Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I251a7504fa652ebf7550d6057196d88edbb453be
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 9f100d6..20a5330 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -172,10 +172,8 @@
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Înregistrat în rețea."</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Alegeți un operator de rețea"</string>
     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Căutați toate rețelele disponibile"</string>
-    <!-- no translation found for select_automatically (1046727200631770962) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_select_title (7733107364757544558) -->
-    <skip />
+    <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Selectați automat rețeaua"</string>
+    <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rețea"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Înregistrare automată..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipul de rețea preferat"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Schimbați modul de operare a rețelei"</string>
@@ -212,37 +210,28 @@
     <item msgid="1524224863879435516">"Numai GSM"</item>
     <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA preferat"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for call_category (5863978196309462052) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_operator_category (4830701959205735636) -->
-    <skip />
+    <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Se apelează"</string>
+    <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rețea"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mod 4G LTE îmbunătățit"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Apelare avansată"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Folosiți servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Date activate"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permiteți utilizarea datelor"</string>
     <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenție"</string>
-    <!-- no translation found for roaming (7894878421600247140) -->
-    <skip />
+    <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ați pierdut conectivitatea la date, deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul de date."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Se pot acumula costuri mari."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permiteți roamingul de date?"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_title (8759619109516889802) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_template (8065650945732671045) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilizarea datelor"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="8065650945732671045">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de date mobile utilizate în intervalul <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_data_settings_title (3273340917802377121) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_data_settings_summary (5087255915840576895) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_settings_title (7741961465416430470) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for video_calling_settings_title (539714564273795574) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3273340917802377121">"Date mobile"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Accesați datele folosind rețeaua mobilă"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Apelare prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Apelare video prin operator"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opțiuni GSM/UMTS"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opțiuni CDMA"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilizarea datelor"</string>
@@ -607,4 +596,18 @@
     <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Codurile PIN nu corespund"</string>
     <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Codul PIN pentru mesageria vocală a fost actualizat"</string>
     <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Nu s-a putut seta codul PIN"</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Roamingul de date este dezactivat."</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Roamingul de date este activat."</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"În prezent, se folosește roaming. Este necesar un abonament de date."</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"În prezent, se folosește roaming. Abonamentul de date este activ."</string>
+    <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Ați epuizat abonamentul de date mobile."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Ați epuizat abonamentul de date mobile."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Adăugați date mobile prin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Niciun abonament de roaming"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Adăugați un abonament de roaming prin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Puteți adăuga un abonament de date mobile sau de roaming prin operatorul dvs., <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Adăugați date?"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Poate fi necesar să adăugați date prin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ADĂUGAȚI DATE"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"ANULAȚI"</string>
 </resources>