Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib7b9d72c6b8bb0f602798e1270688cb2f43d4919
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 6b223e6..55409c7 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -530,13 +530,13 @@
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"Nepoznat broj govorne pošte"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Nema mreže"</string>
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"Odabrana mreža (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) je nedostupna"</string>
-    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Uključite mobilnu mrežu, isključite Način rada u avionu ili isključite Uštedu baterije da uputite poziv."</string>
-    <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Isključite način rada u avionu da uputite poziv."</string>
-    <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Isključite način rada u avionu ili se povežite na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
+    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Uključite mobilnu mrežu, isključite Način rada u avionu ili isključite Uštedu baterije da pozovete."</string>
+    <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Isključite način rada u avionu da pozovete."</string>
+    <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Isključite način rada u avionu ili se povežite na bežičnu mrežu da pozovete."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Izađite iz načina rada za hitni povratni poziv da uputite poziv koji nije hitan."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nije registrirano na mreži."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilna mreža nije dostupna."</string>
-    <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"Mobilna mreža nije dostupna. Povežite se na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
+    <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"Mobilna mreža nije dostupna. Povežite se na bežičnu mrežu da pozovete."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"Da uputite poziv, upišite važeći broj."</string>
     <string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"Poziv nije uspio."</string>
     <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"Trenutno nije moguće dodati poziv. Možete pokušati poslati poruku."</string>
@@ -549,8 +549,8 @@
     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"Nije moguće odbiti poziv."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"Nije moguće uputiti poziv(e)."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Nije moguće staviti pozive na čekanje."</string>
-    <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Povežite se na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
-    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Omogućite pozivanje putem WiFi-ja da uputite poziv."</string>
+    <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Povežite se na bežičnu mrežu da pozovete."</string>
+    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Omogućite pozivanje putem WiFi-ja da pozovete."</string>
     <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Informacije za hitne slučajeve"</string>
     <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Vlasnik"</string>
     <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Dodirnite ponovo da pogledate informacije"</string>
@@ -672,7 +672,7 @@
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Melodija zvona i vibracija"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"Ugrađene SIM kartice"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Uključi video pozive"</string>
-    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"Da uključite video pozive, omogućite Poboljšani 4G LTE način rada u postavkama mreže."</string>
+    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"Da uključite video pozive, omogućite poboljšani 4G LTE način rada u postavkama mreže."</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"Postavke mreže"</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"Zatvori"</string>
     <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"Hitni pozivi"</string>