"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utilizar conta de chamadas por Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilizar sempre para fazer chamadas por Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Pode alterar a conta de chamadas por Internet a utilizar por predefinição a partir do ecrã Telemóvel > Definições > Definições de chamadas por Internet > Contas."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Chamada por telemóvel"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Chamada por Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Sem conta de chamadas por Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Não há contas de chamadas por Internet neste telemóvel. Pretende adicionar uma agora?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Adicionar"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Adicionar conta"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remover conta"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Contas SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"A guardar a conta..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"A remover a conta..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Guardar"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Rejeitar"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fechar o perfil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fechar"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Conta principal: <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"A verificar estado..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"A registar..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Ainda a tentar..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Não está a receber chamadas."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"O registo da conta parou porque não existe ligação à Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"O registo da conta parou porque não existe ligação Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"O registo da conta não teve êxito."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"A receber chamadas."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"O registo da conta não teve êxito: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); tentaremos mais tarde"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"O registo da conta não teve êxito: palavra-passe ou nome de utilizador incorreto"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"O registo da conta não teve êxito: verifique o nome do servidor."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Esta conta está atualmente a ser utilizada pela aplicação <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalhes da conta SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalhes da conta SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nome de utilizador"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Palavra-passe"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nome a apresentar"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Endereço do proxy de saída"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número da porta"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar mensagem keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Definir como conta principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizado para chamadas enviadas"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Definições opcionais"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome de utilizador para autenticação"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome de utilizador usado para autenticação"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Não definido>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual ao nome de utilizador>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Toque para mostrar tudo"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toque para ocultar tudo"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> é obrigatório e tem de ser preenchido."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"O número da porta deve estar entre 1000 e 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Sem ligação à Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Sem ligação Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Para fazer uma chamada por Internet, verifique primeiro a ligação à Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Para fazer chamadas por Internet, é preciso estar ligado a uma rede Wi-Fi (use as definições de Redes sem fios e outras)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Não são suportadas cham. por Internet"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar sempre"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Chamadas por Internet incorporadas"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-pt/strings.xml b/sip/res/values-pt/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..0e59e61
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-pt/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Configurações de chamada pela Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Contas para chamada pela Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Contas"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Receber chamadas"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduz a vida útil da bateria"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Usar chamada pela Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Usar chamada pela Internet (somente Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas as chamadas, quando a rede de dados estiver disponível"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Apenas para chamadas pela Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Perguntar toda chamada"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas as chamadas"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Chamar"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Usar a conta para chamada pela Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Sempre usar para realizar chamadas pela Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Você pode alterar qual conta de chamada pela Internet será usada por padrão na tela Telefone > Configurações > Configurações de chamada pela Internet > Contas."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Chamada para celular"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Chamada pela Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Não há conta para chamada pela Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Não há contas de chamada pela Internet neste telefone. Você deseja adicionar uma conta agora?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Adicionar"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Adicionar conta"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remover conta"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Contas SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Salvando a conta..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Removendo a conta..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Salvar"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Descartar"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fechar o perfil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Ok"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fechar"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Conta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Verificando status..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrando..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Ainda tentando..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Não é possível receber chamadas."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registro da conta interrompido porque não há conexão à internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registro da conta interrompido porque não há conexão Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Falha no registro da conta."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"É possível receber chamadas."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Falha no registro da conta: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Nova tentativa mais tarde"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Falha no registro da conta: nome de usuário ou senha incorretos."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Falha no registro da conta: verifique o nome do servidor."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"No momento, esta conta é usada pelo aplicativo <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalhes da conta SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalhes da conta SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nome de usuário"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Senha"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nome de exibição"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Endereço de proxy de saída"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número da porta"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar sinal de atividade"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Definir como conta principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizado para chamadas de saída"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configurações opcionais"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome de usuário da autenticação"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome de usuário utilizado para autenticação"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Não definido>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual ao nome de usuário>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Toque para mostrar todos"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toque para ocultar todos"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> é um campo obrigatório e não pode ser deixado em branco."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"O número da porta deve estar entre 1000 e 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nenhuma conexão à internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nenhuma conexão Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Antes de fazer uma chamada pela Internet, primeiro verifique a conexão com a Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Você precisa estar conectado a uma rede Wi-Fi para realizar chamadas pela Internet (use as Configurações de redes sem fio e outras)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Chamada pela Internet não suportada"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Sempre enviar"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Chamadas pela Internet integradas"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ro/strings.xml b/sip/res/values-ro/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ee5a634
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ro/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Setări pentru apeluri prin internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Conturi pentru apelare prin internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Conturi"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Primiți apeluri"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reduce durata de funcţionare a bateriei"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Utilizaţi apelarea prin internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Utilizaţi apelarea prin internet (numai Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pentru toate apelurile, când reţeaua de date este disponibilă"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Numai pentru apeluri prin internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Întrebați la fiecare apel"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pentru toate apelurile"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Efectuaţi apel"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Utilizaţi contul pentru apelare prin internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Utilizaţi întotdeauna pentru a efectua apeluri prin internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Puteţi să schimbaţi contul de apelare prin internet pe care îl utilizaţi în mod prestabilit, din ecranul Telefon > Setări > Setări apeluri prin internet > Conturi."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Apel de pe mobil"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Apel prin internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Nu există conturi de apelare prin internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Nu există conturi de apelare prin internet pe acest telefon. Adăugați unul acum?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Adăugați"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Adăugați un cont"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminaţi contul"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Conturi SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Se salvează contul..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Se elimină contul..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Salvați"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Renunțați"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Închideţi profilul"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Închideți"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Cont principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Se verifică starea..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Se înregistrează..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Se încearcă în continuare..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Nu se primesc apeluri."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Înregistrarea contului s-a oprit deoarece nu există conexiune la internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Înregistrarea contului s-a oprit deoarece nu există conexiune Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Înregistrarea contului nu a reuşit."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Se primesc apeluri."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Înregistrarea contului nu a reuşit: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); se va încerca mai târziu"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Înregistrarea contului nu a reuşit: nume de utilizator sau parolă incorectă."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Înregistrarea contului nu a reuşit: verificaţi numele serverului."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Acest cont este utilizat în prezent de aplicația <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalii cont SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalii cont SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nume de utilizator"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Parolă"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Numele afişat"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresă proxy de ieşire"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numărul portului"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tip de transport"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Trimiteţi mesaje keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Setaţi drept cont principal"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Utilizat pentru apelurile de ieşire"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Setări opţionale"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nume de utilizator pentru autentificare"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Numele de utilizator folosit pentru autentificare"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nesetat>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Identic cu numele de utilizator>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opţional>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Atingeți pentru a afișa tot"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Atingeți pentru a ascunde tot"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Câmpul <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> este obligatoriu și nu poate fi lăsat necompletat."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Numărul portului trebuie să fie cuprins între 1000 şi 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Nu aveți conexiune la internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Nu există conexiune Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Pentru a efectua un apel prin internet, verificaţi mai întâi conexiunea la internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Trebuie să fiţi conectat(ă) la o reţea Wi-Fi pentru a efectua apeluri prin internet (utilizaţi setările pentru Reţele wireless)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Apelarea prin internet neacceptată"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automat"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Se trimite întotdeauna"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Apeluri pe internet integrate"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ru/strings.xml b/sip/res/values-ru/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..cd1538f
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ru/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Настройки интернет-вызовов"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Аккаунты для интернет-вызовов (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Аккаунты"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Принимать входящие"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Повышает расход заряда батареи"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернет-вызовы"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернет-соединение (Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Для всех вызовов при возможности передачи данных"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Только для интернет-вызовов"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Спрашивать при каждом вызове"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Для всех вызовов"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Исходящий вызов"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Аккаунт для интернет-вызовов:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Использовать для всех интернет-вызовов"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Изменить аккаунт интернет-вызовов, используемый по умолчанию, можно в настройках интернет-вызовов на экране \"Аккаунты\"."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Вызов по сотовой сети"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет-вызов"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Нет аккаунтов для интернет-вызовов"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"На телефоне нет аккаунтов для интернет-вызовов. Добавить?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Добавить"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Добавить аккаунт"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Удалить аккаунт"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-аккаунты"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Сохранение…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Удаление аккаунта..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Сохранить"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Отменить"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Закрытие профиля"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ОК"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Закрыть"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Основной аккаунт. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Проверка состояния..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистрация..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Подождите..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Вызовы не принимаются."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Регистрация аккаунта прервана – отсутствует подключение к Интернету."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Регистрация прервана. Отсутствует подключение к сети Wi-Fi"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Не удалось зарегистрировать аккаунт."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Вызовы принимаются."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Не удалось зарегистрировать аккаунт (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Новая попытка будет предпринята позже."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверное имя пользователя или пароль."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверное имя сервера."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Аккаунт используется приложением \"<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Настройки SIP-аккаунта"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Настройки SIP-аккаунта"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Имя пользователя"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Пароль"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Отображаемое имя"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Адрес прокси-сервера"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Номер порта"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Протокол"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Отправлять keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Основной аккаунт"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Использовать этот аккаунт по умолчанию для исходящих вызовов"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Расширенные настройки"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Имя пользователя"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Имя пользователя для аутентификации"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Не задано>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Совпадает с именем пользователя>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Необязательно>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Нажмите, чтобы показать все"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Нажмите, чтобы скрыть все"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поле \"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>\" должно быть заполнено."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Номер порта должен быть от 1000 до 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Нет подключения"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Отсутствует подключение Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Перед звонком проверьте подключение к Интернету"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Чтобы выполнить интернет-вызов, подключитесь к сети Wi-Fi (см. настройки беспроводной сети)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет-вызов не поддерживается"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматически"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Отправлять всегда"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Встроенный сервис интернет-вызовов"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-si-rLK/strings.xml b/sip/res/values-si-rLK/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e52d27f
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් සැකසුම්"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"අන්තර්ජාල ඇමතීමේ (SIP) ගිණුම්"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ගිණුම්"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ලේබන ඇමතුම් ලබා ගන්න"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"බැටරි ආයු කාලය අඩුකරන්න"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"අන්තර්ජාල ඇමතීම භාවිතා කරන්න"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"අන්තර්ජාල ඇමතීම භාවිතා කරන්න (Wi-Fi පමණි)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"දත්ත ජාලය තිබෙන විට සියලුම ඇමතුම් සඳහා"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් සඳහා පමණි"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"සෑම ඇමතුමකටම අසන්න"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"සියලුම ඇමතුම් සඳහා"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"ඇමතුම ලබා ගන්න"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් ගිණුම භාවිතා කරන්න:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් ලබාගැනීමට සැමවිටම භාවිතා කරන්න"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"දුරකතනයෙන් සුපුරුදු ලෙස භාවිතා කළ යුත්තේ කුමන අන්තර්ජාල ඇමතුම් ගිනුමදැයි වෙනස් කළ හැක > සැකසුම් > අන්තර්ජාල ඇමතුම් සැකසුම් > ගිණුම් තිරය."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"සෙල් දුරකථන ඇමතුම"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"අන්තර්ජාල ඇමතුම"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් ගිණුමක් නොමැත"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"මෙම දුරකථනයෙහි අන්තර්ජාල ඇමතුම් ගිණුම් නොමැත. එකක් එක් කිරීමට ඔබට අවශ්යද?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"එක් කරන්න"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ගිණුම එක් කරන්න"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ගිණුම ඉවත් කරන්න"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ගිණුම්"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"ගිණුම සුරකිමින්..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"ගිණුම ඉවත් කරමින්…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"සුරකින්න"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"ඉවතලන්න"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"පැතිකඩ වසන්න"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"හරි"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"වසන්න"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"මුලික ගිණුම. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"තත්වය පිරික්සමින්..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"ලියාපදිංචි වෙමින්..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"තවමත් උත්සාහ කරමින්..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"ලැබෙන ඇමතුම් නොවේ."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාවක් නොමැතී බැවින් ගිණුම් ලියාපදිංචිය නතර විය."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi සම්බන්ධතාවයක් නොමැති බැවින් ගිණුම් ලියාපදිංචි කිරීම නැවතිණි."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ගිණුම් ලියාපදිංචිය අසාර්ථකයි."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ඇමතුම් ලබමින්."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ගිණුම් ලියාපදිංචිය අසාර්ථක විය: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); පසුව යළි උත්සාහ කරන්නම්"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ගිණුම ලියාපදිංචි කිරීම අසාර්ථකයි: වැරදි පරිශීලක නාමයක් හෝ මුරපදයකි"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ගිණුම් ලියාපදිංචිය අසාර්ථකයි: සේවාදායකයේ නම පරික්ෂා කර බලන්න."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"මෙම ගිණුම දැනට <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> යෙදුම විසින් භාවිතා කරයි."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP ගිණුම් විස්තර"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP ගිණුම් විස්තර"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"සේවාදායකය"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"පරිශීලක නාමය"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"මුරපදය"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"දර්ශනය කරන නම"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"පිටතට යන ප්රොක්සි ලිපිනය"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"කවුළුවේ අංකය"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ගමනාගමන වර්ගය"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"සජීවී-තබාගන්නා යවන්න"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"මුලික ගිණුම ලෙස සකසන්න"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"පිටතට යන ඇමතුම් සඳහා භාවිතා කෙරේ"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"වෛකල්පිත සැකසුම්"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"සත්යාපන පරිශීලක නාමය"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"සත්යාපනය සඳහා භාවිතා වන පරිශීලක නාමය"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<පිහිටුවා නැත>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<පරිශීලක නාමය වාගේම>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<වෛකල්පිත>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ සියල්ල පෙන්වීමට ස්පර්ශ කරන්න"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ සියල්ල සැඟවීමට ස්පර්ශ කරන්න"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> අවශ්ය වන අතර හිස්ව තැබිය නොහැක."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"කවුළුවේ අංකය 1000 ත් 65534 ත් අතර විය යුතුය."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාවයක් නැත"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi සම්බන්ධතාවයක් නොමැත"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"අන්තර්ජාල ඇමතුමක් ගැනීමට, මුලින්ම ඔබගේ අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාවය පරික්ෂා කර බලන්න."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"අන්තර්ජාල ඇමතුම් සඳහා ඔබ Wi-Fi ජාලයකට සම්බන්ධ විය යුතුය (රැහැන් රහිත සහ ජාල සැකසුම් භාවිතා කරන්න)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"අන්තර්ජාල ඇමතීම සඳහා සහාය නොදක්වයි"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ස්වයංක්රිය"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"සැමවිටම යවන්න"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"තිළැලි අන්තර්ජාල ඇමතීම"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-sk/strings.xml b/sip/res/values-sk/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8dd1992
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-sk/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Nastavenie internetových hovorov"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Účty pre internetové hovory (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Účty"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Prijímať prichádzajúce hovory"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Znižuje výdrž batérie"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Použiť internetové volanie"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Použiť internetový hovor (iba s pripojením Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Pre všetky hovory, pokiaľ je k dispozícii dátová sieť"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Iba pre internetové hovory"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Zakaždým sa spýtať"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Pre všetky hovory"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Uskutočniť hovor"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Použiť účet na internetové hovory:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Vždy používať pri internetových hovoroch"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Predvolený účet na internetové hovory môžete zvoliť na obrazovke Telefón > Nastavenia > Nastavenia internetového hovoru > Účty."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Hovor z mobilného telefónu"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetový hovor"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Žiadny účet na internetové hovory"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"V tomto telefóne neexistujú žiadne účty internetového hovoru. Chcete jeden pridať?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Pridať"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Pridať účet"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Odstrániť účet"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Účty SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Prebieha ukladanie účtu..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Prebieha odstraňovanie účtu..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Uložiť"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Zrušiť"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zavrieť profil"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zavrieť"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primárny účet. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Prebieha kontrola stavu..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Prebieha registrácia..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Prebiehajú ďalšie pokusy..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Hovory sa neprijímajú."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registrácia účtu bola zastavená, pretože pripojenie k internetu nie je k dispozícii."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registrácia účtu bola zastavená, pretože pripojenie Wi-Fi nie je k dispozícii."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registrácia účtu nebola úspešná."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Príjem hovorov."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registrácia účtu nebola úspešná: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); skúsime to neskôr"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registrácia účtu nebola úspešná: nesprávne používateľské meno alebo heslo."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registrácia účtu nebola úspešná: skontrolujte názov servera."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Tento účet momentálne používa aplikácia používateľa <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Podrobnosti o účtu SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Podrobnosti o účtu SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Meno používateľa"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Heslo"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Zobrazované meno"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Adresa výstupného servera proxy"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Číslo portu"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Typ prenosu"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Odosielať správy na zachovanie pripojenia"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nastaviť ako primárny účet"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Použité pre odchádzajúce hovory"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Voliteľné nastavenia"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Používateľské meno na overenie"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Používateľské meno použité na overenie"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nenastavené>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Rovnaké ako používateľské meno>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Voliteľné>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Klepnutím všetko zobrazíte"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Klepnutím všetko skryjete"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Pole <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je povinné a nemôže zostať prázdne."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Číslo portu by malo byť od 1 000 do 65 534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Žiadne internetové pripojenie"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Pripojenie Wi-Fi nie je k dispozícii"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Ak chcete uskutočniť internetový hovor, skontrolujte, či máte pripojenie k internetu."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Ak chcete uskutočniť internetový hovor, musíte mať pripojenie k sieti Wi-Fi (použite sekciu Nastavenia bezdrôtového pripojenia a siete)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetové hovory nie sú podporované"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automaticky"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Vždy odoslať"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Vstavané internetové volanie"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-sl/strings.xml b/sip/res/values-sl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..4b11e4b
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-sl/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Nastavitve internetnega klicanja"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Računi za internetno klicanje (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Računi"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Sprejmi dohodne klice"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Skrajša čas delovanja akumulatorja"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Uporaba internetnega klicanja"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Uporaba internetnega klicanja (samo Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Za vse klice, ko podatkovno omrežje ni na voljo"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Samo za internetne klice"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Vprašaj za vsak klic"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Za vse klice"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Klicanje"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Uporaba računa za internetno klicanje"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Vedno uporabi za internetno klicanje"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Na zaslonu Telefon > Nastavitve > Nastavitve internetnega klicanja > Računi lahko spremenite privzeti račun za internetno klicanje."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Klic z mobilnim telefonom"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetni klic"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ni računa za internetno klicanje"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"V tem telefonu ni računov za internetno klicanje. Ali želite dodati račun zdaj?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Dodaj"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Dodajanje računa"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Odstrani račun"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Računi SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Shranjevanje računa ..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Odstranjevanje računa ..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Shrani"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Zavrzi"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Zapiranje profila"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"V redu"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zapri"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primarni račun. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Preverjanje stanja ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registriranje ..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Še vedno poskušamo ..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ne sprejema klicev."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registracija računa je bila prekinjena, ker ni internetne povezave."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registracija računa je bila prekinjena, ker ni povezave Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registracija računa ni uspela."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Sprejemanje klicev."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registracija računa ni uspela: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Pozneje sledi vnovičen poskus."</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registracija računa ni uspela: napačno uporabniško ime ali geslo."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registracija računa ni uspela: preverite ime strežnika."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Ta račun trenutno uporablja aplikacija <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Podrobnosti o računu SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Podrobnosti o računu SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Strežnik"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Uporabniško ime"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Geslo"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Prikazno ime"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Naslov strežnika proxy za odhodne klice"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Številka vrat"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Vrsta prevoza"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Pošlji ohranjanje povezave"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Nastavi kot primarni račun"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Za odhodne klice"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Izbirne nastavitve"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Uporabniško ime za preverjanje pristnosti"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Uporabniško ime za preverjanje pristnosti"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ni nastavljeno>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Enako kot uporabniško ime>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Izbirno>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Dotaknite se, da prikažete vse"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Dotaknite se, če želite skriti vse"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Polje <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je obvezno in ne sme biti prazno."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Številka vrat mora biti med 1000 in 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Brez internetne povezave"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ni povezave Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Če želite opraviti internetni klic, najprej preverite internetno povezavo."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Če želite opravljati internetne klice, morate imeti vzpostavljeno povezavo Wi-Fi (nastavite v razdelku »Brezžično in omrežja«)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetno klicanje ni podprto"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Samodejno"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Vedno pošlji"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Vgrajeno internetno klicanje"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-sr/strings.xml b/sip/res/values-sr/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..92c9e40
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-sr/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Подешавања интернет позива"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Налози за интернет позиве (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Налози"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Примај долазне позиве"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Смањује трајање батерије"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Користите интернет позиве"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Користите интернет позиве (само Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"За све позиве када је мрежа за пренос података доступна"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Само за интернет позиве"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Питај за сваки позив"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"За све позиве"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Упутите позив"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Користите налог за интернет позиве:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Увек користи за упућивање интернет позива"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Можете да промените налог за интернет позиве који ће се подразумевано користити на екрану Телефон > Подешавања > Подешавања интернет позива > Налози."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Позив ка мобилном телефону"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет позив"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Нема налога за интернет позиве"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Нема налога за интернет позиве на овом телефону. Да ли желите сада да додате један?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Додај"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Додај налог"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Уклони налог"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP налози"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Чување налога..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Уклањање налога..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Сачувај"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Одбаци"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Затворите профил"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Потврди"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Затвори"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Примарни налог. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Провера статуса..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистровање..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"И даље покушава..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Не примамо позиве."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Регистрација налога је заустављена зато што не постоји интернет веза."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Регистрација налога је заустављена зато што не постоји Wi-Fi веза."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Регистрација налога није успела."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Примамо позиве."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Регистрација налога није успела: <xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>; покушаћемо касније"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Регистрација налога није успела: нетачно корисничко име или лозинка."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Регистрација налога није успела: Проверите назив сервера."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Овај налог тренутно користи апликација <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Детаљи о SIP налогу"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Детаљи о SIP налогу"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Корисничко име"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Лозинка"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Име за приказ"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Одлазна адреса проксија"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Број порта"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тип преноса"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Пошаљи keep-alive поруку"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Подеси као примарни налог"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Користи се за одлазне позиве"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Опционална подешавања"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Корисничко име за потврду идентитета"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"За потврду идентитета користи се корисничко име"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Није подешено>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Исто као корисничко име>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Опционално>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Додирните да бисте приказали све"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Додирните да бисте сакрили све"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поље <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> је обавезно и не може да буде празно."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Број порта би требало да буде између 1000 и 65.534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Нема интернет везе"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Не постоји Wi-Fi веза"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Да бисте упутили интернет позив, прво проверите интернет везу."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Потребно је да се повежете са Wi-Fi мрежом за интернет позиве (користите Подешавања бежичне везе и мреже)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет позиви нису подржани"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Аутоматски"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Увек шаљи"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Уграђено позивање преко интернета"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-sv/strings.xml b/sip/res/values-sv/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..86eaea2
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-sv/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Inställningar för internetsamtal"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konton för internetsamtal (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konton"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Ta emot inkommande samtal"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Sänker batteriförbrukningen"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Använd internetsamtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Använd internetsamtal (endast Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"För alla samtal när datanätverk är tillgängligt"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Endast för internetsamtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Fråga för varje samtal"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"För alla samtal"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Ring samtal"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Använd detta konto för internetsamtal:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Använd för alla internetsamtal"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Du kan ändra vilket konto som ska användas som standard för internetsamtal. Valet görs under Telefon > Inställningar > Inställningar för internetsamtal > Konton."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobilsamtal"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetsamtal"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Inget konto för internetsamtal"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Det finns inget konto för internetsamtal på den här mobilen. Vill du lägga till ett nu?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Lägg till"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Lägg till ett konto"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Ta bort konto"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-konton"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Kontot sparas ..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Kontot tas bort ..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Spara"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Ignorera"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Stäng profilen"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Stäng"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primärt konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Kontrollerar status ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerar ..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Försöker fortfarande ..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Tar inte emot samtal."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistreringen avbröts eftersom det inte finns någon internetanslutning."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontoregistreringen avbröts eftersom det inte finns någon Wi-Fi-anslutning."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Det gick inte att registrera kontot."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Tar emot samtal."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Det gick inte att registrera kontot: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); försöker igen senare"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Det gick inte att registrera kontot: felaktigt användarnamn eller lösenord."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Det gick inte att registrera kontot. Kontrollera servernamnet."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Kontot används för närvarande i appen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Information om SIP-kontot"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Information om SIP-kontot"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Användarnamn"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Lösenord"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Visningsnamn"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Utgående proxyadress"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttyp"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Skicka \"behåll aktiv\""</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Använd som primärt konto"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Används för utgående samtal"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valfria inställningar"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Användarnamn vid autentisering"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Användarnamn som används vid autentisering"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Har inte angetts>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Samma som användarnamn>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Valfritt>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tryck om du vill visa alla"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tryck om du vill dölja alla"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> är ett obligatoriskt fält som måste fyllas i."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnumret ska vara mellan 1000 och 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ingen internetanslutning"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ingen Wi-Fi-anslutning"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Kontrollera internetanslutningen om du vill ringa internetsamtal."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Enheten måste vara ansluten till ett Wi-Fi-nätverk för att du ska kunna ringa internetsamtal (använd inställningarna under Trådlöst och nätverk)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Inget stöd för internetsamtal"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatiskt"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Skicka alltid"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Inbyggd internettelefoni"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-sw/strings.xml b/sip/res/values-sw/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..1974859
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-sw/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Mipangilio ya simu za Intaneti"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Akaunti za upigaji simu za Intaneti (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Akaunti"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Pokea simu zinazoingia"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Hupunguza maisha ya betri"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Tumia upigaji simu wa Intaneti"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Tumia upigaji simu ya Intaneti (Wi-Fi tu)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Kwa simu zote wakati mtandao wa data unapatikana"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Kwa simu za Intaneti tu"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Uliza kwa kila simu"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Kwa simu zote"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Piga simu"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Tumia akaunti ya upigaji simu za Intaneti:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Tumia kila wakati kupiga simu za Intaneti"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Unaweza kubadilisha ni akaunti gani ya kupiga simu ya Intaneti itatumika kwa chaguo-msingi kwenye Simu > Mipangilio > mipangilio ya kupiga simu ya Intaneti > Skrini ya akaunti."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Kupiga simu ya mkononi"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Simu ya Intaneti"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Hakuna akaunti ya upigaji simu wa Intaneti"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Hakuna akaunti za kupiga simu za Intaneti kwenye simu hii. Je, ungependa kuongeza akaunti sasa?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ongeza"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ongeza akaunti"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Ondoa akaunti"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Akaunti za SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Inahifadhi akaunti..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Inaondoa akaunti..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Hifadhi"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Tupa"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Funga wasifu"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Sawa"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Funga"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Akaunti ya msingi: <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Inakagua hali..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Inasajili..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Bado inajaribu..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Haipokei simu."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Usajili wa akaunti umekomeshwa kwa sababu hakuna muunganisho wa Intaneti."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Usajili wa akaunti umekomeshwa kwa sababu hakuna muunganisho wa Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Usajili wa akaunti haujafaulu."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Inapokea simu."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Usajili wa akaunti hujafaulu: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); itajaribu baadaye"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Usajili wa akaunti hujafaulu: Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Usajili wa akaunti haujafaulu: Kagua jina la seva."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Akaunti hii inatumika kwa sasa na programu ya <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Maelezo ya akaunti ya SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Maelezo ya akaunti ya SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Seva"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Mtumiaji"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Nenosiri"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Jina la kuonyesha"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Anwani ya seva mbadala ya kutoka"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Nambari ya mlango"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Aina ya usafiri"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Tuma weka-hai"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Weka kama akaunti ya msingi"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Ilitumika kwa simu zinazotoka"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Mipangilio ya hiari"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Jina la mtumiaji la uthibitishaji"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Jina la mtumiaji hutumika kwa uthibitishaji"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Haijawekwa>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Sawa na jina la mtumiaji>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt Ni hiari >"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Gusa ili uonyeshe yote"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Gusa ili ufiche zote"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> sharti ijazwe na haiwezi kuachwa wazi."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Nambari ya mlango inafaa kuwa kati ya 1000 na 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Hakuna muunganisho wa Intaneti"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Hakuna muunganisho wa Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Ili upige simu ya Intaneti, kagua muunganisho wako wa Intaneti kwanza."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Lazima uwe umeunganishwa kwenye mtandao wa Wi-Fi ili upige simu za Intaneti (tumia bila waya na Mipangilio ya mtandao)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Haina uwezo wa kupiga simu za Intaneti"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Otomatiki"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Tuma kila wakati"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Upigaji simu kupitia Intaneti uliojengewa ndani"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ta-rIN/strings.xml b/sip/res/values-ta-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..43309a2
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"இணைய அழைப்பு அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"இணைய அழைப்பிற்கான (SIP) கணக்குகள்"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"கணக்குகள்"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"உள்வரும் அழைப்புகளைப் பெறு"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"பேட்டரி அளவைக் குறைக்கிறது"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"இணைய அழைப்பைப் பயன்படுத்து"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"இணைய அழைப்பிற்குப் பயன்படுத்து (Wi-Fi மட்டும்)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"தரவு நெட்வொர்க் கிடைக்கும்போது எல்லா அழைப்புகளுக்கும்"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"இணைய அழைப்புகளுக்கு மட்டும்"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ஒவ்வொரு அழைப்பிற்கும் கேள்"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"எல்லா அழைப்புகளுக்கும்"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"அழை"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"இணைய அழைப்பிற்கான கணக்கைப் பயன்படுத்துக:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"இணைய அழைப்புகளை மேற்கொள்ள எப்போதும் பயன்படுத்து"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"மொபைல் > அமைப்புகள் > இணைய அழைப்பு அமைப்புகள் > கணக்குகள் திரையிலிருந்து இயல்புநிலையாகப் பயன்படுத்துவதற்கான இணைய அழைப்பிற்கான கணக்கை நீங்கள் மாற்றலாம்."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"செல்ஃபோன் அழைப்பு"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"இணைய அழைப்பு"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"இணைய அழைப்பிற்கான கணக்கு எதுவுமில்லை"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"மொபைலில், இணைய அழைப்பிற்கான கணக்குகள் எதுவுமில்லை. இப்போது புதிதாக ஒன்றைச் சேர்க்க விருப்பமா?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"சேர்"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"கணக்கைச் சேர்"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"கணக்கை அகற்று"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP கணக்குகள்"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"கணக்கைச் சேமிக்கிறது…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"கணக்கை அகற்றுகிறது…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"சேமி"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"நிராகரி"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"சுயவிவரத்தை மூடு"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"சரி"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"மூடு"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"முதன்மை கணக்கு. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"நிலையைச் சரிபார்க்கிறது..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"பதிவுசெய்கிறது…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"இன்னும் முயற்சிக்கிறது…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"அழைப்புகளைப் பெறவில்லை."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"இணைய இணைப்பு இல்லாததால், கணக்குப் பதிவு நிறுத்தப்பட்டது."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi இணைப்பு இல்லாததால், கணக்குப் பதிவு நிறுத்தப்பட்டது."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"கணக்குப் பதிவு தோல்வி."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"அழைப்புகளைப் பெறுதல்."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"கணக்குப் பதிவு தோல்வி: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); பிறகு முயலவும்"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"கணக்குப் பதிவு தோல்வி: பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல் தவறானது."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"கணக்குப் பதிவு தோல்வி: சேவையகப் பெயரைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"தற்போது <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> பயன்பாட்டினால் கணக்குப் பயன்படுத்தப்படுகிறது."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP கணக்கு விவரங்கள்"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP கணக்கு விவரங்கள்"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"சேவையகம்"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"பயனர்பெயர்"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"கடவுச்சொல்"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"காட்சிப் பெயர்"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"வெளிப்புற ப்ராக்ஸி முகவரி"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"போர்ட் எண்"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"பரிமாற்ற வகை"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"எப்போதும் விழிப்புடன் அனுப்பு"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"முதன்மை கணக்காக அமை"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளுக்குப் பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"விருப்ப அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"அங்கீகாரப் பயனர்பெயர்"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"அங்கீகரிப்பிற்குப் பயனர்பெயர் பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<அமைக்கப்படவில்லை>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<பயனர்பெயர் போன்றது>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<விரும்பினால்>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ எல்லாவற்றையும் காட்ட தொடவும்"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ எல்லாவற்றையும் மறைக்கத் தொடவும்"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> அவசியமானது மற்றும் வெறுமையாக விடக்கூடாது."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"போர்ட் எண் 1000 இலிருந்து 65534 க்குள் இருக்க வேண்டும்."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"இணைய இணைப்பு இல்லை"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi இணைப்பு இல்லை"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"இணைய அழைப்பிற்கு, முதலில் இணைய இணைப்பைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"இணைய அழைப்புகளுக்கு Wi-Fi நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கப்பட வேண்டும் (வயர்லெஸ் & நெட்வொர்க் அமைப்புகளைப் பயன்படுத்தவும்)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"இணைய அழைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"தானியங்கு"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"எப்போதும் அனுப்பு"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"உள்ளிணைந்த இணைய அழைப்பு"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-te-rIN/strings.xml b/sip/res/values-te-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..71c4abe
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ఇంటర్నెట్ కాల్ సెట్టింగ్లు"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ (SIP) ఖాతాలు"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ఖాతాలు"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ఇన్కమింగ్ కాల్లను స్వీకరించు"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"బ్యాటరీ సామర్థ్యాన్ని తగ్గిస్తుంది"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ను ఉపయోగించండి"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ను (Wi-Fi మాత్రమే) ఉపయోగించండి"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"డేటా నెట్వర్క్ అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు అన్ని కాల్ల కోసం"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"ఇంటర్నెట్ కాల్ల కోసం మాత్రమే"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ప్రతి కాల్కి అడుగు"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"అన్ని కాల్ల కోసం"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"కాల్ చేయండి"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ఈ ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ ఖాతాను ఉపయోగించండి:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ఇంటర్నెట్ కాల్లు చేయడానికి ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"మీరు ఫోన్ > సెట్టింగ్లు > ఇంటర్నెట్ కాల్ సెట్టింగ్లు > ఖాతాలు స్క్రీన్లో డిఫాల్ట్గా ఉపయోగించాల్సిన ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ ఖాతాను మార్చవచ్చు."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"సెల్ ఫోన్ కాల్"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ఇంటర్నెట్ కాల్"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ ఖాతా లేదు"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ఈ ఫోన్లో ఇంటర్నెట్ కాలింగ్ ఖాతాలు ఏవీ లేవు. మీరు ఇప్పుడు ఒకదాన్ని జోడించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"జోడించు"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ఖాతాను జోడించు"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ఖాతాను తీసివేయి"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP ఖాతాలు"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"ఖాతాను సేవ్ చేస్తోంది…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"ఖాతాను తీసివేస్తోంది…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"సేవ్ చేయి"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"విస్మరించు"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ప్రొఫైల్ను మూసివేయండి"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"సరే"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"మూసివేయి"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"ప్రాథమిక ఖాతా. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"స్థితిని తనిఖీ చేస్తోంది..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"నమోదు చేస్తోంది…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ఇప్పటికీ ప్రయత్నిస్తోంది..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"కాల్లను స్వీకరించడం లేదు."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ లేని కారణంగా ఖాతా నమోదు ఆపివేయబడింది."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Wi-Fi కనెక్షన్ లేని కారణంగా ఖాతా నమోదు ఆపివేయబడింది."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ఖాతా నమోదు విఫలమైంది."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"కాల్లను స్వీకరిస్తోంది."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ఖాతా నమోదు విఫలమైంది: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); తర్వాత ప్రయత్నిస్తుంది"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ఖాతా నమోదు విఫలమైంది: చెల్లని వినియోగదారు పేరు లేదా పాస్వర్డ్."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ఖాతా నమోదు విఫలమైంది: సర్వర్ పేరు తనిఖీ చేయండి."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ఈ ఖాతా ప్రస్తుతం <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> అనువర్తనం ద్వారా ఉపయోగంలో ఉంది."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP ఖాతా వివరాలు"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP ఖాతా వివరాలు"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"సర్వర్"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"వినియోగదారు పేరు"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"పాస్వర్డ్"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ప్రదర్శన పేరు"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"అవుట్బౌండ్ ప్రాక్సీ చిరునామా"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"పోర్ట్ సంఖ్య"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"రవాణా రకం"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"సక్రియంగా ఉంచే సందేశం పంపండి"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ప్రాథమిక ఖాతాగా సెట్ చేయండి"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"అవుట్బౌండ్ కాల్ల కోసం ఉపయోగించబడుతుంది"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ఐచ్ఛిక సెట్టింగ్లు"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ప్రామాణీకరణ వినియోగదారు పేరు"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ప్రామాణీకరణ కోసం వినియోగదారు పేరు ఉపయోగించబడింది"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<సెట్ చేయలేదు>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<వినియోగదారు పేరు మాదిరే>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ఐచ్ఛికం>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ అన్నీ చూపడానికి తాకండి"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ అన్నీ దాచడానికి తాకండి"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> అవసరం కావున ఖాళీగా వదిలిపెట్టకూడదు."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"పోర్ట్ సంఖ్య 1000 మరియు 65534 మధ్య ఉండాలి."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ లేదు"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi కనెక్షన్ లేదు"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ఇంటర్నెట్ కాల్ చేయడానికి, మొదట మీ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేయండి."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ఇంటర్నెట్ కాల్ల కోసం మీరు Wi-Fi నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ అయ్యి ఉండాలి (వైర్లెస్ & నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లను ఉపయోగించండి)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ఇంటర్నెట్ కాలింగ్కు మద్దతు లేదు"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"స్వయంచాలకం"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ఎల్లప్పుడూ పంపు"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"అంతర్నిర్మిత ఇంటర్నెట్ కాలింగ్"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-th/strings.xml b/sip/res/values-th/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..fd346d0
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-th/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"การตั้งค่าการโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"บัญชีการโทรทางอินเทอร์เน็ต (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"บัญชี"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"รับสายเรียกเข้า"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ลดอายุการใช้งานแบตเตอรี่"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ใช้การโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ใช้การโทรทางอินเทอร์เน็ต (Wi-Fi เท่านั้น)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"สำหรับทุกสายเมื่อเครือข่ายข้อมูลใช้งานได้"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"สำหรับโทรทางอินเทอร์เน็ตเท่านั้น"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ถามทุกครั้งที่โทรออก"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"สำหรับการโทรออกทั้งหมด"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"โทรออก"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ใช้บัญชีการโทรทางอินเทอร์เน็ต:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"ใช้ทุกครั้งที่โทรออกทางอินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"คุณสามารถเปลี่ยนบัญชีการโทรทางอินเทอร์เน็ตที่จะใช้เป็นค่าเริ่มต้นได้จากหน้าจอโทรศัพท์ > ตั้งค่า > การตั้งค่าการโทรทางอินเทอร์เน็ต > บัญชี"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"โทรออกด้วยโทรศัพท์มือถือ"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"โทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"ไม่มีบัญชีการโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"ไม่มีบัญชีโทรทางอินเทอร์เน็ตสำหรับโทรศัพท์นี้ คุณต้องการเพิ่มบัญชีเลยไหม"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"เพิ่ม"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"เพิ่มบัญชี"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"นำบัญชีออก"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"บัญชี SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"กำลังบันทึกบัญชี…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"กำลังนำบัญชีออก…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"บันทึก"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"ยกเลิก"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ปิดโปรไฟล์"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ตกลง"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ปิด"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"บัญชีหลัก <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"กำลังตรวจสอบสถานะ..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"กำลังลงทะเบียน…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"กำลังพยายาม…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"ไม่รับสาย"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"การลงทะเบียนบัญชีหยุดทำงานเนื่องจากไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"การลงทะเบียนบัญชีหยุดทำงานเนื่องจากไม่มีการเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"การลงทะเบียนบัญชีไม่สำเร็จ"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"รับสาย"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"การลงทะเบียนบัญชีไม่สำเร็จ: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>) จะลองอีกครั้งในภายหลัง"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"การลงทะเบียนบัญชีไม่สำเร็จ: ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"การลงทะเบียนบัญชีไม่สำเร็จ: ตรวจสอบชื่อเซิร์ฟเวอร์"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"แอป <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> กำลังใช้บัญชีนี้อยู่ในขณะนี้"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"รายละเอียดบัญชี SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"รายละเอียดบัญชี SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"เซิร์ฟเวอร์"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ชื่อผู้ใช้"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"รหัสผ่าน"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ชื่อที่แสดง"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"ที่อยู่พร็อกซีขาออก"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"หมายเลขพอร์ต"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ประเภทการส่งผ่านข้อมูล"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ส่งแบบ keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"ตั้งค่าเป็นบัญชีหลัก"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"ใช้สำหรับการโทรออก"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"การตั้งค่าที่ไม่บังคับ"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ชื่อผู้ใช้สำหรับตรวจสอบสิทธิ์"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ชื่อผู้ใช้ที่ใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<ไม่ได้ตั้งค่า>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<เหมือนกับชื่อผู้ใช้>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<ไม่บังคับ>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ แตะเพื่อแสดงทั้งหมด"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ แตะเพื่อซ่อนทั้งหมด"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"ต้องระบุ <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> และไม่สามารถปล่อยว่างได้"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"หมายเลขพอร์ตควรอยู่ระหว่าง 1000 ถึง 65534"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"ไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"ไม่มีการเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"หากต้องการโทรออกทางอินเทอร์เน็ต ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณก่อน"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"คุณจำเป็นต้องเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi สำหรับการโทรทางอินเทอร์เน็ต (ใช้การตั้งค่าระบบไร้สายและเครือข่าย)"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ไม่สนับสนุนการโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"อัตโนมัติ"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ส่งเสมอ"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"การโทรทางอินเทอร์เน็ตในตัว"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-tl/strings.xml b/sip/res/values-tl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..4f4b9e8
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-tl/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Mga setting ng tawag sa Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Mga account sa pagtawag sa Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Mga Account"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Tumanggap ng mga papasok na tawag"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Binabawasan ang buhay ng baterya"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Gumamit ng pagtawag sa Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Gumamit ng pagtawag sa Internet (Wi-Fi lang)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para sa lahat ng mga tawag kapag available ang data network"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Para sa mga tawag sa Internet lang"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Hingin ang bawat tawag"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para sa lahat ng tawag"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Tumawag"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Gumamit ng account sa pagtawag sa Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Palaging gamitin upang gumawa ng mga tawag sa Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Maaari mong baguhin kung anong account ng pagtawag sa Internet ang default na gagamitin mula sa Telepono > Mga Setting > Mga setting ng tawag sa internet > screen ng Mga account."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Tawag sa cell phone"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Tawag sa internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Walang account sa pagtawag sa Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Walang mga account sa pagtawag sa Internet sa teleponong ito. Gusto mo bang magdagdag ng isa ngayon?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Idagdag"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Magdagdag ng account"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Alisin ang account"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Mga SIP account"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Sine-save ang account..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Inaalis ang account..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"I-save"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"I-discard"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Isara ang profile"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Ayos"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Isara"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Pangunahing account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tinitingnan ang status..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Inirerehistro..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Sinusubukan pa rin..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Hindi tumatanggap ng mga tawag."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Nahinto ang pagpaparehistro ng account dahil walang koneksyon sa Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Nahinto ang pagpaparehistro ng account dahil walang koneksyon sa Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Hindi matagumpay ang pagpaparehistro ng account."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Tumatanggap ng mga tawag."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Hindi matagumpay ang pagpaparehistro ng account: Susubukan ng (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); sa ibang pagkakataon"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Hindi matagumpay ang pagpaparehistro ng account: Maling username o password."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Nabigo ang pagpaparehistro ng account: Tingnan ang pangalan ng server."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Kasalukuyang ginagamit ang account na ito ng app ng <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Mga detalye ng SIP account"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Mga detalye ng SIP account"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Username"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Password"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Display name"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Address ng papalabas na proxy"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Numero ng port"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Uri ng paglilipat"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Magpadala ng keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Itakda bilang pangunahing account"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Ginagamit para sa mga papalabas na tawag"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Mga opsyonal na setting"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Username sa pagpapatotoo"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Ginamit ang username para sa pagpapatotoo"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Hindi nakatakda>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Katulad ng username>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opsyonal>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Pindutin upang ipakita lahat"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Pindutin upang itago ang lahat"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Kinakailangan ang <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> at hindi maaaring iwanang blangko."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Dapat na nasa pagitan ng 1000 at 65534 ang numero ng port."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Wala koneksyon net"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Walang koneksyon sa Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Upang tumawag sa Internet, suriin muna ang iyong koneksyon sa Internet."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Kailangan mong maging konektado sa isang Wi-Fi network para sa mga tawag sa Internet (gamitin ang mga setting ng Wireless & Network)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Hindi suportado ang pagtawag sa Internet"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Awtomatiko"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Palaging ipadala"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Built-in na pagtawag sa Internet"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-tr/strings.xml b/sip/res/values-tr/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..958302c
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-tr/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"İnternet çağrısı ayarları"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"İnternet çağrısı (SIP) hesapları"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Hesaplar"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Gelen çağrıları al"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Pil ömrünü kısaltır"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"İnternet çağrısını kullan"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"İnternet çağrısı kullan (yalnızca kablosuz)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Veri ağı uygun durumdayken yapılan tüm çağrılar için"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Yalnızca İnternet numaraları için"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Her çağrı için sor"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Tüm çağrılar için"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Çağrı yap"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"İnternet çağrısı hesabını kullan:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Her zaman İnternet çağrıları yapmak için kullan"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Varsayılan olarak hangi İnternet çağrısı hesabının kullanılacağını Telefon > Ayarlar > İnternet çağrısı ayarları > Hesaplar ekranını kullanarak değiştirebilirsiniz."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Cep telefonu çağrısı"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"İnternet çağrısı"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"İnternet çağrısı hesabı yok"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Bu telefonda hiç İnternet çağrısı hesabı yok. Şimdi eklemek ister misiniz?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ekle"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Hesap ekle"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Hesabı kaldır"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP hesapları"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Hesap kaydediliyor…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Hesap kaldırılıyor…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Kaydet"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Kapat"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profili kapat"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Tamam"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Kapat"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Birincil hesap. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Durum denetleniyor..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Kayıt olunuyor…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Denemeye devam ediliyor…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Çağrıları almıyor."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"İnternet bağlantısı olmadığı için hesap kaydı durduruldu."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kablosuz bağlantı olmadığı için hesap kaydı durduruldu."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Hesap kaydı başarısız oldu."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Çağrıları alıyor."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Hesap kaydı başarısız oldu: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Daha sonra tekrar denenecek"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Hesap kaydı başarısız oldu: Yanlış kullanıcı adı veya şifre."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Hesap kaydı başarısız oldu: Sunucu adını kontrol edin."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Bu hesap şu anda <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> uygulaması tarafından kullanılıyor."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP hesabı ayrıntıları"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP hesabı ayrıntıları"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Sunucu"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Kullanıcı adı"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Şifre"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Adı görüntüle"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Giden proxy adresi"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Bağlantı noktası numarası"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Aktarım türü"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Canlı tutma mesajı gönder"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Birincil hesap olarak ayarla"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Giden çağrılar için kullanılır"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"İsteğe bağlı ayarlar"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Kimlik doğrulama kullanıcı adı"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Kimlik doğrulama için kullanılan kullanıcı adı"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ayarlanmadı>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Kullanıcı adıyla aynı>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<İsteğe bağlı>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tümünü göstermek için dokunun"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tümünü gizlemek için dokunun"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> gerekli, bu alan boş bırakılamaz."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Bağlantı noktası numarası 1000 ile 65534 arasında olmalıdır."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"İnternet bağlantısı yok"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Kablosuz bağlantı yok"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"İnternet çağrısı yapmak için öncelikle İnternet bağlantınızı denetleyin."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"İnternet çağrıları için bir Kablosuz ağa bağlı olmalısınız (Kablosuz ve Ağ ayarlarını kullanın)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"İnternet çağrısı desteklenmiyor"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Otomatik"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Her zaman gönder"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Yerleşik İnternet çağrısı"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-uk/strings.xml b/sip/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..230630b
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Налаштування інтернет-дзвінків"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Облікові записи для інтернет-дзвінків (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Облікові записи"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Отримувати вхідні дзвінки"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Зменшує тривалість роботи акумулятора"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Використовувати інтернет-дзвінки"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Використовувати інтернет-дзвінки (лише Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Для всіх дзвінків, коли доступна мережа передавання даних"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Лише для інтернет-дзвінків"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Запитувати для кожного дзвінка"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Для всіх дзвінків"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Здійснити дзвінок"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Використовувати обліковий запис для інтернет-дзвінків:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Завжди використовувати для здійснення інтернет-дзвінків"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Обліковий запис за умовчанням для інтернет-дзвінків можна змінити на екрані \"Телефон\" > \"Налаштування\" > \"Налаштування інтернет-дзвінків\" > \"Облікові записи\"."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Дзвінок із мобільного телефона"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Інтернет-дзвінок"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Немає облікового запису для інтернет-дзвінків"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"У цьому телефоні немає облікових записів для інтернет-дзвінків. Додати зараз?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Додати"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Додати обліковий запис"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Видалити обліковий запис"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Облікові записи SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Зберігання облікового запису…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Видалення облікового запису…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Зберегти"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Відхилити"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Закрити профіль"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ОК"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Закрити"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Основний обліковий запис. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Перевірка статусу…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Реєстрація…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Повторна спроба…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Дзвінки не надходять."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Реєстрацію облікового запису зупинено, оскільки немає з’єднання з Інтернетом."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Реєстрацію облікового запису зупинено, оскільки немає з’єднання з мережею Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Обліковий запис не зареєстровано."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Дзвінки надходять."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Обліковий запис не зареєстровано (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Ми спробуємо пізніше"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Обліковий запис не зареєстровано: неправильне ім’я користувача чи пароль."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Обліковий запис не зареєстровано: перевірте ім’я сервера."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Зараз цей обліковий запис використовується додатком <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Дані облікового запису SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Дані облікового запису SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Ім’я користувача"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Пароль"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Видиме ім’я"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Адреса проксі-сервера вихідних дзвінків"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Номер порту"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тип транспортування"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Надсилання повідомлення для підтримки з’єднання"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Зробити основним обліковим записом"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Використовується для вихідних дзвінків"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Додаткові налаштування"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Ім’я користувача для автентифікації"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Ім’я користувача, використане для автентифікації"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Не встановлено>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Те саме, що й ім’я користувача>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Додатково>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Торкніться, щоб показати все"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Торкніться, щоб сховати все"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поле <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> обов’язкове. Воно не може бути порожнім."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Введіть номер порту між 1000 та 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Немає з’єднання з Інтернетом"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Немає з’єднання Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Щоб здійснити інтернет-дзвінок, спершу перевірте своє з’єднання з Інтернетом."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Для інтернет-дзвінків потрібне з’єднання з мережею Wi-Fi (скористайтеся налаштуваннями бездротових і дротових мереж)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Інтернет-дзвінки не підтримуються"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматично"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Завжди надсилати"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Вбудована функція інтернет-дзвінків"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-ur-rPK/strings.xml b/sip/res/values-ur-rPK/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..6b67d49
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"انٹرنیٹ کال کی ترتیبات"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"انٹرنیٹ کالنگ (SIP) اکاؤنٹس"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"اکاؤنٹس"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"اِن کمنگ کالیں وصول کریں"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"بیٹری کی میعاد کم کر دیتا ہے"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"انٹرنیٹ کالنگ کا استعمال کریں"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"انٹرنیٹ کالنگ کا استعمال کریں (صرف Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ڈیٹا نیٹ ورک دستیاب ہونے پر سبھی کالوں کیلئے"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"صرف انٹرنیٹ کالوں کیلئے"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"ہر کال کیلئے پوچھیں"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"سبھی کالوں کیلئے"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"کال کریں"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"انٹرنیٹ کالنگ اکاؤنٹ کا استعمال کریں:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"انٹرنیٹ کالیں کرنے کیلئے ہمیشہ استعمال کریں"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"کونسا انٹرنیٹ کالنگ اکاؤنٹ بطور ڈیفالٹ استعمال کرنا ہے آپ اسے فون > ترتیبات > انٹرنیٹ کال کی ترتیبات > اکاؤنٹس کی اسکرین سے تبدیل کرسکتے ہیں۔"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"سیل فون کال"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"انٹرنیٹ کال"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"کوئی انٹرنیٹ کالنگ اکاؤنٹ نہیں ہے"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"اس فون پر کوئی انٹرنیٹ کالنگ اکاؤنٹس نہیں ہیں۔ کیا آپ ابھی ایک شامل کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"شامل کریں"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"اکاؤنٹ ہٹائیں"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP اکاؤنٹس"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"اکاؤنٹ محفوظ کیا جا رہا ہے…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"اکاؤنٹ ہٹایا جا رہا ہے…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"محفوظ کریں"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"مسترد کریں"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"پروفائل بند کریں"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ٹھیک ہے"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"بند کریں"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"بنیادی اکاؤنٹ۔ <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"اسٹیٹس کو چیک کیا جا رہا ہے…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"رجسٹر کیا جا رہا ہے…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"اب بھی کوشش کی جا رہی ہے…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"کالیں موصول نہیں ہو رہی ہیں۔"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"اکاؤنٹ رجسٹریشن رک گیا کیونکہ کوئی انٹرنیٹ کنکشن نہیں ہے۔"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"اکاؤنٹ رجسٹریشن رک گیا کیونکہ کوئی Wi-Fi کنکشن نہیں ہے۔"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"اکاؤنٹ رجسٹریشن ناکام ہوگیا۔"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"کالز موصول ہو رہی ہیں۔"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"اکاؤنٹ رجسٹریشن ناکام ہوگیا: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>)؛ بعد میں کوشش کرے گا"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"اکاؤنٹ رجسٹریشن ناکام ہوگیا: غلط صارف نام یا پاس ورڈ۔"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"اکاؤنٹ رجسٹریشن ناکام ہوگیا: سرور کا نام چیک کریں۔"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"یہ اکاؤنٹ فی الحال <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ایپ کے ذریعہ زیر استعمال ہے۔"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP اکاؤنٹ کی تفصیلات"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP اکاؤنٹ کی تفصیلات"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"سرور"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"صارف نام"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"پاس ورڈ"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ڈسپلے نام"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"آؤٹ باؤنڈ پراکسی پتہ"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"پورٹ نمبر"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ٹرانسپورٹ کی قسم"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive بھیجیں"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"بنیادی اکاؤنٹ کے بطور سیٹ کریں"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"آؤٹ باؤنڈ کالوں کیلئے استعمال کیا گیا"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"اختیاری ترتیبات"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"توثیق کیلئے صارف نام"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"توثیق کیلئے استعمال کردہ صارف نام"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<سیٹ نہیں ہے>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<بالکل وہی جو صارف نام ہے>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<اختیاری>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"◁ سبھی کو دکھانے کیلئے ٹچ کریں"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ سبھی کو چھپانے کیلئے ٹچ کریں"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> مطلوب ہے اور خالی نہیں چھوڑا جا سکتا۔"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"پورٹ نمبر 1000 اور 65534 کے اندر ہونا چاہیے۔"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"کوئی انٹرنیٹ کنکشن نہیں ہے"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"کوئی Wi-Fi کنکشن نہیں ہے"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"انٹرنیٹ کال کرنے کیلئے، پہلے اپنا انٹرنیٹ کنکشن چیک کریں۔"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"انٹرنیٹ کالز کیلئے آپ کو ایک Wi-Fi نیٹ ورک سے مربوط ہونے کی ضرورت ہے (وائرلیس اور نیٹ ورک کی ترتیبات کا استعمال کریں)۔"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"انٹرنیٹ کالنگ تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"خودکار"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"ہمیشہ بھیجیں"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"پہلے سے شامل انٹرنیٹ کالنگ"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/sip/res/values-uz-rUZ/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f2f3bbe
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Internet qo‘ng‘irog‘i sozlamalari"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Internet qo‘ng‘iroqlari (SIP) hisoblari"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Hisoblar"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Kiruvchi qo‘ng‘iroqlarni qabul qilish"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Batareya quvvati sarfini oshiradi"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Internet qo‘ng‘iroqlaridan foydalanish"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Internet qo‘ng‘iroqlaridan foydalanish (faqat Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Tarmoq trafigi mavjud bo‘lganda barcha qo‘ng‘iroqlar uchun"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Faqat internet qo‘ng‘iroqlari uchun"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Har bir qo‘ng‘iroq uchun so‘ralsin"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Barcha qo‘ng‘iroqlar uchun"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Qo‘ng‘iroq qilish"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Internet qo‘ng‘irog‘i hisobidan foydalaning:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Doimo internetdan qo‘ng‘iroq qilish uchun foydalanilsin"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Siz internet qo‘ng‘iroqlari hisobini standart holatda quyidagilardan foydalanib o‘zgartirishingiz mumkin: Telefon > Sozlamalar > Internet qo‘ng‘iroqlari sozlamalari > Hisoblar ekrani."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Qo‘l telefonga qo‘ng‘roq"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internet qo‘ng‘irog‘i"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Internet qo‘ng‘irog‘i hisobi mavjud emas"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Ushbu telefonda internet qo‘ng‘iroqlari hisoblari mavjud emas. Yangi hisob qo‘shishni xohlaysizmi?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Qo‘shish"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Yangi hisob qo‘shish"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Hisobni o‘chirish"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP hisoblari"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Hisob saqlanmoqda…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Hisob o‘chirilmoqda…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Saqlash"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Bekor qilish"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profilni yoping"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Yopish"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Asosiy hisob. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Holati tekshirilmoqda…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Ro‘yxatdan o‘tkazilmoqda…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Hanuzgacha urinilmoqda…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Qo‘ng‘iroqlar qabul qilinmayapti."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Hisobni ro‘yxatdan o‘tkazish to‘xtatildi, chunki internetga ulanilmagan."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Hisobni ro‘yxatdan o‘tkazish to‘xtatildi, chunki Wi-Fi ulanishlari mavjud emas."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Hisobni ro‘yxatdan o‘tkazish muvaffaqiyatsiz tugadi."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Qabul qilingan qo‘ng‘iroqlar."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Hisobni ro‘yxatdan o‘tkazish amalga oshmadi: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); keyinroq urinib ko‘riladi"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Hisobni ro‘yxatdan o‘tkazish amalga oshmadi: foydalanuvchi nomi yoki parol xato."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Hisobni ro‘yxatdan o‘tkazish muvaffaqiyatsiz tugadi: server nomini tekshirib ko‘ring."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Ushbu hisob <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ilovasi tomonidan hozirda foydalanilmoqda."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP hisobi ma’lumotlari"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP hisobi ma’lumotlari"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Foydalanuvchi nomi"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Parol"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nomini ko‘rsatish"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Chiquvchi proksi manzili"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Port raqami"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transport turi"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Faollikni saqlash tanlovini jo‘natish"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Asosiy hisob sifatida o‘rnatish"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Chiquvchi qo‘ng‘iroqlar uchun foydalanilmoqda"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Ixtiyoriy sozlamalar"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Foydalanuvchi nomini tasdiqdan o‘tkazish"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Foydalanuvchi nomi tasdiqdan o‘tish uchun foydalaniladi"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<O‘rnatilmagan>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Foydalanuvchi nomi bilan bir xil>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Ixtiyoriy>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Barchasini ko‘rsatish uchun bosing"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Barchasini yashirish uchun bosing"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>ni to‘ldirish shart, u bo‘sh qolmasligi kerak."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Port raqami 1000 va 65534 oralig‘ida bo‘lishi kerak."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Internetga ulanmagan"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Wi-Fi ulanishi yo‘q"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Internet qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirish uchun, avval internetga ulanishni tekshirib ko‘ring."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Internet qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirish uchun Wi-FI tarmoqqa ulanishingiz kerak (Simsiz & tarmoq sozlamalaridan foydalaning)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internet qo‘ng‘iroqlari ishlamaydi"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Avtomatik"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Doimo jo‘natilsin"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ichki o‘rnatilgan internet qo‘ng‘iroq xizmati"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-vi/strings.xml b/sip/res/values-vi/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c044cb1
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-vi/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Cài đặt cuộc gọi qua Internet"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Tài khoản gọi qua Internet (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Tài khoản"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Nhận cuộc gọi đến"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Giảm tuổi thọ pin"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Sử dụng tính năng gọi qua Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Sử dụng tính năng gọi qua Internet (chỉ Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Dành cho tất cả các cuộc gọi khi mạng dữ liệu sẵn có"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Chỉ dành cho các cuộc gọi qua Internet"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Hỏi cho mỗi cuộc gọi"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Dành cho tất cả các cuộc gọi"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Thực hiện cuộc gọi"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Sử dụng tài khoản gọi qua Internet:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Luôn sử dụng để thực hiện cuộc gọi qua Internet"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Bạn có thể thay đổi tài khoản gọi qua Internet nào sử dụng theo mặc định từ màn hình Điện thoại > Cài đặt > Cài đặt gọi qua Internet > Tài khoản."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Cuộc gọi qua điện thoại di động"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Cuộc gọi qua Internet"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Không có tài khoản gọi qua Internet nào"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Không có tài khoản gọi qua Internet nào trên điện thoại này. Bạn có muốn thêm một tài khoản gọi qua Internet ngay bây giờ không?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Thêm"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Thêm tài khoản"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Xóa tài khoản"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Tài khoản SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Đang lưu tài khoản..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Đang xóa tài khoản..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Lưu"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Hủy"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Đóng tiểu sử"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Đóng"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Tài khoản chính. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Đang kiểm tra trạng thái..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Đang đăng ký…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Vẫn đang thử..."</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Đang không nhận cuộc gọi."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Đăng ký tài khoản đã dừng do không có kết nối Internet."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Đăng ký tài khoản đã dừng do không có kết nối Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Đăng ký tài khoản không thành công."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Đang nhận cuộc gọi."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Đăng ký tài khoản không thành công: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); sẽ thử sau"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Đăng ký tài khoản không thành công: Tên người dùng hoặc mật khẩu không chính xác."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Đăng ký tài khoản không thành công: Kiểm tra tên máy chủ."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Tài khoản này hiện đang được ứng dụng <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> sử dụng."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Chi tiết tài khoản SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Chi tiết tài khoản SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Máy chủ"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Tên người dùng"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Mật khẩu"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Tên hiển thị"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Địa chỉ proxy đi"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Số cổng"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Loại truyền tải"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Gửi giữ kết nối"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Đặt làm tài khoản chính"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Được sử dụng cho các cuộc gọi đi"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Cài đặt tùy chọn"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Tên người dùng xác thực"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Tên người dùng được sử dụng để xác thực"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Chưa được đặt>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Giống như tên người dùng>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Tùy chọn>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Chạm để hiển thị tất cả"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Chạm để ẩn tất cả"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> là bắt buộc và không thể để trống."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Số cổng phải trong khoảng từ 1000 đến 65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Không có kết nối Internet"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Không có kết nối Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Để thực hiện cuộc gọi qua Internet, hãy kiểm tra kết nối Internet của bạn trước tiên."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Bạn cần kết nối với mạng Wi-Fi để thực hiện các cuộc gọi qua Internet (sử dụng cài đặt Mạng không dây và mạng)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Không hỗ trợ gọi qua Internet"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Tự động"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Luôn luôn gửi"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Tích hợp sẵn gọi điện qua Internet"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-zh-rCN/strings.xml b/sip/res/values-zh-rCN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..80cc401
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"互联网电话设置"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"互联网电话帐户"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"帐户"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"接听来电"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"会缩短电池的续航时间"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"使用互联网电话"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"使用互联网电话(仅限WLAN)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"所有通话(数据网络可用时)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"仅限互联网电话"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"每次都询问"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"所有通话"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"拨打电话"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"使用互联网电话帐户:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"一律用于拨打互联网电话"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"要更改默认使用的互联网电话帐户,请转到“电话”>“设置”>“互联网电话设置”>“帐户”屏幕进行调整。"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"手机电话"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"互联网电话"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"没有互联网电话帐户"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"此手机上没有互联网电话帐户,要立即添加一个吗?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"添加"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"添加帐户"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"移除帐户"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"互联网电话帐户"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"正在保存帐户…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"正在移除帐户…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"保存"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"舍弃"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"关闭个人资料"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"确定"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"关闭"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"主帐户。<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"正在检查状态…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"正在注册…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"仍在尝试…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"无法接听电话。"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"由于未连接到互联网,帐户注册已停止。"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"由于未连接到WLAN网络,帐户注册已停止。"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"帐户注册失败。"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"可以接听电话。"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"帐户注册失败:(<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>);系统会在稍后重试"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"帐户注册失败:用户名或密码有误。"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"帐户注册失败:请检查服务器名称。"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>应用目前正在使用此帐户。"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"互联网电话帐户详情"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"互联网电话帐户详情"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"服务器"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"用户名"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"密码"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"显示名称"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"出站代理地址"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"端口号"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"传输类型"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"发送持续连接消息"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"设置为主帐户"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"用于外拨电话"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"可选设置"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"身份验证用户名"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"用于身份验证的用户名"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<未设置>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<与用户名相同>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<可选>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ 触摸可全部显示"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ 触摸可全部隐藏"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"“<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>”属于必填字段,不得留空。"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"端口号应在1000与65534之间。"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"未连接到互联网"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"无WLAN连接"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"要拨打互联网电话,请先检查互联网连接情况。"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"您需要连接到WLAN网络才能拨打互联网电话(使用“无线和网络”设置)。"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"不支持互联网电话"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"自动"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"一律发送"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"内置互联网电话服务"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-zh-rHK/strings.xml b/sip/res/values-zh-rHK/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f702063
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"網絡通話設定"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"網絡通話 (SIP) 帳戶"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"帳戶"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"接聽來電"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"縮短電池壽命"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"使用網絡通話"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"使用網絡通話 (僅限 Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"數據網絡可用時,適用於所有通話"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"僅適用於網絡通話"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"每次通話都詢問"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"適用於所有通話"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"撥打電話"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"使用網絡通話帳戶:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"永遠用於撥打網絡電話"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"如要更改預設使用的網絡通話帳戶,請前往 [手機] > [設定] > [網絡通話設定] > [帳戶] 畫面加以設定。"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"手機電話"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"網絡通話"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"沒有網絡通話帳戶"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"這部手機沒有設定任何網絡通話帳戶。您要立即新增帳戶嗎?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"新增"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"新增帳戶"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"移除帳戶"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP 帳戶"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"正在儲存帳戶…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"正在移除帳戶…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"儲存"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"捨棄"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"關閉個人檔案"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"確定"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"關閉"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"主要帳戶。<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"正在檢查狀態…"</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"正在註冊…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"仍在嘗試…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"無法接聽電話。"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"由於未連結互聯網,帳戶的註冊已停止。"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"由於未連結 Wi-Fi 網絡,帳戶的註冊已停止。"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"帳戶註冊失敗。"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"可以接聽電話。"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"帳戶註冊失敗:(<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>);將於稍後重試"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"帳戶註冊失敗:用戶名稱或密碼不正確。"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"帳戶註冊失敗:請查看伺服器名稱。"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"這個帳戶目前正由 <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> 應用程式使用。"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP 帳戶詳情"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP 帳戶詳情"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"伺服器"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"用戶名稱"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"密碼"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"顯示名稱"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"對外代理伺服器位址"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"通訊埠號碼"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"傳輸類型"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"傳送 keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"設為主要帳戶"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"用於外撥通話"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"選用設定"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"驗證用戶名稱"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"用於驗證的用戶名稱"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<未設定>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<與用戶名稱相同>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<非必填>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ 輕觸即可全部顯示"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ 輕觸即可全部隱藏"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"「<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>」為必填欄位,不得留空。"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"通訊埠號碼必須介乎 1000 至 65534 之間。"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"沒有互聯網連線"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"沒有 Wi-Fi 連線"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"如要撥打網絡電話,請先檢查您的互聯網連線。"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"您必須連接 Wi-Fi 網絡,才能使用網絡通話 (使用 [無線網絡和網絡] 設定)。"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"不支援網絡通話"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"自動"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"永遠傳送"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"內置網絡通話服務"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-zh-rTW/strings.xml b/sip/res/values-zh-rTW/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f513f85
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"網路電話設定"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"網路電話 (SIP) 帳戶"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"帳戶"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"接聽來電"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"會減少電池電量"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"使用網路通話"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"使用網路通話 (僅限 Wi-Fi)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"數據網路可用時,適用於所有通話"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"僅適用於網路電話"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"每次通話都詢問"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"適用於所有通話"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"撥打電話"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"使用網路電話帳戶:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"一律用於撥打網路電話"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"如要變更預設使用的網路電話帳戶,請前往 [手機] > [設定] > [網路電話設定] > [帳戶] 畫面調整設定。"</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"手機電話"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"網路通話"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"沒有網路通話帳戶"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"這支手機沒有設定任何網路電話帳戶,您要立即新增帳戶嗎?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"新增"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"新增帳戶"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"移除帳戶"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP 帳戶"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"正在儲存帳戶…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"正在移除帳戶…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"儲存"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"捨棄"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"關閉個人資料"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"確定"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"關閉"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"主要帳戶。<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"正在檢查狀態..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"註冊中…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"仍在嘗試中…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"無法接聽電話。"</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"因沒有網際網路連線,帳戶的註冊作業已停止。"</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"找不到 Wi-Fi 連線,帳戶註冊作業已中止。"</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"帳戶註冊失敗。"</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"可以接聽電話。"</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"帳戶註冊失敗:(<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>);將於稍後重試"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"帳戶註冊失敗:使用者名稱或密碼不正確。"</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"帳戶註冊失敗:請檢查伺服器名稱。"</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"這個帳戶目前由 <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> 應用程式使用中。"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP 帳戶詳細資料"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP 帳戶詳細資料"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"伺服器"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"使用者名稱"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"密碼"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"顯示名稱"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"連出 Proxy 位址"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"通訊埠號碼"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"傳輸類型"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"傳送 keep-alive"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"設為主要帳戶"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"用於外撥通話"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"選用設定"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"驗證使用者名稱"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"用於進行驗證的使用者名稱"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<未設定>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<與使用者名稱相同>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<選擇性>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ 輕觸即可全部顯示"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ 輕觸即可全部隱藏"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"「<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>」為必填欄位,不得留空。"</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"通訊埠號碼必須介於 1000 到 65534 間。"</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"沒有網路連線"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"沒有 Wi-Fi 連線"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"如要撥打網路電話,請先檢查您的網際網路連線。"</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"您必須連上 Wi-Fi 網路才能使用網路電話 (使用 [無線網路與網路設定])。"</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"不支援網路電話"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"自動"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"一律傳送"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"內建網路通話服務"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-zu/strings.xml b/sip/res/values-zu/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..264792d
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-zu/strings.xml
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Izilungiselelo zekholi ye-inthanethi"</string>
+ <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Ama-akhawunti wokushaya nge-inthanethi (SIP)"</string>
+ <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Ama-akhawunti"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Thola amakholi angenayo"</string>
+ <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Yehlisa impilo yebhethri"</string>
+ <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Sebenzisa ukushaya kwe-inthanethi"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Sebenzisa ukushaya kwe-inthanethi (i-Wi-Fi kuphela)"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Yawo wonke amakholi uma inethiwekhi yedatha itholakala"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Kumakholi we-inthanethi kuphela"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Celela kukholi ngayinye"</string>
+ <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Yamakholi wonke"</string>
+ <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Yenza ikholi"</string>
+ <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Sebenzisa i-akhawunti yokushaya ye-inthanethi:"</string>
+ <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Njalo sebenzisa ukwenza amakholi nge-inthanethi"</string>
+ <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Ungaguqula ukuthi iyiphi i-akhawunti yokushaya kwe-inthanethi engasetshenziswa ngokuzenzakalela kusuka ku-Ifoni > Izilungiselelo > Izilungiselelo zekholi ye-inthanethi > Isikrini sama-akhawunti."</string>
+ <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Ikholi yeselula foni"</string>
+ <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Ikholi ye-inthanethi"</string>
+ <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ayikho i-akhawunti yokushaya kwe-inthanethi"</string>
+ <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Awekho ama-akhawunti wokushaya kwe-inthanethi kule foni. Ingabe ufuna ukungeza eyodwa manje?"</string>
+ <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Engeza"</string>
+ <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Engeza i-akhawunti"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Susa i-akhawunti"</string>
+ <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Ama-akhawunti we-SIP"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Ilondoloza i-akhawunti…"</string>
+ <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Isusa i-akhawunti…"</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Londoloza"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Lahla"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Vala iphrofayela"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"KULUNGILE"</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Vala"</string>
+ <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"I-akhawunti eyinhloko. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Ihlola isimo..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Iyabhalisa…"</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Isazama namanje…"</string>
+ <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ayamukeli amakholi."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Ukubhaliswa kwe-akhawunti kumisiwe ngoba akukho ukuxhumeka kwe-inthanethi."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Ukubhaliswa kwe-akhawunti kumisiwe ngoba akukho ukuxhumeka kwe-Wi-Fi."</string>
+ <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Ukubhaliswa kwe-akhawunti akuphumelelanga."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Yamukela amakholi."</string>
+ <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Ukubhaliswa kwe-akhawunti akuphumelelanga: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>; izozama emuva kwesikhathi"</string>
+ <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Ukubhaliswa kwe-akhawunti akuphumelelanga: Igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Ukubhaliswa kwe-akhawunti akuphumelelanga: Hlola igama leseva."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Le akhawunti okwamanje isetshenziswa nguhlelo lokusebenza lwe-<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Imininingwane ye-akhawunti ye-SIP"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Imininingwane ye-akhawunti ye-SIP"</string>
+ <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Iseva"</string>
+ <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Igama lomsebenzisi"</string>
+ <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Iphasiwedi"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Bonisa igama"</string>
+ <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Ikheli lommeleli ophumayo"</string>
+ <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Inombolo yembobo"</string>
+ <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Uhlobo lwendlela yezokuthutha"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Thumula igcina kuphila"</string>
+ <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Setha njenge-akhawunti eyinhloko"</string>
+ <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Setshenziselwa amakholi aphumayo"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Izilungiselelo ongazikhetha"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Igama lomsebenzisi lokufakazela ubuqiniso"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Igama lomsebenzisi elisetshenziselwa ukufakazela ubuqiniso"</string>
+ <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Ayisethiwe>"</string>
+ <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Ifana negama lomsebenzisi>"</string>
+ <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Ongakukhetha>"</string>
+ <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Thinta ukuze ubonise konke"</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Thinta ukuze ufihle konke"</string>
+ <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"I-<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> iyadingeka futhi ayikwazi ukungabi nalutho."</string>
+ <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Inombolo yembobo kumele ibe phakathi kokungu-1000 nokungu-65534."</string>
+ <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Akukho ukuxhumeka kwe-inthanethi"</string>
+ <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Akukho ukuxhumeka kwe-Wi-Fi"</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Ukuze wenze ikholi ye-inthanethi, hlola ukuxhumeka kwakho kwe-inthanethi kuqala."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Kuzomele uxhumeke kunethiwekhi ye-Wi-Fi ngamakholi we-inthanethi (sebenzisa izilungiselelo zenethiwekhi nokungenantambo)."</string>
+ <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Ukushaya kwe-inthanethi akusekelwe"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Okuzenzakalelayo"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Thumela njalo"</string>
+ <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Ukushaya kwe-inthanethi okwakhelwe ngaphakathi"</string>
+</resources>