Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I950494c4d7364ea3b1e78c219bf4f9d1b1fcfc4f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index ba629c9..bed5719 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -66,10 +66,8 @@
<string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Akaunti za simu"</string>
<string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Ongeza akaunti ya SIP"</string>
<string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Sanidi mipangilio ya akaunti"</string>
- <!-- no translation found for wifi_calling (739018212480165598) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_calling_off_summary (2992184822432174168) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Upigaji simu kwa Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="2992184822432174168">"Imezimwa"</string>
<string name="wifi_calling_do_not_use" msgid="7491443219113013323">"Usitumie upigaji simu kwa Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_do_not_use_call_assistant" msgid="5420257095556091770">"Usitumie kisaidizi cha simu"</string>
<string name="wifi_calling_call_assistant_none" msgid="6283702349285593683">"Kisitumike"</string>
@@ -201,12 +199,9 @@
</string-array>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Tumia huduma za LTE ili uboreshe sauti na mawasiliano mengine (inapendekezwa)"</string>
- <!-- no translation found for wfc_mode_wifi_preferred_summary (9143208157600896911) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wfc_mode_cellular_preferred_summary (2259869029990883080) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wfc_mode_wifi_only_summary (6176822199433274101) -->
- <skip />
+ <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="9143208157600896911">"Inayopendelea Wi-Fi (Hutumia mtandao wa simu wakati tu Wi-Fi haipatikani)"</string>
+ <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="2259869029990883080">"Inayopendelea mitandao ya simu za mkononi (Hutumia Wi-Fi wakati tu mtandao wa simu haupatikani)"</string>
+ <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="6176822199433274101">"Wi-Fi pekee (Haitumii kamwe mtandao wa simu. Haiwezi kupiga au kupokea simu kama Wi-Fi haipatikani)"</string>
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data imewashwa"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Ruhusu matumizi ya data"</string>
<string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Utumiaji data nje ya mtandao wako wa kawaida"</string>
@@ -383,8 +378,7 @@
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Inasoma kutoka kwa SIM kadi…"</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Hakuna anwani kwenye SIM kadi yako."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Chagua anwani za kuingiza"</string>
- <!-- no translation found for simContacts_airplaneMode (5254946758982621072) -->
- <skip />
+ <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Zima hali ya ndegeni ili uingize anwani kutoka kadi ya SIM"</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Wezesha/zima nenosiri la SIM"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Badilisha nenosiri la SIM"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN ya SIM:"</string>
@@ -445,14 +439,11 @@
<string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Kata simu"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Mpigie"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Ujumbe"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_power_off (2947938060513306698) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incall_error_power_off_wfc (8711428920632416575) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"Zima hali ya ndegeni ili upige simu."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Zima hali ya ndegeni au uunganishe kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Haijasajiliwa kwa mitandao"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mitandao ya simu za mkononi haipatikani"</string>
- <!-- no translation found for incall_error_out_of_service_wfc (323851839058697057) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Huduma ya mtandao wa simu za mkononi haupatikani. Unganisha kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Ili upige simu, weka nambari sahihi."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Haiwezi kupiga simu."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Inaanzisha msururu wa MMI…"</string>
@@ -463,8 +454,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Imeshindwa kupigia watu wengi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Haiwezi kukataa simu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Haiwezi kutoa simu."</string>
- <!-- no translation found for incall_error_wfc_only_no_wireless_network (1782466780452640089) -->
- <skip />
+ <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Unganisha kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Simu ya dharura"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Inawasha redio..."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Hakuna huduma. Inajaribu tena..."</string>