Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If58aff9ba7fef379d8ddf7e9687b7737fe6d01ed
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 3e7a2d0..5970b43 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -136,9 +136,9 @@
     <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Selectaţi în mod automat"</string>
     <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Selectaţi în mod automat reţeaua preferată"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Înregistrare automată..."</string>
-    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Mod reţea"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipul de rețea preferat"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Schimbaţi modul de operare a reţelei"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Mod de reţea preferat"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipul de rețea preferat"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Mod de reţea preferat: de preferat WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Mod de reţea preferat: numai GSM"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Mod de reţea preferat: numai WCDMA"</string>
@@ -275,6 +275,9 @@
     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Categorii multiple"</string>
     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Categorii multiple activate"</string>
     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Categorii multiple dezactivate"</string>
+    <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (recomandat)"</string>
+    <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (recomandat)"</string>
+    <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string>
     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Selectaţi sistemul"</string>
     <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Schimbaţi modul de roaming CDMA"</string>
     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Selectaţi sistemul"</string>
@@ -295,8 +298,7 @@
   </string-array>
     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activaţi dispozitivul"</string>
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configuraţi serviciul de date"</string>
-    <!-- no translation found for carrier_settings_title (9028166176523012300) -->
-    <skip />
+    <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Setări operator"</string>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numere cu apelări restricţionate"</string>
     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Listă FDN"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activare FDN"</string>
@@ -335,6 +337,7 @@
     <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN nu a fost actualizat, deoarece aţi introdus un cod PIN incorect."</string>
     <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN nu a fost actualizat, deoarece numărul nu poate depăşi 20 de cifre."</string>
     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Numărul FDN nu a fost actualizat. Codul PIN2 a fost incorect sau numărul de telefon a fost respins."</string>
+    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Operațiunea FDN nu a reușit."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Se citeşte de pe cardul SIM..."</string>
     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Nicio persoană în agenda de pe cardul dvs. SIM."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Selectaţi persoanele din agendă care se importă"</string>
@@ -355,7 +358,7 @@
     <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"Codul PIN al cardului SIM este dezactivat."</string>
     <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"Codul PIN introdus a fost incorect."</string>
     <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"Codul PIN pentru SIM a fost modificat."</string>
-    <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Parolă incorectă, SIM blocat! Se solicită PUK2."</string>
+    <string name="puk_requested" msgid="1796577128488773946">"Parolă incorectă, codul PIN a fost blocat! Se solicită codul PUK."</string>
     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Codul PIN2 vechi"</string>
     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Cod PIN2 nou"</string>
@@ -367,8 +370,11 @@
     <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Introduceţi un cod PUK2 format din 8 cifre."</string>
     <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"Codul PIN2 a fost schimbat."</string>
     <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Introduceţi codul PUK2"</string>
-    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Parolă incorectă. Schimbaţi codul PIN2 şi încercaţi din nou."</string>
+    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="3674058967950559397">"Parolă incorectă, codul PIN2 a fost blocat. Schimbați codul PIN2 și încercați din nou!"</string>
     <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Parolă incorectă, SIM blocat. Se solicită codul PUK2."</string>
+    <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"Codul PUK2 este blocat definitiv."</string>
+    <string name="pin2_attempts" msgid="7937503107162525324">\n"Au mai rămas <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări."</string>
+    <string name="pin2_unblocked" msgid="2903147240919055381">"Codul PIN2 a fost deblocat!"</string>
     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Terminat"</string>
     <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Teleconferinţă <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Număr mesagerie vocală"</string>
@@ -574,12 +580,11 @@
     <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Te sun imediat înapoi."</string>
     <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Te sun mai târziu."</string>
     <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nu pot acum. Vorbim mai târziu?"</string>
-    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Scrieți propriul răspuns…"</string>
     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Răspunsuri rapide"</string>
     <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Editaţi răspunsurile rapide"</string>
     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
     <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Răspuns rapid"</string>
-    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="4029277930090150223">"Restabiliți valorile implicite"</string>
+    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Resetați aplic. prestabilită"</string>
     <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Mesajul a fost trimis la <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"unu"</string>
     <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"doi"</string>
@@ -609,4 +614,10 @@
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Tonuri la atingerea pt. apelare"</string>
     <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Completare automată tastatură numerică"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ton de sonerie și vibrare"</string>
+    <!-- no translation found for choose_wifi_for_call_msg (193549297122949976) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for choose_wifi_for_call_yes (5312994368472630983) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for choose_wifi_for_call_no (7132239734287157307) -->
+    <skip />
 </resources>