Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I32228253d192542e5cb27c3ce66e1260a11669f2
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 2ae98f2..1ec4bd4 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -792,4 +792,91 @@
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет е вклучен за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Тоа може да го промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет и интернет роамингот се вклучени за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Овие може да ги промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Отфрли"</string>
+ <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="5791637077797729311">"Овозможете врска со податоците"</string>
+ <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="9028822504877773144">"Оневозможете врска со податоците"</string>
+ <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="1394051796024284160">"Обезбедување на VoLTE"</string>
+ <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="2392736863413388180">"Овозможено е видеоповикување"</string>
+ <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="7077270261545093108">"Овозможено е повикување преку Wi-Fi"</string>
+ <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="793700585260677822">"Овозможен е подобрен адресар"</string>
+ <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2717460177342559687">"Податоци на Cbrs"</string>
+ <string name="dsds_switch_string" msgid="1584067974668266474">"Овозможете DSDS"</string>
+ <string name="dsds_dialog_title" msgid="3987891679204664973">"Да се рестартира уредот?"</string>
+ <string name="dsds_dialog_message" msgid="4839383881298996559">"Треба да го рестартирате уредот за да ја промените поставкава."</string>
+ <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="5658607488389433209">"Рестартирај"</string>
+ <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="2332482983314535971">"Откажи"</string>
+ <string name="radio_info_radio_power" msgid="3197814106269756338">"Радио-напојување на мобилен"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8157521617774683881">"Прикажи именик на SIM-картичката"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="2688688788097552349">"Прикажи броеви со ограничено бирање"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="1369044132596800516">"Прикажи броеви за бирање служби"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1903636613815926161">"Статус на услугата IMS"</string>
+ <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6684191300020755567">"Статус на IMS"</string>
+ <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="1624801379938618583">"Регистриран"</string>
+ <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="6373416281874001636">"Не е регистриран"</string>
+ <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6838492688972476959">"Достапен"</string>
+ <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="5961126036687673382">"Недостапен"</string>
+ <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="5627113102160798161">"IMS-регистрација: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nКомуникација преку LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nКомуникација преку Wi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nВидеоповикување: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-интерфејс: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="radioInfo_service_in" msgid="213948507638906391">"Во употреба"</string>
+ <string name="radioInfo_service_out" msgid="1663775355255962705">"Надвор од употреба"</string>
+ <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4995960081039410044">"Само итни повици"</string>
+ <string name="radioInfo_service_off" msgid="2004877283088431892">"Радиото е исклучено"</string>
+ <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="7972162764330241405">"Роаминг"</string>
+ <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1517046855316268494">"Надвор од роаминг"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="3842451875395210085">"Мирување"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="3495254865874923877">"Ѕвонење"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="9025079393890376475">"Повик во тек"</string>
+ <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8760151893300132735">"Исклучен"</string>
+ <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8939201656582630105">"Се поврзува"</string>
+ <string name="radioInfo_data_connected" msgid="5747343830421265426">"Поврзан"</string>
+ <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="7097865203453504891">"Суспендиран"</string>
+ <string name="radioInfo_unknown" msgid="6062057756843316580">"Непознат"</string>
+ <string name="radioInfo_display_packets" msgid="7979215102668713597">"pkts"</string>
+ <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4317422116221941054">"бајти"</string>
+ <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="2805604362853367515">"dBm"</string>
+ <string name="radioInfo_display_asu" msgid="4770234772576941977">"asu"</string>
+ <string name="radioInfo_lac" msgid="7943726640835847607">"LAC"</string>
+ <string name="radioInfo_cid" msgid="8357865174787359252">"CID"</string>
+ <string name="radio_info_subid" msgid="4090664764881346812">"Тековен SUBID:"</string>
+ <string name="radio_info_dds" msgid="1689012310213686695">"SUBID на стандардната SIM за мобилен интернет:"</string>
+ <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="4293678516674363232">"Брзина на пренос при преземање (кбит/с):"</string>
+ <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="5013363806530336667">"Брзина на пренос при прикачување (кбит/с):"</string>
+ <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6196477714345817742">"Информации за локација на мобилен (неподдржано):"</string>
+ <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="2296197957826074272">"Конфигурација на физички канал на LTE:"</string>
+ <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="8224592422585623740">"Стапка на освежување на информациите за мобилниот:"</string>
+ <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="4640050297091408627">"Сите информации за мерењата на мобилниот:"</string>
+ <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4341880601921268265">"Услуга за мобилен интернет:"</string>
+ <string name="radio_info_roaming_label" msgid="3577916622329527197">"Роаминг:"</string>
+ <string name="radio_info_imei_label" msgid="7435478087413078973">"IMEI:"</string>
+ <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2223669286498038884">"Пренасочен повик:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="5904467261187213855">"Број на ресетирања PPP од подигање:"</string>
+ <string name="radio_info_current_network_label" msgid="4543579732055294094">"Тековна мрежа:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="9008497726844951286">"Примени податоци:"</string>
+ <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8568604516243164323">"Гласовна услуга:"</string>
+ <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="6249787779987615555">"Јачина на сигнал:"</string>
+ <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4920189437939502937">"Статус на гласовен повик:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7540726057223209642">"Испратени податоци:"</string>
+ <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="3266001528464108752">"Порака на чекање:"</string>
+ <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7365940037971389336">"Телефонски број:"</string>
+ <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="2246076557203309581">"Избери појас на радио"</string>
+ <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2188571505624236641">"Тип гласовна мрежа:"</string>
+ <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="1722314883398773640">"Тип мрежа на податоци:"</string>
+ <string name="phone_index_label" msgid="8084719174141913663">"Изберете индекс на телефонот"</string>
+ <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="5524824181787022626">"Поставете претпочитан тип мрежа:"</string>
+ <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="2624746152951610302">"Пингај го хостот (www.google.com) IPv4:"</string>
+ <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1367085516027002673">"Пингај го хостот (www.google.com) IPv6:"</string>
+ <string name="radio_info_http_client_test" msgid="6880321234240444725">"Тестирање HTTP-клиент:"</string>
+ <string name="ping_test_label" msgid="2994755457539465712">"Изврши тест со пингање"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_label" msgid="5371852992077116124">"SMSC:"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="473231644807199700">"Ажурирање"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="2501002507398765793">"Освежи"</string>
+ <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="7957464764830779267">"Префрли на DNS-проверка"</string>
+ <string name="oem_radio_info_label" msgid="4094770698605583079">"Информации/Поставки карактеристични за ОЕМ"</string>
+ <string name="band_mode_title" msgid="4190112708745417805">"Поставете режим на појас на радио"</string>
+ <string name="band_mode_loading" msgid="1441172378272880576">"Се вчитува список на појаси…"</string>
+ <string name="band_mode_set" msgid="4017175505341018983">"Постави"</string>
+ <string name="band_mode_failed" msgid="2249972027798774743">"Неуспешно"</string>
+ <string name="band_mode_succeeded" msgid="7155289931310744235">"Успешно"</string>
+ <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="2184343562798442963">"Информации за таблет"</string>
+ <string name="phone_info_label" product="default" msgid="5714412771821532807">"Информации за телефонот"</string>
+ <string name="carrier_provisioning" msgid="2131940589459538869">"Информации за обезбедување оператор"</string>
+ <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="4747905722309095554">"Активирајте обезбедување оператор"</string>
</resources>