Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5950ed0c6368bf4ce29a873233f1f072ae93fecf
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 72fa19f..cbd5444 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -133,8 +133,7 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS altında CDMA Arama Bekletme Devre Dışı"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Çağrı ayarları"</string>
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Çağrı ayarları sadece yönetici tarafından değiştirilebilir."</string>
- <!-- no translation found for phone_account_settings_user_restriction (9142685151087208396) -->
- <skip />
+ <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Telefon hesabı ayarları, yalnızca yönetici veya iş kullanıcısı tarafından değiştirilebilir."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Ayarlar (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Çağrı ayarları hatası"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Ayarlar okunuyor..."</string>
@@ -558,6 +557,8 @@
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Çağrılar beklemeye alınamıyor."</string>
<string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Telefon etmek için kablosuz ağa bağlanın."</string>
<string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Telefon etmek için Kablosuz çağrı\'yı etkinleştirin."</string>
+ <!-- no translation found for incall_error_satellite_enabled (1936541518147323016) -->
+ <skip />
<string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Acil durum bilgisi"</string>
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Sahip"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Bilgileri görüntülemek için tekrar dokunun"</string>
@@ -715,6 +716,8 @@
<string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Uçak modu açık"</string>
<string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"SIM karta erişilemiyor"</string>
<string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"Mobil ağ kullanılamıyor"</string>
+ <!-- no translation found for clh_callFailed_satelliteEnabled_txt (1675517238240377396) -->
+ <skip />
<string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"Arama yapmaya çalıştığınız telefon numarasıyla ilgili bir sorun var. Hata kodu 1."</string>
<string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="4805015149822352308">"Çağrı tamamlanamadı. Hata kodu 3."</string>
<string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="4062754579408613021">"Çağrı tamamlanamadı. Hata kodu 6."</string>
@@ -925,8 +928,9 @@
<string name="call_quality_notification_bluetooth_details" msgid="8348950331707346711">"Bluetooth sinyaliniz zayıf. Hoparlöre geçmeyi deneyin."</string>
<string name="call_quality_notification_name" msgid="3476828289553948830">"Arama Kalitesiyle İlgili Bildirim"</string>
<string name="notification_channel_sip_account" msgid="1261816025156179637">"Kullanımdan kaldırılan SIP hesapları"</string>
- <string name="send_from_work_profile_title" msgid="9201528838448432473">"Bu profilden mesaj gönderilemiyor"</string>
- <string name="send_from_work_profile_description" msgid="5002701841936861636">"İşletme politikanız yalnızca iş profilinden mesaj göndermenize izin veriyor"</string>
+ <string name="send_from_work_profile_title" msgid="7044759579507604732">"Kişisel bir uygulamadan mesaj gönderilemez"</string>
+ <string name="send_from_work_profile_description" msgid="2174402508727161974">"Kuruluşunuz yalnızca iş uygulamalarından mesaj göndermenize izin veriyor"</string>
<string name="send_from_work_profile_cancel" msgid="177746511030381711">"İptal"</string>
<string name="send_from_work_profile_action_str" msgid="6892775562934243337">"İş profiline geç"</string>
+ <string name="install_messages_on_work_profile_action_str" msgid="3773440996395152903">"İş mesajları için uygulama yükle"</string>
</resources>