Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I500b52c7f7f293200a793f7e4da8a4a3c2d3a9df
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 3016b2c..4619f2e 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -513,6 +513,8 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Lentokonetilaa ei voi ottaa käyttöön hätäpuhelun aikana."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Puhelua ei voi soittaa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Puhelua ei voi soittaa. Valitse hätänumero."</string>
+ <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
+ <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
@@ -533,9 +535,11 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktin tuominen epäonnistui"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuulolaitteet"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto käyttöön"</string>
- <string name="rtt_mode_title" msgid="1708730804251975602">"RTT-puhelu (puhelusta lähetettävä teksti)"</string>
+ <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
+ <skip />
<string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Salli viestit äänipuheluissa"</string>
- <string name="rtt_mode_more_information" msgid="4813402527238286052">" RTT-toiminto auttaa kuuroja sekä käyttäjiä, joilla on kuulo‑ tai puhehäiriöitä tai jotka tarvitsevat muuta tukea pelkän puheen lisäksi."<br></br>" <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Lisätietoja</a>\n "<br></br>" – RTT-puhelut tallennetaan transkriptioviestinä. "<br></br>" – RTT ei ole käytettävissä videopuheluissa."</string>
+ <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
+ <skip />
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY pois käytöstä"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY täynnä"</item>