Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3c59998a3e96950496301d47e5b7941cbf1101c2
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 64a9b01..4ead384 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -29,12 +29,12 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kode loop tans…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-kode gekanselleer"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Kanselleer"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-boodskap moet tussen <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> en <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> karakters wees. Probeer asseblief weer."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-boodskap moet tussen <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> en <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> karakters wees. Probeer asseblief weer."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Bestuur konferensie-oproep"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Luidspreker"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Selfoonoorstuk"</string>
- <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Bedraade kopfoon"</string>
+ <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Bedraade kopstuk"</string>
<string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Stuur die volgende tone?\n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Stuur luitone\n"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Verbeterde 4G LTE-modus"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gebruik LTE-dienste om stem- en ander kommunikasie te verbeter (aanbeveel)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Gebruik 4G-dienste om stem- en ander kommunikasie te verbeter (aanbeveel)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data geaktiveer"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Laat datagebruik toe"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Aandag"</string>
@@ -275,11 +279,9 @@
<skip />
<string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) van <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> tydperk se maksimum"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maksimum oorskry\nDatatempo verminder na <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ van siklus het verloop\nVolgende periode begin oor <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dae (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datatempo verminder na <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s as datagebruiklimiet oorskry word"</string>
- <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Meer inligting oor jou draer se mobielenetwerk-datagebruikbeleid"</string>
+ <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Meer inligting oor jou diensverskaffer se mobielenetwerk-datagebruikbeleid"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Seluitsending-SMS"</string>
<string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Seluitsending-SMS"</string>
<string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Seluitsending-SMS geaktiveer"</string>
@@ -503,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan nie oproep hervat nie."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan nie oproep skei nie."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan nie deurskakel nie."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Kan nie oproepe saamvoeg nie."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan nie oproep verwerp nie."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan nie oproep(e) vrystel nie."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan nie oproepe aanhou nie."</string>
@@ -514,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eienaar"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tik weer om inligting te bekyk"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Net noodoproepe"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Noodnommer"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Noodnommers"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tik weer om <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> te bel"</string>
@@ -750,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Voer wagwoord in"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Oproepstuitinginstellings"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deaktiveer alle oproepstuitinginstellings?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Netwerk is besig. Probeer asseblief later weer bel."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Netwerk is vol. Kontak jou selfoonoperateur vir bystand."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Oproep is afgelei."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Oproep is aangestuur."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Oproep wag."</string>
@@ -767,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Aangestuurde oproep."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Sluit tans by konferensieoproep aan."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Oproep wat aangehou is, is weer aktief."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien die toestel tans opgestel word."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien \'n ander uitgaande oproep reeds besig is om te skakel."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien daar \'n onbeantwoorde inkomende oproep is. Beantwoord of weier die inkomende oproep voordat jy \'n nuwe oproep plaas."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien oproepmaking gedeaktiveer is deur die ro.telephony.disable-belstelseleienskap te gebruik."</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index bd0d5a2..58ae735 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"የUSSD ኮድ አሂድ ላይ ነው..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"የMMI ኮድ ቀርቷል"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ይቅር"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"የUSSD መልዕክት በ<xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> እና <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> ቁምፊዎች መካከል መሆን አለበት። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"የUSSD መልዕክት በ<xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> እና <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> ቁምፊዎች መካከል መሆን አለበት። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"የስብሰባስልክ ጥሪ አደራጅ"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"እሺ"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ድምጽ ማጉያ"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"የተሻሻለ የ4ጂ LTE ሁነታ"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"የድምፅ እና ሌሎች የመልዕክት ልውውጦችን ለማሻሻል LTE አገልግሎቶችን ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"የድምፅ እና ሌሎች ግንኙነቶችን ለማሻሻል 4G አገልግሎቶችን ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ውሂብ ነቅቷል"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"የውሂብ አጠቃቀም ፍቀድ"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ትኩረት"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ጥሪን መቀጠል አይቻልም።"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ጥሪን መለየት አልተቻለም።"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ማስተላለፍ አልተቻለም።"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ጥሪዎችን ማዋሃድ አልተቻለም።"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ጥሪውን መዝጋት አልተቻለም።"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ጥሪ(ዎች)ን መልቀቅ አልተቻለም።"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ጥሪዎችን መያዝ አልተቻለም።"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ባለቤት"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"መረጃ ለማየት እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ብቻ"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"የአደጋ ጊዜ ቁጥር"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"የአደጋ ጊዜ ቁጥሮች"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ወደ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ለመደወል እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"የይለፍ ቃል አስገባ"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"የጥሪ ክልከላ ቅንብሮች"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"ሁሉንም የጥሪ ክልከላ ቅንብሮች አሰናክል?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"አውታረመረብ ተጨናንቋል። እባክዎ ጥሪዎን በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"አውታረመረብ ተጨናንቋል ለእገዛ የሞባይል አከናዋኝዎን ያነጋግሩ"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"ጥሪ አቅጣጫውን ቀይሯል።"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"ጥሪ ተላልፏል።"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"ጥሪ በመጠበቅ ላይ ነው።"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"የተላለፈ ጥሪ።"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"የጉባዔ ጥሪን በመቀላቀል ላይ።"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"የተያዘ ጥሪ ተለቅቋል።"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"መሳሪያው አሁን እየቀረበ በመሆኑ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ሊላ ወጪ ጥሪ እየደወለ ስለሆነ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ያልተመለሰ ገቢ ጥሪ ስላለ ጥሪ ማድረግ አይቻልም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ገቢውን ጥሪ ይመልሱ ወይም ይዝጉ።"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም ጥሪ ማድረግ በ ro.telephony.disable-call የስርዓት ባህሪ ተሰናክልሏል።"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index a018693..f917b15 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"جارٍ تشغيل رمز USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"تم إلغاء رمز MMI"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"إلغاء"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"يجب أن تتراوح حروف رسالة USSD بين <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> و<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"يجب أن تتراوح حروف رسالة USSD بين <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> و<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"إدارة مكالمة جماعية"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"موافق"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"السماعة"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"وضع 4G LTE المحسّن"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"استخدام خدمات LTE لتحسين الصوت والاتصالات الأخرى (مستحسن)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"استخدام خدمات 4G لتحسين الصوت والاتصالات الأخرى (مُستحسَن)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"تم تفعيل البيانات"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"السماح باستخدام البيانات"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"تنبيه"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"يتعذر استئناف المكالمة."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"يتعذر فصل المكالمة."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"يتعذر النقل."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"يتعذَّر دمج المكالمات."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"يتعذر رفض المكالمة."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"يتعذر تحرير المكالمات."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"يتعذر وضع المكالمات قيد الانتظار."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"المالك"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"انقر مجددًا لعرض المعلومات."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"مكالمة الطوارئ"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"مكالمات طوارئ فقط"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"رقم الطوارئ"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"أرقام الطوارئ"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"انقر مجددًا للاتصال بالرقم <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -567,7 +569,7 @@
<string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"يُجري الهاتف تنشيطًا لخدمة بيانات الجوّال.\n\nقد يستغرق هذا الأمر ما يصل إلى 5 دقائق."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"هل تريد تخطي التفعيل؟"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"إذا تخطيت عملية التفعيل، فلن تتمكّن من إجراء مكالمات أو الاتصال بشبكات بيانات الجوال (ومع ذلك، يمكنك الاتصال بشبكات Wi-Fi). وسيُطلَب منك تفعيل الهاتف عند تشغيله في كل مرة إلى حين تفعيله."</string>
- <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"تخطي"</string>
+ <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"التخطّي"</string>
<string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"تفعيل"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"تم تفعيل الهاتف."</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"مشكلة في التفعيل"</string>
@@ -754,6 +756,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"إدخال كلمة المرور"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"إعدادات منع الاتصال"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"هل تريد إيقاف كل إعدادات منع الاتصال؟"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"الشبكة مشغولة. يُرجى إعادة الاتّصال في وقتٍ لاحق."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"الشبكة مزدحمة. اتصل بمشغّل شبكة الجوّال للحصول على مساعدة."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"تم انحراف المكالمة."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"تمت إعادة توجيه المكالمة."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"المكالمة قيد الانتظار."</string>
@@ -771,6 +775,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"تمت إعادة توجيه المكالمة."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"الانضمام إلى مكالمة جماعية."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"تم إلغاء تعليق المكالمة المعلقة."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّنا نتحقَّق حاليًا من إمكانية عمل الخدمة على جهازك."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة صادرة أخرى تجري بالفعل."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة واردة لم يتم الرد عليها. يُرجى الرد على المكالمة الواردة أو رفضها قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّه قد تم إيقاف وظيفة الاتصال باستخدام ميزة النظام ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index c105ce0..87ab4ae 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD kod işləyir..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kodu ləğv olundu"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Ləğv et"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD mesaj <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> və <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> simvol arası olmalıdır. Lütfən, yenidən sınayın."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD mesaj <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> və <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> simvol arası olmalıdır. Lütfən, yenidən sınayın."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Konfrans zəngini idarə edin"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Dinamik"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Təkmil 4G LTE Rejimi"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Səs və digər kommunikasiyaları təkmilləşdirmək üçün LTE xidmətlərindən istifadə edin (tövsiyə olunur)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Səs və digər kommunikasiyaları təkmilləşdirmək üçün 4G xidmətlərindən istifadə edin (tövsiyə olunur)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktivdir"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Data istifadəsinə icazə verin"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Diqqət"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Zəngə davam etmək mümkün deyil."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Zəngi ayırmaq mümkün deyil."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ötürmək mümkün deyil."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Xanaları birləşdirin."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Zəngi rədd etmək mümkün deyil."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Zəngləri buraxmaq mümkün deyil."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Zənglər saxlanıla bilməz."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Sahib"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Məlumata baxmaq üçün yenidən klikləyin"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Təcili zəng"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Yalnız təcili zənglər"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Fövqəladə nömrə"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Fövqəladə nömrələr"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nömrəsinə zəng etmək üçün yenidən klikləyin"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Parol daxil edin"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Zəng bloklama ayarları"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Bütün zəng bloklama ayarları deaktiv edilsin?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Şəbəkə məşğuldur. Sonra yenidən zəng edin."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Şəbəkə bağlantısı zəifdir Yardım üçün mobil operator ilə əlaqə saxlayın."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Call dəyişdirildi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Zəng yönləndirildi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Zəng gözləmədədir."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Yönləndirilmiş zəng."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konfrans zənginə qoşulursunuz."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Gözləmədə olan zəngin bağlantısı kəsildi."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Hazırda cihaz təmin edildiyindən zəng etmək mümkün deyil."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Başqa gedən zəngin nömrəsi yığıldığına görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cavabsız gələn zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəng etməzdən əvvəl gələn zəngə cavab verin və ya imtina edin."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Zəng ro.telephony.disable-call sistem funksiyası ilə deaktiv edildiyinə görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index eff2adb..b29a96b 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD kôd je pokrenut…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kôd je otkazan"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Otkaži"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD poruka mora da ima između <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> i <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> znakova. Probajte ponovo."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD poruka mora da ima između <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> i <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> znakova. Probajte ponovo."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Upravljanje konferencijskim pozivom"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Potvrdi"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Zvučnik"</string>
@@ -238,11 +238,15 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Poboljšani 4G LTE režim"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Korišćenje LTE usluga za poboljšanje glasovnih i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Koristi 4G usluge za poboljšanje glasovne i druge komunikacije (preporučeno)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Omogućavanje potrošnje podataka"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Pažnja"</string>
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roming"</string>
- <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Poveži sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Prenos podataka u romingu je isključen. Dodirnite da biste ga uključili."</string>
<string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Izgubili ste vezu za prenos mobilnih podataka"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nismo uspeli da nastavimo poziv."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Razdvajanje poziva nije uspelo."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prebacivanje nije uspelo."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Objedinjavanje poziva nije uspelo."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Odbijanje poziva nije uspelo."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Uspostavljanje poziva nije uspelo."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nije moguće stavljati pozive na čekanje."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Dodirnite ponovo da biste videli informacije"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitan poziv"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj hitne službe"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi telefona hitnih službi"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da biste pozvali <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -748,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Unesite lozinku"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Podešavanja ograničavanja poziva"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Želite li da deaktivirate sva podešavanja ograničavanja poziva?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Mreža je zauzeta. Probajte ponovo da uputite poziv kasnije."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Mreža je zagušena. Zatražite pomoć od mobilnog operatera."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Poziv je preusmeren."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Poziv je prosleđen."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Poziv je na čekanju."</string>
@@ -765,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Prosleđen poziv."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ulazite u konferencijski poziv."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Poziv više nije na čekanju."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Trenutno ne možete da uputite poziv zato što se uređaju dodeljuje usluga."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ne možete da pozovete jer se već upućuje drugi odlazni poziv."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ne možete da pozovete jer imate dolazni poziv na koji niste odgovorili. Odgovorite na dolazni poziv ili ga odbijte pre upućivanja novog poziva."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ne možete da pozovete jer je pozivanje onemogućeno preko svojstva sistema ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 38f46be..511a79a 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Запускаецца USSD-код..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Код MMI адменены"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Адмяніць"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Паведамленне USSD павінна складацца з наступнай колькасцi знакаў: ад <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> да <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. Паспрабуйце яшчэ раз."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Паведамленне USSD павінна складацца з наступнай колькасцi знакаў: ад <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> да <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>. Паспрабуйце яшчэ раз."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Кіраванне канферэнц-выклікам"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ОК"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Дынамік"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Удасканалены рэжым 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Карыстайцеся службамі LTE, каб палепшыць галасавую і іншую сувязь (рэкаменд.)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Карыстайцеся службамі 4G, каб палепшыць галасавую і іншую сувязь (рэкамендавана)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дадзеныя ўключаныя"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дазволіць выкарыстанне даных"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Увага"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не ўдалося ўзнавіць выклік."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Немагчыма аддзяліць выклік."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Немагчыма перадаць выклік."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Не ўдалося аб\'яднаць выклікі."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Немагчыма адхіліць выклік."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Немагчыма скончыць выклік(і)."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Немагчыма ўтрымліваць выклікі."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Уладальнік"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Каб паглядзець інфармацыю, націсніце яшчэ раз"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Экстраны выклік"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Толькі экстраныя выклікі"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Нумар экстраннай службы"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Нумары экстраннай службы"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Каб патэлефанаваць на нумар <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>, націсніце яшчэ раз."</string>
@@ -534,7 +536,7 @@
<string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Пераключыць"</string>
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Кіраваць выклікамі"</string>
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Кірав. канферэнцыяй"</string>
- <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Аўдыё"</string>
+ <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Аўдыя"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Відэавыклік"</string>
<string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Імпартаваць"</string>
<string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Імпартаваць усе"</string>
@@ -750,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Увядзіце пароль"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Налады забароны выкліку"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Адключыць усе налады забароны выкліку?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Сетка занятая. Паўтарыце выклік пазней."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Сетка перагружаная. Звярніцеся да свайго мабільнага аператара."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Выклік адхілены."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Выклік пераадрасаваны."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Лінія занятая. Чакаецца падключэнне."</string>
@@ -767,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Пераадрасаваны выклік."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ідзе далучэнне да канферэнц-выкліку."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Утрыманы выклік быў завершаны."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі зараз збіраецца інфармацыя аб забеспячэнні прылады."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі зараз ідзе выходны выклік."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Нельга зрабіць выклік, паколькі ёсць уваходны выклік без адказу. Адкажыце на ўваходны выклік або адхіліце яго, каб зрабіць новы."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі выклікі адключаны ў сістэмных наладах ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index a4c26be..a6deb58 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD кодът се изпълнява…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI кодът бе анулиран"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Отказ"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Съобщението с USSD трябва да бъде между <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> и <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> знака. Моля, опитайте отново."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Съобщението с USSD трябва да бъде между <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> и <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> знака. Моля, опитайте отново."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Управление на конферентно обаждане"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Говорител"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Подобрен режим с 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ползване на LTE услуги за подобряване на гласовите и др. комуникации (препоръч.)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Използване на 4G услуги за подобряване на гласовите и други комуникации (препоръчително)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Данните са активирани"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Разрешаване на преноса на данни"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Внимание"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Обаждането не може да се възобнови."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Обаждането не може да се отдели."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не може да се прехвърли."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Обажданията не могат да се обединят."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Обаждането не може да се отхвърли."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Обаждането или съответно обажданията не могат да се освободят."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не може да се извършват обаждания."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Собственик"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Докоснете отново, за да видите информация"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Спешно обаждане"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само спешни обаждания"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Спешен номер"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Спешни номера"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Докоснете отново за обаждане на <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Въведете парола"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Настройки за забрана на обажданията"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Да се деактивират ли всички настройки за забрана за обаждания?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Мрежата е заета. Моля, опитайте да се обадите отново по-късно."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Мрежата е претоварена. Свържете се с мобилния си оператор за съдействие."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Обаждането е отклонено."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Обаждането е пренасочено."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Обаждането чака."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Пренасочено обаждане."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Присъединявате се към конферентно обаждане."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Задържаното обаждане бе освободено."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Не може да се извърши обаждане, тъй като в момента устройството се обезпечава."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не може да се извърши обаждане, тъй като в момента се набира друго изходящо обаждане."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не може да се извърши обаждане, тъй като има неотговорено входящо обаждане. Отговорете му или го отхвърлете, преди да извършите ново обаждане."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не може да се извърши обаждане, тъй като обажданията са деактивирани чрез системното свойство ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index cc65a3c..05496f9 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD কোড চলছে…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI কোড বাতিল করা হয়েছে"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"বাতিল করুন"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD বার্তাকে আবশ্যিকভাবে <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> ও <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> অক্ষরের মধ্যে হতে হবে৷ দয়া করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD বার্তাকে আবশ্যিকভাবে <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> ও <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> অক্ষরের মধ্যে হতে হবে৷ দয়া করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"কনফারেন্স কল পরিচালনা করুন"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ঠিক আছে"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"স্পিকার"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"উন্নত 4G LTE মোড"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ভয়েস এবং অন্যান্য যোগাযোগব্যবস্থা উন্নত করতে LTE পরিষেবা ব্যবহার করুন (প্রস্তাবিত)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"ভয়েস এবং অন্যান্য যোগাযোগ ব্যবস্থা (সাজেস্ট করা হয়েছে) আরও ভাল করতে 4G পরিষেবা ব্যবহার করুন"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ডেটা সক্ষম করা হয়েছে"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ডেটা ব্যবহারের অনুমতি দিন"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"খেয়াল করুন"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"কলটি চালানো যাচ্ছে না।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"কল আলাদা করা যাবে না৷"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"হস্তান্তর করা যাবে না৷"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"কলগুলি মার্জ করা যাচ্ছে না।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"কল প্রত্যাখ্যান কলা যাবে না৷"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"কল(গুলি) কাটা যাবে না৷"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"কলগুলি ধরে রাখা যাবে না।"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"মালিক"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"তথ্য দেখার জন্য আবার ট্যাপ করুন"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"জরুরি কল"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"শুধুমাত্র জরুরি কল"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"জরুরি নম্বর"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"জরুরি নম্বর"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-এ আবার কল করার জন্য ট্যাপ করুন"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"পাসওয়ার্ড লিখুন"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"কল নিষিদ্ধ করার সেটিংস"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"কল নিষিদ্ধ করার সমস্ত সেটিংস নিষ্ক্রিয় করবেন?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"নেটওয়ার্ক ব্যস্ত আছে। পরে আবার কল করার চেষ্টা করুন।"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"নেটওয়ার্ক ব্যস্ত আছে। সাহায্যের জন্য আপনার মোবাইল অপারেটরের সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"কল ডিফ্লেক্ট করা হয়েছে।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"কল ফরওয়ার্ড করা হয়েছে।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"কল অপেক্ষায় রয়েছে।"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ফরওয়ার্ড করা কল।"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"কনফারেন্স কলে যোগ দেওয়া হচ্ছে।"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"হোল্ডে থাকা কলটি রিলিজ করা রয়েছে।"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"কল করা যাবে না কারণ ডিভাইসটি বর্তমানে প্রভিশনিং করা হচ্ছে।"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"আপনি আগেই আউটগোয়িং কল ডায়াল করেছেন তাই অন্য কল করা যাবে না।"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"কল করতে পারবেন না কারণ এমন একটি ইনকামিং কল আছে যার উত্তর দেওয়া হয়নি। নতুন কল করতে বর্তমান কলটির উত্তর দিন অথবা প্রত্যাখান করুন।"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"\'ro.telephony কল বন্ধ করা সিস্টেম প্রপার্টি\' ব্যবহার করে কল বন্ধ করা হয়েছে তাই কল করা যাবে না।"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 37d5af3..f252cd5 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD kȏd je pokrenut…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kȏd je otkazan"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Otkaži"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD poruka mora imati između <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> i <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> znakova. Pokušajte ponovo."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD poruka mora imati između <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> i <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> znakova. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Upravljanje konferencijskim pozivom"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Uredu"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Zvučnik"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Poboljšani 4G LTE način rada"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Koristi LTE usluge za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Koristi 4G usluge za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dozvoli korištenje podataka"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Pažnja"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nije moguće nastaviti poziv."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nije moguće odvojiti poziv."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prijenos nije moguć."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nije moguće spajanje poziva."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nije moguće odbiti poziv."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nije moguće uputiti poziv(e)."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nije moguće staviti pozive na čekanje."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Dodirnite ponovo da pogledate informacije"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitni poziv"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj za hitne slučajeve"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi za hitne slučajeve"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da pozovete <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -748,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Unesite lozinku"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Postavke zabrane poziva"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deaktivirati sve postavke zabrane poziva?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Mreža je zauzeta. Pokušajte ponovo pozvati kasnije."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Mreža je preopterećena. Kontaktirajte svog mobilnog operatera za pomoć."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Poziv je preusmjeren."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Poziv je proslijeđen."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Poziv je na čekanju."</string>
@@ -765,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Poziv je proslijeđen."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruživanje konferencijskom pozivu."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Čekanje poziva na čekanju je prekinuto."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Nije moguće uputiti poziv jer se usluge dodjeljuju uređaju."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nije moguće uputiti poziv zbog uspostavljanja drugog odlaznog poziva."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nije moguće uputiti poziv zbog neodgovorenog dolaznog poziva. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nije moguće uputiti poziv zbog onemogućenog pozivanja putem sistemske funkcije ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 707d731..89c0757 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"S\'està executant el codi USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Codi MMI cancel·lat"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancel·la"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"El missatge USSD ha de contenir entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> i <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caràcters. Torna-ho a provar."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"El missatge USSD ha de contenir entre <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> i <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caràcters. Torna-ho a provar."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gestiona la trucada de conferència"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"D\'acord"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altaveu"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode 4G LTE millorat"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utilitza els serveis LTE per millorar la veu i la comunicació (opció recomanada)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Utilitza els serveis 4G per millorar la veu i la comunicació (opció recomanada)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dades activades"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permet l\'ús de dades"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenció"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No es pot reprendre la trucada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No es pot separar la trucada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No es poden realitzar transferències."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"No es poden combinar les trucades."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No es pot rebutjar la trucada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No es poden alliberar trucades."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No es poden posar les trucades en espera."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietari"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Torna a tocar per veure la informació"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Trucada d\'emergència"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Només trucades d\'emergència"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número d\'emergència"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números d\'emergència"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Torna a tocar per trucar al número <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Escriu la contrasenya"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Configuració de restricció de trucades"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Vols desactivar la configuració de restricció de trucades?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"La xarxa està ocupada. Torna a provar de trucar més tard."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"La xarxa està congestionada. Contacta amb l\'operador mòbil per obtenir assistència."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"S\'ha derivat la trucada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"S\'ha desviat la trucada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"La trucada està en espera."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"S\'ha desviat la trucada."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"T\'estàs unint a la conferència."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"S\'ha desconnectat la trucada en espera."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"No es pot fer la trucada perquè s\'està duent a terme el proveïment del dispositiu."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No es pot fer la trucada perquè ja hi ha una trucada sortint en curs."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No es pot fer la trucada perquè hi ha una trucada entrant sense resposta. Respon-hi o rebutja-la abans de fer més trucades."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No es pot fer la trucada perquè l\'opció de trucar s\'ha desactivat mitjançant la propietat del sistema ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 14af2ed..c3813c2 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Kód USSD je spuštěn..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kód MMI byl zrušen"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Zrušit"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Zpráva USSD musí mít délku od <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> znaků. Zkuste to znovu."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Zpráva USSD musí mít délku od <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> znaků. Zkuste to znovu."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Spravovat konferenční hovor"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Reproduktor"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Vylepšený režim 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Používat ke zlepšení hlasové a další komunikace služby LTE (doporučeno)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Používat ke zlepšení hlasové a další komunikace služby 4G (doporučeno)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dat. přenosy aktivovány"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Povolit používání dat"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Pozor"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"V hovoru není možné pokračovat."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Hovor nelze rozdělit."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Hovor nelze předat."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Hovory se nepodařilo spojit."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Hovor nelze odmítnout."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Hovor nelze ukončit."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hovory nelze podržet."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlastník"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Údaje zobrazíte dalším klepnutím"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tísňové volání"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Pouze tísňová volání"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Tísňová linka"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Tísňové linky"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dalším klepnutím zavoláte na číslo <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Zadejte heslo"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Nastavení blokování hovorů"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Vypnout všechna nastavení blokování hovorů?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Síť je zaneprázdněná. Zkuste zavolat znovu později."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Síť je přehlcená. O pomoc požádejte svého mobilního operátora."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Hovor byl odkloněn."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Hovor byl přesměrován."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Hovor čeká."</string>
@@ -767,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Přesměrovaný hovor."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Připojování ke konferenčnímu hovoru."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Podržený hovor byl odpojen."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Nemůžete provést hovor, protože zařízení se právě zajišťuje."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nemůžete provést hovor, když už se jeden odchozí hovor vytáčí."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nemůžete provést hovor, protože máte nepřijatý příchozí hovor. Přijměte nebo odmítněte příchozí hovor, než provedete nový."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nemůžete provést hovor, protože volání bylo zakázáno systémovým příkazem ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index a02374a..496aa97 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kode kører ..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-nummer annulleret"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annuller"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-meddelelse skal være mellem <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> og <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> tegn. Prøv igen."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-meddelelse skal være mellem <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> og <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> tegn. Prøv igen."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Administrer telefonmøde"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Højttaler"</string>
@@ -77,7 +77,7 @@
<string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Telefonsvarer"</string>
<string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Telefonsvarer (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
- <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Underretninger"</string>
+ <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifikationer"</string>
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nødudsendelser"</string>
<string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Indstillinger for opkald"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Yderligere indstillinger"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Udvidet 4G LTE-tilstand"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Anvend LTE-tjenester til at forbedre tale og anden kommunikation (anbefalet)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Anvend 4G-tjenester til at forbedre tale og anden kommunikation (anbefalet)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktiveret"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillad dataforbrug"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Bemærk!"</string>
@@ -249,14 +253,14 @@
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Du kan risikere at skulle betale høje gebyrer."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Kontakt din netværksudbyder for at få oplyst priser."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillade dataroaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Appens dataforbrug"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Dataforbrug fra apps"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata er brugt i perioden <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanceret"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilselskab"</string>
<string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"mobilselskab, esim, sim-kort, euicc, skift mobilselskab, tilføj mobilselskab"</string>
<string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Mobildata"</string>
- <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Få adgang til data via mobilnetværk"</string>
+ <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Brug data via mobilnetværk"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Vil du deaktivere mobildata?"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Du har ikke valgt endnu"</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Skift SIM-kortet til data?"</string>
@@ -273,13 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪) af <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> periodens maksimum"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maksimum er overskredet\nDatahastigheden er nedsat til <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ af forløbet er gennemført\nNæste periode om <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dage (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datahastigheden er nedsat til <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s, hvis datagrænsen overskrides"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Oplysninger om mobilselskabets politik om databrug på netværket"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast-sms"</string>
@@ -439,7 +439,7 @@
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Læser fra SIM-kort ..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Der er ingen kontakter på dit SIM-kort."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Vælg kontakter, der skal importeres"</string>
- <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Slå flytilstand fra for at importere kontaktpersoner fra SIM-kortet."</string>
+ <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Slå flytilstand fra for at importere kontakter fra SIM-kortet."</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Aktiver/deaktiver pinkode til SIM-kort"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Skift pinkode til SIM-kort"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"Pinkode til SIM-kort:"</string>
@@ -505,18 +505,16 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Opkaldet kan ikke genoptages."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan ikke adskille opkald."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan ikke overføre."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Opkaldene kunne ikke flettes."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan ikke afvise opkaldet."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan ikke frigive et eller flere opkald."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Opkald kan ikke sættes i venteposition."</string>
<string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Opret forbindelse til et trådløst netværk for at foretage et opkald."</string>
<string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktivér Wi-Fi-opkald for at foretage et opkald."</string>
- <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Oplysninger i nødsituationer"</string>
+ <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Info til nødsituationer"</string>
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ejer"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tryk igen for at se oplysninger"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nødopkald"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Kun nødopkald"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Alarmnummer"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Alarmnumre"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tryk igen for at ringe til <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -752,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Angiv adgangskode"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Indstillinger for opkaldsspærring"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Vil du deaktivere alle indstillinger for opkaldsspærring?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Netværket er optaget. Prøv at ringe igen senere."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Netværket er belastet. Kontakt din mobiludbyder for at få hjælp."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Opkaldet er viderestillet."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Opkaldet er videresendt."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Opkaldet er i venteposition."</string>
@@ -769,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Videresendt opkald."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Du deltager i konferenceopkaldet."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Det parkerede opkald er blevet frigivet."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Opkaldet kan ikke foretages, fordi enheden pt. provisioneres."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi et udgående opkald allerede ringer."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi et indgående opkald ringer. Besvar eller afvis det indgående opkald, før du foretager et nyt opkald."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi foretagelse af opkald er blevet deaktiveret ved hjælp af systemegenskaben ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index faa42e0..020deb4 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -29,9 +29,9 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-Code wird ausgeführt..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-Code abgebrochen"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Abbrechen"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Die USSD-Nachricht muss zwischen <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> und <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> Zeichen lang sein. Bitte versuche es noch einmal."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Die USSD-Nachricht muss zwischen <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> und <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> Zeichen lang sein. Bitte versuche es noch einmal."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Telefonkonferenz verwalten"</string>
- <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
+ <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Ok"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Lautsprecher"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Handy-Kopfhörer"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabelgebundenes Headset"</string>
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-Anfrage wurde in Videoanruf geändert"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Da die Anrufbegrenzung in deiner Telefon-App aktiviert ist, funktionieren nicht alle Anruffunktionen."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Aktiviere deine Mobilfunkverbindung, bevor du diese Einstellungen anzeigst."</string>
- <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
+ <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Ok"</string>
<string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Aktivieren"</string>
<string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Deaktivieren"</string>
<string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Aktualisieren"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Erweiterter 4G LTE-Modus"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Zur Verbesserung von Sprache und Kommunikation LTE-Dienste verwenden (empfohlen)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Zur Verbesserung von Sprache und Kommunikation 4G-Dienste verwenden (empfohlen)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Daten aktiviert"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Datennutzung zulassen"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Achtung"</string>
@@ -273,11 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪) des maximalen Zeitraums von <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Maximum von <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> wurde überschritten.\nDatenrate wurde auf <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kbit/s reduziert."</string>
- <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> % des Zyklus sind verstrichen. \nDer nächste Zeitraum beginnt in <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Tagen (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ des Zyklus sind verstrichen. \nDer nächste Zeitraum beginnt in <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Tagen (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datenrate wird auf <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kbit/s reduziert, wenn Datennutzungslimit überschritten wird."</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Weitere Informationen über die Richtlinien deines Mobilfunkanbieters zur Nutzung der Mobilfunknetzdaten"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast SMS"</string>
@@ -439,7 +441,7 @@
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Kontakte für Import auswählen"</string>
<string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Deaktiviere den Flugmodus, um Kontakte von der SIM-Karte zu importieren."</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"PIN-Abfrage für SIM-Karte aktivieren/deaktivieren"</string>
- <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"PIN ändern"</string>
+ <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM-PIN ändern"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN der SIM-Karte:"</string>
<string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Alte PIN"</string>
<string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Neue PIN"</string>
@@ -503,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Anruf kann nicht fortgesetzt werden."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Anruf kann nicht getrennt werden."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Anruf kann nicht übergeben werden."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Anrufe können nicht zusammengeführt werden."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Anruf kann nicht abgelehnt werden."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Anrufe können nicht freigegeben werden."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Anrufe können nicht gehalten werden."</string>
@@ -514,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigentümer"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Noch einmal tippen, um Informationen anzuzeigen"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Notruf"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Nur Notrufe"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Notrufnummer"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Notrufnummern"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Noch einmal tippen, um <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> anzurufen"</string>
@@ -526,7 +526,7 @@
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Notruf nicht verfügbar"</string>
<string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polizei"</string>
<string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Krankenwagen"</string>
- <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Feuer"</string>
+ <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Feuerwehr"</string>
<string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Zum Wählen Tastatur verwenden"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Halten"</string>
@@ -611,7 +611,7 @@
<string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"Kontaktbild"</string>
<string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"privat sprechen"</string>
<string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"Kontakt wählen"</string>
- <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Sprachanruf wird nicht unterstützt."</string>
+ <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Audioanruf wird nicht unterstützt."</string>
<string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Wählen"</string>
<string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"Wähltasten anzeigen"</string>
<string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Wähltasten für Notruf"</string>
@@ -641,7 +641,7 @@
<string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Mailbox-PIN ändern"</string>
<string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Weiter"</string>
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Abbrechen"</string>
- <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string>
+ <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"Ok"</string>
<string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Alte PIN bestätigen"</string>
<string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Gib zum Fortfahren deine Mailbox-PIN ein."</string>
<string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Neue PIN festlegen"</string>
@@ -750,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Passwort eingeben"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Einstellungen zur Anrufsperre"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Alle Einstellungen zur Anrufsperre deaktivieren?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Das Netzwerk ist ausgelastet. Bitte versuche es später noch einmal."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Das Netzwerk ist überlastet. Bitte wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, wenn du Hilfe benötigst."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Anruf umgeleitet."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Anruf weitergeleitet."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Anklopfen."</string>
@@ -767,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Anruf weitergeleitet."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"An Telefonkonferenz teilnehmen."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Gehaltener Anruf wurde beendet."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Der Anruf kann nicht getätigt werden, da das Gerät gerade bereitgestellt wird."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Anruf nicht möglich, da bereits ein anderer ausgehender Anruf aufgebaut wird."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Anruf nicht möglich, da ein nicht angenommener eingehender Anruf vorhanden ist. Nimm den eingehenden Anruf an oder lehne ihn ab, bevor du einen neuen Anruf startest."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Anruf nicht möglich, weil Anrufe über die Systemeigenschaft \"ro.telephony.disable-call\" deaktiviert wurden."</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index a9c4aef..d9f9cef 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Ο κώδικας USSD εκτελείται..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Ο κώδικας MMI ακυρώθηκε"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Ακύρωση"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Το μήνυμα USSD θα πρέπει να αποτελείται από <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> έως <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> χαρακτήρες. Δοκιμάστε ξανά."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Το μήνυμα USSD θα πρέπει να αποτελείται από <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> έως <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> χαρακτήρες. Δοκιμάστε ξανά."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Διαχείριση κλήσης συνδιάσκεψης"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Ηχείο"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Βελτιωμένη λειτουργία 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Χρήση υπηρεσιών LTE για τη βελτίωση της φωνητικής επικοινωνίας και άλλου είδους επικοινωνιών (συνιστάται)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Χρήση υπηρεσιών 4G για τη βελτίωση της φωνητικής επικοινωνίας και άλλου είδους επικοινωνιών (συνιστάται)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Ενεργοποίηση δεδομένων"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Επιτρέπεται η χρήση δεδομένων"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Προσοχή"</string>
@@ -250,7 +254,7 @@
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Επικοινωνήστε με τον πάροχο του δικτύου για τις τιμές."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;"</string>
<string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Χρήση δεδομένων εφαρμογής"</string>
- <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> δεδομένα κινητής τηλεφωνίας σε χρήση μεταξύ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> δεδομένων κινητής τηλεφωνίας χρησιμοποιήθηκαν μεταξύ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"εταιρεία κινητής τηλεφωνίας, esim, sim, euicc, αλλαγή εταιρείας κινητής τηλεφωνίας, προσθήκη εταιρείας κινητής τηλεφωνίας"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Δεν είναι δυνατή η συνέχιση της κλήσης."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Δεν είναι δυνατός ο διαχωρισμός της κλήσης."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Δεν είναι δυνατή η μεταφορά."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των κλήσεων."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Δεν είναι δυνατή η απόρριψη της κλήσης."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Δεν είναι δυνατή η αναμονή κλήσεων."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Κάτοχος"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Πατήστε ξανά για προβολή πληροφοριών"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Κλήσεις επείγουσας ανάγκης"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Αριθμός έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Αριθμοί έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Πατήστε ξανά για να καλέσετε τον αριθμό <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -522,7 +524,7 @@
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Η δυνατότητα κλήσεων έκτακτης ανάγκης δεν είναι διαθέσιμη"</string>
<string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Αστυνομία"</string>
<string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ασθενοφόρο"</string>
- <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Πυρκαγιά"</string>
+ <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Πυροσβεστική"</string>
<string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να πραγματοποιήσετε καλέσετε έναν αριθμό"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Αναμονή"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Ρυθμίσεις φραγής κλήσεων"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Απενεργοποίηση όλων των ρυθμίσεων φραγής κλήσεων;"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Το δίκτυο είναι απασχολημένο. Δοκιμάστε να καλέσετε αργότερα."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Παρατηρείται συμφόρηση δικτύου. Επικοινωνήστε με τον φορέα κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε για βοήθεια."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Έγινε εκτροπή της κλήσης."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Η κλήση προωθήθηκε."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Η κλήση είναι σε αναμονή."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Έγινε προώθηση της κλήσης."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Συμμετοχή σε κλήση διάσκεψης."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Έγινε αποδέσμευση της κλήσης σε κράτηση."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης, καθώς εκτελείται παροχή υπηρεσιών στη συσκευή αυτήν τη στιγμή."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση της κλήσης, επειδή βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη εξερχόμενη κλήση."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης, επειδή υπάρχει αναπάντητη εισερχόμενη κλήση. Απαντήστε ή απορρίψτε την εισερχόμενη κλήση, προτού πραγματοποιήσετε μια νέα κλήση."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης επειδή η κλήση έχει απενεργοποιηθεί μέσω της ιδιότητας συστήματος ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 7175099..8cb4511 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD code running…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI code cancelled"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancel"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD message must be between <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> and <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> characters. Please try again."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD message must be between <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> and <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> characters. Please try again."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Manage conference call"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Use 4G services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attention"</string>
@@ -509,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tap again to view info"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -745,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Enter password"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Call barring settings"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deactivate all call barring settings?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Network is busy. Please try placing your call again later."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Network is congested. Contact your mobile operator for assistance."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Call deflected."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Call forwarded."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Call is waiting."</string>
@@ -762,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Cannot place a call as the device is currently being provisioned."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 7175099..8cb4511 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD code running…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI code cancelled"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancel"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD message must be between <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> and <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> characters. Please try again."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD message must be between <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> and <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> characters. Please try again."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Manage conference call"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Use 4G services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attention"</string>
@@ -509,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tap again to view info"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -745,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Enter password"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Call barring settings"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deactivate all call barring settings?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Network is busy. Please try placing your call again later."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Network is congested. Contact your mobile operator for assistance."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Call deflected."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Call forwarded."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Call is waiting."</string>
@@ -762,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Cannot place a call as the device is currently being provisioned."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 7175099..8cb4511 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD code running…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI code cancelled"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancel"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD message must be between <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> and <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> characters. Please try again."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD message must be between <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> and <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> characters. Please try again."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Manage conference call"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Use 4G services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attention"</string>
@@ -509,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Owner"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tap again to view info"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency call"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Emergency calls only"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Emergency number"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Emergency numbers"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap again to call <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -745,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Enter password"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Call barring settings"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deactivate all call barring settings?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Network is busy. Please try placing your call again later."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Network is congested. Contact your mobile operator for assistance."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Call deflected."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Call forwarded."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Call is waiting."</string>
@@ -762,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Forwarded call."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Joining conference call."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Held call has been released."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Cannot place a call as the device is currently being provisioned."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 0b9b91e..837e794 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Ejecutando código USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código MMI cancelado"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"El mensaje USSD debe tener entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> y <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caracteres. Vuelve a intentarlo."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"El mensaje USSD debe tener entre <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> y <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caracteres. Vuelve a intentarlo."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Administrar conferencia telefónica"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Aceptar"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altavoz"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE mejorado"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa servicios de LTE para mejorar comunicaciones de voz y otras (recomendado)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Usa servicios de 4G para mejorar la comunicación por voz y otros medios (recomendado)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Usar paquete de datos"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir el uso de datos"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atención"</string>
@@ -273,7 +277,7 @@
<string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) de <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> del período máximo \nEl próximo período comienza en <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)."</string>
<string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) de <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> máximo del período"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>máximo excedido\nLa velocidad de la transferencia de datos se redujo a <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kb/seg."</string>
- <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>% del ciclo transcurrido\nEl siguiente período comienza en <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ del ciclo transcurrido\nEl siguiente período comienza en <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"La velocidad de la transferencia de datos se reduce a <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/seg. si se excede el límite de utilización de datos."</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Más información acerca de la política de utilización de datos de la red móvil de tu proveedor de servicios de telefonía móvil"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS de emisión celular"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No se puede reanudar la llamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No se puede desviar la llamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No se puede transferir."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"No se pudieron combinar las llamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No se puede rechazar la llamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No se puede liberar llamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No es posible poner las llamadas en espera."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Vuelve a presionar para ver la información"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo llamadas de emergencia"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergencia"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergencia"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Vuelve a presionar para llamar al <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -522,7 +524,7 @@
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Las llamadas de emergencia no están disponibles"</string>
<string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policía"</string>
<string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulancia"</string>
- <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Fuego"</string>
+ <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Bomberos"</string>
<string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Ingresa la contraseña"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Configuración de restricción de llamadas"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"¿Quieres desactivar todas las opciones de restricción de llamadas?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"La red está ocupada. Vuelve a realizar la llamada más tarde."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"La red está congestionada. Comunícate con tu operador de telefonía móvil para recibir asistencia."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Se desvió la llamada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Se desvió la llamada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Llamada en espera."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Llamada desviada."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Uniéndose a la conferencia."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Se desconectó la llamada en espera."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"No puedes realizar llamadas porque estamos verificando qué servicios están disponibles para el dispositivo."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No puedes realizar la llamada porque ya estás marcando otra llamada saliente."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No puedes realizar la llamada porque tienes una llamada entrante que no respondiste. Respóndela o recházala antes de realizar una nueva."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No puedes realizar la llamada porque se desactivaron las llamadas con la propiedad ro.telephony.disable-call del sistema."</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 7f53937..3c424ed 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Código USSD en ejecución..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"El código MMI se ha cancelado."</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"El mensaje USSD debe tener entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> y <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caracteres. Inténtalo de nuevo."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"El mensaje USSD debe tener entre <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> y <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caracteres. Inténtalo de nuevo."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Administrar conferencia telefónica"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Aceptar"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altavoz"</string>
@@ -49,7 +49,7 @@
<string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"La tarjeta SIM se ha desbloqueado. El teléfono se está desbloqueando..."</string>
<string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN de desbloqueo de red de tarjeta SIM"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Desbloquear"</string>
- <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Descartar"</string>
+ <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Cerrar"</string>
<string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Solicitando desbloqueo de red..."</string>
<string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"La solicitud de desbloqueo de red no se ha realizado correctamente."</string>
<string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"El desbloqueo de red se ha realizado correctamente."</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE mejorado"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usar servicios LTE para mejorar la voz y otras comunicaciones (recomendado)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Usar servicios 4G para mejorar la voz y otras comunicaciones (recomendado)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Habilitar datos"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir uso de datos"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atención"</string>
@@ -273,11 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) de periodo máx de <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Máx de <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> superado.\nFrec datos reducida a <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
- <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>% del ciclo transcurrido.\nPróx periodo en <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ del ciclo transcurrido.\nPróx periodo en <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Frec datos se reduce a <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s si se supera límite uso datos"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Más información sobre política de uso de datos móviles de tu operador"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS de difusión móvil"</string>
@@ -503,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"No se ha podido reanudar la llamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"No se pueden separar llamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"No se puede transferir."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"No se han podido combinar las llamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"No se puede rechazar la llamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"No se pueden hacer llamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"No se pueden retener llamadas."</string>
@@ -514,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tocar de nuevo para ver la información"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo llamadas de emergencia"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergencia"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergencia"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tocar de nuevo para llamar al <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -602,7 +602,7 @@
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saliendo del modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sí"</string>
<string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"No"</string>
- <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Descartar"</string>
+ <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Cerrar"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Servicio"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configuración"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<No definido>"</string>
@@ -750,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Introduce la contraseña"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Ajustes de bloqueo de llamadas"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"¿Quieres desactivar todos los ajustes de bloqueo de llamadas?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"La red está ocupada. Intenta llamar de nuevo más tarde."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"La red está saturada. Ponte en contacto con tu operador de telefonía móvil para solicitar ayuda."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Se ha derivado la llamada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Se ha desviado la llamada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"La llamada está en espera."</string>
@@ -767,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Se ha desviado la llamada."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Te estás uniendo a la conferencia."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Se ha desconectado la llamada retenida."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"No se puede llamar porque el dispositivo se está aprovisionando actualmente."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"No se puede llamar porque ya se está realizando otra llamada."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"No se puede llamar porque hay una llamada entrante sin responder. Contéstala o recházala para poder llamar de nuevo."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"No se puede llamar porque se han inhabilitado las llamadas mediante la propiedad del sistema ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index af42120..aecab67 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kood töötab ..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-kood tühistatud"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Tühista"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-sõnum peab jääma vahemikku <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> kuni <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> tähemärki. Proovige uuesti."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-sõnum peab jääma vahemikku <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> kuni <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> tähemärki. Proovige uuesti."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Konverentskõne haldamine"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Kõlar"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Tõhustatud 4G LTE režiim"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Kasutage hääl- ja muu suhtluse täiustamiseks LTE-teenuseid (soovitatav)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Kasutage hääl- ja muu suhtluse täiustamiseks 4G-teenuseid (soovitatav)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Andmeside lubatud"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Luba andmekasutus"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Tähelepanu"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kõnet ei saa jätkata."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kõnet ei saa eraldada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ei saa üle kanda."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Kõnesid ei õnnestu ühendada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kõnet ei saa tagasi lükata."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kõnet (kõnesid) ei saa vabastada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kõnesid ei saa ootele panna."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Omanik"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Teabe vaatamiseks puudutage uuesti"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hädaabikõne"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Ainult hädaabikõned"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Hädaabinumber"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Hädaabinumbrid"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Puudutage uuesti, et helistada numbril <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Parooli sisestamine"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Kõnede blokeerimise seaded"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Kas inaktiveerida kõik kõnede blokeerimise seaded?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Võrk on hõivatud. Proovige hiljem uuesti helistada."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Võrk on hõivatud. Võtke abi saamiseks ühendust mobiilioperaatoriga."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Kõne suunati ümber."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Kõne suunati edasi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Kõne on ootel."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Edasisuunatud kõne."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konverentskõnega liitumine."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Ootel olnud kõne vabastati."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Kõnet ei saa teha, kuna seadet valmistatakse praegu ette."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kõnet ei saa teha, kuna teist väljuvat kõnet juba valitakse."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kõnet ei saa teha, kuna telefonis on sissetulev vastamata kõne. Enne uue kõne tegemist vastake kõnele või katkestage see."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kõnet ei saa teha, kuna helistamine on süsteemi atribuudiga ro.telephony.disable-call keelatud."</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index cc07414..5ff0970 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -29,13 +29,13 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD kodea exekutatzen…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kodea bertan behera utzi da"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Utzi"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD mezuak <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> eta <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> karaktere bitartekoa izan behar du. Saiatu berriro."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD mezuak <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> eta <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> karaktere bitartekoa izan behar du. Saiatu berriro."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Kudeatu konferentzia-deia"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Ados"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Bozgorailua"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Aurikularrak"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabledun entzungailua"</string>
- <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
+ <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth entzungailua"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Ondorengo tonuak bidali?\n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Tonuak bidaltzen\n"</string>
<string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Bidali"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"4G LTE modu hobetua"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Erabili LTE zerbitzuak ahotsa eta bestelako komunikazioak hobetzeko (gomendatua)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Erabili 4G zerbitzuak ahotsa eta bestelako komunikazioak hobetzeko (gomendatua)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datuak gaituta"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Onartu datuak erabiltzea"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Erne"</string>
@@ -273,13 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> erabilita (٪ <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>) muga-epean"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> muga gainditu duzu\nDatu-abiadura murriztu zaizu. <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s duzu orain."</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"Zikloaren ٪ <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> igaro da\nHurrengo aldia <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> egun barru hasten da (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datuak erabiltzeko muga gainditzen bada, datu-abiadura <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s izango da"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Informazio gehiago zure operadoreak sare mugikorretako datu-erabileraren inguruan dituen gidalerroei buruz"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Sare mugikor bidezko SMS igorpenak"</string>
@@ -505,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ezin zaio berrekin deiari."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ezin da deia bereizi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ezin da transferitu."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Ezin dira bateratu deiak."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ezin da deia baztertu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ezin dira deiak bereizi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Ezin dira zain utzi deiak."</string>
@@ -516,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Jabea"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Informazioa ikusteko, sakatu berriro"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Larrialdi-deia"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Larrialdietarako zenbakia"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Larrialdietarako zenbakiak"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Sakatu berriro <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> zenbakira deitzeko"</string>
@@ -752,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Idatzi pasahitza"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Deiak debekatzeko ezarpenak"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deiak debekatzeko ezarpen guztiak desaktibatu nahi dituzu?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Sarea okupatuta dago. Saiatu berriro deitzen geroago."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Sareak gainezka egin du. Laguntza lortzeko, jarri mugikorraren operadorearekin harremanetan."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Automatikoki desbideratu da deia."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Desbideratu da deia."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Deia zain dago."</string>
@@ -769,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Desbideratu da deia."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferentzia-deian sartzen."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Askatu da zain utzitako deia."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Ezin da egin deia, une honetan gailua hornitzen ari delako."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ezin da egin deia, beste dei bat abian delako."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ezin da egin deia, oraindik erantzun ez diozun dei bat jasotzen ari zarelako. Beste dei bat egin aurretik, erantzun deiari edo bazter ezazu."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ezin da egin deia, deiak egiteko aukera desgaitu egin delako sistemaren ro.telephony.disable-call propietatea erabilita."</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 005baf4..eb31bf5 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"در حال اجرای کد USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"کد MMI لغو شد"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"لغو"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"طول پیام USSD باید بین <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> تا <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> نویسه باشد. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"طول پیام USSD باید بین <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> تا <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> نویسه باشد. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"مدیریت تماس کنفرانس"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"تأیید"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"بلندگو"</string>
@@ -97,7 +97,7 @@
<string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"تنظیمات هدایت تماس"</string>
<string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"تنظیمات هدایت تماس (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"هدایت تماس"</string>
- <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"همیشه هدایت"</string>
+ <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"همیشه بازارسال"</string>
<string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"همیشه از این شماره استفاده شود"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"هدایت همه تماسها"</string>
<string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"هدایت همه تماسها به <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"حالت پیشرفته 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"استفاده از سرویسهای LTE جهت بهبود ارتباطات صوتی و سایر ارتباطات (توصیه میشود)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"استفاده از سرویسهای 4G برای بهبود صدا و سایر ارتباطات (توصیه میشود)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"دادهها فعال شدند"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"استفاده از داده مجاز است"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"توجه"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ازسرگیری تماس ممکن نیست."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"نمیتوانید تماس را جدا کنید."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"نمیتوانید انتقال دهید."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"تماسها ادغام نشدند."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"نمیتوانید تماس را رد کنید."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"نمیتوانید تماس(ها) را آزاد کنید."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"نگهداشتن تماسها ممکن نیست."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"مالک"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"برای دیدن اطلاعات، دوباره ضربه بزنید"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"تماس اضطراری"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"فقط تماسهای اضطراری"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"شماره تلفن اضطراری"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"شماره تلفنهای اضطراری"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"برای تماس با <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> دوباره ضربه بزنید"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"گذرواژه را وارد کنید"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"تنظیمات محدودیت تماس"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"همه تنظیمات محدودیت تماس غیرفعال شود؟"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"شبکه مشغول است. لطفاً بعداً دوباره تماس بگیرید."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"شبکه شلوغ است. برای کمک، با اپراتور دستگاه همراه تماس بگیرید."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"تماس برگردانده شد."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"تماس هدایت شد."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"تماس درحال انتظار است."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"تماس بازارسال شده است."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"درحال پیوستن به تماس کنفرانسی."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"تماس نگهداشتهشده آزاد شده است."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"نمیتوانید تماسی برقرار کنید، چون دستگاه درحالحاضر درحال تأیید خدمات دردسترس برای کاربران است."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"نمیتوانید تماسی برقرار کنید، چون تماس خروجی دیگری درحال شمارهگیری است."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"نمیتوانید تماسی برقرار کنید، چون تماس ورودی بیپاسخی درحال شمارهگیری است. قبل از برقراری تماس جدید، به آن پاسخ دهید یا آن را رد کنید."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"نمیتوانید تماسی برقرار کنید چون برقراری تماس تلفنی با استفاده از مشخصه سیستم ro.telephony.disable-call غیرفعال شده است."</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index e5bbb30..6c74d70 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-koodi käytössä..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-koodi peruutettu"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Peruuta"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-viestin pituuden täytyy olla <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> merkkiä. Yritä uudelleen."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-viestin pituuden täytyy olla <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> merkkiä. Yritä uudelleen."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Hallinnoi puhelinneuvottelua"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Kaiutin"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE -tila"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Käytä LTE-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Käytä 4G-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datayhteys käytössä"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Salli tiedonsiirto"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Huomio"</string>
@@ -273,9 +277,7 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> jakson enimmäismäärästä"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> enimmäismäärä ylitetty\nTiedonsiirtonopeus vähennetty nopeuteen<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kt/s"</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ kierrosta valmis\nSeuraava jakso alkaa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> päivän kuluttua (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Tiedonsiirtonopeus vähennetään nopeuteen <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kt/s, jos tiedonkäyttöraja ylitetään"</string>
@@ -503,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Puhelua ei voi jatkaa."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Puhelua ei voi erottaa."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Puhelua ei voi siirtää."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Puhelujen yhdistäminen epäonnistui."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Puhelua ei voi hylätä."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Puheluja ei voi vapauttaa."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Puhelujen pito ei onnistu."</string>
@@ -514,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Omistaja"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Katso tiedot napauttamalla uudelleen"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hätäpuhelu"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Vain hätäpuhelut"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Hätänumero"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Hätänumerot"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Soita numeroon <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> napauttamalla uudelleen."</string>
@@ -750,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Anna salasana"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Puhelunestoasetukset"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Poistetaanko kaikki puhelunestoasetukset käytöstä?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Verkko on varattu. Yritä soittaa myöhemmin uudelleen."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Verkossa on ruuhkaa. Kysy ohjeita operaattoriltasi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Puhelu siirretty automaattisesti."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Puhelu siirretty."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Puhelu odottaa."</string>
@@ -767,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Siirretty puhelu."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Liitytään puhelinneuvotteluun."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Pidossa ollut puhelu on vapautettu."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Puhelua ei voida soittaa, koska laitetta valmistellaan parhaillaan."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Puhelua ei voida soittaa, koska toisen lähtevän puhelun soittaminen on kesken."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Puhelua ei voida soittaa, koska saapuvaan puheluun ei ole vielä vastattu. Vastaa saapuvaan puheluun tai hylkää se, ennen kuin soitat uuden puhelun."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Puhelua ei voida soittaa, koska soittaminen on poistettu käytöstä ro.telephony.disable-call-järjestelmätoiminnolla."</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 24caf82..97c7c00 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Exécution du code USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Code IHM annulé"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annuler"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Le message USSD doit comporter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> et <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caractères. Veuillez réessayer."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Le message USSD doit comporter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> et <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caractères. Veuillez réessayer."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gérer la conférence téléphonique"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Haut-parleur"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE 4G avancé"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utiliser les services LTE pour améliorer les communications vocales et autres (recommandé)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Utiliser les services 4G pour améliorer les communications vocales et autres (recommandé)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Données activées"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Autoriser l\'utilisation des données"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attention"</string>
@@ -273,11 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> : (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪) du maximum par période"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maximum dépassé\nTaux de transfert des données réduit à <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Ko/s"</string>
- <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> % du cycle écoulé.\nLa prochaine période démarre dans <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> jours (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ du cycle écoulé.\nLa prochaine période démarre dans <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> jours (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Taux de transfert des données réduit à <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Ko/s si le plafond d\'utilisation est dépassé"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Plus d\'informations sur les règles de votre opérateur mobile concernant l\'utilisation des données sur son réseau"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Diffusion cellulaire par SMS"</string>
@@ -503,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossible de reprendre l\'appel."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossible de séparer les appels."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Impossible de transférer."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Impossible de fusionner les appels."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossible de refuser l\'appel."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossible de libérer l\'appel ou les appels."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string>
@@ -514,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propriétaire"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Touchez à nouveau pour afficher les renseignements"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Appel d\'urgence"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Appels d\'urgence uniquement"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numéro d\'urgence"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numéros d\'urgence"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Touchez à nouveau pour composer le <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Entrez le mot de passe"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Paramètres d\'interdiction d\'appel"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Désactiver tous les paramètres d\'interdiction d\'appel?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Le réseau est saturé. Veuillez rappeler plus tard."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Le réseau est saturé. Communiquez avec votre fournisseur de services mobiles pour obtenir de l\'assistance."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Appel redirigé."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Appel transféré."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Appel en attente."</string>
@@ -767,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Appel transféré."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Connexion à la conférence téléphonique en cours…"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"L\'appel en attente a été déconnecté."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Impossible de passer un appel, car l\'appareil est en cours d\'approvisionnement."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossible de passer un appel, car un autre appel sortant est déjà en cours de composition."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossible de passer un appel, car il y a un appel entrant sans réponse. Répondez à l\'appel entrant ou refusez-le avant de passer un nouvel appel."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossible de passer un appel, car la fonction d\'appel a été désactivée à l\'aide de la propriété système ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 06af476..71d2229 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Exécution du code USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Code IHM annulé"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annuler"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Le message USSD doit comporter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> et <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caractères. Veuillez réessayer."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Le message USSD doit comporter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> et <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caractères. Veuillez réessayer."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gérer la conférence téléphonique"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Haut-parleur"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE 4G avancé"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utiliser les services LTE pour améliorer les communications vocales et autres (recommandé)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Utiliser les services 4G pour améliorer les communications vocales et autres (recommandé)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Données activées"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Autoriser la consommation des données"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Avertissement"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossible de reprendre l\'appel."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossible d\'isoler l\'appel."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Transfert impossible."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Impossible de fusionner les appels."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossible de refuser l\'appel."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossible de lancer les appels."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propriétaire"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Appuyer à nouveau pour afficher les informations"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Appel d\'urgence"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Appels d\'urgence uniquement"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numéro d\'urgence"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numéros d\'urgence"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Appuyez à nouveau pour appeler le <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -522,7 +524,7 @@
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Appels d\'urgence non disponibles"</string>
<string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Police"</string>
<string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulance"</string>
- <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Feu"</string>
+ <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Pompiers"</string>
<string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numéro."</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"En attente"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Saisissez un mot de passe"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Paramètres d\'interdiction d\'appel"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Désactiver tous les paramètres d\'interdiction d\'appel ?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Le réseau est occupé. Veuillez réessayer plus tard."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Le réseau est saturé. Contactez votre opérateur mobile pour obtenir de l\'aide."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Appel redirigé."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Appel transféré."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Un appel est en attente."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Appel transféré."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Connexion en cours à la conférence téléphonique."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"L\'appel en attente a été interrompu."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Impossible de passer un appel, car l\'appareil est en cours de préparation."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossible de passer un appel lorsqu\'un appel sortant est déjà en cours."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossible de passer un appel lorsqu\'un appel entrant attend une réponse. Répondez à cet appel ou refusez-le avant de passer un nouvel appel."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossible de passer un appel, car la fonction d\'appel a été désactivée à l\'aide de la propriété système ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 5fa02f1..b9f0e9b 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -18,7 +18,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Datos móbiles"</string>
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Servizos de telefonía"</string>
- <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador de urxencia"</string>
+ <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador de emerxencia"</string>
<string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Teléfono"</string>
<string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de NMF"</string>
<string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Descoñecido"</string>
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Código USSD en execución..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código MMI cancelado"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"A mensaxe USSD debe conter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caracteres. Téntao de novo."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"A mensaxe USSD debe conter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caracteres. Téntao de novo."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Xestionar conferencia telefónica"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Aceptar"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altofalante"</string>
@@ -78,7 +78,7 @@
<string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Correo de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"CV:"</string>
<string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificacións"</string>
- <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Difusións de urxencia"</string>
+ <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Difusións de emerxencia"</string>
<string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Configuración de chamada"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Configuración adicional"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Configuración adicional (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo LTE 4G mellorado"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa os servizos LTE para mellorar a comunicación por voz e outras (recomendado)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Usa os servizos 4G para mellorar a comunicación por voz e outras (recomendado)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datos activados"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir o uso de datos"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atención"</string>
@@ -251,7 +255,7 @@
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir a itinerancia de datos?"</string>
<string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de datos da aplicación"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Datos móbiles usados no período do <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzado"</string>
+ <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Configuración avanzada"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string>
<string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"operador, esim, sim, euicc, cambiar operadores, engadir operador"</string>
<string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -281,9 +285,9 @@
<string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS de difusión móbil activado"</string>
<string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS de difusión móbil desactivado"</string>
<string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Configuración de SMS da difusión móbil"</string>
- <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Difusión de urxencia"</string>
- <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Difusión de urxencia activada"</string>
- <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Difusión de urxencia desactivada"</string>
+ <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Difusión de emerxencia"</string>
+ <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Difusión de emerxencia activada"</string>
+ <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Difusión de emerxencia desactivada"</string>
<string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativo"</string>
<string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administrativo activado"</string>
<string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administrativo desactivado"</string>
@@ -487,7 +491,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Para facer unha chamada, activa a rede de telefonía móbil, desactiva o modo avión ou desactiva o modo Aforro de batería."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Desactiva o modo avión para facer unha chamada."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Desactiva o modo avión ou conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
- <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Sae do modo de devolución de chamada de urxencia para facer unha chamada que non sexa de urxencia."</string>
+ <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Sae do modo de devolución de chamada de emerxencia para facer unha chamada que non sexa de emerxencia."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Sen rexistro na rede"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"A rede móbil non está dispoñible."</string>
<string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"A rede móbil non está dispoñible. Conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
@@ -499,27 +503,25 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Non se puido retomar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Non se pode separar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Non se pode transferir."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Non se puideron combinar as chamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Non se pode rexeitar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Non se poden desconectar as chamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Non se poden poñer as chamadas en espera."</string>
<string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
<string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activa as chamadas por wifi para facer unha chamada."</string>
- <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Información de urxencia"</string>
+ <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Información de emerxencia"</string>
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Propietario"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Toca de novo para consultar a información"</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de urxencia"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Só chamadas de urxencia"</string>
- <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de urxencia"</string>
- <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de urxencia"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emerxencia"</string>
+ <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emerxencia"</string>
+ <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emerxencia"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toca de novo para chamar ao <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activando radio..."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sen servizo. Tentando de novo…"</string>
- <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Non se pode activar o modo avión durante unha chamada de urxencia."</string>
- <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Non se pode chamar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non é un número de urxencia."</string>
- <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Non se pode chamar. Marcar un número de urxencia."</string>
- <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"As chamadas de urxencia non están dispoñibles"</string>
+ <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Non se pode activar o modo avión durante unha chamada de emerxencia."</string>
+ <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Non se pode chamar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non é un número de emerxencia."</string>
+ <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Non se pode chamar. Marcar un número de emerxencia."</string>
+ <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"As chamadas de emerxencia non están dispoñibles"</string>
<string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policía"</string>
<string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulancia"</string>
<string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Bombeiros"</string>
@@ -582,20 +584,20 @@
<string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Tentar de novo"</string>
<string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seguinte"</string>
<string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
- <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Accedeuse ao modo de devolución de chamadas de urxencia"</string>
- <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de chamadas de urxencia"</string>
+ <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Accedeuse ao modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
+ <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexión de datos desactivada"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Sen conexión de datos ata: <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
- <item quantity="other">O teléfono estará no modo de devolución de chamada de urxencia durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Mentres se atope neste modo, non se poderá usar ningunha aplicación que utilice unha conexión de datos. Queres saír agora?</item>
- <item quantity="one">O teléfono estará no modo de devolución de chamada de urxencia durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Mentres se atope neste modo, non se poderá usar ningunha aplicación que utilice unha conexión de datos. Queres saír agora?</item>
+ <item quantity="other">O teléfono estará no modo de devolución de chamada de emerxencia durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Mentres se atope neste modo, non se poderá usar ningunha aplicación que utilice unha conexión de datos. Queres saír agora?</item>
+ <item quantity="one">O teléfono estará no modo de devolución de chamada de emerxencia durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Mentres se atope neste modo, non se poderá usar ningunha aplicación que utilice unha conexión de datos. Queres saír agora?</item>
</plurals>
<plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
- <item quantity="other">A acción seleccionada non está dispoñible durante o modo de devolución de chamadas de urxencia. O teléfono estará neste modo durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Queres saír agora?</item>
- <item quantity="one">A acción seleccionada non está dispoñible durante o modo de devolución de chamadas de urxencia. O teléfono estará neste modo durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Queres saír agora?</item>
+ <item quantity="other">A acción seleccionada non está dispoñible durante o modo de devolución de chamadas de emerxencia. O teléfono estará neste modo durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Queres saír agora?</item>
+ <item quantity="one">A acción seleccionada non está dispoñible durante o modo de devolución de chamadas de emerxencia. O teléfono estará neste modo durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Queres saír agora?</item>
</plurals>
- <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A acción seleccionada non está dispoñible durante as chamadas de urxencia."</string>
- <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saíndo do modo de devolución de chamadas de urxencia"</string>
+ <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A acción seleccionada non está dispoñible durante as chamadas de emerxencia."</string>
+ <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saíndo do modo de devolución de chamadas de emerxencia"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Si"</string>
<string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Non"</string>
<string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Rexeitar"</string>
@@ -610,7 +612,7 @@
<string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamadas de voz non compatibles"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
<string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"mostrar teclado de marcación"</string>
- <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Teclado de urxencia"</string>
+ <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Teclado de emerxencia"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correo de voz visual"</string>
<string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Establecer PIN"</string>
<string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Cambiar PIN"</string>
@@ -620,8 +622,8 @@
<string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Para activar as videochamadas, necesitas activar o Modo LTE 4G mellorado na configuración do sistema."</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Configuración de rede"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Pechar"</string>
- <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Chamadas de urxencia"</string>
- <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Só chamadas de urxencia"</string>
+ <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Chamadas de emerxencia"</string>
+ <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Só chamadas de emerxencia"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Tarxeta SIM, rañura: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accesibilidade"</string>
<string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Chamada por wifi de"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Insire un contrasinal"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Configuración de restrición de chamadas"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Queres desactivar a configuración de restrición de chamadas?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"A rede está ocupada. Proba a chamar de novo máis tarde."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"A rede está conxestionada. Ponte en contacto co teu operador móbil para obter asistencia."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Derivouse a chamada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Desviouse a chamada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Chamada en espera."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Chamada desviada."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Entrando na conferencia telefónica."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Desconectouse a chamada retida."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Non puideches chamar porque se está realizando o aprovisionamento do dispositivo."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Non podes facer unha chamada porque xa hai outra en curso."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Non podes chamar porque te están chamando nestes momentos. Para poder facer unha chamada, primeiro tes que responder á outra ou rexeitala."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Non podes realizar unha chamada porque se desactivou esa función a través da propiedade do sistema ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index d71ef94..ec608e4 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD કોડ ચાલે છે…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI કોડ રદ કર્યો"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"રદ કરો"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD સંદેશ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> અને <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> વર્ણ વચ્ચેનો હોવો આવશ્યક છે. કૃપા કરીને ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD સંદેશ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> અને <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> વર્ણ વચ્ચેનો હોવો આવશ્યક છે. કૃપા કરીને ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"કોન્ફરન્સ કૉલ સંચાલિત કરો"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ઓકે"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"સ્પીકર્સ"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"વિસ્તૃત 4G LTE મોડ"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"વૉઇસ અને અન્ય સંચારોને બહેતર બનાવવા માટે LTE સેવાઓનો ઉપયોગ કરો (ભલામણ કરેલ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"વૉઇસ અને અન્ય સંચારોને વધુ સારા બનાવવા માટે 4G સેવાઓનો ઉપયોગ કરો (ભલામણ કરેલ)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ડેટા સક્ષમ કરેલ છે"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ડેટા વપરાશની મંજૂરી આપો"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ધ્યાન આપો"</string>
@@ -402,8 +406,8 @@
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સને સંચાલિત કરો"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN ઍક્સેસ માટે PIN બદલો"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ફોન નંબર સૂચિને સંચાલિત કરો"</string>
- <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"વૉઇસ ગોપનીયતા"</string>
- <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"વધારેલ ગોપનીયતા મોડ સક્ષમ કરો"</string>
+ <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"વૉઇસ પ્રાઇવસી"</string>
+ <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"વધારેલ પ્રાઇવસી મોડ ચાલુ કરો"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY મોડ"</string>
<string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY મોડ સેટ કરો"</string>
<string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"સ્વતઃ-પુનઃપ્રયાસ કરો"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"કૉલ ફરી શરૂ કરી શકતા નથી."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"અલગ કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"સ્થાનાંતર કરી શકાતું નથી."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"કૉલને મર્જ કરી શકાતા નથી."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"કૉલ નકારી શકાતો નથી."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"કૉલ(લ્સ) રિલીઝ કરી શકતા નથી."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"કૉલ્સને હોલ્ડ કરી શકતાં નથી."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"માલિક"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"માહિતી જોવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"કટોકટીનો કૉલ"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ફક્ત કટોકટીના કૉલ"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"કટોકટીનો નંબર"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"કટોકટીના નંબર"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>ને ફરીથી કૉલ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"કૉલ બારિંગની સેટિંગ"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"કૉલ બારિંગની બધી સેટિંગ નિષ્ક્રિય કરીએ?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"નેટવર્ક વ્યસ્ત છે. કૃપા કરીને કૉલ કરવાનો પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"નેટવર્ક ખૂબ ભરાયેલું છે. સહાય માટે મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"કૉલ બીજે વાળ્યો."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"કૉલ ફોર્વર્ડ કર્યો."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"કૉલ પ્રતીક્ષામાં છે."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"કૉલ ફોર્વર્ડ કર્યો."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"કૉન્ફરન્સ કૉલમાં જોડાઈ રહ્યાં છીએ."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"હોલ્ડ કરેલ કૉલ રિલીઝ કર્યો."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"હાલમાં, આ ડિવાઇસ પર સેવાઓની જોગવાઈ કરવામાં આવી રહી હોવાના કારણે કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બીજો આઉટગોઇંગ કૉલ પહેલાંથી ડાયલ કરવામાં આવી રહ્યો છે."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપવામાં આવી રહ્યો નથી. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપો અથવા નકારો."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"કૉલ કરી શકાતો નથી કેમકે કૉલિંગની સુવિધા ro.telephony.disable-call સિસ્ટમ પ્રોપર્ટીનો ઉપયોગ કરીને બંધ કરવામાં આવી છે."</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index e47a208..99faf97 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD कोड चल रहा है…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI कोड रद्द किया गया"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"अभी नहीं"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD संदेश <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> और <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> वर्णों के बीच होना चाहिए. कृपया पुन: प्रयास करें."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD संदेश <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> और <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> वर्णों के बीच होना चाहिए. कृपया फिर से प्रयास करें."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"कॉन्फ़्रेंस कॉल प्रबंधित करें"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ठीक है"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"स्पीकर"</string>
@@ -166,7 +166,7 @@
<string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"नेटवर्क नहीं मिले. फिर से कोशिश करें."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> पर पंजीकरण कर रहा है…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"आपका सिम कार्ड इस नेटवर्क पर कनेक्शन की अनुमति नहीं देता है."</string>
- <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"अभी इस नेटवर्क से कनेक्ट नहीं कर सकते. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
+ <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"अभी इस नेटवर्क से कनेक्ट नहीं कर सकते. बाद में फिर से प्रयास करें."</string>
<string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"नेटवर्क पर पंजीकृत."</string>
<string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"पहले से ऑटोमैटिक चयन में है."</string>
<string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"अपने आप नेटवर्क चुनें"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"उन्नत 4G LTE मोड"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ध्वनि और अन्य संचारों को बेहतर बनाने हेतु LTE सेवाओं का उपयोग करें (अनुशंसित)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"ध्वनि और दूसरे संचारों को बेहतर बनाने के लिए 4G सेवाओं का इस्तेमाल करें (सुझाया गया)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम किया गया"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा उपयोग करने दें"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ध्यान दें"</string>
@@ -406,8 +410,8 @@
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"उन्नत निजता मोड सक्षम करें"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"टेलीटाइपराइटर (TTY) मोड"</string>
<string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY मोड सेट करें"</string>
- <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"स्वतः पुन: प्रयास"</string>
- <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"स्वतः पुन: प्रयास मोड सक्षम करें"</string>
+ <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"अपने आप फिर से प्रयास"</string>
+ <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"अपने आप फिर से प्रयास मोड सक्षम करें"</string>
<string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"वीडियो कॉल के दौरान TTY मोड में बदलाव की अनुमति नहीं है"</string>
<string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"संपर्क जोड़ें"</string>
<string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"संपर्क संपादित करें"</string>
@@ -416,7 +420,7 @@
<string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"पिन2 लिखें"</string>
<string name="name" msgid="7329028332786872378">"नाम"</string>
<string name="number" msgid="7905950798349903858">"नंबर"</string>
- <string name="save" msgid="4094274636321939086">"सहेजें"</string>
+ <string name="save" msgid="4094274636321939086">"सेव करें"</string>
<string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"फ़िक्स्ड डायलिंग नंबर जोड़ें"</string>
<string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"फ़िक्स्ड डायलिंग नंबर जोड़ रहा है..."</string>
<string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"फ़िक्स्ड डायलिंग नंबर जोड़ा गया."</string>
@@ -455,14 +459,14 @@
<string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"पुराना पिन2"</string>
<string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"नया पिन2"</string>
<string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"नए पिन2 की दुबारा पूछें"</string>
- <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 गलत है. पुन: प्रयास करें."</string>
- <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"पुराना PIN2 गलत है. पुन: प्रयास करें."</string>
- <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2 का मिलान नहीं हो रहा. पुन: प्रयास करें."</string>
+ <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 गलत है. फिर से प्रयास करें."</string>
+ <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"पुराना PIN2 गलत है. फिर से प्रयास करें."</string>
+ <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2 का मिलान नहीं हो रहा. फिर से प्रयास करें."</string>
<string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4 से 8 संख्याओं वाला PIN2 डालें."</string>
<string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 संख्याओं वाला PUK2 डालें."</string>
<string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 अपडेट किया गया"</string>
<string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 कोड डालें"</string>
- <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"पासवर्ड गलत है. PIN2 अब अवरोधित है. पुन: प्रयास करने के लिए, PIN 2 को बदलें."</string>
+ <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"पासवर्ड गलत है. PIN2 अब अवरोधित है. फिर से प्रयास करने के लिए, PIN 2 को बदलें."</string>
<string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"पासवर्ड गलत है. सिम अब लॉक हो गई है. PUK2 डालें."</string>
<string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 स्थायी रूप से अवरोधित है."</string>
<string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"आपके पास <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रयास शेष हैं."</string>
@@ -471,12 +475,12 @@
<string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"पूर्ण"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"वॉइसमेल नबंर"</string>
<string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"डायल हो रहा है"</string>
- <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"पुन: डायल हो रहा है"</string>
+ <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"फिर से डायल हो रहा है"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"कॉन्फ़्रेंस कॉल"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"इनकमिंग कॉल"</string>
- <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"कॉल समाप्त"</string>
+ <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"कॉल खत्म"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"होल्ड पर"</string>
- <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"कॉल समाप्त हो रहा है"</string>
+ <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"कॉल खत्म हो रहा है"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"कॉल में"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"नया वॉयस मेल"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"नई वॉयस मेल (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कॉल फिर से शुरू नहीं की जा सकती."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कॉल अलग नहीं किया जा सकता."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ट्रांसफर नहीं किया जा सकता."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"कॉल मर्ज नहीं किए जा सकते."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कॉल अस्वीकार नहीं किया जा सकता."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कॉल रिलीज़ नहीं किया जा सकता (किए जा सकते)."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कॉल होल्ड नहीं किए जा सकते."</string>
@@ -510,12 +513,11 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालिक"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"जानकारी देखने के लिए फिर से टैप करें"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आपातकालीन कॉल"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"सिर्फ़ आपातकालीन कॉल"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आपातकालीन नंबर"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आपातकालीन नंबर"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> पर कॉल करने के लिए दोबारा टैप करें"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"रेडियो चालू कर रहा है..."</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"कोई सेवा नहीं. पुन: प्रयास किया जा रहा है…"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"कोई सेवा नहीं. फिर से प्रयास किया जा रहा है…"</string>
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपातकालीन कॉल के दौरान हवाई जहाज़ मोड चालू नहीं किया जा सकता."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कॉल नहीं किया जा सकता. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> एक आपातकालीन नंबर नहीं है."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कॉल नहीं किया जा सकता. आपातकालीन नबर डायल करें."</string>
@@ -526,7 +528,7 @@
<string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल करने के लिए कीबोर्ड का उपयोग करें"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड करें"</string>
- <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"समाप्त"</string>
+ <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"खत्म"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"डायलपैड"</string>
<string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"म्यूट करें"</string>
<string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"कॉल जोड़ें"</string>
@@ -626,14 +628,14 @@
<string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"सुलभता"</string>
<string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"इससे वाई-फ़ाई कॉल"</string>
<string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"वाई-फ़ाई कॉल"</string>
- <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"खोलने के लिए पुन: टैप करें"</string>
+ <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"खोलने के लिए फिर से टैप करें"</string>
<string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"संदेश डीकोड करते समय कोई गड़बड़ी हुई थी."</string>
<string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"सिम कार्ड द्वारा आपकी सेवा को सक्रिय किया गया है और आपके फ़ोन की रोमिंग क्षमताओं को अपडेट किया गया है."</string>
- <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"बहुत अधिक कॉल सक्रिय हैं. नया कॉल करने से पहले कृपया मौजूदा कॉल समाप्त करें या उन्हें मिला दें."</string>
+ <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"बहुत अधिक कॉल सक्रिय हैं. नया कॉल करने से पहले कृपया मौजूदा कॉल खत्म करें या उन्हें मिला दें."</string>
<string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"कनेक्ट नहीं हो पा रहा है, कृपया कोई मान्य SIM कार्ड डालें."</string>
- <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"वाई-फ़ाई कनेक्शन चला गया. कॉल समाप्त हो गया."</string>
+ <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"वाई-फ़ाई कनेक्शन चला गया. कॉल खत्म हो गया."</string>
<string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"बैटरी कम होने के कारण आप वीडियो कॉल नहीं कर सकते."</string>
- <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"बैटरी कम होने के कारण वीडियो कॉल समाप्त हो गया."</string>
+ <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"बैटरी कम होने के कारण वीडियो कॉल खत्म हो गया."</string>
<string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"वॉइसमेल पिन बदलें"</string>
<string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"जारी रखें"</string>
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"अभी नहीं"</string>
@@ -660,7 +662,7 @@
<string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"हो सकता है कि आपको <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> के ज़रिए डेटा जोड़ना पड़े"</string>
<string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"डेटा जोड़ें"</string>
<string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"रद्द करें"</string>
- <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"कॉल समाप्त"</string>
+ <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"कॉल खत्म"</string>
<string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="1049579267090569308">"हवाई जहाज़ मोड चालू है"</string>
<string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="7273306159809203315">"SIM कार्ड एक्सेस नहीं किया जा सकता"</string>
<string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध नहीं है"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"पासवर्ड डालें"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"कॉल रोकें सुविधा की सेटिंग"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"कॉल रोकें सुविधा की सभी सेटिंग निष्क्रिय करें?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"नेटवर्क व्यस्त है. कृपया बाद में दोबारा कॉल करें."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"नेटवर्क व्यस्त है. मदद के लिए अपने मोबाइल ऑपरेटर से संपर्क करें."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"कॉल दूसरे नंबर पर भेजे जाने के बजाय खुद को आ गया."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"कॉल दूसरे नंबर पर भेजा गया."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"कॉल प्रतीक्षा में है."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"दूसरे नंबर पर भेजा गया कॉल."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"कॉन्फ़्रेंस कॉल में शामिल हो रहे/रही हैं."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"होल्ड किए गए कॉल को होल्ड से हटा दिया गया है."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"कॉल नहीं किया जा सकता क्योंकि इस समय डिवाइस का प्रावधान किया जा रहा है."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि कोई दूसरा किया गया कॉल (आउटगोइंग) पहले से ही डायल हो रहा है."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि एक आने वाले कॉल (इनकमिंग) का जवाब नहीं दिया जा रहा है. नया कॉल करने से पहले आने वाले कॉल (इनकमिंग) का जवाब दें या उसे अस्वीकार करें."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"कॉल नहीं किया जा सकता क्योंकि कॉलिंग की सुविधा को ROS.टेलीफ़ोनी की कॉल बंद करें सिस्टम प्रॉपर्टी का उपयोग करके बंद कर दिया गया है."</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 198d472..0f25a5d 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Pokrenut je USSD kôd…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Otkazan je MMI kôd"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Odustani"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD poruka mora imati ovoliko znakova: <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> – <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. Pokušajte ponovo."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD poruka mora imati ovoliko znakova: <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> – <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Upravljanje konferencijskim pozivom"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"U redu"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Zvučnik"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Poboljšan 4G LTE način"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Upotreba LTE usluga za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Upotreba 4G usluga za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dopusti upotrebu podataka"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Pažnja"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Poziv se ne može nastaviti."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Odvajanje poziva nije moguće."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prijenos nije moguć."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nije moguće spajati pozive."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Odbijanje poziva nije moguće."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Prekidanje poziva nije moguće."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Pozivi se ne mogu stavljati na čekanje."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlasnik"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Dodirnite ponovno da biste vidjeli informacije"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitni poziv"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Broj hitne službe"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Brojevi za hitne slučajeve"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Dodirnite ponovo da biste nazvali <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -522,7 +524,7 @@
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hitni pozivi nisu dostupni"</string>
<string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Policija"</string>
<string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Hitna pomoć"</string>
- <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Vatra"</string>
+ <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Vatrogasci"</string>
<string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Birajte pomoću tipkovnice"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Na čekanju"</string>
@@ -748,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Unesite zaporku"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Postavke za zabranu poziva"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Želite li deaktivirati sve postavke za zabranu poziva?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Mreža je zauzeta. Pokušajte ponovno uputiti poziv kasnije."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Mreža je zauzeta. Za pomoć se obratite svom mobilnom operateru."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Poziv odbačen."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Poziv preusmjeren."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Poziv na čekanju."</string>
@@ -765,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Poziv preusmjeren."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruživanje konferencijskom pozivu."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Poziv na čekanju je završen."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Poziv se ne može uspostaviti jer se uređaj trenutačno priprema."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nije moguće uputiti poziv jer se odlazni poziv već upućuje."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Poziv se ne može uputiti jer postoji neodgovoreni dolazni poziv. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Poziv se ne može uputiti jer je pozivanje onemogućeno pomoću entiteta sustava ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 66d76c4..78d8518 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kód futtatása..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-kód megszakítva"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Mégse"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Az USSD-üzenet hossza <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> és <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> karakter között lehet. Kérjük, próbálja újra."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Az USSD-üzenet hossza <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> és <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> karakter között lehet. Kérjük, próbálja újra."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Konferenciahívás kezelése"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Hangszóró"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Javított 4G LTE mód"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-szolgáltatások használata hang- és egyéb kommunikáció javításához (ajánlott)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"4G-szolgáltatások használata hang- és egyéb kommunikáció javításához (ajánlott)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Adatok engedélyezése"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Adatforgalom engedélyezése"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Figyelem"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nem sikerült folytatni a hívást."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"A híváselkülönítés sikertelen."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Az átirányítás sikertelen."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nem sikerült egyesíteni a hívásokat."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"A híváselutasítás sikertelen."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"A tartásban lévő hívás(ok) folytatása sikertelen."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"A hívások nem tarthatók."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Tulajdonos"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Koppints újra az információk megtekintéséhez"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Segélyhívás"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Csak segélyhívások"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Segélyhívó szám"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Segélyhívó számok"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Koppintson újra a következő hívásához: <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Adja meg a jelszót"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Híváskorlátozási beállítások"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deaktiválja az összes híváskorlátozási beállítást?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"A hálózat túlterhelt. Próbálkozzon a hívással később."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"A hálózat túlterhelt. Ha segítségre van szüksége, forduljon a mobilszolgáltatóhoz."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Hívás átirányítva egy másik számra."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Hívás átirányítva."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"A hívás várakozik."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Átirányított hívás."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Csatlakozás konferenciahíváshoz."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Várakoztatott hívás feloldva."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Nem indítható hívás, mivel az eszköz kiépítés alatt áll."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy másik kimenő hívás indítása."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy megválaszolatlan bejövő hívás. Mielőtt új hívást indítana, vegye fel, vagy utasítsa el a bejövő hívást."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nem kezdeményezhet hívást, mivel a hívás le van tiltva ro.telephony.disable-call rendszertulajdonsággal."</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index e2616ae..9f52052 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD կոդը գործարկվում է..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI կոդը չեղարկված է"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Չեղարկել"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD հաղորդագրությունը պետք է պարունակի <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>-ից <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> նիշ: Խնդրում ենք կրկին փորձել:"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD հաղորդագրությունը պետք է պարունակի <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>-ից <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> նիշ: Խնդրում ենք կրկին փորձել:"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Կառավարեք կոնֆերանս զանգը"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Լավ"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Բարձրախոս"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Ընդլայնված 4G LTE ռեժիմ"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ձայնի և կապի որակը բարելավելու համար օգտվեք LTE ծառայություններից (հանձնարարելի)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Ձայնի և կապի որակը լավացնելու համար օգտվեք 4G ծառայություններից (խորհուրդ է տրվում)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Տվյալները միացված են"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Թույլատրել տվյալների օգտագործումը"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Ուշադրություն"</string>
@@ -273,13 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-ի ժամանակահատվածի առավելագույնը"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> առավելագույնը գերազանցվել է\nՏվյալների արժեքը նվազել է մինչև <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Կբիթ/վ"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"Շրջանի <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ -ը լրացել է\nՀաջորդ ժամանակահատվածը սկսվում է <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> օրից (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Տվյալների ծավալը կնվազի մինչև <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Կբիթ/վ, եթե տվյալների օգտագործման սահմանաչափը գերազանցվի"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Լրացուցիչ տեղեկություններ ձեր սպասարկողի բջջային ցանցի տվյալների օգտագործման քաղաքականության մասին"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string>
@@ -439,7 +439,7 @@
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Ընթերցում է SIM քարտից..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Ձեր SIM քարտում կոնտակտներ չկան:"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Ընտրեք կոնտակտները ներմուծման համար"</string>
- <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Կոնտակտները SIM քարտից ներմուծելու համար անջատեք Ինքնաթիռի ռեժիմը:"</string>
+ <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Կոնտակտները SIM քարտից ներմուծելու համար անջատեք Ավիառեժիմը:"</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Միացնել/անջատել SIM PIN-ը"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Փոխել SIM PIN-ը"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN՝"</string>
@@ -490,9 +490,9 @@
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Ձայնային փոստի համարն անհայտ է"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ծառայություններ չկան"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Ընտրված ցանցը (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) անհասանելի է"</string>
- <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Զանգ կատարելու համար միացեք բջջային ցանցին, անջատեք ինքնաթիռի կամ էներգախնայման ռեժիմը:"</string>
- <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ինքնաթիռի ռեժիմը:"</string>
- <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ինքնաթիռի ռեժիմը կամ միացեք անլար ցանցին:"</string>
+ <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Զանգ կատարելու համար միացեք բջջային ցանցին, անջատեք մարտկոցի տնտեսումը կամ ավիառեժիմը:"</string>
+ <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ավիառեժիմը:"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ավիառեժիմը կամ միացեք անլար ցանցին:"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Սովորական զանգ կատարելու համար դուրս եկեք շտապ կանչի ռեժիմից։"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ցանցում գրանցված չէ:"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Բջջային ցանցն անհասանելի է:"</string>
@@ -505,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Չհաջողվեց վերսկսել զանգը:"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Հնարավոր չէ առանձնացնել զանգը:"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Հնարավոր չէ փոխանցել:"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Չհաջողվեց միավորել զանգերը:"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Հնարավոր չէ մերժել զանգը:"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Հնարավոր չէ անջատել զանգ(եր)ը:"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Հնարավոր չէ հետաձգել զանգերը:"</string>
@@ -516,13 +515,12 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Սեփականատեր"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Կրկին հպեք՝ տեղեկությունները դիտելու համար"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Շտապ կանչ"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Միայն շտապ կանչեր"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Արտակարգ ծառայություն"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Արտակարգ ծառայությունների հեռախոսահամարներ"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Կրկին հպեք՝ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարին զանգելու համար"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ռադիոն միացվում է..."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ծառայությունը մատչելի չէ: Նորից փորձեք…"</string>
- <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Շտապ կանչի ժամանակ հնարավոր չէ մտնել ինքնաթիռի ռեժիմ:"</string>
+ <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Շտապ կանչի ժամանակ հնարավոր չէ մտնել Ավիառեժիմ:"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Հնարավոր չէ զանգել: <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարը արտակարգ իրավիճակի համար չէ:"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Հնարավոր չէ զանգել: Հավաքեք արտակարգ իրավիճակի որևէ համար:"</string>
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Շտապ կանչերը հասանելի չեն"</string>
@@ -572,7 +570,7 @@
<string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Ակտիվացվում է..."</string>
<string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Հեռախոսը ակտիվացնում է ձեր բջջային տվյալների ծառայությունը:\n\nՍա կարող է տևել մինչև 5 րոպե:"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Բաց թողնե՞լ ակտիվացումը"</string>
- <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Եթե դուք բաց թողնեք ակտիվացումը, դուք չեք կարող կատարել զանգեր և միանալ բջջային տվյալների ցանցերին (թեև դուք կարող եք միանալ Wi-Fi ցանցերին): Մինչև դուք չակտիվացնեեք ձեր հեռախոսը, ձեզ հարցվելու է ակտիվացնել յուրաքանչյուր անգամ, երբ դուք միացնեք այն:"</string>
+ <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Եթե դուք բաց թողնեք ակտիվացումը, դուք չեք կարող կատարել զանգեր և միանալ բջջային տվյալների ցանցերին (թեև դուք կարող եք միանալ Wi-Fi ցանցերին): Մինչև դուք չակտիվացնեեք ձեր հեռախոսը, ձեզ հարցվելու է ակտիվացնել յուրաքանչյուր անգամ, երբ միացնեք այն:"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Բաց թողնել"</string>
<string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Ակտիվացնել"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Հեռախոսն ակտիվացված է:"</string>
@@ -667,7 +665,7 @@
<string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ԱՎԵԼԱՑՆԵԼ ԹՐԱՖԻԿԸ"</string>
<string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"ՉԵՂԱՐԿԵԼ"</string>
<string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Զանգն ավարտվել է"</string>
- <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="1049579267090569308">"Ինքնաթիռի ռեժիմը միացած է"</string>
+ <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="1049579267090569308">"Ավիառեժիմը միացած է"</string>
<string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="7273306159809203315">"SIM քարտի սխալ"</string>
<string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Բջջային ցանցն անհասանելի է"</string>
<string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="4722164461846838251">"Զանգվող բաժանորդի հեռախոսահամարի հետ խնդիր կա: Սխալի կոդը՝ 1:"</string>
@@ -752,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Զանգերի արգելափակման կարգավորումներ"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Անջատե՞լ զանգերի արգելափակման բոլոր կարգավորումները"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Ցանցը զբաղված է: Ավելի ուշ նորից փորձեք զանգել:"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Ցանցը ծանրաբեռնված է: Օգնության համար դիմեք ձեր բջջային օպերատորին:"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Զանգը վերահասցեավորվեց:"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Զանգը վերահասցեավորվեց:"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Զանգը սպասման մեջ է:"</string>
@@ -769,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Վերահասցեավորված զանգ"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Միացում կոնֆերանս զանգի"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Զանգը հանվեց սպասման ռեժիմից:"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ սարքը ներկայումս նախապատրաստման փուլում է:"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ տվյալ պահին մեկ այլ ելքային զանգ է կատարվում:"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ անպատասխան մուտքային զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը պատասխանեք մուտքային զանգին կամ մերժեք այն:"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ զանգելու գործառույթը զանգերի համակարգի ro.telephony.disable կարգավորման միջոցով կասեցվել է:"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index c428c83..eb9e23c 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Kode USSD sedang berjalan…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kode MMI dibatalkan"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Batal"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Pesan USSD harus antara <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> dan <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> karakter. Coba lagi."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Pesan USSD harus antara <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> dan <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> karakter. Coba lagi."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Kelola konferensi telepon"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Oke"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE 4G yang Ditingkatkan"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gunakan layanan LTE untuk menyempurnakan suara dan komunikasi lainnya (disarankan)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Gunakan layanan 4G untuk menyempurnakan suara dan komunikasi lainnya (disarankan)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data diaktifkan"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Izinkan penggunaan data"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Perhatian"</string>
@@ -249,7 +253,7 @@
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda dapat dikenakan biaya yang cukup besar."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hubungi penyedia jaringan untuk mengetahui harganya."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Izinkan roaming data?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Penggunaan data aplikasi"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Penggunaan kuota aplikasi"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> data seluler digunakan pada <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Lanjutan"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -257,7 +261,7 @@
<string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Data seluler"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Akses data menggunakan jaringan seluler"</string>
- <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Nonaktifkan data seluler?"</string>
+ <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Nonaktifkan kuota seluler?"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Perlu memilih SIM"</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Ubah SIM data?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Gunakan <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> dan bukan <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> untuk data seluler?"</string>
@@ -265,7 +269,7 @@
<string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Video call operator"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opsi GSM//UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opsi CDMA"</string>
- <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Penggunaan data"</string>
+ <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Penggunaan kuota"</string>
<string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Data yang digunakan dalam periode saat ini"</string>
<string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Periode penggunaan data"</string>
<string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Kebijakan kecepatan data"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Tidak dapat melanjutkan panggilan."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Tidak dapat memisahkan panggilan telepon."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Tidak dapat mentransfer."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Tidak dapat menggabungkan panggilan."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Tidak dapat menolak panggilan telepon."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Tidak dapat melepas panggilan telepon."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menahan panggilan."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Pemilik"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tap lagi untuk melihat info"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Panggilan darurat"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Panggilan darurat saja"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nomor darurat"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nomor darurat"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tap lagi untuk menelepon <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Masukkan sandi"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Setelan pemblokiran panggilan"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Nonaktifkan semua setelan pemblokiran panggilan?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Jaringan sedang sibuk. Coba hubungi lagi di lain waktu."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Jaringan sedang padat. Hubungi operator seluler Anda untuk mendapatkan bantuan."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Panggilan dialihkan."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Panggilan diteruskan."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Panggilan menunggu."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Panggilan diteruskan."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Bergabung ke panggilan konferensi."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Panggilan yang ditahan telah terputus."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Tidak dapat melakukan panggilan karena saat ini perangkat dalam proses penyediaan."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Tidak dapat melakukan panggilan karena panggilan keluar lainnya sedang berlangsung."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Tidak dapat melakukan panggilan karena ada panggilan masuk yang belum terjawab. Jawab atau tolak panggilan masuk sebelum melakukan panggilan."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Tidak dapat melakukan panggilan karena panggilan telah dinonaktifkan menggunakan properti sistem ro.telephony.disable-call"</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index a45823a..bae5024 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kóðaskipun í gangi…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Hætt við MMI-kóðaskipun"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Hætta við"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-skilaboð verða að vera á bilinu <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> til <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> stafir. Reyndu aftur."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-skilaboð verða að vera á bilinu <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> til <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> stafir. Reyndu aftur."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Stjórna símafundi"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Í lagi"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Hátalari"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"endurbætt 4G LTE-stilling"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Nota LTE-þjónustu til að bæta talsamband og önnur samskipti (ráðlagt)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Nota 4G-þjónustu til að bæta talsamband og önnur samskipti (ráðlagt)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Kveikt á gagnaaðgangi"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Leyfa gagnanotkun"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Athugaðu"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ekki er hægt að halda áfram með símtal."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ekki hægt að aðskilja símtal."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ekki hægt að flytja."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Ekki tókst að sameina símtöl."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ekki hægt að hafna símtali."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ekki hægt að leggja á."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Getur ekki sett símtöl í bið."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigandi"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Ýttu aftur til að skoða upplýsingar"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Neyðarsímtal"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Aðeins neyðarsímtöl"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Neyðarnúmer"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Neyðarnúmer"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Ýttu aftur til að hringja í <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Slá inn aðgangsorð"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Stillingar fyrir útilokun símtala"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Slökkva á öllum stillingum fyrir útilokun símtala?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Símkerfið er upptekið. Reyndu að hringja aftur síðar."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Símkerfið er upptekið. Fáðu aðstoð hjá símafyrirtækinu þínu."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Símtal flutt."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Símtal framsent."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Símtal er í bið."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Framsent símtal."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Tekur þátt í símafundi."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Símtal í bið heldur áfram."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem verið er að úthluta tækinu."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem þegar er verið að hringja annað símtal."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem ósvarað símtal er að berast. Svaraðu eða hafnaðu símtalinu áður en þú hringir nýtt símtal."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem símtöl hafa verið gerð óvirk með því að nota kerfiseiginleikann ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 6dac494..a5c2566 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Esecuzione codice USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Codice MMI annullato"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annulla"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Il messaggio USSD deve essere compreso tra <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caratteri. Riprova."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Il messaggio USSD deve essere compreso tra <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caratteri. Riprova."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gestisci audioconferenza"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Vivavoce"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modalità 4G LTE avanzata"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa i servizi LTE per migliorare la voce e le altre comunicazioni (consigliato)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Usa i servizi 4G per migliorare la voce e le altre comunicazioni (consigliato)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dati attivati"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Consenti l\'utilizzo dei dati"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attenzione"</string>
@@ -273,11 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) del <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> max periodo"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> max superato\nVelocità dati ridotta a <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
- <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>% del ciclo trascorso\nIl periodo succ. inizia tra <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> gg (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ del ciclo trascorso\nIl periodo succ. inizia tra <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> gg (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Velocità dati ridotta a <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s se limite utilizzo dati superato"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Informazioni sulla norme di utilizzo dati della rete cellulare del gestore"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS cell broadcast"</string>
@@ -503,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Impossibile riprendere la chiamata."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossibile separare la chiamata."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Impossibile trasferire."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Impossibile unire le chiamate."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossibile rifiutare la chiamata."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossibile riagganciare."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossibile mettere in attesa le chiamate."</string>
@@ -514,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietario"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tocca di nuovo per visualizzare le informazioni"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chiamata di emergenza"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Solo chiamate di emergenza"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numero di emergenza"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numeri di emergenza"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tocca ancora per chiamare <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Inserisci password"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Impostazioni di blocco chiamate"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Disattivare tutte le impostazioni di blocco chiamate?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"La rete è occupata. Riprova a chiamare di nuovo più tardi."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"La rete è congestionata. Contatta il tuo gestore di telefonia mobile per ricevere assistenza."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Chiamata deviata."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Trasferimento di chiamata."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Chiamata in attesa."</string>
@@ -767,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Trasferimento di chiamata."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Accesso all\'audioconferenza."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"La chiamata in attesa è stata chiusa."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Impossibile effettuare una chiamata perché il dispositivo è attualmente in fase di provisioning."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Impossibile effettuare una chiamata perché è già presente un\'altra chiamata in uscita in composizione."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Impossibile effettuare una chiamata perché è presente una chiamata in arrivo senza risposta. Rispondi o rifiuta la chiamata in arrivo prima di effettuare una nuova chiamata."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Impossibile effettuare una chiamata perché le chiamate sono state disattivate utilizzando la proprietà di sistema ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 25c3c97..5444088 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"קוד USSD פועל…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"קוד MMI מבוטל"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ביטול"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"הודעת USSD חייבת להיות באורך של <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> עד <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> תווים. נסה שוב."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"הודעת USSD חייבת להיות באורך של <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> עד <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> תווים. נסה שוב."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ניהול שיחת ועידה"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"אישור"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"רמקול"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"מצב 4G LTE משופר"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"השתמש בשירותי LTE כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"שימוש בשירותי 4G כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"נתונים מופעלים"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"התר שימוש בנתונים"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"זהירות"</string>
@@ -398,16 +402,16 @@
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"השבתת מספרי חיוג קבועים"</string>
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"שנה PIN2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"השבת מספרי חיוג קבועים"</string>
- <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"הפעל מספרי חיוג קבועים"</string>
+ <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"הפעלה של מספרי חיוג קבועים"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ניהול מספרי חיוג קבועים"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"שנה את קוד הגישה למספרי חיוג קבועים"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ניהול רשימת מספרי טלפון"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"פרטיות קול"</string>
- <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"הפוך מצב פרטיות משופרת לפעיל"</string>
+ <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"הפעלת מצב פרטיות משופרת"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"מצב TTY"</string>
<string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"הגדר מצב TTY"</string>
<string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"ניסיון חוזר אוטומטי"</string>
- <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"אפשר מצב \'ניסיון חוזר\'."</string>
+ <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"הפעלת מצב \'ניסיון חוזר\'."</string>
<string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"שינוי מצב TTY אינו מותר במהלך שיחת וידאו"</string>
<string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"הוסף איש קשר"</string>
<string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"ערוך איש קשר"</string>
@@ -434,7 +438,7 @@
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"אין אנשי קשר בכרטיס ה-SIM."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"בחר אנשי קשר לייבוא"</string>
<string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"בטל את מצב טיסה כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM."</string>
- <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"הפוך לפעיל/השבת PIN של SIM"</string>
+ <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"הפעלה/השבתה של ה-PIN של SIM"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"שנה PIN של SIM"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN של SIM:"</string>
<string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN ישן"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"לא ניתן להמשיך את השיחה."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"לא ניתן להפריד שיחה."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"לא ניתן להעביר."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"לא ניתן היה למזג את השיחות."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"לא ניתן לדחות שיחה."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"לא ניתן לשחרר שיחות."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"לא ניתן להחזיק שיחות."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"בעלים"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"אפשר להקיש שוב כדי להציג את הפרטים"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"שיחת חירום"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"שיחות חירום בלבד"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"מספר חירום"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"מספרי חירום"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"אפשר להקיש שוב כדי להתקשר אל <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -566,8 +568,8 @@
<string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"מפעיל..."</string>
<string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"הטלפון מפעיל את שירותי הנתונים שלך לנייד.\n\nהתהליך עשוי לארוך עד 5 דקות."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"לדלג על ההפעלה?"</string>
- <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"אם תדלג על ההפעלה, לא תוכל להתקשר או להתחבר לרשתות נתונים לנייד (אך תוכל להתחבר לרשתות Wi-Fi). עד שתפעיל את הטלפון, תתבקש להפעיל אותו בכל פעם שתדליק אותו."</string>
- <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"דלג"</string>
+ <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"אם מדלגים על ההפעלה, אי אפשר להתקשר או להתחבר לרשתות נתונים לנייד (אך אפשר להתחבר לרשתות Wi-Fi). עד להפעלת הטלפון תופיע הודעה שמבקשת לבצע את ההפעלה בכל פעם שמדליקים את הטלפון."</string>
+ <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"דילוג"</string>
<string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"הפעל"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"הטלפון מופעל."</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"בעיה בהפעלה"</string>
@@ -579,7 +581,7 @@
<string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"הטלפון שלך לא הופעל. \nייתכן שעליך למצוא מקום שהקליטה בו טובה יותר (ליד חלון או בחוץ). \n\nנסה שוב או התקשר לשירות לקוחות לקבלת אפשרויות נוספות."</string>
<string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"כשלים מרובים של SPC"</string>
<string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"הקודם"</string>
- <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"נסה שוב"</string>
+ <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"נסו שוב"</string>
<string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"הבא"</string>
<string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"נכנס למצב חירום של התקשרות חזרה"</string>
@@ -630,7 +632,7 @@
<string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"נגישות"</string>
<string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"שיחת Wi-Fi מאת"</string>
<string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"שיחת Wi-Fi"</string>
- <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"הקש שוב כדי לפתוח"</string>
+ <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"יש להקיש שוב כדי לפתוח"</string>
<string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"אירעה שגיאה בעת פענוח ההודעה."</string>
<string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"כרטיס SIM הפעיל את השירות שלך ועדכן את יכולות הנדידה של הטלפון."</string>
<string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"יש יותר מדי שיחות פעילות. כדי להתחיל שיחה חדשה עליך לסיים או למזג חלק מהשיחות הפעילות."</string>
@@ -750,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"זה המקום להזין סיסמה"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"ההגדרות של חסימת שיחות"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"להשבית את כל ההגדרות של חסימת שיחות?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"יש עומס על הרשת. אפשר לנסות להתקשר שוב מאוחר יותר."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"יש עומס על הרשת. אפשר לפנות לספק הסלולרי לקבלת עזרה."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"השיחה נותבה למספר אחר."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"השיחה הועברה."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"שיחה ממתינה."</string>
@@ -767,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"השיחה הועברה."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"אנחנו מצרפים אותך לשיחת הוועידה."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"השיחה שוחררה מהמתנה."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"אי אפשר להתקשר כי הקצאת המכשיר לא הסתיימה."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"אי אפשר להתקשר כי יש שיחה יוצאת אחרת."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"אי אפשר להתקשר כי יש שיחה נכנסת אחרת. צריך לענות לשיחה או לדחות אותה ורק אז לנסות להתקשר למספר אחר."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"אי אפשר להתקשר כי השיחות הושבתו באמצעות מאפיין המערכת ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index b2e3947..06c40b4 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSDコードを実行中..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMIコードはキャンセルされました"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"キャンセル"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSDメッセージの文字数は<xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>~<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>です。もう一度お試しください。"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSDメッセージの文字数は<xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>~<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>です。もう一度お試しください。"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"グループ通話オプション"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"スピーカー"</string>
- <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"モバイル端末のイヤホン"</string>
+ <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"モバイルデバイスのイヤホン"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"有線ヘッドセット"</string>
<string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"次の番号を送信しますか?\n"</string>
@@ -46,7 +46,7 @@
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIMカードにボイスメールの番号がありません。"</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"番号を追加"</string>
<string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"ボイスメール設定を変更できるのはメインユーザーのみに限られています。"</string>
- <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIMカードロックを解除しました。端末のロックを解除しています..."</string>
+ <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIMカードロックを解除しました。デバイスのロックを解除しています..."</string>
<string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIMネットワークのロック解除PIN"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"ロック解除"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"無効"</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"利用できるネットワークなし"</string>
<string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"設定"</string>
<string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"アカウントを選択"</string>
- <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"モバイル端末アカウント"</string>
+ <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"モバイルデバイスアカウント"</string>
<string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIPアカウントを追加"</string>
<string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"アカウントを設定"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"すべての通話アカウント"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"4G LTE拡張モード"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTEサービスを使用して音声などの通信を改善する(推奨)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"4G サービスを使用して、音声やその他の通話の品質を改善する(推奨)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"データ通信を有効にする"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"データ使用を許可"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"注意"</string>
@@ -384,7 +388,7 @@
<item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
<item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
</string-array>
- <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"端末を有効にする"</string>
+ <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"デバイスを有効にする"</string>
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"データサービスの設定"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"携帯通信会社の設定"</string>
<string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"発信番号制限"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"通話を再開できません。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"通話を分割できません。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"転送できません。"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"通話を統合できませんでした。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"着信を拒否できません。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"通話を解放できません。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"通話を保留にできません。"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"所有者"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"もう一度タップすると情報を確認できます"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急通報"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"緊急通報のみ"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急通報番号"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急通報番号一覧"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"もう一度タップすると <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 宛に発信できます"</string>
@@ -564,19 +566,19 @@
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"携帯電話を有効にする"</string>
<string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"通話サービスを有効にするには特別な通話が必要です。\n\n[有効にする]を押してから、流れてくる音声に従って電話を有効にしてください。"</string>
<string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"有効にしています..."</string>
- <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"端末はモバイルデータサービスを有効にしています。\n\nこの処理には5分ほどかかることがあります。"</string>
+ <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"デバイスはモバイルデータサービスを有効にしています。\n\nこの処理には5分ほどかかることがあります。"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"スキップして有効にしない"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"スキップして有効にしない場合、通話やモバイルデータネットワークの接続ができません(Wi-Fiネットワークには接続できます)。携帯を有効にするまでは、電源を入れるたびに有効にするかどうかを尋ねるメッセージが表示されます。"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"スキップ"</string>
<string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"有効にする"</string>
- <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"モバイル端末が有効になりました。"</string>
+ <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"モバイルデバイスが有効になりました。"</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"有効にする際のエラー"</string>
<string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"完了したというメッセージが流れるまで音声ガイダンスに従ってください。"</string>
<string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"スピーカー"</string>
<string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"プログラムを設定しています…"</string>
<string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"プログラムを設定できませんでした"</string>
<string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"携帯が有効に設定されました。サービスが開始されるまで最大で15分ほどかかることがあります。"</string>
- <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"モバイル端末を有効にできませんでした。\n電波状態が悪い可能性があります。\n\n電波の良い場所(窓のそばや屋外)に移動してもう一度お試しいただくか、カスタマーサービスに他の方法をお問い合わせください。"</string>
+ <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"モバイルデバイスを有効にできませんでした。\n電波状態が悪い可能性があります。\n\n電波の良い場所(窓のそばや屋外)に移動してもう一度お試しいただくか、カスタマーサービスに他の方法をお問い合わせください。"</string>
<string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"超過SPCによる失敗"</string>
<string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"戻る"</string>
<string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"再試行"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"パスワードを入力"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"通話制限設定"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"通話制限設定をすべて無効にしますか?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"ネットワークがビジー状態です。しばらくしてからもう一度通話を発信してみてください。"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"ネットワークが混雑しています。サポートが必要な場合は携帯通信会社にお問い合わせください。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"通話が転送されました。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"通話が転送されました。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"応答保留中です。"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"転送されてきた電話。"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"グループ通話に参加しようとしています。"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"通話の保留が解除されました。"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"現在このデバイスのプロビジョニングを行っているため、通話を発信することはできません。"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"すでに別の通話を発信中のため、新しく通話を発信することはできません。"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"通話を着信中のため、新しく通話を発信することはできません。着信中の通話に応答するか、通話を拒否すると、新しく通話を発信できるようになります。"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call システム プロパティを使用して通話機能が無効に設定されているため、通話を発信することはできません。"</string>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 521d106..2cace9b 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD კოდი გაშვებულია…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI კოდი გაუქმდა"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"გაუქმება"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD შეტყობინება უნდა შედგებოდეს მინიმუმ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>-სა და მაქსიმუმ <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> სიმბოლოსგან. გთხოვთ, სცადოთ ისევ."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD შეტყობინება უნდა შედგებოდეს მინიმუმ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>-სა და მაქსიმუმ <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> სიმბოლოსგან. გთხოვთ, სცადოთ ისევ."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"საკონფერენციო ზარის მართვა"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"კარგი"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"სპიკერი"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"გაუმჯობესებული 4G LTE რეჟიმი"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ხმოვანი და სხვა სახის კომუნიკაციებიგამოიყენეთ LTE მომსახურება გაუმჯობესება ხმა და სხვა კომუნიკაციები (რეკომენდირებულია)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"გამოიყენეთ 4G სერვისები ხმისა და სხვა კომუნიკაციების გასაუმჯობესებლად (რეკომენდებული)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"მონაცემთა გადაცემა ჩართულია჻"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"მონაცემების გამოყენება"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ყურადღება"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ზარის განახლება შეუძლებელია."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ვერ ხორციელდება ზარის გამოყოფა."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"გადაცემა ვერ ხორციელდება."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ზარების გაერთიანება ვერ ხერხდება."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ზარის უარყოფა ვერ ხორციელდება."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ვერ ხერხდება ზარ(ებ)ის გაშვება."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ზარების დაყოვნება ვერ ხერხდება."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"მფლობელი"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ინფორმაციის სანახავად შეეხეთ ხელახლა"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"გადაუდებელი ზარი"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"მხოლოდ გადაუდებელი დახმარების ზარები"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"გადაუდებელი დახმარების სამსახურის ნომერი"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"გადაუდებელი დახმარების სამსახურების ნომრები"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"შეეხეთ ხელახლა <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-ზე დასარეკად"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"შეიყვანეთ პაროლი"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"ზარების აკრძალვის პარამეტრები"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"გსურთ ზარების აკრძალვის ყველა პარამეტრის დეაქტივაცია?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"ქსელი დაკავებულია. გთხოვთ, სცადოთ დარეკვა მოგვიანებით."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"ქსელი დატვირთულია. დახმარებისთვის დაუკავშირდით თქვენს მობილურ ოპერატორს."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"მოხდა ზარის აცილება."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"ზარი გადამისამართდა."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"ზარი იცდის."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ზარი გადამისამართდა."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"მიმდინარეობს საკონფერენციო ზართან შეერთება."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ზარი გათავისუფლდა მოცდის რეჟიმიდან."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"ზარის განთავსება შეუძლებელია, რადგან მიმდინარეობს მოწყობილობის მიერ სერვისების უზრუნველყოფის დადასტურება."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან სხვა გამავალი ზარი უკვე იკრიფება."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან გაქვთ უპასუხო შემომავალი ზარი. უპასუხეთ ან უარყავით შემომავალი ზარი ახალი ზარის განხორციელებამდე."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან დარეკვა გამორთულია ro.telephony.disable-call სისტემის თვისების გამოყენებით."</string>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 657b050..e695aa8 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD коды қосулы…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI коды жарамсыздандырылған"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Тоқтату"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD хабары <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> және <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> аралығындағы таңбалардан тұруы тиіс. Қайта әрекеттеніп көріңіз"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD хабары <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> және <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> аралығындағы таңбалардан тұруы тиіс. Қайта әрекеттеніп көріңіз"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Мәжіліс қоңырауын басқару"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Жарайды"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Үндеткіш"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Жақсартылған 4G LTE режимі"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Дауыстық және басқа байланыстарды жақсарту үшін LTE қызметтерін пайдалану (ұсынылады)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Дауыстық және басқа байланыстарды жақсарту үшін 4G қызметтерін пайдалану (ұсынылады)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дерекқор қосылған"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Деректерді пайдалануға рұқсат ету"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Назар аударыңыз"</string>
@@ -406,8 +410,8 @@
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Жетілдірілген құпиялылық режимін қосу"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Tелетайп режимі"</string>
<string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Телетайп режиміне реттеу"</string>
- <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Қайта авто әрекеттену"</string>
- <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Қайта авто әрекеттену режимін қосу"</string>
+ <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Әрекетті автоматты қайталау"</string>
+ <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Әрекетті автоматты қайталау режимін қосу"</string>
<string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Бейне қоңырау барысында Телетайп режимін өзгертуге рұқсат етілмеген"</string>
<string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Байланыс қосу"</string>
<string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Байланыс өңдеу"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Қоңырауды жалғастыру мүмкін болмады."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Қоңырауды бөлу мүмкін емес."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Тасымалдау мүмкін емес."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Қоңыраулар біріктірілмеді."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Қоңырауды қабылдамау мүмкін емес."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Қоңырау(лар)ды босату мүмкін емес."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Қоңырауларды ұстау мүмкін емес."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Иесі"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Ақпаратты көру үшін қайта түртіңіз"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Төтенше қоңырау"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Тек қана төтенше жағдай қоңыраулары"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Төтенше жағдай қызметі"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Төтенше жағдай қызметтері"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нөміріне қоңырау шалу үшін, түймені қайта түртіңіз"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Құпия сөзді енгізу"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Қоңырау шектеу параметрлері"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Қоңырау шектеу параметрлерінің барлығын өшіру қажет пе?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Желі бос емес. Кейінірек қайта қоңырау шалып көріңіз."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Желінің жүктемесі шамадан тыс. Көмек алу үшін операторыңызға хабарласыңыз."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Қоңырау басқа нөмірге жіберілді."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Қоңырау басқа нөмірге бағытталды."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Қоңырау күту күйінде."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Қоңырау басқа нөмірге бағытталды."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Мәжіліс қоңырауына қосылуда."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Күтудегі қоңырау жалғанды."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі қазіргі уақытта құрылғыға қолжетімді қызметтер тексерілуде."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі басқа шығыс қоңырау орындалуда."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі жауап берілмеген кіріс қоңырау бар. Кіріс қоңырауға жауап беріңіз немесе оны өшіріңіз."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі қоңырау шалу функциясы ro.telephony.disable-call жүйелік параметрі арқылы өшірілген."</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index c4619d8..8ef054f 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"កូដ USSD កំពុងដំណើរការ…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"បានបោះបង់កូដ MMI"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"បោះបង់"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"សារ USSD ត្រូវតែមានតួអក្សរចន្លោះ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> និង <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"សារ USSD ត្រូវតែមានតួអក្សរចន្លោះ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> និង <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"គ្រប់គ្រងការហៅជាសន្និសីទ"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"យល់ព្រម"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"អូប៉ាល័រ"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"របៀប 4G LTE ធ្វើឲ្យប្រសើរឡើង"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ប្រើសេវាកម្ម LTE ដើម្បីធ្វើឲ្យសម្លេង និងការទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតប្រសើរឡើង (បានណែនាំ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"ប្រើប្រាស់សេវាកម្ម 4G ដើម្បីកែលម្អសំឡេង និងការប្រាស្រ័យទាក់ទងផ្សេងៗ (បានណែនាំ)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"បានបើកទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"អនុញ្ញាតឲ្យប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ប្រយ័ត្ន"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"មិនអាចបន្តការហៅទូរសព្ទបានទេ។"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"មិនអាចបំបែកការហៅបានទេ។"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"មិនអាចផ្ទេរបានទេ។"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"មិនអាចដាក់ការហៅទូរសព្ទបញ្ចូលគ្នាបានទេ។"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"មិនអាចបដិសេធការហៅបានទេ។"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"មិនអាចបញ្ចេញការហៅបានទេ។"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"មិនអាចរង់ចាំការហៅទេ"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ម្ចាស់"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ចុចម្ដងទៀត ដើម្បីមើលព័ត៌មាន"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ការហៅទូរសព្ទសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"តែការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ចុចម្ដងទៀត ដើម្បីហៅ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"ការកំណត់ការរារាំងការហៅទូរសព្ទ"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"បិទដំណើរការនៃការកំណត់ការរារាំងការហៅទូរសព្ទទាំងអស់ដែរទេ?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"បណ្ដាញកំពុងរវល់។ សូមព្យាយាមការហៅទូរសព្ទរបស់អ្នកម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ។"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"បណ្ដាញមានការកកស្ទះ។ ទាក់ទងទៅប្រតិបត្តិករឧបករណ៍ចល័តរបស់អ្នកសម្រាប់ជំនួយ។"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"បានហៅទៅលេខផ្សេង។"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"បានបញ្ជូនបន្តការហៅទូរសព្ទ។"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"ការហៅកំពុងរង់ចាំ។"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"បានបញ្ជូនបន្តការហៅទូរសព្ទ។"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"កំពុងចូលរួមការហៅជាក្រុម។"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ការហៅដែលបានរង់ចាំត្រូវបានផ្ដាច់។"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានទេ ដោយសារឧបករណ៍កំពុងទទួលសេវាកម្មនៅពេលនេះ។"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានទេ ដោយសារមានគេកំពុងហៅទូរសព្ទចេញរួចហើយ។"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានទេ ដោយសារមានការហៅទូរសព្ទចូលមួយមិនបានឆ្លើយ។ ឆ្លើយតប ឬបដិសេធការហៅទូរសព្ទចូល មុនពេលធ្វើការហៅទូរសព្ទថ្មីមួយទៀត។"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានទេ ដោយសារមានការហៅទូរសព្ទមួយត្រូវបានបិទតាមរយៈការប្រើប្រាស់លក្ខណៈប្រព័ន្ធ ro.telephony.disable-call ។"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 3bf0ad3..cda24fa 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD ಕೋಡ್ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI ಕೋಡ್ ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD ಸಂದೇಶದ ಅಕ್ಷರಗಳು <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> ನಡುವೆ ಇರಬೇಕು. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD ಸಂದೇಶದ ಅಕ್ಷರಗಳು <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> ನಡುವೆ ಇರಬೇಕು. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ಸರಿ"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ಸ್ಪೀಕರ್"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"ವರ್ಧಿಸಲಾದ 4G LTE ಮೋಡ್"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು LTE ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು 4G ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ಡೇಟಾ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ಕರೆಯನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ಕರೆಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ಕರೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ಕರೆ(ಗಳು) ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ಮಾಲೀಕರು"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಪುನಃ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"ಕರೆ ನಿಷೇಧಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"ಎಲ್ಲಾ ಕರೆ ನಿಷೇಧಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯನ್ನು ಪುನಃ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದಟ್ಟಣೆಯಿದೆ. ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಆಪರೇಟರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"ಕರೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"ಕರೆಯನ್ನು ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"ಕರೆಯು ನಿರೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಕರೆ."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಗೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿದ ಕರೆಯನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸೇವೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಮತ್ತೊಂದು ಕರೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ಉತ್ತರಿಸದೇ ಒಳಬರುವ ಕರೆ ಬರುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರ ನೀಡಿ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ಕರೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ro.telephony.disable-call ಸಿಸ್ಟಂ ಗುಣಲಕ್ಷಣದಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 59ee93d..4f49f7d 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD 코드 실행 중..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI 코드 취소됨"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"취소"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 메시지는 <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>~<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>자 사이여야 합니다. 다시 시도하세요."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 메시지는 <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>~<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>자 사이여야 합니다. 다시 시도하세요."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"다자간 통화 관리"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"확인"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"스피커"</string>
@@ -131,7 +131,7 @@
<string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 요청이 USSD 요청으로 변경됨"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"새 SS 요청으로 변경됨"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 요청이 화상 통화로 변경됨"</string>
- <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"휴대전화 앱의 발신 제한 번호 설정을 사용하기 때문에 일부 통화 관련 기능이 작동되지 않습니다."</string>
+ <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"전화 앱의 발신 제한 번호 설정을 사용하기 때문에 일부 통화 관련 기능이 작동되지 않습니다."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"이러한 설정을 보려면 무선을 사용해야 합니다."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"확인"</string>
<string name="enable" msgid="7248657275000173526">"사용"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"향상된 4G LTE 모드"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE 서비스를 사용하여 음성 및 기타 통신을 개선할 수 있습니다(권장)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"4G 서비스를 사용하여 음성 및 기타 통신을 개선할 수 있습니다(권장)."</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"데이터 사용"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"데이터 사용 허용"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"주의"</string>
@@ -484,7 +488,7 @@
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"알 수 없는 음성사서함 번호"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"서비스 불가"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"선택한 네트워크(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)를 사용할 수 없음"</string>
- <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"전화를 걸려면 모바일 네트워크를 사용 설정하고 비행기 모드 또는 배터리 세이버 모드를 사용 중지하세요."</string>
+ <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"전화를 걸려면 모바일 네트워크를 사용 설정하고 비행기 모드 또는 절전 모드를 사용 중지하세요."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"전화를 걸려면 비행기 모드를 사용 중지하세요."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"전화를 걸려면 비행기 모드를 사용 중지하거나 무선 네트워크에 연결하세요."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"일반 전화를 걸려면 긴급 콜백 모드를 해제하세요."</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"통화를 계속할 수 없습니다."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"통화를 분리할 수 없습니다."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"통화를 전환할 수 없습니다."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"통화를 병합할 수 없습니다."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"통화를 거절할 수 없습니다."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"통화를 끊을 수 없습니다."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"통화를 보류할 수 없습니다."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"소유자"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"정보를 보려면 다시 탭하세요."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"긴급 전화"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"긴급 전화 전용"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"긴급 전화번호"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"긴급 전화번호"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>(으)로 전화하려면 다시 탭하세요."</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"비밀번호 입력"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"착발신 제한 설정"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"모든 착발신 제한 설정을 비활성화하시겠습니까?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"네트워크 사용량이 많습니다. 나중에 다시 전화해 주세요."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"네트워크 사용량이 많습니다. 이동통신사에 지원을 요청해 보세요."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"통화가 착신전환되었습니다."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"통화가 착신전환되었습니다."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"통화 대기 중입니다."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"착신전환된 통화입니다."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"다자간 통화에 참여합니다."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"통화 보류가 해제되었습니다."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"현재 기기를 프로비저닝하는 중이므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"이미 다른 발신 전화에서 다이얼 중이므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"받지 않은 수신 전화가 있으므로 전화를 걸 수 없습니다. 새로 전화를 걸기 전에 수신 전화를 받거나 거절하세요."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call 시스템 속성을 사용하여 통화 기능이 사용 중지되었으므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 728b1d9..aba66c9 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD коду иштеп жатат…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI код жокко чыгарылды"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Жокко чыгаруу"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD билдирүүсү <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> - <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> белгиден турушу керек. Сураныч, кайрадан аракеттениңиз."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD билдирүүсү <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> - <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> белгиден турушу керек. Сураныч, кайрадан аракеттениңиз."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Конференц-чалууну башкаруу"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Жарайт"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Катуу сүйлөткүч"</string>
@@ -239,6 +239,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Жакшыртылган 4G LTE режими"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Үн жана башка байлнштрд жакшыртуу үчүн LTE кызматтарын пайдаланыңыз (сунушталат)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Үн жана башка байланыштарды жакшыртуу үчүн 4G кызматтарын пайдаланыңыз (сунушталат)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дайындар иштетилсин"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дайындарды пайдаланууга уруксат берүү"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Көңүл буруңуз"</string>
@@ -502,8 +506,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Чалуу улантылбай жатат"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Чалуу бөлүнбөй жатат."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Өткөрүлбөй жатат."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Чалуулар бириктирилбей жатат."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Чалуу четке кагылбай жатат."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Чалуу(лар) бошотулбай жатат."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Чалууну кармап туруу мүмкүн эмес."</string>
@@ -513,7 +516,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ээси"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Маалыматты көрүү үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Шашылыш чалуу"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Өзгөчө кырдаалда гана чалууга болот"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Өзгөчө кырдаал номери"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Өзгөчө кырдаал номерлери"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ноерине чалуу үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
@@ -749,6 +751,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Сырсөздү киргизиңиз"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Чалууларга тыюу салуу функциясынын жөндөөлөрү"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Чалууларга тыюу салуу функциясынын жөндөөлөрү өчүрүлсүнбү?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Тармак бош эмес. Кийинчерээк кайра чалыңыз."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Тармак ашыкча жүктөлгөн. Жардам алуу үчүн мобилдик операторуңуз менен байланышыңыз."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Чалуу кабыл алынган жок."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Чалуу багытталды."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Чалуу күтүү режиминде."</string>
@@ -766,6 +770,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Чалуу башка номерден багытталды."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Конференц-чалууга кошулуу."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Чалуу күтүү режиминен чыгарылды."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Чалуу аткарылбайт, анткени түзмөк учурда даярдалып жатат."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Чалуу аткарылбайт, анткени башка чыгуучу чалуу терилүүдө."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Чалуу аткарылбайт, анткени кирүүчү чалууга жооп берилген жок. Жаңы чалуу аткаруудан мурун кирүүчү чалууга жооп берип же четке кагыңыз."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Чалуу аткарылбайт, анткени чалуу ro.telephony.disable-call тутуму аркылуу өчүрүлгөн."</string>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 63d3ca9..a73a7ec 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"ກຳລັງແລ່ນລະຫັດ USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"ຍົກເລີກລະຫັດ MMI ແລ້ວ"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ຍົກເລີກ"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"ຂໍ້ຄວາມ USSD ຕ້ອງມີໂຕອັກສອນລະຫວ່າງ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> ໂຕ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"ຂໍ້ຄວາມ USSD ຕ້ອງມີໂຕອັກສອນລະຫວ່າງ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> ໂຕ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ຈັດການການປະຊຸມສາຍ"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ຕົກລົງ"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ລຳໂພງ"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"ໂໝດ Enhanced 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ໃຊ້ການບໍລິການ LTE ເພື່ອປັບປຸງສຽງ ແລະການບໍລິການອື່ນໆ (ແນະນຳ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"ໃຊ້ການບໍລິການ 4G ເພື່ອປັບປຸງສຽງ ແລະ ການສື່ສານອື່ນໆ (ແນະນຳ)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ເປີດໃຊ້ເດຕາ"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ກະລຸນາຮັບຊາບ"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ບໍ່ສາມາດສືບຕໍ່ການໂທໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ບໍ່ສາມາດແຍກສາຍໂທໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ບໍ່ສາມາດໂອນໄດ້."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ບໍ່ສາມາດຮວມສາຍໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ບໍ່ສາມາດປະຕິເສດສາຍໂທໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ບໍ່ສາມາດປ່ອຍສາຍໂທໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ບໍ່ສາມາດພັກສາຍໄດ້."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ເຈົ້າຂອງ"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ແຕະອີກເທື່ອໜຶ່ງເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ໂທສຸກເສີນ"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ໂທສຸກເສີນເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ເບີໂທສຸກເສີນ"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ເບີໂທສຸກເສີນ"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"ແຕະອີກຄັ້ງເພື່ອໂທ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"ໃສ່ລະຫັດຜ່ານ"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"ການຕັ້ງຄ່າການຍົກເລີກການໂທ"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"ປິດການຕັ້ງຄ່າການຍົກເລີກການໂທທັງໝົດບໍ?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"ເຄືອຂ່າຍບໍ່ຫວ່າງ. ກະລຸນາລອງໂທໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"ເຄືອຂ່າຍແອອັດ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການມືຖືຂອງທ່ານສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"ໂອນສາຍມາແລ້ວ."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"ໂອນສາຍໄປແລ້ວ."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"ກຳລັງລໍຖ້າສາຍ."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ໂອນສາຍແລ້ວ."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ກຳລັງເຂົ້າຮ່ວມການປະຊຸມສາຍ."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ວາງສາຍທີ່ພັກໄວ້ແລ້ວ."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້ເນື່ອງຈາກຕອນນີ້ອຸປະກອນກຳລັງຖືກຈັດຫາມາຢູ່."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້ເນື່ອງຈາກກຳລັງມີສາຍໂທອອກຢູ່ກ່ອນແລ້ວ."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້ເນື່ອງຈາກມີສາຍທີ່ກຳລັງໂທເຂົ້າມາທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບຢູ່. ກະລຸນາຮັບສາຍ ຫຼື ວາງສາຍທີ່ກຳລັງໂທເຂົ້າມາກ່ອນຈະໂທໃໝ່."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້ເນື່ອງຈາກມີການປິດການໂທໂດຍໃຊ້ຄຸນສົມບັດລະບົບ ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 46749b5..a7b113e 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Paleistas USSD kodas..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Atšauktas MMI kodas"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Atšaukti"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD pranešimą gali sudaryti nuo <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> iki <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> simbol. Bandykite dar kartą."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD pranešimą gali sudaryti nuo <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> iki <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> simbol. Bandykite dar kartą."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Valdyti konferencinį skambutį"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Gerai"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Garsiakalbis"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Patobulintas 4G LTE režimas"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Naudoti LTE paslaugas „Voice“ ir kitiems ryšiams patobulinti (rekomenduojama)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Naudoti 4G paslaugas „Voice“ ir kitiems ryšiams patobulinti (rekomenduojama)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Duomenys įgalinti"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Leisti naudoti duomenis"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Dėmesio"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nepavyko pratęsti skambučio."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nepavyko atskirti skambučio."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nepavyko peradresuoti."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nepavyko sujungti skambučių."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nepavyko atmesti skambučio."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nepavyko atjungti skamb."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Negalima sulaikyti skambučių."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Savininkas"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Palieskite dar kartą, kad peržiūrėtumėte informaciją"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Skambutis pagalbos numeriu"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tik skambučiai pagalbos numeriu"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Pagalbos numeris"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Pagalbos numeriai"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Palieskite dar kartą, kad paskambintumėte numeriu <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Įveskite slaptažodį"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Skambučių blokavimo nustatymai"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Išaktyvinti visus skambučių blokavimo nustatymus?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Tinklas užimtas. Vėliau pabandykite dar kartą paskambinti."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Tinklas perpildytas. Dėl pagalbos susisiekite su mobiliojo ryšio operatoriumi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Skambutis nukreiptas."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Skambutis peradresuojamas."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Laukiantis skambutis."</string>
@@ -767,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Peradresuotas skambutis."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Prisijungiama prie konferencinio skambučio."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Sulaikytas skambutis nutrauktas."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Negalite skambinti, nes įrenginys šiuo metu yra rengiamas naudoti."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Negalite skambinti, nes šiuo metu vykdomas kitas siunčiamasis skambutis."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Negalite skambinti, nes yra neatsakytas gaunamasis skambutis. Atsiliepkite arba atmeskite gaunamąjį skambutį prieš pradėdami naują."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Negalite skambinti, nes skambinimo funkcija išjungta naudojant sistemos ypatybę „ro.telephony.disable-call“."</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 1e0fe05..ea504fa 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD kods darbojas…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kods ir atcelts"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Atcelt"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD ziņojumam ir jābūt <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> rakstzīmes garam. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD ziņojumam ir jābūt <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> rakstzīmes garam. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Pārvaldīt konferences zvanu"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Labi"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Skaļrunis"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Uzlabota 4G LTE režīms"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Lietojiet LTE pakalpojumus, lai uzlabotu balss un cita veida saziņu (ieteicams)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Lietojiet 4G pakalpojumus, lai uzlabotu balss un cita veida saziņu (ieteicams)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dati ir iespējoti."</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Atļaut datu izmantošanu"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Uzmanību!"</string>
@@ -273,9 +277,7 @@
<string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) no <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioda maksimuma\nNākamais periods sākas pēc <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dienas(-ām) (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) no <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioda maksimuma"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maksimums ir pārsniegts\nDatu ātrums ir samazināts līdz <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s."</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ no cikla ir pagājis(-uši)\nNākamais periods sākas pēc <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dienas(-ām) (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datu ātrums tiek samazināts līdz <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s, ja ir pārsniegts datu lietojuma ierobežojums."</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Papildinformācija par mobilo sakaru operatora mobilā tīkla datu lietošanas politiku"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Šūnu apraides īsziņa"</string>
@@ -501,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nevar atsākt zvanu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nevar nošķirt zvanu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nevar pāradresēt."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nevar apvienot zvanus."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nevar noraidīt zvanu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nevar pārtraukt zvanu(-us)."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nevar aizturēt zvanus."</string>
@@ -512,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Īpašnieks"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Pieskarieties vēlreiz, lai skatītu informāciju."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ārkārtas zvans"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tikai ārkārtas izsaukumi"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Ārkārtas numurs"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Ārkārtas numuri"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Pieskarieties vēlreiz, lai zvanītu uz numuru <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Ievadiet paroli"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Zvanu aizliegšanas iestatījumi"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Vai deaktivizēt visus zvanu aizliegšanas iestatījumus?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Tīkls ir aizņemts. Lūdzu, vēlāk mēģiniet zvanīt vēlreiz."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Tīkls ir pārpildīts. Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar savu mobilo sakaru operatoru."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Zvans novirzīts."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Zvans pāradresēts."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Notiek zvana gaidīšana."</string>
@@ -767,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Pāradresēts zvans."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Notiek pievienošanās konferences zvanam."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Tika atvienots aizturēts zvans."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Nevar veikt zvanu, jo pašlaik tiek veikts ierīces nodrošināšanas process."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nevar veikt zvanu, jo jau tiek sastādīts numurs citam izejošajam zvanam."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nevar veikt zvanu, jo ir neatbildēts ienākošais zvans. Pirms jauna zvana veikšanas atbildiet uz ienākošo zvanu vai noraidiet to."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nevar veikt zvanu, jo zvanīšana ir atspējota, izmantojot sistēmas rekvizītu ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 8eca256..da55749 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD кодот се извршува..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI кодот е откажан"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Откажи"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Пораката на USSD мора да биде меѓу <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> и <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> знаци. Обидете се повторно."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Пораката на USSD мора да биде меѓу <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> и <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> знаци. Обидете се повторно."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Конференциски повик"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Во ред"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Звучник"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Режим на подобрени 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Користете ги услугите на LTE за да ја подобрите гласовната и другите видови комуникација (препорачано)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Користете ги услугите 4G за да ја подобрите гласовната и другите видови комуникација (препорачано)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Податоците се овозможени"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дозволи користење интернет"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Внимание"</string>
@@ -273,13 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) од <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> максимален период"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> максимум е надминат\nСтапката на податоци е намалена на <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> кб/с"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ од циклусот помина\nНаредниот период започнува за <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> дена (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Преносот на податоци се сведува на <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> кб/с ако се надмине границата на потрошен интернет"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Повеќе информации за политиката на користање податоци на мобилната мрежа на вашиот оператор"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS за емитување од мобилен"</string>
@@ -505,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не може да се продолжи повикот."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Не може да оддели повик."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не може да пренесе."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Не може да се спојат повиците."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Не може да отфрли повик."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Не може да реализира повик(ци)."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не може да се задржат повици."</string>
@@ -516,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Сопственик"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Допрете повторно за приказ на информации"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Повик за итни случаи"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само итни повици"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Број за итни случаи"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Броеви за итни случаи"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Допрете еднаш за да го повикате <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -752,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Внесете лозинка"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Поставки за забрана на повици"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Да се деактивираат сите поставки за забрана на повици?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Мрежата е зафатена. Обидете се да повикате повторно подоцна."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Мрежата е презафатена. Контактирајте со вашиот мобилен оператор за помош."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Повикот е пренасочен."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Повикот е проследен."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Повик на чекање."</string>
@@ -769,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Проследен повик."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Се придружувате на конференциски повик."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Повикот на чекање е прекинат."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Не може да се воспостави повик затоа што уредот се подготвува во моментов."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не може да се воспостави повик затоа што веќе се бира друг појдовен повик."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не може да се воспостави повик затоа што има неодговорен дојдовен повик. Одговорете или одбијте го дојдовниот повик пред воспоставувањето на новиот повик."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не може да се воспостави повик затоа што повикувањето е оневозможено со системското својство ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 5091d07..e8a28e0 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD കോഡ് പ്രവർത്തിക്കുന്നു…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI കോഡ് റദ്ദാക്കി"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"റദ്ദാക്കുക"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD സന്ദേശങ്ങൾ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> മുതൽ <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> വരെ പ്രതീകങ്ങൾക്കിടയിലായിരിക്കണം. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD സന്ദേശങ്ങൾ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> മുതൽ <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> വരെ പ്രതീകങ്ങൾക്കിടയിലായിരിക്കണം. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"കോൺഫറൻസ് കോൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ശരി"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"സ്പീക്കർ"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ 4G LTE മോഡ്"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"വോയ്സ്, മറ്റ് ആശയവിനിമയങ്ങൾ (ശുപാർശിതം) എന്നിവ മികച്ചതാക്കുന്നതിന് LTE സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"വോയ്സ്, മറ്റ് ആശയവിനിമയങ്ങൾ (നിർദ്ദേശിതം) എന്നിവ മികച്ചതാക്കുന്നതിന് 4G സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ഡാറ്റ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ശ്രദ്ധിക്കുക"</string>
@@ -265,7 +269,7 @@
<string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"സേവനദായക വീഡിയോ കോളിംഗ്"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
- <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
+ <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string>
<string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"നിലവിലെ കാലയളവിൽ ഉപയോഗിച്ച ഡാറ്റ"</string>
<string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"ഡാറ്റ ഉപയോഗ കാലയളവ്"</string>
<string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"ഡാറ്റ നിരക്ക് നയം"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"കോൾ പുനരാരംഭിക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"കോൾ വേർതിരിക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"കൈമാറ്റം ചെയ്യാനാവില്ല."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"കോളുകൾ ലയിപ്പിക്കാനായില്ല"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"കോൾ നിരസിക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"കോൾ (കോളുകൾ) വിളിക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"കോളുകൾ ഹോൾഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ഉടമ"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"വിവരങ്ങൾ കാണാൻ വീണ്ടും ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"അടിയന്തര കോൾ"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"അടിയന്തര കോളുകൾ മാത്രം"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"അടിയന്തര നമ്പർ"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"അടിയന്തര നമ്പറുകൾ"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-ലേക്ക് വിളിക്കാൻ വീണ്ടും ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"കോൾ തടയൽ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"എല്ലാ കോൾ തടയൽ ക്രമീകരണവും നിർജ്ജീവമാക്കണോ?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"നെറ്റ്വർക്ക് തിരക്കിലാണ്. കോൾ ചെയ്യാൻ പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"നെറ്റ്വർക്ക് തിരക്കിലാണ്. സഹായത്തിനായി നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഓപ്പറേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"കോൾ വഴി തിരിച്ചുവിട്ടു."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"കോൾ കൈമാറി."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"കോൾ വെയ്റ്റിംഗിലാണ്."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"കൈമാറിയ കോൾ."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"കോൺഫറൻസ് കോളിൽ ചേരുന്നു."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ഹോൾഡ് ചെയ്ത കോൾ സ്വതന്ത്രമാക്കി."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"ഉപകരണം നിലവിൽ പ്രൊവിഷൻ ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"മറ്റൊരു ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോൾ മുമ്പേ തന്നെ ഡയൽ ചെയ്യുന്നതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"മറുപടി ലഭിക്കാത്ത ഒരു ഇൻകമിംഗ് കോൾ ഉള്ളതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല. ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്തുന്നതിന് മുൻപായി ഇൻകമിംഗ് കോളിന് മറുപടി നൽകുക അല്ലെങ്കിൽ നിരസിക്കുക."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-കോൾ സിസ്റ്റം പ്രോപ്പർട്ടി ഉപയോഗിച്ച് കോൾ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയതിനാൽ ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 86dd495..c03d789 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD код ажиллаж байна…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI код цуцлагдсан"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Цуцлах"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD зурвасын үсгийн тоо <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> болон <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> хооронд байх шаардлагатай. Дахин оролдоно уу."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD зурвасын үсгийн тоо <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> болон <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> хооронд байх шаардлагатай. Дахин оролдоно уу."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Хурлын дуудлага удирдах"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Чанга яригч"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Сайжруулсан 4G LTE горим"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-г ашиглан дуут болон бусад төрлийн харилцаа холбооны хэрэгслийг сайжруул (зөвлөхүйц)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"4G үйлчилгээг дуу хоолой болон бусад харилцаа холбоог (санал болгосон) сайжруулахад ашиглах"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Өгөгдөл идэвхжсэн"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Анхааруулга"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Дуудлагыг үргэлжлүүлэх боломжгүй."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Дуудлагыг салгаж чадахгүй байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Шилжүүлэх боломжгүй байна."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Дуудлагуудыг нэгтгэх боломжгүй."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Дуудлага татгалзах боломжгүй байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Дуудлага чөлөөлөх боломжгүй байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Дуудлагыг хадгалах боломжгүй байна."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Эзэмшигч"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Мэдээллийг үзэхийн тулд дахин товшино уу"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ослын дуудлага"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Яаралтай тусламжийн дугаар"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Яаралтай тусламжийн дугаарууд"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>-д дуудлага хийхийн тулд товшино уу"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Нууц үг оруулна уу"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Дуудлага хаах тохиргоо"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Бүх дуудлага хаах тохиргоог идэвхгүй болгох уу?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Сүлжээ завгүй байна. Та дуудлагаа дараа дахин оролдоно уу."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Сүлжээ ачаалалтай байна. Туслалцаа авахын тулд мобайл оператортойгоо холбогдоно уу."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Дуудлагыг шилжүүлсэн."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Дуудлагыг дамжуулсан."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Дуудлагыг хүлээлгэж байна."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Дамжуулсан дуудлага."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Хурлын дуудлагад нэгдэж байна."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Хүлээлгэсэн дуудлагыг холбосон."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Одоогоор төхөөрөмжийг бэлдэж байгаа тул дуудлага хийх боломжгүй байна."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Өөр залгасан дугаар руу аль хэдийн залгаж байх үед дуудлага хийх боломжгүй."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Хариулаагүй ирсэн дуудлага байх үед дуудлага хийх боломжгүй. Шинэ дуудлага хийхийн өмнө ирсэн дуудлагад хариулах эсвэл татгалзана уу."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call системийн өмчийг ашиглан дуудлагыг цуцалсан бол дуудлага хийх боломжгүй."</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index d112f09..f7e60aa 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD कोड चालू…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI कोड रद्द केला"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"रद्द करा"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD मेसेज <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> आणि <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> वर्णांमधील असणे आवश्यक आहे. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD मेसेज <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> आणि <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> वर्णांमधील असणे आवश्यक आहे. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"कॉन्फरन्स कॉल व्यवस्थापित करा"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ठीक"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"स्पीकर"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"वर्धित 4G LTE मोड"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"व्हॉइस आणि इतर संप्रेषणे (शिफारस केलेली) सुधारित करण्यासाठी LTE सेवांचा वापर करा"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"व्हॉइस आणि इतर संभाषणे (शिफारस केलेली) सुधारित करण्यासाठी LTE सेवांचा वापर करा"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम केला"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा वापरास अनुमती द्या"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"लक्ष द्या"</string>
@@ -249,7 +253,7 @@
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपल्याला लक्षणीय रोमिंग शुल्क लागू शकते."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"किंमतींबद्दल तुमच्या नेटवर्क प्रदात्याला विचारा."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंगला अनुमती द्यायची?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"अॅप डेटा वापर"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"अॅप डेटा वापर"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> दरम्यान <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मोबाइल डेटा वापरला गेला"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"प्रगत"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"वाहक"</string>
@@ -432,8 +436,8 @@
<string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN कार्य अयशस्वी झाले."</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"सिक कार्डमधून वाचत आहे..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"आपल्या सिम कार्डवर कोणतेही संपर्क नाहीत."</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"आयात करण्यासाठी संपर्क निवडा"</string>
- <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"सिम कार्डमधील संपर्क आयात करण्यासाठी विमान मोड बंद करा."</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"इंपोर्ट करण्यासाठी संपर्क निवडा"</string>
+ <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"सिम कार्डमधील संपर्क इंपोर्ट करण्यासाठी विमान मोड बंद करा."</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"सिम पिन सक्षम करा/अक्षम करा"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"सिम पिन बदला"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"सिम पिन"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कॉल पुन्हा सुरू करू शकत नाही."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कॉल विभक्त करू शकत नाही."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"हस्तांतर करू शकत नाही."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"कॉल विलीन करता आले नाहीत."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कॉल नाकारू शकत नाही."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कॉल रिलीज करू शकत नाही."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कॉल सुरु ठेवू शकत नाही."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालक"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"माहिती पाहण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आणीबाणीचा कॉल"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"फक्त आणीबाणी कॉल"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आणीबाणी नंबर"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आणीबाणी नंबर"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ला कॉल करण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
@@ -536,12 +538,12 @@
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"परिषद व्यवस्थापित करा"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"ऑडिओ"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"व्हिडिओ कॉल"</string>
- <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"आयात"</string>
- <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"सर्व आयात करा"</string>
- <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"सिम संपर्क आयात करत आहे"</string>
- <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"संपर्कांमधून आयात करा"</string>
- <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"आयात केलेला संपर्क"</string>
- <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"संपर्क आयात करण्यात अयशस्वी"</string>
+ <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"इंपोर्ट"</string>
+ <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"सर्व इंपोर्ट करा"</string>
+ <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"सिम संपर्क इंपोर्ट करत आहे"</string>
+ <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"संपर्कांमधून इंपोर्ट करा"</string>
+ <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"इंपोर्ट केलेला संपर्क"</string>
+ <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"संपर्क इंपोर्ट करण्यात अयशस्वी"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"श्रवणयंत्रे"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"श्रवणयंत्र सुसंगतता चालू करा"</string>
<string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"रीअल-टाइम टेक्स्ट (RTT) कॉल"</string>
@@ -587,8 +589,8 @@
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"डेटा कनेक्शन अक्षम केले"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> पर्यंत कोणतेही डेटा कनेक्शन नाही"</string>
<plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
- <item quantity="one">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्लिकेशन वापरले जाऊ शकत नाहीत. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
- <item quantity="other">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्लिकेशन वापरले जाऊ शकत नाहीत. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+ <item quantity="one">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्लिकेशन वापरले जाऊ शकत नाहीत. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
+ <item quantity="other">फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटांसाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये राहील. या मोडमध्ये असताना डेटा कनेक्शन वापरणारे कोणतेही अॅप्लिकेशन वापरले जाऊ शकत नाहीत. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
</plurals>
<plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
<item quantity="one">आणीबाणी कॉलबॅक मोडमध्ये असताना निवडलेली क्रिया उपलब्ध नसते. फोन <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> मिनिटासाठी या मोडमध्ये राहील. तुम्ही आता बाहेर पडू इच्छिता?</item>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"पासवर्ड टाका"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"कॉल बारिंग सेटिंग्ज"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"सर्व कॉल बारिंग़ सेटिंग्ज बंद करायच्या का?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"नेटवर्क व्यस्त आहे कृपया तुमचा कॉल नंतर पुन्हा करण्याचा प्रयत्न करा."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"नेटवर्क उपलब्ध नाही. साहाय्यासाठी तुमच्या मोबाइल ऑपरेटरशी संपर्क साधा."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"कॉल वळवला."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"कॉल फॉरवर्ड केला."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"कॉल प्रतीक्षेत आहे."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"कॉल फॉरवर्ड केला."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"कॉन्फरन्स कॉलमध्ये सामील होत आहे."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"घेतलेला कॉल बंद केला."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"सध्या डिव्हाइसची तरतूद केली जात असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"दुसरा आउटगोइंग कॉल आधीच डायल होत असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"अनुत्तरित इनकमिंग कॉल असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही. नवीन कॉल करण्याआधी इनकमिंग कॉलला उत्तर द्या किंवा तो नाकारा."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call सिस्टम प्रॉपर्टी वापरून कॉल करणे बंद केले गेल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 36f42c1..9805ef9 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Kod USSD dijalankan..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kod MMI dibatalkan"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Batal"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesej USSD mestilah antara <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> dan <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> aksara. Sila cuba lagi."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesej USSD mestilah antara <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> dan <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> aksara. Sila cuba lagi."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Urus panggilan sidang"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Pembesar suara"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mod 4G LTE Dipertingkat"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gunakan perkhidmatan LTE untuk memperbaik suara dan komunikasi lain (disyorkan)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Gunakan perkhidmatan 4G untuk memperbaik suara dan komunikasi lain (disyorkan)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data didayakan"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Benarkan penggunaan data"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Perhatian"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Tidak dapat menyambung semula panggilan."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Tidak dapat mengasingkan panggilan."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Tidak dapat memindahkan panggilan."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Tidak dapat menggabungkan panggilan."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Tidak dapat menolak panggilan."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Tidak dapat melepaskan panggilan."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menunda panggilan."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Pemilik"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Ketik lagi untuk melihat maklumat"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Panggilan kecemasan"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Panggilan kecemasan sahaja"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nombor kecemasan"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nombor kecemasan"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Ketik lagi untuk memanggil <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Masukkan kata laluan"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Tetapan sekatan panggilan"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Nyahaktifkan semua tetapan sekatan panggilan?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Rangkaian sibuk. Cuba buat panggilan sebentar lagi."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Rangkaian sesak. Hubungi operator mudah alih anda untuk mendapatkan bantuan."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Panggilan dipesongkan."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Panggilan dimajukan."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Panggilan sedang menunggu."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Panggilan dimajukan."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Menyertai panggilan sidang."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Panggilan yang ditunda telah dilepaskan."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Tidak dapat membuat panggilan kerana peranti sedang diperuntukkan."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Tidak dapat membuat panggilan kerana panggilan keluar lain sudah pun mendail."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Tidak dapat membuat panggilan kerana terdapat panggilan masuk yang tidak dijawab. Jawab atau tolak panggilan masuk itu sebelum membuat panggilan baharu."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Tidak dapat membuat panggilan kerana panggilan telah dilumpuhkan menggunakan sifat sistem ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 41c50d9..be214a9 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD ကုဒ် လုပ်ဆောင်နေပါသည်…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMIကုတ်နံပါတ်ကို ပယ်ဖျက်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"မလုပ်တော့"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD စာများဟာ စာလုံးရေ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> မှ<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> အတွင်း ဖြစ်ရပါမည်။ နောက်တစ်ခေါက်ကြိုးစားပါ"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD စာများဟာ စာလုံးရေ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> မှ<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> အတွင်း ဖြစ်ရပါမည်။ နောက်တစ်ခေါက်ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ကွန်းဖရင့် ခေါ်ဆိုမှုကို ထိန်းချုပ်သည်"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"စပီကာ"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"အသံခေါ်ဆိုမှုနှင့် အခြားဆက်သွယ်ရေးများ တိုးတက်စေရန် LTE ဝန်ဆောင်မှုများ ကိုအသုံးပြုမည် (အကြံပြုထား)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"အသံခေါ်ဆိုမှုနှင့် အခြားဆက်သွယ်ရေးများ ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန် 4G ဝန်ဆောင်မှုများ အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထားသည်)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ဒေတာ ဖွင့်ထားပြီး"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"သတိပြုရန်"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ဖုန်းဆက်ပြော၍ မရပါ။"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မခွဲထုတ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"မလွှဲပြောင်းနိုင်ပါ။"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို ပေါင်းစည်း၍ မရပါ။"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မငြင်းဆိုနိုင်ပါ။"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ဖုန်းခေါ်ခြင်း(များ)အား လွှတ်မပေးနိုင်ပါ။"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ခေါ်ဆိုမှုများကို ကိုင်ထား၍မရပါ။"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ပိုင်ရှင်"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"အချက်အလက်ကြည့်ရန် ထပ်နှိပ်ပါ"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ရန်သာ"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"အရေးပေါ် နံပါတ်"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"အရေးပေါ် နံပါတ်များ"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ကို ဖုန်းခေါ်ရန် ထပ်တို့ပါ"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"စကားဝှက် ထည့်ရန်"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"ခေါ်ဆိုမှုပိတ်ပင်သော ဆက်တင်များ"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"ခေါ်ဆိုမှုပိတ်ပင်သော ဆက်တင်အားလုံးကို ပယ်ဖျက်မလား။"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"ကွန်ရက် မအားပါ။ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"ကွန်ရက် ပြည့်ကျပ်နေသည်။ အကူအညီရယူရန် သင်၏ မိုဘိုင်း အော်ပရေတာကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"ခေါ်ဆိုမှုကို လွှဲထားပါသည်။"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"ခေါ်ဆိုမှုကို ထပ်ဆင့်ပို့ထားပါသည်။"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"ခေါ်ဆိုမှုက စောင့်ဆိုင်းနေပါသည်။"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ထပ်ဆင့်ပို့ထားသော ခေါ်ဆိုမှု။"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှုကို ချိတ်ဆက်နေပါသည်။"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ကိုင်ထားသော ဖုန်းကို ချလိုက်ပါပြီ။"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"ကိရိယာကို လတ်တလော ပြင်ဆင်နေသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"အထွက်ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ထားသဖြင့် ဖုန်းထပ်ခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"မဖြေကြားရသေးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု ရှိနေသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုအသစ် မပြုလုပ်မီ ဖုန်းကိုင်ပါ (သို့) ငြင်းပယ်ပါ။"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call စနစ် မူပိုင်ခွင့် အသုံးပြုပြီး ခေါ်ဆိုခြင်းကို ပိတ်ထားသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index d3a7265..5251cd2 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kode kjører…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-kode avbrutt"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Avbryt"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-meldingen må ha <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> til <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> tegn. Prøv på nytt."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-meldingen må ha <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> til <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> tegn. Prøv på nytt."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Administrer konferansesamtale"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Høyttaler"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Forbedret 4G LTE-modus"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Bruk LTE-tjenester for å forbedre stemme- og andre typer kommunikasjon (anbefalt)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Bruk 4G-tjenester for å forbedre stemmekommunikasjon og andre typer kommunikasjon (anbefalt)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktivert"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillat databruk"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Obs!"</string>
@@ -277,9 +281,7 @@
<!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
<skip />
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> har overskredet maksimumsgrensen\nDatahastigheten er redusert til <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ av syklusen er fullført\nNeste periode starter om <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dager (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datahastigheten reduseres til <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s hvis databruken overskrider grenseverdien"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Les mer om mobiloperatørens retningslinjer for bruk av nettverksdata"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Kringkastings-SMS"</string>
@@ -505,8 +507,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan ikke gjenoppta anropet."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan ikke splitte opp samtale."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan ikke overføre."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Kan ikke slå sammen anropene."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan ikke avvise anropet."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan ikke frigjøre samtale(r)."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan ikke sette samtaler på vent."</string>
@@ -516,7 +517,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eier"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Trykk på nytt for å se informasjon"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nødanrop"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Bare nødanrop"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nødnummer"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nødnumre"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Trykk igjen for å ringe <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -752,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Skriv inn passordet"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Innstillinger for anropsblokkering"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Vil du deaktivere alle innstillinger for anropsblokkering?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Nettverket er opptatt. Prøv å ringe på nytt senere."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Nettverket er for travelt. Kontakt mobiloperatøren din for å få hjelp."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Anropet er omdirigert."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Anropet er viderekoblet."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Et anrop venter."</string>
@@ -769,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Viderekoblet anrop."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Blir med i konferansesamtalen."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Anropet som var på vent, er frigitt."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Kan ikke foreta et anrop fordi enheten er i ferd med å bli klargjort for administrering."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Du kan ikke ringe fordi telefonen allerede slår nummeret for et annet utgående anrop."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Du kan ikke ringe fordi du ikke har svart på et innkommende anrop. Svar på eller avvis det innkommende anropet før du ringer på nytt."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Du kan ikke ringe fordi anrop er deaktivert ved hjelp av systemegenskapen ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 5608f15..6436f36 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD कोड चल्दै..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI कोड रद्द गरियो।"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD सन्देश <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> र <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> अक्षरहरूका बीच हुनै पर्दछ। कृपया पुनःप्रयास गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD सन्देश <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> र <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> अक्षरहरूका बीच हुनै पर्दछ। कृपया पुनःप्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"सम्मेलन कल प्रबन्ध गर्नुहोस्"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ठिक छ"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"स्पिकर"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"आवाज र अन्य सञ्चार सुधार गर्न LTE सेवाहरूको प्रयोग गर्नुहोस् (सिफारिस गरिएको)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"आवाज र अन्य सञ्चार सुधार गर्न 4G सेवाहरूको प्रयोग गर्नुहोस् (सिफारिस गरिएको)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम भयो"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा उपयोगलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ध्यानाकर्षण"</string>
@@ -458,12 +462,12 @@
<string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 गलत। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"पुरानो PIN2 गलत। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2हरू मेल खाएनन्। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4 देखि 8 नम्बरको एक PIN2 प्रविष्ट गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 नम्बरको एक PUK2 प्रविष्ट गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4 देखि 8 नम्बरको एक PIN2 प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 नम्बरको एक PUK2 प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
<string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 अद्यावधिक गरियो"</string>
- <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"पासवर्ड गलत छ। PIN2 अहिले ब्लक गरिएको छ। पिन 2 परिवर्तन, फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"पासवर्ड गलत छ। सिम अब ब्लक गरिएको छ। PUK2 प्रविष्ट गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"पासवर्ड गलत छ। सिम अब ब्लक गरिएको छ। PUK2 प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
<string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 स्थायी रूपमा रोक्का गरियो।"</string>
<string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n" तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छन्।"</string>
<string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 अब ब्लक गरिएको छैन"</string>
@@ -491,7 +495,7 @@
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"नेटवर्कमा दर्ता भएको छैन।"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध छैन।"</string>
<string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध छैन। कल गर्न तारविनाको नेटवर्कमा जडान गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"एक कल गर्नको लागि, एक वैध नम्बर प्रविष्ट गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"एक कल गर्नको लागि, एक वैध नम्बर प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"कल विफल भयो।"</string>
<string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"यतिबेला कल गर्न सकिएन। तपाईंले कुनै सन्देश पठाएर सम्पर्क गर्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"सेवा समर्थित छैन"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"कल सुचारु गर्न सकिएन"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"कल अलग गर्न सक्दैन।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"हस्तान्तरण गर्न सक्दैन।"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"कलहरू गाभ्न सकिएन।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"कल अस्वीकार गर्न सक्दैन।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"कल (हरू) जारी गर्न सकिँदैन ।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"कल सञ्चालन गर्न सकिँदैन।"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"मालिक"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"जानकारी हेर्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"आपतकालीन कल"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"आपतकालीन कलहरू मात्र"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"आपतकालीन नम्बर"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"आपतकालीन नम्बरहरू"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> मा कल गर्न फेरि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
@@ -639,7 +641,7 @@
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"ठिक छ"</string>
<string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"आफ्नो पुरानो PIN को पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
- <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"जारी राख्नका लागि आफ्नो भ्वाइस मेलको PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"जारी राख्नका लागि आफ्नो भ्वाइस मेलको PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
<string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"एउटा नयाँ PIN सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"PIN <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> अङ्कको हुनु पर्छ।"</string>
<string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"तपाईँको PIN को पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
@@ -738,14 +740,16 @@
<string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"कल ब्यारिङको पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
<string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"कल ब्यारिङको पासवर्ड परिवर्तन गर्न सकिएन।"</string>
<string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"पासवर्डहरू मेल खाँदैनन्"</string>
- <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"कुनै ४ अङ्कको पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"कुनै ४ अङ्कको पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"पासवर्ड परिवर्तन गरियो"</string>
<string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"पुरानो पासवर्ड"</string>
<string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"नयाँ पासवर्ड"</string>
<string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"पासवर्ड निश्चित गर्नुहोस्"</string>
- <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"कल ब्यारिङसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"कल ब्यारिङसम्बन्धी सबै सेटिङहरू निष्क्रिय पार्ने हो?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"नेटवर्क व्यस्त छ। कृपया पछि फेरि कल गरी हेर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"नेटवर्कका पर्याप्त स्रोतहरू छैनन्। सहायताका लागि आफ्नो मोबाइल अपरेटरसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"कल अर्को नम्बरमा स्थानान्तरण गरियो।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"कल फर्वार्ड गरियो।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"कल प्रतीक्षामा छ।"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"कल फर्वार्ड गरियो।"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"सम्मेलन कलमा सामेल हुँदै छ।"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"होल्डमा राखिएको कललाई विच्छेद गरियो।"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"यन्त्रमा हाल सेवाहरूको व्यवस्था गरिँदै हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"अर्को बहिर्गमन कल पहिले नै डायल भएका हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"जवाफ नदिइएको आगमन कल जारी रहेकाले नयाँ कल गर्न सकिँदैन। कुनै नयाँ कल गर्नुअघि आगमन कलको जवाफ दिनुहोस् वा त्यसलाई अस्वीकार गर्नुहोस्।"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call प्रणालीको गुण प्रयोग गरेर कल गर्ने सुविधा असक्षम पारिएको हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index cc9373f..2eb251e 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-code uitvoeren..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-code geannuleerd"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annuleren"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-bericht moet tussen <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> en <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> tekens lang zijn. Probeer het opnieuw."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-bericht moet tussen <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> en <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> tekens lang zijn. Probeer het opnieuw."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Telefonische vergadering beheren"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Luidspreker"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Geoptimaliseerde 4G LTE-modus"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-services gebruiken voor betere spraak- en andere communicatie (aanbevolen)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"4G-services gebruiken voor betere gesproken en andere communicatie (aanbevolen)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Gegevenstoegang aan"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Gegevensgebruik toestaan"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Let op"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Kan gesprek niet hervatten."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan gesprek niet scheiden."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan niet doorschakelen."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Kan gesprekken niet samenvoegen."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan gesprek niet weigeren."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan gesprek(ken) niet vrijgeven."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Kan gesprekken niet in de wacht zetten."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Eigenaar"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tik nogmaals om informatie weer te geven"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Alleen noodoproepen"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Alarmnummer"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Alarmnummers"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tik nogmaals om <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> te bellen"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Wachtwoord invoeren"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Blokkeerinstellingen voor gesprekken"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Alle blokkeerinstellingen voor gesprekken deactiveren?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Netwerk is bezet. Probeer je gesprek later opnieuw uit te voeren."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Het netwerk is overbelast. Neem contact op met je mobiele provider voor hulp."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Gesprek doorgeschakeld naar ander nummer."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Gesprek doorgeschakeld."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Wisselgesprek."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Doorgeschakeld gesprek."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Deelnemen aan telefonische vergadering…"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"In de wacht gezette gesprek is vrijgegeven."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Kan geen gesprek plaatsen omdat het apparaat momenteel wordt geregistreerd."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er al een uitgaand gesprek is gestart."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er een niet-beantwoord inkomend gesprek is. Beantwoord of weiger het inkomende gesprek voordat je een nieuw gesprek plaatst."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Kan gesprek niet plaatsen omdat bellen is uitgeschakeld via de systeemeigenschap ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index ef4d49f..d88b7a1 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD ਕੋਡ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI ਕੋਡ ਰੱਦ ਕੀਤਾ"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD ਸੁਨੇਹਾ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> ਅੱਖਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD ਸੁਨੇਹਾ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> ਅੱਖਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ਠੀਕ"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ਸਪੀਕਰ"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ 4G LTE ਮੋਡ"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ਵੌਇਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੰਚਾਰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ LTE ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਤੋ ( ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤਾ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"ਅਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੰਚਾਰਾਂ (ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੇ) ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 4G ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਤੋ"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ਡਾਟਾ ਸਮਰਥਿਤ"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ਸਾਵਧਾਨ"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ਕਾਲ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ਕਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਵਿਲੀਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ਕਾਲ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ਕਾਲ(ਕਾਲਾਂ) ਰਿਲੀਜ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ਕਾਲਾਂ ਹੋਲਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"ਮਾਲਕ"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਖਣ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"ਸਿਰਫ਼ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਨੰਬਰ"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਨੰਬਰ"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> \'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"ਕਾਲ ਬੈਰਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲ ਬੈਰਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਰੁੱਝਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਕਾਲ ਲਈ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"ਨੈੱਟਵਰਕ \'ਤੇ ਭਾਰੀ ਟ੍ਰਰੈਫ਼ਿਕ ਹੈ। ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਓਪਰੇਟਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"ਕਾਲ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਭੇਜੀ ਗਈ।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"ਕਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੀ ਗਈ।"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"ਕਾਲ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹੈ।"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"ਕਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੀ ਗਈ।"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ਰੋਕ ਕੇ ਰੱਖੀ ਕਾਲ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈ।"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵੇਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਜਵਾਬ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਨਵੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿਓ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਕਾਲਿੰਗ ਨੂੰ ro.telephony.disable-call ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ ਵਰਤ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 2b81e54..0ab3113 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Uruchomiony kod USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kod MMI został anulowany"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Anuluj"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Komunikat USSD musi mieć od <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> znaków. Spróbuj ponownie."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Komunikat USSD musi mieć od <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> znaków. Spróbuj ponownie."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Zarządzaj poł. konferencyjnym"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Głośnik"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Tryb rozszerzonego 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Użyj usług LTE, by poprawić łączność głosową i inną (zalecane)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Użyj usług 4G, by poprawić łączność głosową i inną (zalecane)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Włączone przesyłanie danych"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Zezwalaj na użycie danych"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Uwaga"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nie udało się wznowić połączenia."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nie można rozdzielić połączenia."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nie można przekazać."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nie udało się scalić połączeń."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nie można odrzucić połączenia."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nie można zwolnić połączeń."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Nie można zawieszać połączeń."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Właściciel"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Kliknij ponownie, aby wyświetlić informacje"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Połączenie alarmowe"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Tylko połączenia alarmowe"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numer alarmowy"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numery alarmowe"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Kliknij jeszcze raz, aby zadzwonić pod <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Wpisz hasło"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Ustawienia blokady połączeń"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Dezaktywować wszystkie ustawienia blokady połączeń?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Sieć jest zajęta. Spróbuj zadzwonić później."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Sieć jest przeciążona. Skontaktuj się z operatorem i poproś o pomoc."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Połączenie przekazane na inny numer."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Połączenie przekierowane."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Oczekiwanie na połączenie."</string>
@@ -767,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Połączenie przekierowane."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Dołączam do połączenia konferencyjnego."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Wstrzymane połączenie zostało wznowione."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ urządzenie jest w tej chwili rejestrowane."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ inne połączenie jest już nawiązywane."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ masz nieodebrane połączenie przychodzące. Odbierz je lub odrzuć przed nawiązaniem nowego."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ ta funkcja została wyłączona przy użyciu właściwości systemowej ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 95fb0fa..745dd2e 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"A executar código USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código de MMI cancelado"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"A mensagem USSD tem de ter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caracteres. Tente novamente."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"A mensagem USSD tem de ter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caracteres. Tente novamente."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gerir chamada de conferência"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altifalante"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE avançado"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utilizar os serviços LTE para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Utilizar os serviços 4G para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir a utilização de dados"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenção"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Não é possível retomar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Não é possível separar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Não é possível transferir."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Não é possível intercalar as chamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Não é possível rejeitar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Não é possível libertar a(s) chamada(s)."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar as chamadas em espera."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietário"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Toque novamente para ver informações"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Apenas chamadas de emergência"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergência"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergência"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toque novamente para ligar <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Introduzir palavra-passe"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Definições de barramento de chamadas"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Desativar todas as definições de barramento de chamadas?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"A rede está ocupada. Tente efetuar novamente a chamada mais tarde."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"A rede está congestionada. Contacte o seu operador móvel para obter assistência."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"A chamada foi desviada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"A chamada foi reencaminhada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"A chamada foi colocada em espera."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"A chamada foi reencaminhada."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Está a participar na conferência."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"A chamada em espera foi desligada."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Não é possível efetuar uma chamada porque o dispositivo está atualmente a ser aprovisionado."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Não é possível efetuar uma chamada porque já está a ser efetuada outra chamada."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Não pode efetuar uma chamada porque há uma chamada recebida não atendida. Atenda ou rejeite a chamada recebida antes de efetuar uma nova chamada."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Não pode efetuar uma chamada porque as chamadas foram desativadas através da propriedade de sistema ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 88d76f2..4e1b263 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Código USSD em execução…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código MMI cancelado"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"A mensagem USSD deve ter de <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caracteres. Tente novamente."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"A mensagem USSD deve ter de <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caracteres. Tente novamente."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gerenciar teleconferência"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Alto-falante"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE avançado"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usar serviços de LTE para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Usar os serviços 4G para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir o uso de dados"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenção"</string>
@@ -327,9 +331,9 @@
<item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
</string-array>
<string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Idiomas"</string>
- <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Clima local"</string>
- <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Clima local ativado"</string>
- <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Clima local desativado"</string>
+ <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Previsão do tempo local"</string>
+ <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Previsão do tempo ativada"</string>
+ <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Previsão do tempo desativada"</string>
<string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Relatórios de trânsito da área"</string>
<string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Relatórios de trânsito da área ativados"</string>
<string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Relatórios de trânsito da área desativados"</string>
@@ -417,15 +421,15 @@
<string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nome"</string>
<string name="number" msgid="7905950798349903858">"Número"</string>
<string name="save" msgid="4094274636321939086">"Salvar"</string>
- <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Adicionar número de chamadas fixas"</string>
- <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Adicionando número de chamadas fixas…"</string>
- <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Número de chamadas fixas adicionado."</string>
- <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Editar o número de chamadas fixas"</string>
- <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Atualizando o número de chamadas fixas…"</string>
- <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Número de chamadas fixas atualizado."</string>
- <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Excluir número de chamadas fixas"</string>
- <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Excluindo número de chamadas fixas…"</string>
- <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Número de chamadas fixas excluído."</string>
+ <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Adicionar número de discagem fixa"</string>
+ <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Adicionando número de discagem fixa…"</string>
+ <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Número de discagem fixa adicionado."</string>
+ <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Editar o número de discagem fixa"</string>
+ <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Atualizando o número de discagem fixa…"</string>
+ <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Número de discagem fixa atualizado."</string>
+ <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Excluir número de discagem fixa"</string>
+ <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Excluindo número de discagem fixa…"</string>
+ <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Número de discagem fixa excluído."</string>
<string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"O FDN não foi atualizado porque você digitou um PIN incorreto."</string>
<string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"O FDN não foi atualizado porque o número excede 20 dígitos."</string>
<string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"O FDN não foi atualizado. O PIN2 estava incorreto, ou o número de telefone foi rejeitado."</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Não é possível retomar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Não é possível separar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Não é possível transferir a chamada."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Não foi possível mesclar as chamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Não é possível rejeitar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Não é possível liberar chamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar chamadas em espera."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietário"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Toque novamente para ver as informações"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Só chamadas de emergência"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Número de emergência"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Números de emergência"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Toque novamente para ligar para <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -550,8 +552,8 @@
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desativado"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
- <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
- <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
+ <item msgid="1937509904407445684">"TTD HCO"</item>
+ <item msgid="5644925873488772224">"TTD VCO"</item>
</string-array>
<string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tons DTMF"</string>
<string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Definir duração dos tons DTMF"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Digitar senha"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Configurações do bloqueio de chamadas"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Desativar todas as configurações do bloqueio de chamadas?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"A rede está ocupada. Ligue novamente mais tarde."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"A rede está congestionada. Entre em contato com sua operadora para receber ajuda."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Chamada desviada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Chamada encaminhada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Chamada em espera."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"A chamada foi encaminhada."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Participando da teleconferência."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"A chamada em espera foi desconectada."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Não é possível ligar porque o dispositivo está sendo provisionado no momento,"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Não é possível ligar porque há outra chamada sendo realizada."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Não é possível ligar porque há uma chamada recebida que não foi atendida. Atenda ou rejeite essa chamada antes de fazer outra."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Não é possível ligar porque as chamadas foram desativadas pela propriedade \"ro.telephony.disable-call system\"."</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 21a0e06..b23c8a4 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Se rulează codul USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Cod MMI anulat"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Anulați"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesajul USSD trebuie să aibă între <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> și <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caractere. Încercați din nou."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesajul USSD trebuie să aibă între <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> și <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caractere. Încercați din nou."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gestionați teleconferința"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Difuzor"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mod 4G LTE îmbunătățit"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Folosiți servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Folosiți servicii 4G pentru a îmbunătăți comunicările vocale și altele (recomandat)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Date activate"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permiteți utilizarea datelor"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenție"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Nu se poate relua apelul."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Apelul nu poate fi separat."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nu se poate transfera."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Nu se pot îmbina apelurile."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Apelul nu poate fi respins."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Apelurile nu pot fi eliberate."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Apelurile nu pot fi puse în așteptare."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Proprietar"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Atingeți din nou pentru a vedea informațiile"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Apel de urgență"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Numai apeluri de urgență"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Număr de urgență"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numere de urgență"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Atingeți din nou pentru a apela <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -748,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Introduceți parola"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Setări de restricționare a apelurilor"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Dezactivați toate setările de restricționare a apelurilor?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Rețeaua este ocupată. Încercați să apelați din nou mai târziu."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Rețeaua este aglomerată. Contactați operatorul de telefonie mobilă pentru a cere asistență."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Apelul a fost deviat."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Apelul a fost redirecționat."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Apelul este în așteptare."</string>
@@ -765,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Apel redirecționat"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Vă conectați la conferința telefonică."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Apelul în așteptare a fost deconectat."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Nu se poate iniția un apel, deoarece, momentan, are loc provizionarea dispozitivului."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nu se poate iniția un apel când se efectuează deja alt apel."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nu se poate iniția un apel când primiți un apel la care nu ați răspuns. Răspundeți sau respingeți apelul primit înainte de a iniția un apel nou."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nu se poate iniția un apel deoarece apelarea a fost dezactivată folosindu-se funcția de sistem ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 3e44959..640a363 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Выполняется запрос USSD…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Код MMI отменен"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Отмена"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Допустимая длина USSD-сообщения: <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> символов. Повторите попытку."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Допустимая длина USSD-сообщения: <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> символов. Повторите попытку."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Управление конференц-связью"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ОК"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Динамик"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Режим 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Использовать сервисы LTE, чтобы улучшить качество связи (рекомендуется)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Использовать сервисы 4G, чтобы улучшить качество связи (рекомендуется)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Передача данных"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Разрешить использование данных"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Внимание!"</string>
@@ -501,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не удалось возобновить вызов."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Не удалось разделить вызов."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Не удалось перенести."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Не удалось объединить вызовы"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Не удалось отклонить вызов."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Не удалось разъединить."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Удержание невозможно."</string>
@@ -512,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Владелец"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Чтобы посмотреть информацию, нажмите ещё раз"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Экстренный вызов"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Только экстренные вызовы"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Экстренная служба"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Экстренные службы"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Нажмите ещё раз, чтобы позвонить по номеру <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -752,6 +754,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Введите пароль"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Настройки запрета вызовов"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Отключить все настройки запрета вызовов?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Сеть занята. Попробуйте выполнить вызов позже."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Сеть перегружена. Обратитесь за помощью к своему оператору мобильной связи."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Абонент переадресовал вызов."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Переадресация вызова."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Ожидание вызова."</string>
@@ -769,6 +773,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Переадресация вызова."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Присоединение к конференц-вызову…"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Вызов снят с удержания."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Невозможно позвонить: выполняется подготовка устройства"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Невозможно позвонить, поскольку ещё не завершен другой исходящий вызов."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Невозможно позвонить, поскольку вы не ответили на входящий вызов. Примите или отклоните текущий звонок."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Невозможно позвонить, поскольку вызовы запрещены системным свойством ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 056988f..c9f261a 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD කේතය ධාවනය වෙමින්…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI කේතය අවලංගු කෙරුණි"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"අවලංගු කරන්න"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD පණිවිඩය අකුරු <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> ත් <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> අතර විය යුතුය. කරුණාකර යළි උත්සාහ කරන්න."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD පණිවිඩය අකුරු <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> ත් <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> අතර විය යුතුය. කරුණාකර යළි උත්සාහ කරන්න."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුම කළමනාකරණය කරන්න"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"හරි"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"නාදකය"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"දියුණු කරන ලද 4G LTE මෝඩය"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"හඬ සහ වෙනත් සන්නිවේදනයන් දියුණු කිරීමට LTE සේවාව භාවිතා කරන්න (නිර්දේශ කළ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"හඬ සහ වෙනත් සන්නිවේදන දියුණු කිරීමට 4G සේවා භාවිත කරන්න (නිර්දේශිත)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"දත්ත සබලයි"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"දත්ත භාවිතයට ඉඩ දෙන්න"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"අවධානය යොමු කරන්න"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"ඇමතුම නැවත පටන් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ඇමතුම වෙන් කිරීම කළ නොහැක."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"මාරු කිරීමට නොහැක."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"ඇමතුම් ඒකාබද්ධ කිරීමට නොහැකිය."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ඇමතුම ප්රතික්ෂේප කළ නොහැක."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ඇමතුම(ම්) මුදාහැරීම කළ නොහැක."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ඇමතුම් රඳවා තැබීමට නොහැකිය."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"හිමිකරු"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"තොරතුරු බැලීම සඳහා නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"හදිසි ඇමතුම"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"හදිසි ඇමතුම් පමණි"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"හදිසි ඇමතුම් අංකය"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"හදිසි අවස්ථා අංක"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> අැමතීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"මුරපදය ඇතුළු කරන්න"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"ඇමතුම් අවහිර කිරීම් සැකසීම්"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"සියලු ඇමතුම් අවහිර කිරීම් සැකසීම් අක්රිය කරන්නද?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"ජාලය කාර්ය බහුලයි. කරුණාකර පසුව නැවත ඔබේ ඇමතුම උත්සාහ කරන්න."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"ජාලය තදබද වී ඇත. සහාය සඳහා ඔබේ ජංගම ක්රියාකරු අමතන්න."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"ඇමතුම හරවන ලදී."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"ඇමතුම යොමු කරන ලදී."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"ඇමතුම පොරොත්තුවෙන්."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"යොමු කළ ඇමතුම."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුමට එක් වෙමින්."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"රඳවා ගත් ඇමතුම නිදහස් කර ඇත."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"උපාංගය දැනට සුදානම් කරමින් පවතින නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"තවත් යන ඇමතුමක් දැනටමත් ඩයල් කරමින් පවතින නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"පිළිතුරු නොදුන් එන ඇමතුමක් තිබෙන නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙර එන අැමතුමට පිළිතුරු දෙන්න නැතහොත් ප්රතික්ෂේප කරන්න."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ඇමතුම ro.telephony.disable-call පද්ධති ගුණාංගය භාවිතයෙන් ඇමතුම අබල කර ඇති නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 30c9303..e646430 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Kód USSD je spustený..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kód MMI bol zrušený"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Zrušiť"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Správa USSD musí mať od <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> znakov. Skúste to znova."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Správa USSD musí mať od <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> znakov. Skúste to znova."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Spravovať konferenčný hovor"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Reproduktor"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Zlepšený režim 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Použiť služby LTE na vylepšenie hlasu a ďalších komunikácií (odporúčané)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Používať na zlepšovanie hlasovej a ďalšej komunikácie služby 4G (odporúčané)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Povoliť dát. prenosy"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Povoliť využívanie dát"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Pozor"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Hovor sa nedá obnoviť."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nedá sa rozdeliť hovor"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nedá sa preniesť"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Hovory nie je možné zlúčiť."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nedá sa odmietnuť hovor"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nedajú sa ukončiť hovory"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hovory nie je možné podržať."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Vlastník"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Informácie si zobrazíte opätovným klepnutím"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tiesňové volanie"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Len tiesňové volania"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Číslo tiesňovej linky"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Čísla tiesňovej linky"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Opätovným klepnutím zavoláte <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -521,8 +523,8 @@
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hovor nie je možné uskutočniť. Vytočte číslo tiesňového volania."</string>
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Tiesňové volania nie sú k dispozícii"</string>
<string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Polícia"</string>
- <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Sanitka"</string>
- <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Požiar"</string>
+ <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Záchranka"</string>
+ <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Hasiči"</string>
<string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocou klávesnice."</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Podržať"</string>
@@ -750,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Zadajte heslo"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Nastavenia blokovania hovorov"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deaktivovať všetky nastavenia blokovania hovorov?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Sieť je zaneprázdnená. Skúste svoj hovor zopakovať neskôr."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Sieť je zahltená. O pomoc požiadajte svojho mobilného operátora."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Hovor bol odklonený."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Hovor bol presmerovaný."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Hovor čaká."</string>
@@ -767,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Presmerovaný hovor."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pripájate sa ku konferenčnému hovoru."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Podržaný hovor bol odpojený."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Nie je možné uskutočniť hovor, pretože práve prebieha komunikácia zariadenia s operátorom."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože sa už vytáča iný odchádzajúci hovor."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože máte neprijatý prichádzajúci hovor. Prijmite alebo odmietnite prichádzajúci hovor a až potom uskutočnite nový hovor."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože hovory boli zakázané systémovým príkazom ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index b92115a..44cc625 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Koda USSD se izvaja ..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Koda MMI preklicana"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Prekliči"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Sporočila USSD morajo imeti od <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> znakov. Poskusite znova."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Sporočila USSD morajo imeti od <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> znakov. Poskusite znova."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Upravljanje konferenčnih klicev"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"V redu"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Zvočnik"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Izboljšan način 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Uporaba storitev LTE za izboljšanje glas. in drugih komunikacij (priporočeno)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Uporaba storitev 4G za izboljšanje glasovne in druge komunikacije (priporočeno)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podatki omogočeni"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dovoli prenos podatkov"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Opozorilo"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Klica ni mogoče nadaljevati."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ločitev klica ni mogoča."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Prenos ni mogoč."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Klicev ni mogoče združiti."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Zavrnitev klica ni mogoča."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Prevzem klicev ni mogoč."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Klicev ni mogoče zadržati."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Lastnik"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Znova se dotaknite, da si ogledate podatke"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Klic v sili"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Le klici v sili"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Številka za klic v sili"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Številke za klic v sili"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Znova se dotaknite, da pokličete <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Vnesite geslo"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Nastavitve zapore klicev"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Želite deaktivirati vse nastavitve za zaporo klicev?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Omrežje je zasedeno. Poskusite znova poklicati pozneje."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Omrežje je zasedeno. Za pomoč se obrnite na mobilnega operaterja."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Klic je preusmerjen z druge številke."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Klic je preusmerjen."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Čakajoči klic."</string>
@@ -767,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Preusmerjeni klic."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Pridruževanje konferenčnemu klicu."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Zadržani klici so sproščeni."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Klica ni mogoče opraviti, ker trenutno poteka priprava naprave za uporabo."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Klica ni mogoče opraviti, ker že poteka vzpostavljanje drugega odhodnega klica."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Klica ni mogoče opraviti, ker imate dohodni klic, na katerega še niste odgovorili. Preden začnete z opravljanjem novega klica, sprejmite ali zavrnite dohodni klic."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Klica ni mogoče opraviti, ker je klicanje onemogočeno zaradi sistemske lastnosti ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 37976ad..71a0274 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Kodi USSD po punon…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kodi MMI u anulua"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Anulo"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesazhi USSD duhet të jetë mes karaktereve <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> dhe <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. Provo sërish."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Mesazhi USSD duhet të jetë mes karaktereve <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> dhe <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>. Provo sërish."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Menaxho telefonatën-konferencë"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Në rregull"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altoparlant"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modaliteti i përparuar 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Përdor shërbimet LTE për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Përdor shërbimet 4G për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Të dhënat janë të aktivizuara"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Lejo përdorimin e të dhënave"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Kujdes!"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Telefonata nuk mund të vazhdojë."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Nuk mund të ndajë telefonatën."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Nuk mund të transferojë."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Telefonatat nuk mund të shkrihen."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Nuk mund të refuzojë telefonatën."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Nuk mund të lëshojë telefonatën(at)."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Telefonatat nuk mund të mbahen në pritje."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Zotëruesi"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Trokit përsëri për të shikuar informacionet"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Telefonata e urgjencës"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Vetëm telefonata urgjente"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numri i urgjencës"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Numrat e urgjencës"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Trokit përsëri për të telefonuar <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Fut fjalëkalimin"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Cilësimet e bllokimit të telefonatave"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Të çaktivizohen të gjitha cilësimet e bllokimit të telefonatave?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Rrjeti është i zënë. Provo ta kryesh telefonatën përsëri më vonë."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Rrjeti është i mbingarkuar. Kontakto me operatorin tënd celular për ndihmë."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Telefonata u devijua."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Telefonata u transferua."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Telefonata është në pritje."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Telefonatë e transferuar."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Po bashkohesh në një telefonatë konferencë."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Telefonata në pritje u shkëput."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Telefonata nuk mund të kryhet sepse pajisja po përgatitet aktualisht."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Nuk mund të kryhet një telefonatë pasi një telefonatë tjetër dalëse është duke u kryer tashmë."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse është një telefonatë hyrëse që nuk ka marrë përgjigje. Përgjigju ose refuzoje telefonatën hyrëse para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse telefonata është çaktivizuar duke përdorur vetinë e sistemit ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 55f32ab..d37d878 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD кôд је покренут…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI кôд је отказан"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Откажи"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD порука мора да има између <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> и <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> знакова. Пробајте поново."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD порука мора да има између <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> и <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> знакова. Пробајте поново."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Управљање конференцијским позивом"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Потврди"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Звучник"</string>
@@ -238,11 +238,15 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Побољшани 4G LTE режим"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Коришћење LTE услуга за побољшање гласовних и других комуникација (препоручено)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Користи 4G услуге за побољшање гласовне и друге комуникације (препоручено)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Подаци су омогућени"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Омогућавање потрошње података"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Пажња"</string>
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роминг"</string>
- <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Повежи са услугом за податке током роминга"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Пренос података у ромингу је искључен. Додирните да бисте га укључили."</string>
<string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Изгубили сте везу за пренос мобилних података"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Нисмо успели да наставимо позив."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Раздвајање позива није успело."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Пребацивање није успело."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Обједињавање позива није успело."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Одбијање позива није успело."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Успостављање позива није успело."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Није могуће стављати позиве на чекање."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Власник"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Додирните поново да бисте видели информације"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Хитан позив"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Само хитни позиви"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Број хитне службе"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Бројеви телефона хитних служби"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Додирните поново да бисте позвали <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -748,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Унесите лозинку"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Подешавања ограничавања позива"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Желите ли да деактивирате сва подешавања ограничавања позива?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Мрежа је заузета. Пробајте поново да упутите позив касније."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Мрежа је загушена. Затражите помоћ од мобилног оператера."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Позив је преусмерен."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Позив је прослеђен."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Позив је на чекању."</string>
@@ -765,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Прослеђен позив."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Улазите у конференцијски позив."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Позив више није на чекању."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Тренутно не можете да упутите позив зато што се уређају додељује услуга."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Не можете да позовете јер се већ упућује други одлазни позив."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Не можете да позовете јер имате долазни позив на који нисте одговорили. Одговорите на долазни позив или га одбијте пре упућивања новог позива."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Не можете да позовете јер је позивање онемогућено преко својства система ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 3975f48..3818cfe 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kod körs…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-koden har annullerats"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Avbryt"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-meddelandet måste innehålla mellan <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> och <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> tecken. Försök igen."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-meddelandet måste innehålla mellan <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> och <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> tecken. Försök igen."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Hantera konferenssamtal"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Högtalare"</string>
@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Nummerpresentatör"</string>
<string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Inställningarna läses in ..."</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Dolt nummer i utgående samtal"</string>
- <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nummer som visas för utgående samtal"</string>
+ <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nummer visas för utgående samtal"</string>
<string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Använd operatörens standardinställningar när mitt nummer visas för utgående samtal"</string>
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Samtal väntar"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Meddela mig om inkommande samtal under pågående samtal"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Förbättrat 4G LTE-läge"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Använd LTE-tjänster för att förbättra bl.a. röstkommunikation (rekommenderas)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Använd 4G-tjänster för att förbättra bl.a. röstkommunikation (rekommenderas)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data är aktiverat"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillåt dataanvändning"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Obs!"</string>
@@ -277,9 +281,7 @@
<!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
<skip />
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maxvärdet har överskridits\nDatahastigheten har sänkts till <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kbit/s"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ av cykeln har gått\nNästa period börjar om <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dagar (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datahastigheten sänks till <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kbit/s om dataanvändningsgränsen överskrids"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Mer information om operatörens dataanvändningspolicy för mobilnätverket"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast SMS"</string>
@@ -505,8 +507,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Det går inte att återuppta samtalet."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Det gick inte att koppla isär samtalen."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Det gick inte att överföra."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Det går inte att koppla ihop samtal."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Det gick inte att avvisa samtalet."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Det gick inte att släppa samtal."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Det går inte att hålla kvar samtal."</string>
@@ -516,7 +517,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Ägare"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Tryck igen för att visa information"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nödsamtal"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Endast nödsamtal"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Larmnummer"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Larmnummer"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Tryck igen om du vill ringa <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -752,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Ange lösenord"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Inställningar för samtalsspärr"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Nätverket är upptaget. Försök att ringa igen senare."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Nätverket är överbelastat. Kontakta mobiloperatören för hjälp."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Samtal avböjt."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Samtal vidarekopplat."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Samtal väntar."</string>
@@ -769,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Vidarekopplat samtal."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ansluter till konferenssamtal."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Parkerat samtal återupptaget."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Det går inte att ringa ett samtal eftersom enheten för närvarande tillhandahålls."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Det går inte att ringa ett samtal eftersom ett annat utgående samtal ringer upp."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Det går inte att ringa eftersom det finns ett obesvarat inkommande samtal. Svara eller avvisa det innan du ringer ett nytt samtal."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Det går inte att ringa eftersom uppringning har inaktiverats med systemegenskapen ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 5e951f3..bc91106 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Msimbo wa USSD unafungua"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Msimbo wa MMI umeghairiwa"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Ghairi"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Ujumbe wa USSD lazima uwe kati ya herufi <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> na <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. Tafadhali jaribu tena."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Ujumbe wa USSD lazima uwe kati ya herufi <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> na <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>. Tafadhali jaribu tena."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Dhibiti simu ya kongamano"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Sawa"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Spika"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Tumia huduma za LTE ili uboreshe sauti na mawasiliano mengine (inapendekezwa)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Tumia huduma za 4G ili uboreshe sauti na mawasiliano mengine (inapendekezwa)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data imewashwa"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Ruhusu matumizi ya data"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Ilani"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Imeshindwa kuendelea kupiga simu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Haiwezi kutenganisha simu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Haiwezi kuhamisha."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Imeshindwa kuunganisha simu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Haiwezi kukataa simu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Haiwezi kutoa simu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Haiwezi kushikilia simu."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Mmiliki"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Gusa tena ili uangalie maelezo"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Simu ya dharura"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Simu za dharura pekee"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Nambari ya dharura"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Nambari za dharura"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Gusa tena ili upige <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Weka nenosiri"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Mipangilio ya kuzuia upigaji simu"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Je, ungependa kuzima mipangilio yote ya kuzuia upigaji simu?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Mtandao unatumika. Tafadhali jaribu kupiga simu yako tena baadaye."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Kuna msongamano kwenye mtandao. Wasiliana na mtoa huduma wako wa simu kwa usaidizi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Simu unayopiga imeelekezwa kwingine."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Simu imesambazwa."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Simu inasubiri."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Simu iliyosambazwa."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Unajiunga kwenye simu ya mkutano."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Simu iliyositishwa imekatwa."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari kifaa kinaratibiwa kutoa huduma mpya kwa wateja kwa sasa."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari unapiga simu nyingine."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu kuna simu inayoingia ambayo hujajibu. Jibu au ukatae simu hiyo inayoingia kabla ya kupiga simu mpya."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu upigaji simu umezuiwa kupitia kipengele cha mfumo cha ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 9dce6c8..2e6b82c 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD குறியீடு இயங்குகிறது…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI குறியீடு ரத்தானது"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ரத்துசெய்"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD செய்தி <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> எழுத்துக்குறிகளுக்கு இடையே இருக்க வேண்டும். மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD செய்தி <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> எழுத்துக்குறிகளுக்கு இடையே இருக்க வேண்டும். மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"குழு அழைப்பை நிர்வகிக்கவும்"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"சரி"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ஸ்பீக்கர்"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"மேம்பட்ட 4G LTE பயன்முறை"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"குரல் மற்றும் பிற தொடர்புமுறைகளை மேம்படுத்த, LTE சேவைகளைப் பயன்படுத்தவும் (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"குரல் மற்றும் பிற தகவல்தொடர்புகளை மேம்படுத்த, 4G சேவைகளைப் பயன்படுத்தவும் (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"தரவு இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"டேட்டா உபயோகத்தை அனுமதி"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"கவனம் தேவை"</string>
@@ -249,7 +253,7 @@
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"குறிப்பிடத்தக்க பேமெண்ட்கள் இருக்கலாம்."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"உங்கள் நெட்வொர்க் வழங்குநர் விதிக்கும் கட்டணத்தைப் பார்க்கவும்."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"தரவு ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"பயன்பாட்டின் டேட்டா உபயோகம்"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ஆப்ஸ் டேட்டா உபயோகம்"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> மொபைல் டேட்டா பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"மேம்பட்டவை"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"தொலைத்தொடர்பு நிறுவனம்"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"அழைப்பைத் தொடர முடியவில்லை."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"அழைப்பைப் பிரிக்க முடியாது."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"மாற்ற முடியாது."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"அழைப்புகளை இணைக்க முடியவில்லை."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"அழைப்பை நிராகரிக்க முடியாது."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"அழைப்பை(அழைப்புகளை) விடுவிக்க முடியாது."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"அழைப்புகளை ஹோல்டு செய்ய முடியாது."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"உரிமையாளர்"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"தகவலைப் பார்க்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"அவசரகால அழைப்பு"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"அவசர அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"அவசர எண்"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"அவசர எண்கள்"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> என்ற எண்ணை அழைக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"அழைப்புத் தடுப்பு அமைப்புகள்"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"எல்லா அழைப்புத் தடுப்பு அமைப்புகளையும் முடக்கவா?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"நெட்வொர்க் பிஸியாக உள்ளது. பிறகு அழைக்கவும்."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"நெட்வொர்க் பிஸியாக உள்ளது. உதவிக்கு உங்கள் மொபைல் ஆபரேட்டரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"அழைப்புத் திருப்பிவிடப்பட்டது."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"அழைப்புப் பகிரப்பட்டது."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"அழைப்புக் காத்திருப்பில் உள்ளது."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"பகிரப்பட்ட அழைப்பு."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"குழு அழைப்பில் சேர்கிறீர்கள்."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ஹோல்டில் இருந்த அழைப்புத் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"தற்போது சாதனத்தை அமைத்துக் கொண்டிருப்பதால், அழைப்பை மேற்கொள்ள முடியாது."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ஏற்கனவே ஒரு அழைப்பு டயல் ஆகிக்கொண்டிருப்பதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"உள்வரும் அழைப்பிற்கு இன்னும் பதிலளிக்காததால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது. புதிதாக ஒரு அழைப்பைச் செய்வதற்கு முன்னர், உள்வரும் அழைப்பிற்குப் பதிலளிக்கவும் அல்லது நிராகரிக்கவும்."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call எனும் சிஸ்டம் பிராப்பர்ட்டியைப் பயன்படுத்தி அழைப்பதற்கான வசதி முடக்கப்பட்டுள்ளதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index ddf18a6..6953fa9 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD కోడ్ అమలు చేయబడుతోంది…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI కోడ్ రద్దు చేయబడింది"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"రద్దు చేయి"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD సందేశం తప్పనిసరిగా <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> మరియు <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> అక్షరాల మధ్య ఉండాలి. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD సందేశం తప్పనిసరిగా <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> మరియు <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> అక్షరాల మధ్య ఉండాలి. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్ను నిర్వహించండి"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"సరే"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"స్పీకర్"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"మెరుగుపరిచిన 4G LTE మోడ్"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"వాయిస్, ఇతర కమ్యూనికే. మెరుగుపరచడానికి LTE సేవలను ఉపయోగించు (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"వాయిస్, ఇతర కమ్యూనికేషన్లను మెరుగుపరచడానికి 4G సేవలను ఉపయోగించండి (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"డేటా ప్రారంభించబడింది"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"డేటా వినియోగాన్ని అనుమతించు"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"హెచ్చరిక"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"కాల్ను పునఃప్రారంభించలేరు."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"కాల్ను వేరు చేయలేరు."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"బదిలీ చేయలేరు."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"కాల్లను విలీనం చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"కాల్ను తిరస్కరించలేరు."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"కాల్(ల)ను విడిచిపెట్టలేరు."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"కాల్లను హోల్డ్ చేయలేరు."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"యజమాని"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"సమాచారాన్ని చూడడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"అత్యవసర కాల్"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"అత్యవసర కాల్లు మాత్రమే"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"అత్యవసర నంబర్"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"అత్యవసర నంబర్లు"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string>
@@ -623,7 +625,7 @@
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"అత్యవసర కాల్లు"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"అత్యవసర కాలింగ్ మాత్రమే"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM కార్డ్, స్లాట్: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"ప్రాప్యత సామర్థ్యం"</string>
+ <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"యాక్సెస్ సామర్థ్యం"</string>
<string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"వీరి నుండి Wi-Fi కాల్"</string>
<string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi కాల్"</string>
<string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"తెరవడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"పాస్వర్డ్ని నమోదు చేయండి"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"కాల్ బేరింగ్ సెట్టింగ్లు"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"అన్ని కాల్ బేరింగ్ సెట్టింగ్లను నిష్క్రియం చేయాలా?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"నెట్వర్క్ బిజీగా ఉంది. దయచేసి తిరిగి తర్వాత కాల్ చేయండి."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"నెట్వర్క్లో అంతరాయం ఏర్పడింది. సహాయం కోసం మీ మొబైల్ ఆపరేటర్ను సంప్రదించండి."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"కాల్ మళ్లించబడింది."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"కాల్ ఫార్వార్డ్ చేయబడింది."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"కాల్ నిరీక్షణలో ఉంది."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"కాల్ ఫార్వార్డ్ చేయబడింది."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్లో చేరుతున్నారు"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"హోల్డ్లో ఉంచిన కాల్ ప్రారంభించబడింది."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"వినియోగదారుకు ప్రస్తుతం ఏ సేవలు అందుబాటులో ఉన్నాయనే విచారణ పనిలో పరికరం ఉన్నందున కాల్ చేయడం సాధ్యం కాదు."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ఇంకొక అవుట్గోయింగ్ కాల్ ఇప్పటికే చేస్తున్నందున మరో కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"మాట్లాడాల్సిన ఇన్కమింగ్ కాల్ వస్తున్నందున బయటికి కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు. కొత్త కాల్ చేయడం కంటే ముందుగా ఇన్కమింగ్ కాల్కి జవాబివ్వండి లేదా కాల్ నిరాకరించండి."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call సిస్టమ్ లక్షణాన్ని ఉపయోగించి కాలింగ్ని నిలిపివేసినందున, ఇప్పుడు కాల్ చేయలేరు."</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 2b346a2..aebe268 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"กำลังรันรหัส USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"ยกเลิกรหัส MMI แล้ว"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ยกเลิก"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"ข้อความ USSD ต้องมีจำนวนอักขระระหว่าง <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> และ <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> อักขระ โปรดลองอีกครั้ง"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"ข้อความ USSD ต้องมีจำนวนอักขระระหว่าง <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> และ <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> อักขระ โปรดลองอีกครั้ง"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"จัดการการประชุมสาย"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ตกลง"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ลำโพง"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"โหมด 4G LTE ที่ปรับปรุงแล้ว"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ใช้บริการ LTE เพื่อปรับปรุงเสียงและการติดต่อสื่อสารด้วยวิธีอื่นๆ (แนะนำ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"ใช้บริการ 4G เพื่อปรับปรุงเสียงและการติดต่อสื่อสารด้วยวิธีอื่นๆ (แนะนำ)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"เปิดใช้งานข้อมูลแล้ว"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"อนุญาตการใช้ข้อมูล"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"โปรดทราบ"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"โทรต่อไม่ได้"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ไม่สามารถแยกสายได้"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"ไม่สามารถโอนได้"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"รวมสายไม่ได้"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ไม่สามารถปฏิเสธสายได้"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ไม่สามารถเริ่มการโทรได้"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"ไม่สามารถถือสายรอได้"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"เจ้าของ"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"แตะอีกครั้งเพื่อดูข้อมูล"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"หมายเลขฉุกเฉินเท่านั้น"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"แตะอีกครั้งเพื่อโทรหา <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"ป้อนรหัสผ่าน"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"การตั้งค่าระงับการโทร"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"ปิดใช้งานการตั้งค่าระงับการโทรทั้งหมดไหม"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"เครือข่ายไม่ว่าง โปรดลองโทรอีกครั้ง"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"เครือข่ายแออัด ติดต่อโอเปอเรเตอร์อุปกรณ์เคลื่อนที่เพื่อขอความช่วยเหลือ"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"มีการส่งต่อสาย"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"มีการโอนสาย"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"กำลังรอสาย"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"สายโอน"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"กำลังเข้าร่วมการประชุมสาย"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"สายที่พักไว้หลุดไปแล้ว"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากอุปกรณ์กำลังมีการจัดสรรอยู่"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีสายโทรออกอยู่แล้ว"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีสายเรียกเข้าที่ยังไม่ได้รับ รับหรือปฏิเสธสายเรียกเข้าก่อนโทรออกใหม่"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีการปิดใช้การโทรโดยใช้คุณสมบัติของระบบ ro.telephony.disable-call"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 0138ba3..3ee7180 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Tumatakbo ang USSD code…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kinansela ang MMI code"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Kanselahin"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Dapat na nasa pagitan ng <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> at <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> (na) character ang mensaheng USSD. Pakisubukang muli."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Dapat na nasa pagitan ng <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> at <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> (na) character ang mensaheng USSD. Pakisubukang muli."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Pamahalaan ang conference call"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE Mode"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gamitin ang LTE upang pahusayin ang voice at ibang komunikasyon (inirerekomenda)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Gamitin ang mga serbisyo ng 4G para pahusayin ang mga tawag at iba pang komunikasyon (inirerekomenda)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Pinagana ang data"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Payagan ang paggamit ng data"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Bigyang-pansin"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Hindi maituloy ang tawag."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Hindi mapaghiwalay ang tawag"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Hindi mailipat."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Hindi na-merge ang mga tawag."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Hindi matanggihan ang tawag."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Hindi mailabas ang (mga) tawag."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Hindi makakapag-hold ng mga tawag."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"May-ari"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"I-tap muli para tingnan ang impormasyon"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency na tawag"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Mga pang-emergency na tawag lang"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Numerong pang-emergency"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Mga numerong pang-emergency"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Mag-tap muli para tumawag sa <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -522,7 +524,7 @@
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hindi available ang emergency na pagtawag"</string>
<string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Pulis"</string>
<string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulansya"</string>
- <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Apoy"</string>
+ <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Sunog"</string>
<string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gamitin ang keyboard upang mag-dial"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"I-hold"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Ilagay ang password"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Mga setting ng pag-bar ng tawag"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"I-deactivate ang lahat ng setting ng pag-bar ng tawag?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Busy ang network. Pakisubukan muling tumawag sa ibang pagkakataon."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Mabagal ang network. Makipag-ugnayan sa iyong mobile operator para sa tulong."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Na-deflect ang tawag."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Ipinasa ang tawag."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"May naghihintay na tawag."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Ipinasa ang tawag."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Sumasali sa conference call."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Inalis ang pag-hold sa tawag."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Hindi maaaring tumawag dahil kasalukuyang pino-provision ang device."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroon nang dina-dial na isa pang papalabas na tawag."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroong hindi nasagot na papasok na tawag. Sagutin o tanggihan ang papasok na tawag bago gumawa ng bagong pagtawag."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Hindi maaaring tumawag dahil na-disable ang pagtawag gamit ang ro.telephony.disable-call na system property."</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 2fa790c..8079925 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD kodu çalışıyor…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kodu iptal edildi"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"İptal"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD mesajları <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> arası karakter içermelidir. Lütfen tekrar deneyin."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD mesajları <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> arası karakter içermelidir. Lütfen tekrar deneyin."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Konferans görüşmesini yönet"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Tamam"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Hoparlör"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Geliştirilmiş 4G LTE Modu"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sesi ve diğer iletişimleri iyileştirmek için LTE hizmetlerini kullanın (önerilir)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Sesi ve diğer iletişimleri iyileştirmek için 4G hizmetlerini kullanın (önerilir)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Veri etkin"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Veri kullanımına izin ver"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Dikkat"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Çağrı devam ettirilemiyor."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Çağrı ayrılamıyor."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Aktarılamıyor."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Aramalar birleştirilemedi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Çağrı reddedilemiyor."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Çağrılar bırakılamıyor."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Çağrılar beklemeye alınamıyor."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Sahip"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Bilgileri görüntülemek için tekrar dokunun"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Acil durum çağrısı"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Yalnızca acil durum aramaları için"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Acil durum numarası"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Acil durum numaraları"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> numaralı telefonu aramak için tekrar dokunun"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Şifreyi girin"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Çağrı engelleme ayarları"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Tüm çağrı engelleme ayarları devre dışı bırakılsın mı?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Ağ meşgul. Lütfen daha sonra tekrar aramayı deneyin."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Ağ fazla dolu. Yardım almak için cep telefonu operatörünüzle iletişime geçin."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Çarının yönü değiştirildi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Çağrı yönlendirildi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Çağrı bekliyor."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Yönlendirilmiş çağrı."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferans çağrısına katılınıyor."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Beklemedeki çağrı serbest bırakıldı."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Şu anda cihazın temel hazırlığı yapılmakta olduğu için arama yapılamıyor."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Zaten aranmakta olan bir numara olduğu için arama yapılamıyor."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Cevaplanmamış bir gelen arama olduğu için arama yapılamıyor. Yeni bir arama yapmadan önce gelen aramayı cevaplayın veya reddedin."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Telefon etme ro.telephony.disable-call sistem özelliği kullanılarak devre dışı bırakıldığı için arama yapılamıyor."</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index bf05f15..5c35cb1 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Виконується запит USSD…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Код MMI скасовано"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Скасувати"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Кількість символів повідомлення USSD має становити від <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> до <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. Повторіть спробу."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Кількість символів повідомлення USSD має становити від <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> до <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>. Повторіть спробу."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Керувати конференц-викликом"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Динамік"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Розширений режим 4G LTE"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Використ. служби LTE для покращення голосового й інших типів зв’язку (рекоменд.)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Використовувати служби 4G для покращення голосового й інших типів зв’язку (рекомендовано)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Передавання даних"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дозволити використання даних"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Увага"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Не вдається відновити виклик."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Неможливо розділити виклик."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Неможливо перенести."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Не вдалося об’єднати виклики."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Неможливо відхилити виклик."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Неможливо телефонувати."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Не можна призупиняти виклики."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Власник"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Торкніться ще раз, щоб переглянути відомості"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Аварійний виклик"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Лише екстрені виклики"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Екстрений номер"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Екстрені номери"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Торкніться ще раз, щоб зателефонувати на номер <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +752,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Введіть пароль"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Налаштування заборони дзвінків"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Дезактивувати всі налаштування заборони дзвінків?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Мережа зайнята. Зателефонуйте пізніше."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Мережа перевантажена. Зверніться до свого мобільного оператора."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Виклик переспрямовано."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Виклик переадресовано."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Очікування відповіді."</string>
@@ -767,6 +771,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Переадресований виклик."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Приєднання до конференц-виклику."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Утримуваний виклик скасовано."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Неможливо здійснити виклик, оскільки наразі збирається інформація про доступність послуги."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Неможливо здійснити виклик, оскільки ви вже телефонуєте на інший номер."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Неможливо здійснити виклик. Прийміть або відхиліть вхідний виклик, перш ніж здійснювати новий."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Неможливо здійснити виклик, оскільки дзвінки вимкнено за допомогою системного параметра ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 11671fb..cb35894 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD کوڈ چل رہا ہے…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI کوڈ منسوخ ہوگیا"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"منسوخ کریں"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD پیغام <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> اور <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> حروف کے بیچ ہونا چاہیے۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD پیغام <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> اور <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> حروف کے بیچ ہونا چاہیے۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"کانفرنس کال کا نظم کریں"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ٹھیک ہے"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"اسپیکر"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE وضع"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"صوتی اور دیگر مواصلات کو بہتر بنانے کیلئے LTE سروسز استعمال کریں (تجویز کردہ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"صوتی اور دیگر مواصلات کو بہتر بنانے کے لیے 4G سروسز استعمال کریں (تجویز کردہ)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ڈیٹا فعال ہوگیا"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ڈیٹا کے استعمال کی اجازت دیں"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"توجہ دیں"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"کال دوبارہ شروع نہیں کی جا سکتی۔"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"کال کو الگ نہیں کر سکتے۔"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"منتقل نہیں کر سکتے۔"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"کالز کو ضم کرنے سے قاصر۔"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"کال مسترد نہیں کی جا سکتی۔"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"کال(ز) ریلیز نہیں کر سکتے۔"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"کالز کو ہولڈ نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"مالک"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"معلومات دیکھنے کیلئے دوبارہ تھپتھپائیں"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"ہنگامی کال"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"صرف ہنگامی کالز"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"ایمرجنسی نمبر"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"ایمرجنسی نمبرز"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> کو کال کرنے کے لئے دوبارہ تھپتھپائيں"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"پاس ورڈ درج کریں"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"کال میں رکاوٹ کی ترتیبات"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"کال میں رکاوٹ والی سبھی ترتیبات کو غیر فعال کریں؟"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"نیٹ ورک مصروف ہے۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ اپنی کال آزمائیں۔"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"نیٹ ورک مصروف ہے۔ مدد کے لیے اپنے موبائل آپریٹر سے رابطہ کریں۔"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"کال کو مُنصرف کیا گیا۔"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"کال آگے منتقل کر دی گئی۔"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"کال انتظار میں ہے۔"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"کال کو آگے منتقل کیا گیا۔"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"کانفرنس کال میں شمولیت ہو رہی ہے۔"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ہولڈ پر رکھی کال جاری ہو گئی۔"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"کال نہیں کی جا سکتی کیوںکہ فی الحال آلہ فراہم کیا جا رہا ہے۔"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"کال نہیں کی جا سکتی کیونکہ باہر جانے والی دوسری کال پہلے سے ڈائل کی جا رہی ہے۔"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"ایک جواب نہ ملنے والی موصول ہونے والی کال کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔ نئی کال کرنے کے لیے پہلے موصول ہونے والی کال کا جواب دیں یا مسترد کریں۔"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"ro.telephony.disable-call سسٹم کی خصوصیت کے ذریعے کال کرنے کو غیر فعال کر دیے جانے کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 2043c41..4c1d80a 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD so‘rov bajarilmoqda…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kodi bekor qilindi"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Bekor qilish"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD xabari <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>dan <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>tagacha belgi bo‘lishi kerak. Yana urinib ko‘ring."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD xabari <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>dan <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>tagacha belgi bo‘lishi kerak. Yana urinib ko‘ring."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Konferensiya qo‘ng‘irog‘ini boshqarish"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Karnay"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Kuchaytirilgan 4G LTE rejimi"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ovozli va boshqa aloqalarni yaxshilash uchun LTE xizmatlaridan foydalaning"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Ovozli va boshqa aloqalar sifatini yaxshilash uchun 4G xizmatlaridan foydalaning (tavsiya etiladi)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Internet yoqildi"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Mobil internetdan foydalanishga ruxsat"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Diqqat"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Chaqiruv davom ettirilmadi"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Qo‘ng‘iroqni ajratib bo‘lmadi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"O‘tkazib bo‘lmadi."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Chaqiruvlarni birlashtirish imkonsiz."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Qo‘ng‘iroqni rad qilib bo‘lmadi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Qo‘ng‘iroq(lar)ni chiqarib bo‘lmadi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Qo‘ng‘iroqlarni ushlab turib bo‘lmadi."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Egasi"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Axborotni ochish uchun yana bir marta bosing"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Favqulodda chaqiruv"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Faqat favqulodda chaqiruvlar"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Favqulodda xizmat raqami"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Favqulodda xizmat raqamlari"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> raqamiga chaqiruv qilish uchun yana bir marta bosing"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Parolni kiriting"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Chaqiruvlarni taqiqlash sozlamalari"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Barcha chaqiruvlarni taqiqlash sozlamalari faolsizlantirilsinmi?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Tarmoq band. Chaqiruvni keyinroq qayta takrorlang."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Tarmoq band. Uyali tarmoq operatoringizga murojaat qiling."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Chiquvchi chaqiruv uzatildi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Chiquvchi chaqiruv uzatildi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Chiquvchi chaqiruv kutmoqda."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Uzatilgan kiruvchi chaqiruv."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Konferens-aloqaga qo‘shilmoqda…"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Chaqiruv kutish rejimidan chiqarildi."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Telefon qilish imkonsiz: qurilma tayyorlanmoqda"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Telefon qilish imkonsiz, chunki siz allaqachon boshqa raqamga telefon qilmoqdasiz."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Telefon qilish imkonsiz. Telefon qilish uchun avval kiruvchi chaqiruvni qabul qiling yoki rad eting."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Telefon qilish imkonsiz, chunki chaqiruvlar ro.telephony.disable-call tizim parametrida faolsizlantirilgan."</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 3a71328..ec34456 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Mã USSD đang chạy…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Mã MMI đã bị hủy"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Hủy"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Tin nhắn USSD phải có độ dài trong khoảng từ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> đến <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> ký tự. Vui lòng thử lại."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Tin nhắn USSD phải có độ dài trong khoảng từ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> đến <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> ký tự. Vui lòng thử lại."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Quản lý cuộc gọi hội nghị"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Loa"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Chế độ 4G LTE tăng cường"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sử dụng dịch vụ LTE để cải tiến tính năng thoại và các phương thức giao tiếp khác (khuyến nghị)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Sử dụng dịch vụ 4G để cải tiến tính năng thoại và các phương thức giao tiếp khác (đề xuất)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Đã bật dữ liệu"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Cho phép sử dụng dữ liệu"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Chú ý"</string>
@@ -295,8 +299,8 @@
<string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Tin tức Thể thao"</string>
<string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Tin tức Giải trí"</string>
<string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Địa phương"</string>
- <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Đã bật tin tức địa phương"</string>
- <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Đã vô hiệu hóa tin tức địa phương"</string>
+ <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Đã bật tin trong nước"</string>
+ <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Đã tắt tin trong nước"</string>
<string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Khu vực"</string>
<string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Bật tin tức khu vực"</string>
<string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Đã vô hiệu hóa tin tức khu vực"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Không thể tiếp tục cuộc gọi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Không tách được cuộc gọi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Không chuyển được cuộc gọi."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Không thể hợp nhất các cuộc gọi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Không từ chối được cuộc gọi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Không thực hiện được cuộc gọi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Không thể giữ cuộc gọi."</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Chủ sở hữu"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Nhấn lại để xem thông tin"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Cuộc gọi khẩn cấp"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Chỉ cuộc gọi khẩn cấp"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Số khẩn cấp"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Số khẩn cấp"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Nhấn lại để gọi <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Nhập mật khẩu"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Cài đặt chặn cuộc gọi"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Bạn muốn hủy kích hoạt tất cả cài đặt chặn cuộc gọi?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Tất cả các nhân viên hỗ trợ hiện đang bận. Vui lòng thử gọi lại sau."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Đang nghẽn mạng. Hãy liên hệ với nhà mạng di động để được trợ giúp."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Đã chuyển hướng cuộc gọi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Đã chuyển tiếp cuộc gọi."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Cuộc gọi đang chờ."</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Cuộc gọi đã được chuyển tiếp."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Đang tham gia cuộc gọi nhiều bên."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Đã ngắt kết nối cuộc gọi chờ."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì thiết bị hiện đang trong quá trình xác nhận dịch vụ."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì đang gọi đi số khác."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì chưa trả lời cuộc gọi đến. Hãy trả lời hoặc từ chối cuộc gọi đến trước khi thực hiện cuộc gọi mới."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì tính năng gọi điện đã bị tắt bằng cách sử dụng thuộc tính hệ thống ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 13e8ac1..fbb5a4b 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"正在运行 USSD 代码..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI 码已取消"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"取消"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 消息的长度必须介于<xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>与<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>个字符之间,请重试。"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 消息的长度必须介于<xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>与<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>个字符之间,请重试。"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"管理电话会议"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"确定"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"扬声器"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"增强型 4G LTE 模式"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服务改进语音和其他通信功能(推荐)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"使用 4G 服务改善语音和其他通讯方式的质量(推荐)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"启用移动数据网络"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允许使用数据流量"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"注意"</string>
@@ -499,8 +503,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"无法恢复通话。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"无法单独通话。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"无法转移呼叫。"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"无法合并通话。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"无法拒接来电。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"无法挂断电话。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"无法保持通话。"</string>
@@ -510,7 +513,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"所有者"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"再次点按即可查看信息"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"紧急呼救"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只能拨打紧急呼救电话"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"紧急电话号码"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"紧急电话号码"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次点按即可呼叫 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -746,6 +748,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"输入密码"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"通话限制设置"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"要停用所有通话限制设置吗?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"网络繁忙,请稍后再次尝试致电。"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"网络拥挤,请联系您的移动运营商寻求协助。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"已转移通话。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"已转接通话。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"呼叫等待。"</string>
@@ -763,6 +767,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"已转接来电。"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入电话会议。"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"保持的通话已中断。"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"由于设备正在配置中,因此无法拨打电话。"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"由于已在拨打另一个电话,因此无法拨打新电话。"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"由于有未接来电,因此无法拨打电话。请先接听或拒绝来电,然后才能拨打新电话。"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通话功能已经由 ro.telephony.disable-call 系统属性停用,因此无法拨打电话。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 0be45a4..4559351 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"正在執行 USSD 碼..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI 碼已取消"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"取消"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 訊息必須介乎 <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> 至 <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> 個字元,請再試一次。"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 訊息必須介乎 <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> 至 <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> 個字元,請再試一次。"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"管理會議通話"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"確定"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"揚聲器"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"強化 4G LTE 模式"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服務改善語音及其他通訊 (建議)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"使用 4G 服務改善語音及其他通訊 (建議)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"啟用流動數據"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允許使用數據"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"注意"</string>
@@ -273,13 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪),週期上限為 <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"已達 <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> 上限\n資料速率降低至 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"已經過 <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ 的循環週期\n下一週期會在 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> 天後開始 (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"若已達資料用量上限,資料傳輸速率會降低至 <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/秒"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"更多有關流動網絡供應商流動網絡資料使用政策的資訊"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"區域廣播 SMS"</string>
@@ -515,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"擁有者"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"再次輕按即可查看資訊"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急電話"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只可撥打緊急電話"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急電話號碼"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急電話號碼"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次輕按即可撥打 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -751,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"輸入密碼"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"通話限制設定"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"要停用所有通話限制設定嗎?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"網絡忙碌中。請稍後再撥。"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"網絡壅塞。請通知您的流動網絡供應商提供協助。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"通話已轉向。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"通話已轉駁。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"通話尚待接聽。"</string>
@@ -768,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"來電已轉駁。"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入電話會議。"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"通話已取消保留。"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"目前正在佈建裝置,無法撥打電話。"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"系統正在撥打另一通電話,因此無法撥打電話。"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"由於目前有尚未接聽的來電,因此無法撥打電話。請先接聽或拒絕來電,然後再撥打電話。"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通話功能已由 ro.telephony.disable-call 系統屬性停用,因此無法撥打電話。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 1787101..eddce74 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"正在執行 USSD 碼…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI 碼已取消"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"取消"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 訊息字元數必須在 <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> 到 <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> 之間,請再試一次。"</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 訊息字元數必須在 <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> 到 <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> 之間,請再試一次。"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"管理會議通話"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"確定"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"喇叭"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"加強型 4G LTE 模式"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服務提升語音通訊和其他通訊的效能 (建議)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"使用 4G 服務改善語音和其他通訊的品質 (建議)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"啟用行動數據服務"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允許使用行動數據"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"敬請注意"</string>
@@ -246,7 +250,7 @@
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"漫遊服務已關閉,輕觸即可開啟。"</string>
<string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"行動數據連線中斷"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付可觀的費用。"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"你可能需要支付可觀的費用。"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"請向你的網路供應商洽詢定價。"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"允許漫遊服務?"</string>
<string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"應用程式數據用量"</string>
@@ -273,13 +277,9 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
<skip />
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪),週期上限為 <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"已達 <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> 上限\n資料速率降低至 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"已經過 <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ 的循環週期\n下一週期會在 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> 天內開始 (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"若已達數據用量上限,數據傳輸速率會降低至 <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/秒"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"更多有關行動業者行動網路資料使用政策的資訊"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"區域廣播簡訊"</string>
@@ -505,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"無法恢復通話。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"無法分割通話。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"無法轉接。"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"無法合併通話。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"無法拒接來電。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"無法掛斷電話。"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"無法保留通話。"</string>
@@ -516,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"擁有者"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"再次輕觸即可查看資訊"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急電話"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"只能撥打緊急電話"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"緊急電話號碼"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"緊急電話號碼"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"再次輕觸即可撥打 <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -752,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"輸入密碼"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"通話限制設定"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"要停用所有通話限制設定嗎?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"目前忙線中,請稍後再撥號。"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"目前網路壅塞,請與你的行動電信業者聯絡以尋求協助。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"通話已自動轉接。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"來電轉駁。"</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"正在等待對方接聽電話。"</string>
@@ -769,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"來電轉駁。"</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"正在加入會議通話。"</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"保留中的通話已斷線。"</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"裝置目前正在佈建服務,因此無法撥打電話。"</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"你正在撥出其他電話,因此無法再撥號。"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"你尚未接聽來電,因此無法撥打電話。你必須先決定接聽或拒接來電,才能再撥打電話。"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"通話功能已透過 ro.telephony.disable-call system 屬性停用,因此無法撥打電話。"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index a040b23..d9d245e 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Ikhodi ye-USSD iyasebenza..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Ikhodi ye-MMI ikhanseliwe"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Khansela"</string>
- <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Umlayezo we-USSD kuzomele ube phakathi kuka-<xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> nezinhlamvu ezingu-<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. Sicela uzame futhi."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Umlayezo we-USSD kuzomele ube phakathi kuka-<xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> nezinhlamvu ezingu-<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>. Sicela uzame futhi."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Phatha ucingo lwengqungquthela"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"KULUNGILE"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Isipikha"</string>
@@ -238,6 +238,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Imodi ye-4G LTE ethuthukisiwe"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sebenzisa amasevisi we-LTE ukuze uthuthukise izwi nokunye ukuxhumana (kunconyiwe)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Sebenzisa amasevisi we-G4 ukuze uthuthukise izwi nokunye ukuxhumana (kunconyiwe)"</string>
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
+ <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Idatha ivunyelwe"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Vumela ukusetshenziswa kwedatha"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Qaphela"</string>
@@ -275,9 +279,7 @@
<skip />
<string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) ye- <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> isikhathi esiphezulu"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>okuphezulu kufinyelelwe\nIsilinganiso sedatha sehliselwe ku- <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ama-Kb"</string>
- <!-- String.format failed for translation -->
- <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) -->
- <skip />
+ <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ lesikhathi esiphelile\nIsikhathi esilandelayo siqala ezinsukwini <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ezingu <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Isilinganiso sedatha sehliselwe ku-<xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> ama-Kb uma ukusebenzisa umkhawulo wedatha ufinyelelwe"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Olunye ulwazi mayelana nenqubomgomo yokusebenzisa idatha yenethiwekhi yesiphathi sakho sefoni."</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"I-SMS Yokusakaza Iseli"</string>
@@ -503,8 +505,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Ayikwazi ukuqalisa kabusha ikholi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ayikwazi ukuhlukanisa ikholi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ayikwazi ukudlulisela."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2530955482970678150) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Ayikwazi ukuhlanganisa amakholi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ayikwazi ukunqabela ikholi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ayikwazi ukukhipha amakholi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Ayikwazi ukubamba amakholi."</string>
@@ -514,7 +515,6 @@
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Umnikazi"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Thepha futhi ukuze ubuke ulwazi"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ikholi ephuthumayo"</string>
- <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Amakholi aphuthumayo kuphela"</string>
<string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Inombolo ephuthumayo"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Izinombolo zesimo esiphuthumayo"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Thepha futhi ukuze ushayele u-<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -750,6 +750,8 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Faka iphasiwedi"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Izilungiselelo zokuvimbela ikholi"</string>
<string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Yeka ukusebenzisa zonke izilungiselelo zokuvimbela?"</string>
+ <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Inethiwekhi imatasa. Sicela uzame ikholi yakho futhi ngemuva kwesikhathi."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Inethiwekhi iminyene. Xhumana ne-opharetha yakho yeselula ukuze uthole usizo."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Ikholi yehlisiwe."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Ikholi idluliselwe."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Ikholi ilindile."</string>
@@ -767,6 +769,7 @@
<string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Ikholi edluliselwe phambili."</string>
<string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ijoyina ikholi yengqungquthela."</string>
<string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Ikholi ebanjiwe ikhululiwe."</string>
+ <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba idivayisi okwamanje iyanikezwa."</string>
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba enye ikholi ephumayo isivele iyadayela."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba kunekholi engenayo engaphenduliwe. Phendula noma nqaba ikholi engenayo ngaphambi kokubeka ikholi entsha."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba ukushaya kukhutshaziwe kusetshenziswa isistimu ye-ro.telephony.disable-call."</string>
diff --git a/sip/res/values-be/strings.xml b/sip/res/values-be/strings.xml
index 2252024..96104cd 100644
--- a/sip/res/values-be/strings.xml
+++ b/sip/res/values-be/strings.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Імя карыстальніка"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Пароль"</string>
- <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Бачнае імя"</string>
+ <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Бачная назва"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Адрас выходнага проксі-сервера"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Нумар порта"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тып транспарту"</string>
diff --git a/sip/res/values-bs/strings.xml b/sip/res/values-bs/strings.xml
index b066ddf..7f0b727 100644
--- a/sip/res/values-bs/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bs/strings.xml
@@ -59,8 +59,8 @@
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Vrsta prijenosa"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Pošalji keep-alive poruku"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Opcionalne postavke"</string>
- <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Korisničko ime za provjeru vjerodostojnosti"</string>
- <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Korisničko ime upotrijebljeno za provjeru vjerodostojnosti"</string>
+ <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Korisničko ime za autentifikaciju"</string>
+ <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Korisničko ime upotrijebljeno za autentifikaciju"</string>
<string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"<Nije postavljeno>"</string>
<string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"<Nije postavljeno>"</string>
<string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"<Nije postavljeno>"</string>
diff --git a/sip/res/values-da/strings.xml b/sip/res/values-da/strings.xml
index b6764a9..bdce773 100644
--- a/sip/res/values-da/strings.xml
+++ b/sip/res/values-da/strings.xml
@@ -48,8 +48,8 @@
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registreringen af kontoen mislykkedes: Forkert brugernavn eller adgangskode."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registreringen af kontoen mislykkedes. Tjek servernavn."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Denne konto benyttes i øjeblikket af appen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Oplysninger om SIP-konto"</string>
- <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Oplysninger om SIP-konto"</string>
+ <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Info om SIP-konto"</string>
+ <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Info om SIP-konto"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Brugernavn"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Adgangskode"</string>
diff --git a/sip/res/values-de/strings.xml b/sip/res/values-de/strings.xml
index 2e8c8a2..62b91e1 100644
--- a/sip/res/values-de/strings.xml
+++ b/sip/res/values-de/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
<string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Speichern"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Verwerfen"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profil schließen"</string>
- <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+ <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Ok"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Schließen"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Status wird überprüft…"</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrierung läuft…"</string>
diff --git a/sip/res/values-nb/strings.xml b/sip/res/values-nb/strings.xml
index 0ce35ed..28ade85 100644
--- a/sip/res/values-nb/strings.xml
+++ b/sip/res/values-nb/strings.xml
@@ -40,7 +40,7 @@
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerer …"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Prøver fortsatt …"</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Mottar ikke anrop."</string>
- <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistreringen stoppet på grunn av manglende Internett-tilkobling."</string>
+ <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistreringen stoppet på grunn av manglende internettilkobling."</string>
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontoregistreringen stoppet på grunn av manglende Wi-Fi-tilkobling."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Kontoregistreringen mislyktes."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Mottar anrop."</string>
diff --git a/sip/res/values-ne/strings.xml b/sip/res/values-ne/strings.xml
index 9d6c680..179c3a8 100644
--- a/sip/res/values-ne/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ne/strings.xml
@@ -68,7 +68,7 @@
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<वैकल्पिकgt;"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ छोएर सबै देखाउनुहोस्"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ छोएर सबै लुकाउनुहोस्"</string>
- <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"नयाँ SIP खाताको विवरणहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"नयाँ SIP खाताको विवरणहरू प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> चाहिन्छ र खाली छोड्न सकिँदैन।"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"पोर्ट संख्या १००० र ६५५३४ को बीचमा हुनु पर्छ।"</string>
<string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"एक SIP कल गर्नका लागि पहिले तपाईंको इन्टरनेट जडान जाँच गर्नुहोस्।"</string>