Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icb3be270b6d30518140d3a20b23bceaf8b8676f6
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 82c353a..112441b 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"ቁጥሩ ሲያዝ"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"ወደ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>በማስተላለፍ ላይ"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"ጠፍቷል"</string>
- <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"ስልክህ ስራ ሲበዛበት የድምጽ ተያያዥ ሞደም አቅራቢህ የጥሪ-ማስተላለፍን አይደግፍም።"</string>
+ <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"ስልክህ ሥራ ሲበዛበት የድምጽ ተያያዥ ሞደም አቅራቢህ የጥሪ-ማስተላለፍን አይደግፍም።"</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"መልስ ሳይሰጥ ሲቀር"</string>
<string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"ቁጥሩ ሳይነሳ"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"ወደ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>በማስተላለፍ ላይ"</string>
@@ -895,7 +895,7 @@
<string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2395347336419593265">"የድምፅ የአውታረ መረብ ዓይነት፡"</string>
<string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"የውሂብ አውታረ መረብ ዓይነት፡"</string>
<string name="radio_info_override_network_type_label" msgid="4176280017221092005">"የአውታረ መረብ ዓይነት ሻር፦"</string>
- <string name="radio_info_voice_raw_registration_state_label" msgid="2822988327145825128">"የጥሬ ድምጽ ምዝገባ ሁነታ፦"</string>
+ <string name="radio_info_voice_raw_registration_state_label" msgid="2822988327145825128">"የጥሬ ድምፅ ምዝገባ ሁነታ፦"</string>
<string name="radio_info_data_raw_registration_state_label" msgid="2895895513822604539">"የጥሬ ውሂብ ምዝገባ ሁነታ፦"</string>
<string name="radio_info_wlan_data_raw_registration_state_label" msgid="6396894835757296612">"የWLAN ጥሬ ውሂብ ምዝገባ ሁነታ፦"</string>
<string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"የስልክ መረጃ ጠቋሚ ይምረጡ"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 7d066a9..6ce628c 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Ventende CDMA-opkald under IMS er deaktiveret"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Indstillinger for opkald"</string>
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Opkaldsindstillingerne kan kun ændres af administratorbrugeren."</string>
- <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Kontoindstillingerne på din telefon kan kun ændres af administrator- eller arbejdsbrugeren."</string>
+ <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Telefons kontoindstillinger kan kun ændres af en administrator eller arbejdsbruger."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Indstillinger (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Fejl i indstillinger for opkald"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Læser indstillinger ..."</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 2027029..05e4cfc 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Mise en attente d\'appels CDMA sous IMS désactivée"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Paramètres d\'appel"</string>
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Seul l\'administrateur peut modifier les paramètres d\'appel."</string>
- <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Seuls l\'administrateur ou l\'utilisateur professionnel peuvent modifier les paramètres du compte téléphonique."</string>
+ <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Seuls l\'admin. ou l\'utilisat. profession. peuvent modif. les param. du compte tél."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Paramètres (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Erreur des paramètres d\'appel"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Lecture des paramètres..."</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 72989be..692c18d 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"CDMA poziv na čekanju u okviru IMS-a isključen"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Postavke poziva"</string>
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Postavke poziva može mijenjati samo korisnik koji je administrator."</string>
- <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Postavke telefonskog računa može promijeniti samo administrator ili poslovni korisnik."</string>
+ <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Postavke računa za telefon može mijenjati samo administrator ili poslovni korisnik."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Postavke (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Pogreška postavki poziva"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Čitanje postavki..."</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 20c9441..9ffa978 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Nada tunggu CDMA dalam IMS nonaktif"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Setelan panggilan"</string>
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Setelan panggilan telepon hanya dapat diubah oleh pengguna admin."</string>
- <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Setelan akun Telepon hanya dapat diubah oleh admin atau orang yang menggunakannya untuk bekerja."</string>
+ <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Setelan akun Telepon hanya dapat diubah admin atau pengguna untuk kerja."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Setelan (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Kesalahan setelan panggilan"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Membaca setelan…"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index d02c1f1..96c99c7 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"CDMA-wisselgesprek onder IMS uit"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Gespreksinstellingen"</string>
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Oproepinstellingen kunnen alleen worden gewijzigd door de beheerder."</string>
- <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Alleen de beheerder of zakelijke gebruiker kan de accountinstellingen van de telefoon wijzigen."</string>
+ <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Alleen de beheerder of zakelijke gebruiker kan de accountinstellingen wijzigen."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Instellingen (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Fout met oproepinstellingen"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Instellingen lezen..."</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index adc064f..9e4927e 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Połączenie oczekujące CDMA, gdy usługa IMS jest wyłączona"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Ustawienia połączeń"</string>
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Ustawienia połączeń może zmieniać tylko użytkownik będący administratorem."</string>
- <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Ustawienia konta telefonu może zmienić tylko administrator lub użytkownik profilu służbowego."</string>
+ <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Ustawienia konta telefonu zmienia administrator lub użytkownik profilu służbowego."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Ustawienia (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Błąd w ustawieniach połączenia"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Czytanie ustawień..."</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index fc5fac9..cb028c9 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -308,8 +308,8 @@
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"Aceder aos dados através de rede móvel"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Desativar os dados móveis?"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"A seleção é necessária"</string>
- <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Pretende alterar o SIM de dados?"</string>
- <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Pretende utilizar o <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para os dados móveis?"</string>
+ <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Quer alterar o SIM de dados?"</string>
+ <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Quer utilizar o <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para os dados móveis?"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"Chamadas Wi-Fi"</string>
<string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"Videochamadas do operador"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"Opções GSM/UMTS"</string>
@@ -639,8 +639,8 @@
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"Ligação de dados desativada"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"Sem ligação de dados até à(s) <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="alert_dialog_exit_ecm" msgid="7661603870224398025">"{count,plural, =1{O telemóvel ficará no modo de chamada de retorno de emergência durante um minuto. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Pretende sair agora?}other{O telemóvel ficará no modo de chamada de retorno de emergência durante %s minutos. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Pretende sair agora?}}"</string>
- <string name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" msgid="8717711120099503279">"{count,plural, =1{A ação selecionada não está disponível no modo de chamada de retorno de emergência. O telemóvel ficará neste modo durante um minuto. Pretende sair agora?}other{A ação selecionada não está disponível no modo de chamada de retorno de emergência. O telemóvel ficará neste modo durante %s minutos. Pretende sair agora?}}"</string>
+ <string name="alert_dialog_exit_ecm" msgid="7661603870224398025">"{count,plural, =1{O telemóvel ficará no modo de chamada de retorno de emergência durante um minuto. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Quer sair agora?}other{O telemóvel ficará no modo de chamada de retorno de emergência durante %s minutos. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Quer sair agora?}}"</string>
+ <string name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" msgid="8717711120099503279">"{count,plural, =1{A ação selecionada não está disponível no modo de chamada de retorno de emergência. O telemóvel ficará neste modo durante um minuto. Quer sair agora?}other{A ação selecionada não está disponível no modo de chamada de retorno de emergência. O telemóvel ficará neste modo durante %s minutos. Quer sair agora?}}"</string>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"A sair do modo de chamada de retorno de emergência"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"Sim"</string>
@@ -648,7 +648,7 @@
<string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"Ignorar"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"O telemóvel está no modo de chamada de retorno de emergência."</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"Até à(s) <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" msgid="7549850847524907932">"{count,plural, =1{O telemóvel ficará no modo de chamada de retorno de emergência durante um minuto.\nPretende sair agora?}other{O telemóvel ficará no modo de chamada de retorno de emergência durante %s minutos.\nPretende sair agora?}}"</string>
+ <string name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" msgid="7549850847524907932">"{count,plural, =1{O telemóvel ficará no modo de chamada de retorno de emergência durante um minuto.\nQuer sair agora?}other{O telemóvel ficará no modo de chamada de retorno de emergência durante %s minutos.\nQuer sair agora?}}"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"Serviço"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"Configuração"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"<Não definido>"</string>
@@ -707,7 +707,7 @@
<string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="922290995866269366">"Sem plano de roaming"</string>
<string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="5379228493306235969">"Adicionar plano de roaming através do operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_activate_footer" msgid="7895874069807204548">"Pode adicionar dados móveis ou um plano de roaming através do seu operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"Pretende adicionar dados?"</string>
+ <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"Quer adicionar dados?"</string>
<string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="3527260988020415441">"Pode ter de adicionar dados através do operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"ADICIONAR DADOS"</string>
<string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"CANCELAR"</string>
@@ -834,7 +834,7 @@
<string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"EAB/presença aprovisionada"</string>
<string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"Dados de CBRS"</string>
<string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"Ativar DSDS"</string>
- <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"Pretende reiniciar o dispositivo?"</string>
+ <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"Quer reiniciar o dispositivo?"</string>
<string name="dsds_dialog_message" msgid="4047480385678538850">"Tem de reiniciar o dispositivo para alterar esta definição."</string>
<string name="dsds_dialog_confirm" msgid="9032004888134129885">"Reiniciar"</string>
<string name="dsds_dialog_cancel" msgid="3245958947099586655">"Cancelar"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 5930b04..9239d02 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Kipengele cha Simu Inayosubiri Kupokewa ya CDMA chini ya IMS Kimezimwa"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Mipangilio ya simu"</string>
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Mipangilio ya simu inaweza kubadilishwa na mtumiaji wa akaunti ya msimamizi."</string>
- <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Mipangilio ya akaunti ya simu inaweza tu kubadilishwa na msimamizi au mtumiaji wa wasifu wa kazini."</string>
+ <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Mipangilio ya akaunti ya simu inaweza tu kubadilishwa na msimamizi au mtumiaji wa kazini."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Mipangilio (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Hitilafu ya mipangilio ya kupiga simu"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Inasoma mipangilio…."</string>