Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I950494c4d7364ea3b1e78c219bf4f9d1b1fcfc4f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index d4e8f2b..8070967 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -66,10 +66,8 @@
     <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Conturi telefon"</string>
     <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Adăugați un cont SIP"</string>
     <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Configurați setările contului"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling (739018212480165598) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_off_summary (2992184822432174168) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Apelare prin Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="2992184822432174168">"Dezactivată"</string>
     <string name="wifi_calling_do_not_use" msgid="7491443219113013323">"Nu folosiți apelarea prin Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_do_not_use_call_assistant" msgid="5420257095556091770">"Nu folosiți un asistent de apelare"</string>
     <string name="wifi_calling_call_assistant_none" msgid="6283702349285593683">"Niciunul"</string>
@@ -201,12 +199,9 @@
   </string-array>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mod 4G LTE îmbunătățit"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Folosiți servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)"</string>
-    <!-- no translation found for wfc_mode_wifi_preferred_summary (9143208157600896911) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_mode_cellular_preferred_summary (2259869029990883080) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_mode_wifi_only_summary (6176822199433274101) -->
-    <skip />
+    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="9143208157600896911">"Se preferă Wi-Fi (Folosește rețeaua mobilă numai când conexiunea Wi-Fi nu este disponibilă)"</string>
+    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="2259869029990883080">"Se preferă conexiunea mobilă (Folosește Wi-Fi numai când rețeaua mobilă nu este disponibilă)"</string>
+    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="6176822199433274101">"Numai Wi-Fi (Nu folosește niciodată rețeaua mobilă. Nu se pot efectua sau primi apeluri fără Wi-Fi)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Date activate"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permiteți utilizarea datelor"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de date"</string>
@@ -383,8 +378,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Se citeşte de pe cardul SIM..."</string>
     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Nicio persoană în agenda de pe cardul dvs. SIM."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Selectaţi persoanele din agendă care se importă"</string>
-    <!-- no translation found for simContacts_airplaneMode (5254946758982621072) -->
-    <skip />
+    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Pentru a importa persoane de contact de pe cardul SIM, dezactivați modul Avion."</string>
     <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Activaţi/dezactivaţi codul PIN al cardului SIM"</string>
     <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Schimbaţi codul PIN pentru SIM"</string>
     <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"Codul PIN pentru cardul SIM:"</string>
@@ -445,14 +439,11 @@
     <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Încheiaţi apelul"</string>
     <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Sunaţi înapoi"</string>
     <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Mesaj"</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off (2947938060513306698) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_wfc (8711428920632416575) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion."</string>
+    <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion sau conectați-vă la o rețea wireless."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Neînregistrat în reţea."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă"</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_out_of_service_wfc (323851839058697057) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă. Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Pentru a apela, introduceți un număr valid."</string>
     <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Nu se poate apela."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Se porneşte secvenţa MMI..."</string>
@@ -463,8 +454,7 @@
     <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Teleconferinţa nu se poate efectua."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Apelul nu poate fi respins."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Apelurile nu pot fi eliberate."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_wfc_only_no_wireless_network (1782466780452640089) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Apel de urgenţă"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Se activează semnalul radio..."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Fără semnal. Se încearcă din nou..."</string>