Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I768108392101985f29d3cfee4bf13baa314cd04a
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 8ec23bd..d852b69 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -16,869 +16,868 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Tiedonsiirto"</string>
-    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Puhelinpalvelut"</string>
-    <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Hätäpuhelut"</string>
-    <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Puhelin"</string>
-    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
-    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Tuntematon"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Salainen numero"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Maksupuhelin"</string>
-    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Pidossa"</string>
-    <string name="carrier_mmi_msg_title" msgid="2264333074811244588">"<xliff:g id="MMICARRIER">%s</xliff:g>-viesti"</string>
-    <string name="default_carrier_mmi_msg_title" msgid="2680497876583134832">"Operaattorin viesti"</string>
-    <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-koodi aloitettu"</string>
-    <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-koodi käytössä..."</string>
-    <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-koodi peruutettu"</string>
-    <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Peruuta"</string>
-    <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-viestin pituuden täytyy olla <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> merkkiä. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Hallinnoi puhelinneuvottelua"</string>
-    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
-    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Kaiutin"</string>
-    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Puhelimen kuuloke"</string>
-    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Langalliset kuulokkeet"</string>
-    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
-    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Lähetäänkö seuraavat äänet?\n"</string>
-    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Lähetetään ääniä\n"</string>
-    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Lähetä"</string>
-    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Kyllä"</string>
-    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ei"</string>
-    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Muuta jokerimerkiksi"</string>
-    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Puhelinvastaajan numero puuttuu"</string>
-    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kortille ei ole tallennettu puhelinvastaajan numeroa."</string>
-    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Lisää numero"</string>
-    <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"Vain ensisijainen käyttäjä voi muuttaa vastaajan asetuksia."</string>
-    <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM-korttisi esto on purettu. Puhelimen lukitusta poistetaan..."</string>
-    <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM-verkko, PIN-koodin lukituksen poisto"</string>
-    <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Poista lukitus"</string>
-    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Hylkää"</string>
-    <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Pyydetään verkon lukituksen poistoa..."</string>
-    <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Verkon lukituksen poistopyyntö epäonnistui."</string>
-    <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Verkon lukituksen poisto onnistui."</string>
-    <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"Mobiiliverkkoasetukset eivät ole käytettävissä tälle käyttäjälle"</string>
-    <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-puheluasetukset"</string>
-    <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM-puheluasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-puheluasetukset"</string>
-    <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA-puheluasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Tukiasemien nimet"</string>
-    <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Verkkoasetukset"</string>
-    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Puhelutilit"</string>
-    <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Puheluiden soittaminen:"</string>
-    <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP-puheluiden soittaminen:"</string>
-    <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Kysy ensin"</string>
-    <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Verkkoja ei ole käytettävissä."</string>
-    <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Asetukset"</string>
-    <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Valitse tilit"</string>
-    <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Puhelintilit"</string>
-    <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Lisää SIP-tili"</string>
-    <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Tiliasetusten määrittäminen"</string>
-    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Kaikki puhelutilit"</string>
-    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Valitse, mitkä tilit voivat soittaa puheluita."</string>
-    <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi-puhelut"</string>
-    <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Oletusyhteyspalvelu"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Vastaaja"</string>
-    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Puhelinvastaaja (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Vast.:"</string>
-    <string name="make_and_receive_calls" msgid="1258596928285972166">"Puhelujen soittaminen ja vastaanottaminen"</string>
-    <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="3874243342391798449">"Älykäs edelleenlähettäminen"</string>
-    <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="8962247659470565059">"Jos toiseen numeroosi ei saada yhteyttä, puhelu ohjataan toiseen numeroosi"</string>
-    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Ilmoitukset"</string>
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hätätilalähetykset"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Puheluasetukset"</string>
-    <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Lisäasetukset"</string>
-    <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Lisäasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Vain GSM -puhelujen lisäasetukset"</string>
-    <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"CDMA-puhelujen lisäasetukset"</string>
-    <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Vain CDMA -puhelujen lisäasetukset"</string>
-    <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Verkkopalveluasetukset"</string>
-    <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Soittajan tunnus"</string>
-    <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Ladataan asetuksia..."</string>
-    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numeroa ei näytetä soitetuissa puheluissa"</string>
-    <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numero näytetään soitetuissa puheluissa"</string>
-    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Puheluja soitettaessa käytä operaattorin oletusasetuksia numeroni näyttämiseen"</string>
-    <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Koputus"</string>
-    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
-    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Soitonsiirtoasetukset"</string>
-    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Soitonsiirtoasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Soitonsiirto"</string>
-    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Siirrä aina"</string>
-    <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Käytä aina tätä numeroa"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Kaikki puhelut siirretään"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Siirretään kaikki puhelut numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numeroon ei saada yhteyttä"</string>
-    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Ei käytössä"</string>
-    <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Kun olen varattu"</string>
-    <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Soita, kun numero on varattu:"</string>
-    <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Ei käytössä"</string>
-    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä, kun puhelimesi on varattuna."</string>
-    <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Kun en vastaa"</string>
-    <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Soita, kun numero ei vastaa:"</string>
-    <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Ei käytössä"</string>
-    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä, kun puhelimesi ei vastaa."</string>
-    <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kun en ole tavoitettavissa"</string>
-    <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Soita, kun numeroon ei saada yhteyttä:"</string>
-    <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
-    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Ei käytössä"</string>
-    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä puhelimesi ollessa saavuttamattomissa."</string>
-    <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Puheluasetukset"</string>
-    <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Vain järjestelmänvalvoja voi muuttaa puheluasetuksia."</string>
-    <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Asetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Virhe puheluasetuksissa"</string>
-    <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Luetaan asetuksia…"</string>
-    <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Päivitetään asetuksia..."</string>
-    <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Palautetaan asetuksia…"</string>
-    <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Odottamaton vastaus verkosta."</string>
-    <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Verkko- tai SIM-korttivirhe."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-pyyntö vaihdettu tavalliseksi puheluksi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-pyyntö vaihdettu USSD-pyynnöksi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Vaihdettu uudeksi SS-pyynnöksi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-pyyntö vaihdettu videopuheluksi"</string>
-    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Puhelimesi sovelluksen sallitut numerot -toiminto on käytössä. Osa puheluihin liittyvistä ominaisuuksista ei toimi."</string>
-    <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Käynnistä radio ennen näiden asetuksien tarkastelua."</string>
-    <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
-    <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Ota käyttöön"</string>
-    <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Poista käytöstä"</string>
-    <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Päivitä"</string>
+    <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1916019789885839910">"Tiedonsiirto"</string>
+    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="130465039375347763">"Puhelinpalvelut"</string>
+    <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"Hätäpuhelut"</string>
+    <string name="phoneIconLabel" msgid="3015941229249651419">"Puhelin"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="4119121875004244097">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
+    <string name="unknown" msgid="8279698889921830815">"Tuntematon"</string>
+    <string name="private_num" msgid="4487990167889159992">"Salainen numero"</string>
+    <string name="payphone" msgid="7936735771836716941">"Maksupuhelin"</string>
+    <string name="onHold" msgid="6132725550015899006">"Pidossa"</string>
+    <string name="carrier_mmi_msg_title" msgid="6050165242447507034">"<xliff:g id="MMICARRIER">%s</xliff:g>-viesti"</string>
+    <string name="default_carrier_mmi_msg_title" msgid="7754317179938537213">"Operaattorin viesti"</string>
+    <string name="mmiStarted" msgid="9212975136944568623">"MMI-koodi aloitettu"</string>
+    <string name="ussdRunning" msgid="1163586813106772717">"USSD-koodi käytössä..."</string>
+    <string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"MMI-koodi peruutettu"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"Peruuta"</string>
+    <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"USSD-viestin pituuden täytyy olla <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> merkkiä. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"Hallinnoi puhelinneuvottelua"</string>
+    <string name="ok" msgid="7818974223666140165">"OK"</string>
+    <string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"Kaiutin"</string>
+    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"Puhelimen kuuloke"</string>
+    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"Langalliset kuulokkeet"</string>
+    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"Bluetooth"</string>
+    <string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"Lähetäänkö seuraavat äänet?\n"</string>
+    <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"Lähetetään ääniä\n"</string>
+    <string name="send_button" msgid="5070379600779031932">"Lähetä"</string>
+    <string name="pause_prompt_yes" msgid="8184132073048369575">"Kyllä"</string>
+    <string name="pause_prompt_no" msgid="2145264674774138579">"Ei"</string>
+    <string name="wild_prompt_str" msgid="5858910969703305375">"Muuta jokerimerkiksi"</string>
+    <string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"Puhelinvastaajan numero puuttuu"</string>
+    <string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"SIM-kortille ei ole tallennettu puhelinvastaajan numeroa."</string>
+    <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"Lisää numero"</string>
+    <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"Vain ensisijainen käyttäjä voi muuttaa vastaajan asetuksia."</string>
+    <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"SIM-korttisi esto on purettu. Puhelimen lukitusta poistetaan..."</string>
+    <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"SIM-verkko, PIN-koodin lukituksen poisto"</string>
+    <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"Poista lukitus"</string>
+    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"Hylkää"</string>
+    <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"Pyydetään verkon lukituksen poistoa..."</string>
+    <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"Verkon lukituksen poistopyyntö epäonnistui."</string>
+    <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"Verkon lukituksen poisto onnistui."</string>
+    <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"Mobiiliverkkoasetukset eivät ole käytettävissä tälle käyttäjälle"</string>
+    <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"GSM-puheluasetukset"</string>
+    <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"GSM-puheluasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"CDMA-puheluasetukset"</string>
+    <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"CDMA-puheluasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"Tukiasemien nimet"</string>
+    <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"Verkkoasetukset"</string>
+    <string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"Puhelutilit"</string>
+    <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"Puheluiden soittaminen:"</string>
+    <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"SIP-puheluiden soittaminen:"</string>
+    <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"Kysy ensin"</string>
+    <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="5107598881335931101">"Verkkoja ei ole käytettävissä."</string>
+    <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="6296501692964706536">"Asetukset"</string>
+    <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"Valitse tilit"</string>
+    <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"Puhelintilit"</string>
+    <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"Lisää SIP-tili"</string>
+    <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"Tiliasetusten määrittäminen"</string>
+    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"Kaikki puhelutilit"</string>
+    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"Valitse, mitkä tilit voivat soittaa puheluita."</string>
+    <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Wi-Fi-puhelut"</string>
+    <string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"Oletusyhteyspalvelu"</string>
+    <string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"Vastaaja"</string>
+    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"Puhelinvastaaja (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="voicemail_abbreviated" msgid="7746778673131551185">"Vast.:"</string>
+    <string name="make_and_receive_calls" msgid="4868913166494621109">"Puhelujen soittaminen ja vastaanottaminen"</string>
+    <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="8850429887958938540">"Älykäs edelleenlähettäminen"</string>
+    <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="5096947726032885325">"Jos toiseen numeroosi ei saada yhteyttä, puhelu ohjataan toiseen numeroosi"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="7829238858063382977">"Ilmoitukset"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8135324242541809924">"Hätätilalähetykset"</string>
+    <string name="call_settings" msgid="3677282690157603818">"Puheluasetukset"</string>
+    <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1561980168685658846">"Lisäasetukset"</string>
+    <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="7973920539979524908">"Lisäasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"Vain GSM -puhelujen lisäasetukset"</string>
+    <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"CDMA-puhelujen lisäasetukset"</string>
+    <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"Vain CDMA -puhelujen lisäasetukset"</string>
+    <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"Verkkopalveluasetukset"</string>
+    <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"Soittajan tunnus"</string>
+    <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"Ladataan asetuksia..."</string>
+    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"Numeroa ei näytetä soitetuissa puheluissa"</string>
+    <string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"Numero näytetään soitetuissa puheluissa"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"Puheluja soitettaessa käytä operaattorin oletusasetuksia numeroni näyttämiseen"</string>
+    <string name="labelCW" msgid="8449327023861428622">"Koputus"</string>
+    <string name="sum_cw_enabled" msgid="3977308526187139996">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
+    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3658094589461768637">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="8937130467468257671">"Soitonsiirtoasetukset"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="2345432813399564272">"Soitonsiirtoasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="labelCF" msgid="3578719437928476078">"Soitonsiirto"</string>
+    <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"Siirrä aina"</string>
+    <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"Käytä aina tätä numeroa"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"Kaikki puhelut siirretään"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"Siirretään kaikki puhelut numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="7287752761743377930">"Numeroon ei saada yhteyttä"</string>
+    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="5010617134210809853">"Ei käytössä"</string>
+    <string name="labelCFB" msgid="615265213360512768">"Kun olen varattu"</string>
+    <string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"Soita, kun numero on varattu:"</string>
+    <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"Ei käytössä"</string>
+    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä, kun puhelimesi on varattuna."</string>
+    <string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"Kun en vastaa"</string>
+    <string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"Soita, kun numero ei vastaa:"</string>
+    <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"Ei käytössä"</string>
+    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä, kun puhelimesi ei vastaa."</string>
+    <string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"Kun en ole tavoitettavissa"</string>
+    <string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"Soita, kun numeroon ei saada yhteyttä:"</string>
+    <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Ei käytössä"</string>
+    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä puhelimesi ollessa saavuttamattomissa."</string>
+    <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Puheluasetukset"</string>
+    <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Vain järjestelmänvalvoja voi muuttaa puheluasetuksia."</string>
+    <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Asetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Virhe puheluasetuksissa"</string>
+    <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Luetaan asetuksia…"</string>
+    <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"Päivitetään asetuksia..."</string>
+    <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"Palautetaan asetuksia…"</string>
+    <string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"Odottamaton vastaus verkosta."</string>
+    <string name="exception_error" msgid="330994460090467">"Verkko- tai SIM-korttivirhe."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"SS-pyyntö vaihdettu tavalliseksi puheluksi"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"SS-pyyntö vaihdettu USSD-pyynnöksi"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"Vaihdettu uudeksi SS-pyynnöksi"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"SS-pyyntö vaihdettu videopuheluksi"</string>
+    <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"Puhelimesi sovelluksen sallitut numerot -toiminto on käytössä. Osa puheluihin liittyvistä ominaisuuksista ei toimi."</string>
+    <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"Käynnistä radio ennen näiden asetuksien tarkastelua."</string>
+    <string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"OK"</string>
+    <string name="enable" msgid="2636552299455477603">"Ota käyttöön"</string>
+    <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"Poista käytöstä"</string>
+    <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"Päivitä"</string>
   <string-array name="clir_display_values">
-    <item msgid="5560134294467334594">"Verkon oletus"</item>
-    <item msgid="7876195870037833661">"Piilota numero"</item>
-    <item msgid="1108394741608734023">"Näytä numero"</item>
+    <item msgid="8477364191403806960">"Verkon oletus"</item>
+    <item msgid="6813323051965618926">"Piilota numero"</item>
+    <item msgid="9150034130629852635">"Näytä numero"</item>
   </string-array>
-    <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Puhelinvastaajan numero muutettiin."</string>
-    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Vastaajapalvelun numeron vaihtaminen epäonnistui.\nOta yhteyttä operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
-    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Soitonsiirtonumeron vaihtaminen epäonnistui.\nOta yhteyttä operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
-    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nykyisten soitonsiirtonumeroasetuksien noutaminen ja tallentaminen epäonnistui.\nHaluatko kuitenkin vaihtaa operaattoria?"</string>
-    <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Muutoksia ei tehty."</string>
-    <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Valitse puhelinvastaajapalvelu"</string>
-    <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Operaattorisi"</string>
-    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Vanha PIN-koodi"</string>
-    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Uusi PIN-koodi"</string>
-    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Odota."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Uusi PIN-koodi on liian lyhyt."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Uusi PIN-koodi on liian pitkä."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Uusi PIN-koodi on liian heikko. Vahvassa salasanassa ei saa olla peräkkäisiä tai toistuvia numeroita."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Vanha PIN-koodi ei täsmää."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Uusi PIN-koodi sisältää virheellisiä merkkejä."</string>
-    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"PIN-koodin vaihtaminen epäonnistui."</string>
-    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Viestin tyyppiä ei tueta. Kuuntele soittamalla numeroon <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Mobiiliverkko"</string>
-    <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Käytettävissä olevat verkot"</string>
-    <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Haetaan…"</string>
-    <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ei verkkoja."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Verkkoja ei löytynyt. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rekisteröidään verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
-    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."</string>
-    <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tähän verkkoon ei saa yhteyttä juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
-    <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Rekisteröity verkkoon."</string>
-    <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Automaattinen valinta on jo käytössä."</string>
-    <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Valitse verkko automaattisesti"</string>
-    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"Ei käytettävissä, kun verkkopalvelun tarjoaja on %1$s"</string>
-    <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Verkko"</string>
-    <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automaattinen rekisteröinti..."</string>
-    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Ensisijainen verkko"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Vaihda verkon käyttötilaa"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ensisijainen verkko"</string>
-    <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(kielletty)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Valitse verkko"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Yhteys katkaistu"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Yhdistetty"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Yhdistetään…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Yhdistäminen epäonnistui"</string>
+    <string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"Puhelinvastaajan numero muutettiin."</string>
+    <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"Vastaajapalvelun numeron vaihtaminen epäonnistui.\nOta yhteyttä operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
+    <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"Soitonsiirtonumeron vaihtaminen epäonnistui.\nOta yhteyttä operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
+    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"Nykyisten soitonsiirtonumeroasetuksien noutaminen ja tallentaminen epäonnistui.\nHaluatko kuitenkin vaihtaa operaattoria?"</string>
+    <string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"Muutoksia ei tehty."</string>
+    <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"Valitse puhelinvastaajapalvelu"</string>
+    <string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"Operaattorisi"</string>
+    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"Vanha PIN-koodi"</string>
+    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"Uusi PIN-koodi"</string>
+    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"Odota."</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"Uusi PIN-koodi on liian lyhyt."</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"Uusi PIN-koodi on liian pitkä."</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"Uusi PIN-koodi on liian heikko. Vahvassa salasanassa ei saa olla peräkkäisiä tai toistuvia numeroita."</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"Vanha PIN-koodi ei täsmää."</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"Uusi PIN-koodi sisältää virheellisiä merkkejä."</string>
+    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"PIN-koodin vaihtaminen epäonnistui."</string>
+    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"Viestin tyyppiä ei tueta. Kuuntele soittamalla numeroon <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"Mobiiliverkko"</string>
+    <string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"Käytettävissä olevat verkot"</string>
+    <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"Haetaan…"</string>
+    <string name="empty_networks_list" msgid="9216418268008582342">"Ei verkkoja."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="3862515805115145124">"Verkkoja ei löytynyt. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"Rekisteröidään verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
+    <string name="not_allowed" msgid="8541221928746104798">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."</string>
+    <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"Tähän verkkoon ei saa yhteyttä juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
+    <string name="registration_done" msgid="5337407023566953292">"Rekisteröity verkkoon."</string>
+    <string name="already_auto" msgid="8607068290733079336">"Automaattinen valinta on jo käytössä."</string>
+    <string name="select_automatically" msgid="779750291257872651">"Valitse verkko automaattisesti"</string>
+    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"Ei käytettävissä, kun verkkopalvelun tarjoaja on %1$s"</string>
+    <string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"Verkko"</string>
+    <string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"Automaattinen rekisteröinti..."</string>
+    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"Ensisijainen verkko"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"Vaihda verkon käyttötilaa"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"Ensisijainen verkko"</string>
+    <string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(kielletty)"</string>
+    <string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"Valitse verkko"</string>
+    <string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"Yhteys katkaistu"</string>
+    <string name="network_connected" msgid="2760235679963580224">"Yhdistetty"</string>
+    <string name="network_connecting" msgid="160901383582774987">"Yhdistetään…"</string>
+    <string name="network_could_not_connect" msgid="6547460848093727998">"Yhdistäminen epäonnistui"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
-    <item msgid="3628460389382468528">"Ensisijaisesti GSM/WCDMA"</item>
-    <item msgid="8442633436636425221">"Vain GSM"</item>
-    <item msgid="2032314385791760810">"Vain WCDMA"</item>
-    <item msgid="6334554401059422303">"Automaattinen GSM/WCDMA"</item>
-    <item msgid="1462198368200398663">"Automaattinen CDMA/EvDo"</item>
-    <item msgid="3611460019185359968">"CDMA ilman EvDoa"</item>
-    <item msgid="545430093607698090">"Vain EvDo"</item>
-    <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
-    <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
-    <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
-    <item msgid="3471059554252610472">"Maailmanlaajuinen"</item>
-    <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item>
-    <item msgid="8076204422288290116">"LTE/WCDMA"</item>
-    <item msgid="3982984144824159726">"Vain TDSCDMA"</item>
-    <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item>
-    <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item>
-    <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item>
-    <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
-    <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
-    <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
-    <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
-    <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
-    <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="4531933377509551889">"Ensisijaisesti GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="5120532750027435355">"Vain GSM"</item>
+    <item msgid="8973311380798000102">"Vain WCDMA"</item>
+    <item msgid="4139961027147085705">"Automaattinen GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="4024581977690585814">"Automaattinen CDMA/EvDo"</item>
+    <item msgid="7199560024080522581">"CDMA ilman EvDoa"</item>
+    <item msgid="3160291725308400608">"Vain EvDo"</item>
+    <item msgid="2319217472852426965">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="7342827148550261533">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
+    <item msgid="1694517610683571748">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
+    <item msgid="2431844716050955858">"Maailmanlaajuinen"</item>
+    <item msgid="8522859526931346931">"LTE"</item>
+    <item msgid="7852977970279215000">"LTE/WCDMA"</item>
+    <item msgid="5779210256161024981">"Vain TDSCDMA"</item>
+    <item msgid="611913646308951205">"TDSCDMA/WCDMA"</item>
+    <item msgid="1738977207573340604">"LTE/TDSCDMA"</item>
+    <item msgid="8506090627128783948">"TDSCDMA/GSM"</item>
+    <item msgid="8818474033583337353">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
+    <item msgid="3102297933672336483">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="3802189736321382954">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
+    <item msgid="6147699530135006312">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="8826479449402151312">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="6284311629324843506">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
   </string-array>
-    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Ensisijainen verkkotila: ensisijaisesti WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Ensisijainen verkkotila: vain GSM"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Ensisijainen verkkotila: vain WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Ensisijainen verkkotila: CDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Ensisijainen verkkotila: vain CDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Ensisijainen verkkotila: vain EvDo"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Ensisijainen verkkotila: LTE"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA/LTE"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Ensisijainen verkkotila: CDMA+LTE/EVDO"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Ensisijainen verkkotila: Maailmanlaajuinen"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Ensisijainen verkkotila: LTE/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Ensisijainen verkkotila: LTE/GSM/UMTS"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Ensisijainen verkkotila: LTE/CDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"Ensisijainen verkkotila: LTE/TDSCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA/GSM"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"Ensisijainen verkkotila: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"Ensisijainen verkkotila: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"Ensisijainen verkkotila: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"Ensisijainen verkkotila: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
-    <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Soitetaan"</string>
-    <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Verkko"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE -tila"</string>
-    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Käytä LTE-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"Käytä 4G-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
-    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
-    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
-    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
-    <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datayhteys käytössä"</string>
-    <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Salli tiedonsiirto"</string>
-    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Huomio"</string>
-    <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
-    <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
-    <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming ei ole käytössä. Ota käyttöön napauttamalla."</string>
-    <string name="roaming_enabled_message" msgid="7176375330428295945">"Puhelusta saatetaan periä roaming-maksuja. Muokkaa napauttamalla."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobiilidatayhteys katkesi"</string>
-    <string name="roaming_on_notification_title" msgid="5102274082214238655">"Roaming on käytössä"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Siitä voi aiheutua huomattavia kuluja."</string>
-    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Pyydä hintatiedot verkkopalvelun tarjoajaltasi."</string>
-    <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Sallitaanko tiedonsiirto roaming-tilassa?"</string>
-    <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="7611588665358096385">"Rajoituksia SIM-kortin toiminnassa"</string>
-    <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="8629471534217382598">"Operaattorin <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> puhelut ja datapalvelut saatetaan estää, kun puhelinnumero <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g> on käytössä."</string>
-    <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="2820647701127014781">"Operaattorin <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> puhelut ja datapalvelut voidaan estää, kun käytössä on toinen SIM."</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Sovelluksen datan käyttö"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiilidataa käytetty <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Lisäasetukset"</string>
-    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operaattori"</string>
-    <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"operaattori, esim, sim, euicc, vaihda operaattoria, lisää operaattori"</string>
-    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Mobiilidata"</string>
-    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Käytä dataa mobiiliverkon kautta."</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Poistetaanko mobiilidata käytöstä?"</string>
-    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Valinta on pakollinen"</string>
-    <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Vaihdetaanko tied.siirto-SIM?"</string>
-    <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Käytetäänkö SIM-kortin <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> mobiilidataa kortin <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> sijaan?"</string>
-    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Wi-Fi-puhelut"</string>
-    <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Videopuheluiden operaattori"</string>
-    <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-asetukset"</string>
-    <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-asetukset"</string>
-    <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datan käyttö"</string>
-    <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Nykyisellä jaksolla käytetyt tiedot"</string>
-    <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Tietojen käyttöjakso"</string>
-    <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Tiedonsiirtonopeuskäytäntö"</string>
-    <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Lisätietoja"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="7851493369130750126">"Ensisijainen verkkotila: ensisijaisesti WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="4323367929994392830">"Ensisijainen verkkotila: vain GSM"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="3585482191951442207">"Ensisijainen verkkotila: vain WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="2988950751948316810">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="9127141320343936911">"Ensisijainen verkkotila: CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="3629440709757307077">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="211164451887102568">"Ensisijainen verkkotila: vain CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="939116631952132878">"Ensisijainen verkkotila: vain EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"Ensisijainen verkkotila: LTE"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA/LTE"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"Ensisijainen verkkotila: CDMA+LTE/EVDO"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="3847086258439582411">"Ensisijainen verkkotila: Maailmanlaajuinen"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"Ensisijainen verkkotila: LTE/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"Ensisijainen verkkotila: LTE/GSM/UMTS"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="8187929456614068518">"Ensisijainen verkkotila: LTE/CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"Ensisijainen verkkotila: LTE/TDSCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA/GSM"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"Ensisijainen verkkotila: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"Ensisijainen verkkotila: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"Ensisijainen verkkotila: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"Ensisijainen verkkotila: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="call_category" msgid="4394703838833058138">"Soitetaan"</string>
+    <string name="network_operator_category" msgid="4992217193732304680">"Verkko"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="4213420368777080540">"Enhanced 4G LTE -tila"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7240155150166394308) -->
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"Käytä LTE-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2521108446409016542">"Käytä 4G-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2943982616649705147) -->
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (5262249464504131443) -->
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (6356974241850241718) -->
+    <string name="data_enabled" msgid="22525832097434368">"Datayhteys käytössä"</string>
+    <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"Salli tiedonsiirto"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"Huomio"</string>
+    <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"Roaming"</string>
+    <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
+    <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"Roaming ei ole käytössä. Ota käyttöön napauttamalla."</string>
+    <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"Puhelusta saatetaan periä roaming-maksuja. Muokkaa napauttamalla."</string>
+    <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"Mobiilidatayhteys katkesi"</string>
+    <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"Roaming on käytössä"</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"Siitä voi aiheutua huomattavia kuluja."</string>
+    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="8212484083990570215">"Pyydä hintatiedot verkkopalvelun tarjoajaltasi."</string>
+    <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"Sallitaanko tiedonsiirto roaming-tilassa?"</string>
+    <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"Rajoituksia SIM-kortin toiminnassa"</string>
+    <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"Operaattorin <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> puhelut ja datapalvelut saatetaan estää, kun puhelinnumero <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g> on käytössä."</string>
+    <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"Operaattorin <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> puhelut ja datapalvelut voidaan estää, kun käytössä on toinen SIM."</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Sovelluksen datan käyttö"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiilidataa käytetty <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"Lisäasetukset"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"Operaattori"</string>
+    <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"operaattori, esim, sim, euicc, vaihda operaattoria, lisää operaattori"</string>
+    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"Mobiilidata"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"Käytä dataa mobiiliverkon kautta."</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Poistetaanko mobiilidata käytöstä?"</string>
+    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"Valinta on pakollinen"</string>
+    <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Vaihdetaanko tied.siirto-SIM?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Käytetäänkö SIM-kortin <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> mobiilidataa kortin <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> sijaan?"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"Wi-Fi-puhelut"</string>
+    <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"Videopuheluiden operaattori"</string>
+    <string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"GSM/UMTS-asetukset"</string>
+    <string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"CDMA-asetukset"</string>
+    <string name="throttle_data_usage" msgid="1944145350660420711">"Datan käyttö"</string>
+    <string name="throttle_current_usage" msgid="7483859109708658613">"Nykyisellä jaksolla käytetyt tiedot"</string>
+    <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Tietojen käyttöjakso"</string>
+    <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Tiedonsiirtonopeuskäytäntö"</string>
+    <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Lisätietoja"</string>
     <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
+    <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1110276415078236687) -->
     <skip />
-    <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>Ùª) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> jakson enimmäismäärästä"</string>
-    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> enimmäismäärä ylitetty\nTiedonsiirtonopeus vähennetty nopeuteen<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kt/s"</string>
-    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>Ùª kierrosta valmis\nSeuraava jakso alkaa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> päivän kuluttua (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Tiedonsiirtonopeus vähennetään nopeuteen <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kt/s, jos tiedonkäyttöraja ylitetään"</string>
-    <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Lisätietoja operaattorisi mobiiliverkon tietojenkäyttökäytännöstä"</string>
-    <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
-    <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
-    <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Cell Broadcast -tekstiviestit käytössä"</string>
-    <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Cell Broadcast -tekstiviestit pois käytöstä"</string>
-    <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Cell Broadcast -tekstiviestiasetukset"</string>
-    <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Hätäpuheluiden lähettäminen"</string>
-    <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Hätäpuheluiden lähettäminen käytössä"</string>
-    <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Hätäpuheluiden lähettäminen pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Järjestelmänhallinta"</string>
-    <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Järjestelmänhallinta käytössä"</string>
-    <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Järjestelmänhallinta pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Ylläpito"</string>
-    <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Ylläpito käytössä"</string>
-    <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Ylläpito pois käytöstä"</string>
-    <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Yleiset uutiset"</string>
-    <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Talous- ja yritysuutiset"</string>
-    <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Urheilu-uutiset"</string>
-    <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Viihdeuutiset"</string>
-    <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Paikallinen"</string>
-    <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Paikallisuutiset käytössä"</string>
-    <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Paikallisuutiset pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Alue"</string>
-    <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Alueuutiset käytössä"</string>
-    <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Alueuutiset pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Kotimaa"</string>
-    <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Kotimaan uutiset käytössä"</string>
-    <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Kotimaan uutiset pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Kansainväliset"</string>
-    <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Kansainväliset uutiset käytössä"</string>
-    <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Kansainväliset uutiset pois käytöstä"</string>
-    <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Kieli"</string>
-    <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Valitse uutisten kieli"</string>
+    <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>Ùª) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> jakson enimmäismäärästä"</string>
+    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> enimmäismäärä ylitetty\nTiedonsiirtonopeus vähennetty nopeuteen<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kt/s"</string>
+    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>Ùª kierrosta valmis\nSeuraava jakso alkaa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> päivän kuluttua (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_rate_subtext" msgid="7221971817325779535">"Tiedonsiirtonopeus vähennetään nopeuteen <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kt/s, jos tiedonkäyttöraja ylitetään"</string>
+    <string name="throttle_help_subtext" msgid="2817114897095534807">"Lisätietoja operaattorisi mobiiliverkon tietojenkäyttökäytännöstä"</string>
+    <string name="cell_broadcast_sms" msgid="4053449797289031063">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
+    <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4759958924031721350">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
+    <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="2019708772024632073">"Cell Broadcast -tekstiviestit käytössä"</string>
+    <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="1214238639910875347">"Cell Broadcast -tekstiviestit pois käytöstä"</string>
+    <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"Cell Broadcast -tekstiviestiasetukset"</string>
+    <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="6325655044472196496">"Hätäpuheluiden lähettäminen"</string>
+    <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="5759610647771102442">"Hätäpuheluiden lähettäminen käytössä"</string>
+    <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="2844904734469323266">"Hätäpuheluiden lähettäminen pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_administrative" msgid="7825925366822117961">"Järjestelmänhallinta"</string>
+    <string name="administrative_enable" msgid="5717963431079532028">"Järjestelmänhallinta käytössä"</string>
+    <string name="administrative_disable" msgid="156796633660118691">"Järjestelmänhallinta pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_maintenance" msgid="3824817751053035017">"Ylläpito"</string>
+    <string name="maintenance_enable" msgid="2646784483222342290">"Ylläpito käytössä"</string>
+    <string name="maintenance_disable" msgid="2121032601497725602">"Ylläpito pois käytöstä"</string>
+    <string name="general_news_settings" msgid="2670499575962080411">"Yleiset uutiset"</string>
+    <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"Talous- ja yritysuutiset"</string>
+    <string name="sports_news_settings" msgid="2684364556989168438">"Urheilu-uutiset"</string>
+    <string name="entertainment_news_settings" msgid="4228527702346305543">"Viihdeuutiset"</string>
+    <string name="enable_disable_local" msgid="7654175079979415572">"Paikallinen"</string>
+    <string name="local_enable" msgid="790606890868710629">"Paikallisuutiset käytössä"</string>
+    <string name="local_disable" msgid="7649945293198602877">"Paikallisuutiset pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_regional" msgid="5783403191376564638">"Alue"</string>
+    <string name="regional_enable" msgid="7730109417536296079">"Alueuutiset käytössä"</string>
+    <string name="regional_disable" msgid="3781951818157772545">"Alueuutiset pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_national" msgid="6198481711934897632">"Kotimaa"</string>
+    <string name="national_enable" msgid="5159683504138239304">"Kotimaan uutiset käytössä"</string>
+    <string name="national_disable" msgid="8484356368757118987">"Kotimaan uutiset pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_international" msgid="4204334217211198792">"Kansainväliset"</string>
+    <string name="international_enable" msgid="8943466745792690340">"Kansainväliset uutiset käytössä"</string>
+    <string name="international_disable" msgid="4803498658100318265">"Kansainväliset uutiset pois käytöstä"</string>
+    <string name="list_language_title" msgid="1850167908665485738">"Kieli"</string>
+    <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"Valitse uutisten kieli"</string>
   <string-array name="list_language_entries">
-    <item msgid="6137851079727305485">"englanti"</item>
-    <item msgid="1151988412809572526">"ranska"</item>
-    <item msgid="577840534704312665">"espanja"</item>
-    <item msgid="8385712091143148180">"japani"</item>
-    <item msgid="1858401628368130638">"korea"</item>
-    <item msgid="1933212028684529632">"kiina"</item>
-    <item msgid="1908428006803639064">"heprea"</item>
+    <item msgid="2347238508726934281">"englanti"</item>
+    <item msgid="5172468397620875174">"ranska"</item>
+    <item msgid="3978110664146015398">"espanja"</item>
+    <item msgid="2637764545851526369">"japani"</item>
+    <item msgid="6103816221834932751">"korea"</item>
+    <item msgid="3127367370005168399">"kiina"</item>
+    <item msgid="9130651361816196355">"heprea"</item>
   </string-array>
   <string-array name="list_language_values">
-    <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
-    <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
-    <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
-    <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
-    <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
-    <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
-    <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
+    <item msgid="798673247233934667">"1"</item>
+    <item msgid="8094157729915031372">"2"</item>
+    <item msgid="8800963137163545850">"3"</item>
+    <item msgid="2720764514329880993">"4"</item>
+    <item msgid="6180039611613399029">"5"</item>
+    <item msgid="3611885482576618687">"6"</item>
+    <item msgid="6685082338652847671">"7"</item>
   </string-array>
-    <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Kielet"</string>
-    <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Paikallissää"</string>
-    <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Paikallissää käytössä"</string>
-    <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Paikallissää pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Alueen liikenneraportit"</string>
-    <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Alueen liikenneraportit käytössä"</string>
-    <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Alueen liikenneraportit pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut"</string>
-    <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut käytössä"</string>
-    <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Ravintolat"</string>
-    <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Ravintolat käytössä"</string>
-    <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Ravintolat pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Asunnot"</string>
-    <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Asunnot käytössä"</string>
-    <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Asunnot pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Jälleenmyyntihakemisto"</string>
-    <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Jälleenmyyntihakemisto käytössä"</string>
-    <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Jälleenmyyntihakemisto pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Mainokset"</string>
-    <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Mainokset käytössä"</string>
-    <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Mainokset pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Pörssikurssit"</string>
-    <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Pörssikurssit käytössä"</string>
-    <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Pörssikurssit pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Avoimet työpaikat"</string>
-    <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Avoimet työpaikat käytössä"</string>
-    <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Avoimet työpaikat pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Lääkäri, terveys ja sairaala"</string>
-    <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Lääkäri, terveys ja sairaala käytössä"</string>
-    <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Lääkäri, terveys ja sairaala pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Teknologiauutiset"</string>
-    <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Teknologiauutiset käytössä"</string>
-    <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Teknologiauutiset pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Useat luokat"</string>
-    <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Useat luokat käytössä"</string>
-    <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Useat luokat pois käytöstä"</string>
-    <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (suositus)"</string>
-    <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (suositus)"</string>
-    <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Maailmanlaajuinen"</string>
-    <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Valitse järjestelmä"</string>
-    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Vaihda CDMA-roaming-tila."</string>
-    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Valitse järjestelmä"</string>
+    <string name="list_language_dtitle" msgid="7457017255633587047">"Kielet"</string>
+    <string name="enable_disable_local_weather" msgid="7734933941872511543">"Paikallissää"</string>
+    <string name="local_weather_enable" msgid="2143929735295254729">"Paikallissää käytössä"</string>
+    <string name="local_weather_disable" msgid="4209936355998349647">"Paikallissää pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_atr" msgid="821714821057385390">"Alueen liikenneraportit"</string>
+    <string name="atr_enable" msgid="1799097759998768186">"Alueen liikenneraportit käytössä"</string>
+    <string name="atr_disable" msgid="6456758173289065766">"Alueen liikenneraportit pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_lafs" msgid="7448060358300805661">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut"</string>
+    <string name="lafs_enable" msgid="3125783406052655690">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut käytössä"</string>
+    <string name="lafs_disable" msgid="7326815066813851447">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_restaurants" msgid="3873247081569423019">"Ravintolat"</string>
+    <string name="restaurants_enable" msgid="5810452674239139572">"Ravintolat käytössä"</string>
+    <string name="restaurants_disable" msgid="2733507854548413505">"Ravintolat pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_lodgings" msgid="7849168585821435109">"Asunnot"</string>
+    <string name="lodgings_enable" msgid="2020598411398609514">"Asunnot käytössä"</string>
+    <string name="lodgings_disable" msgid="5145649659459722661">"Asunnot pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="9095153426757081972">"Jälleenmyyntihakemisto"</string>
+    <string name="retail_directory_enable" msgid="2532176568755452171">"Jälleenmyyntihakemisto käytössä"</string>
+    <string name="retail_directory_disable" msgid="7242451210736299193">"Jälleenmyyntihakemisto pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_advertisements" msgid="8704125663718797151">"Mainokset"</string>
+    <string name="advertisements_enable" msgid="8651409664217899145">"Mainokset käytössä"</string>
+    <string name="advertisements_disable" msgid="2999957360508271492">"Mainokset pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="631498357725951825">"Pörssikurssit"</string>
+    <string name="stock_quotes_enable" msgid="5104318195579771947">"Pörssikurssit käytössä"</string>
+    <string name="stock_quotes_disable" msgid="3126423481704498278">"Pörssikurssit pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_eo" msgid="5730223317238970819">"Avoimet työpaikat"</string>
+    <string name="eo_enable" msgid="107713355461019817">"Avoimet työpaikat käytössä"</string>
+    <string name="eo_disable" msgid="3955421278929647485">"Avoimet työpaikat pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_mhh" msgid="715930476289202466">"Lääkäri, terveys ja sairaala"</string>
+    <string name="mhh_enable" msgid="7224396815285147008">"Lääkäri, terveys ja sairaala käytössä"</string>
+    <string name="mhh_disable" msgid="5503643028885686265">"Lääkäri, terveys ja sairaala pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_technology_news" msgid="2794845609698078400">"Teknologiauutiset"</string>
+    <string name="technology_news_enable" msgid="1908991199492598311">"Teknologiauutiset käytössä"</string>
+    <string name="technology_news_disable" msgid="8388582607149800889">"Teknologiauutiset pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_multi_category" msgid="5958248155437940625">"Useat luokat"</string>
+    <string name="multi_category_enable" msgid="4531915767817483960">"Useat luokat käytössä"</string>
+    <string name="multi_category_disable" msgid="6325934413701238104">"Useat luokat pois käytöstä"</string>
+    <string name="network_lte" msgid="7206879277095094280">"LTE (suositus)"</string>
+    <string name="network_4G" msgid="6800527815504223913">"4G (suositus)"</string>
+    <string name="network_global" msgid="3289646154407617631">"Maailmanlaajuinen"</string>
+    <string name="cdma_system_select_title" msgid="614165233552656431">"Valitse järjestelmä"</string>
+    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"Vaihda CDMA-roaming-tila."</string>
+    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"Valitse järjestelmä"</string>
   <string-array name="cdma_system_select_choices">
-    <item msgid="176474317493999285">"Vain kotipuhelin"</item>
-    <item msgid="1205664026446156265">"Automaattinen"</item>
+    <item msgid="462340042928284921">"Vain kotipuhelin"</item>
+    <item msgid="6058010046783562674">"Automaattinen"</item>
   </string-array>
-    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-tilaus"</string>
-    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Vaihda RUIM/SIM- ja NV-tilojen välillä"</string>
-    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"tilaus"</string>
+    <string name="cdma_subscription_title" msgid="3449527179325589434">"CDMA-tilaus"</string>
+    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="5681152534466169001">"Vaihda RUIM/SIM- ja NV-tilojen välillä"</string>
+    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="8872086335839723980">"tilaus"</string>
   <string-array name="cdma_subscription_choices">
-    <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
-    <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
+    <item msgid="7989486897370727698">"RUIM/SIM"</item>
+    <item msgid="5445342771222849381">"NV"</item>
   </string-array>
   <string-array name="cdma_subscription_values">
-    <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
-    <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
+    <item msgid="2953825013895327785">"0"</item>
+    <item msgid="7970797749269738435">"1"</item>
   </string-array>
-    <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktivoi laite"</string>
-    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Määritä tiedonsiirtopalvelu"</string>
-    <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Operaattorin asetukset"</string>
-    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Sallitut numerot"</string>
-    <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Sallitut numerot (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
-    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Sallittujen numeroiden luettelo (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Sallittujen numeroiden käyttöönotto"</string>
-    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Sallitut numerot ovat käytössä"</string>
-    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Sallitut numerot ovat pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ota sallitut numerot käyttöön"</string>
-    <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Poista sallitut numerot käytöstä"</string>
-    <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Vaihda PIN2-koodi"</string>
-    <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Poista sallitut numerot käytöstä"</string>
-    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ota sallitut numerot käyttöön"</string>
-    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Hallinnoi sallittuja numeroita"</string>
-    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Vaihda PIN-koodi käyttääksesi sallittuja numeroita"</string>
-    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Hallinnoi puhelinnumeroluetteloa"</string>
-    <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Voicen tietosuoja"</string>
-    <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ota parannettu tietosuojatila käyttöön"</string>
-    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-tila"</string>
-    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Aseta TTY-tila"</string>
-    <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automaattinen uudelleenyritys"</string>
-    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ota Automaattinen uudelleenyritys -tila käyttöön"</string>
-    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"TTY-tilan muutoksia ei sallita videopuhelun aikana."</string>
-    <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Lisää yhteystieto"</string>
-    <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
-    <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Poista yhteystieto"</string>
-    <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Soita yhteystiedolle"</string>
-    <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Anna PIN2-koodi"</string>
-    <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nimi"</string>
-    <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numero"</string>
-    <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Tallenna"</string>
-    <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Lisää sallittu numero"</string>
-    <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Lisätään sallittua numeroa…"</string>
-    <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Sallittu numero lisätty."</string>
-    <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Muokkaa sallittua numeroa"</string>
-    <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Päivitetään sallittua numeroa…"</string>
-    <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Sallittua numeroa päivitetty."</string>
-    <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Poista sallittu numero"</string>
-    <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Poistetaan sallittua numeroa…"</string>
-    <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Sallittu numero poistettu."</string>
-    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Sallittuja numeroita ei päivitetty, koska annoit väärän PIN-koodin."</string>
-    <!-- no translation found for fdn_invalid_number (1751203846440428295) -->
-    <skip />
-    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN-numeroa ei päivitetty. PIN2 on virheellinen tai puhelinnumero hylättiin."</string>
-    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN-toiminto epäonnistui."</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Luetaan SIM-korttia…"</string>
-    <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM-kortilla ei ole yhteystietoja."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Valitse yhteystiedot"</string>
-    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Poista lentokonetila käytöstä, jos haluat tuoda yhteystietoja SIM-kortilta."</string>
-    <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ota SIM-kortin PIN-koodi käyttöön / poista koodi käytöstä"</string>
-    <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"</string>
-    <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM-kortin PIN-koodi:"</string>
-    <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Vanha PIN-koodi"</string>
-    <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Uusi PIN-koodi"</string>
-    <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Vahvista uusi PIN-koodi"</string>
-    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Annoit väärän vanhan PIN-koodin. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Antamasi PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi."</string>
-    <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Tyhjennä SIM-kortin PIN-koodi"</string>
-    <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Aseta SIM-kortin PIN-koodi"</string>
-    <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Asetetaan PIN-koodia…"</string>
-    <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN-koodi asetettiin"</string>
-    <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN-koodi tyhjennetty"</string>
-    <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Virheellinen PIN-koodi"</string>
-    <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN-koodi päivitetty"</string>
-    <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Virheellinen salasana. PIN-koodi on estetty. PUK-koodi on pyydetty."</string>
-    <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
-    <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Vanha PIN2-koodi"</string>
-    <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Uusi PIN2-koodi"</string>
-    <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Vahvista uusi PIN2-koodi"</string>
-    <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Virheellinen PUK2-koodi. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Virheellinen vanha PIN2-koodi. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Anna PIN2-koodi, joka on 4–8 numeroa."</string>
-    <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Anna PUK2-koodi, joka on 8 numeroa."</string>
-    <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2-koodi päivitetty"</string>
-    <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Anna PUK2-koodi"</string>
-    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Virheellinen salasana. PIN2-koodi on nyt estetty. Yritä uudelleen vaihtamalla PIN2-koodi."</string>
-    <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Virheellinen salasana. SIM-kortti on lukittu. Anna PUK2-koodi."</string>
-    <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2-koodi on pysyvästi estetty."</string>
-    <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> yritystä jäljellä."</string>
-    <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2-koodi ei ole enää estetty"</string>
-    <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Verkko- tai SIM-korttivirhe"</string>
-    <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Valmis"</string>
-    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Puhelinvastaajan numero"</string>
-    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Soitetaan"</string>
-    <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Soitetaan uudelleen"</string>
-    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Puhelinneuvottelu"</string>
-    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Uusi puhelu"</string>
-    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Puhelu loppui"</string>
-    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Pidossa"</string>
-    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Katkaistaan"</string>
-    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Puhelun aikana"</string>
-    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Uusia viestejä vastaajassa"</string>
-    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Uusia viestejä vastaajassa (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Soita numeroon <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Puhelinvastaajan numero tuntematon"</string>
-    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Katvealueella"</string>
-    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"Valittu verkko (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ei käytettävissä"</string>
-    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Ota mobiiliverkko käyttöön tai poista lentokonetila ja virransäästötila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
-    <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Poista lentokonetila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
-    <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Poista lentokonetila käytöstä tai yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
-    <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Poistu hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta soittaaksesi muun kuin hätäpuhelun."</string>
-    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ei rekisteröity verkkoon."</string>
-    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobiiliverkko ei käytettävissä."</string>
-    <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"Mobiiliverkko ei ole käytettävissä. Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
-    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Soita antamalla kelvollinen numero."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Puhelu epäonnistui."</string>
-    <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Puhelua ei voi lisätä juuri nyt. Voit sen sijaan yrittää lähettää viestin."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Palvelua ei tueta"</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Puhelua ei voi vaihtaa."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"Puhelua ei voi jatkaa."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Puhelua ei voi erottaa."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Puhelua ei voi siirtää."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"Puhelujen yhdistäminen epäonnistui."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Puhelua ei voi hylätä."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Puheluja ei voi vapauttaa."</string>
-    <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Puhelujen pito ei onnistu."</string>
-    <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
-    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ota Wi-Fi-puhelut käyttöön soittaaksesi."</string>
-    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Hätätilannetiedot"</string>
-    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Omistaja"</string>
-    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"Katso tiedot napauttamalla uudelleen"</string>
-    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hätäpuhelu"</string>
-    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Hätänumero"</string>
-    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Hätänumerot"</string>
-    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"Soita numeroon <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> napauttamalla uudelleen."</string>
-    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Käynnistetään radiota…"</string>
-    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ei yhteyttä. Yritetään uudelleen…"</string>
-    <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Lentokonetilaa ei voi ottaa käyttöön hätäpuhelun aikana."</string>
-    <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Puhelua ei voi soittaa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero."</string>
-    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Puhelua ei voi soittaa. Valitse hätänumero."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hätäpuhelut eivät ole käytettävissä"</string>
-    <string name="pin_puk_system_user_only" msgid="8673106128409478406">"Vain laitteen omistaja voi lisätä PIN- ja PUK-koodeja."</string>
-    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"Poliisi"</string>
-    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"Ambulanssi"</string>
-    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"Palokunta"</string>
-    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
-    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
-    <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
-    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Näppäimistö"</string>
-    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Äänetön"</string>
-    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Lisää puhelu"</string>
-    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Yhdistä puhelut"</string>
-    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Vaihda"</string>
-    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Hallinnoi puheluita"</string>
-    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Puhelinneuvottelu"</string>
-    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Ääni"</string>
-    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videopuh."</string>
-    <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Tuo"</string>
-    <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Tuo kaikki"</string>
-    <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Tuodaan SIM-kortin yhteystietoja"</string>
-    <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Tuo yhteystiedoista"</string>
-    <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Tuotu kontakti"</string>
-    <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktin tuominen epäonnistui"</string>
-    <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuulolaitteet"</string>
-    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto käyttöön"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"RTT-puhelu (puhelusta lähetettävä teksti)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Salli viestit äänipuheluissa"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT-toiminto auttaa kuuroja sekä käyttäjiä, joilla on kuulo‑ tai puhehäiriöitä tai jotka tarvitsevat muuta tukea pelkän puheen lisäksi.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Lisätietoja&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT-puhelut tallennetaan litterointiviestinä.\n       &lt;br&gt; – RTT ei ole käytettävissä videopuheluissa."</string>
-    <string name="no_rtt_when_roaming" msgid="4240863078190955607">"Huom. Puhelusta lähetettävä teksti (RTT) ei ole käytettävissä roaming-tilassa"</string>
+    <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"Aktivoi laite"</string>
+    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"Määritä tiedonsiirtopalvelu"</string>
+    <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"Operaattorin asetukset"</string>
+    <string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"Sallitut numerot"</string>
+    <string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"Sallitut numerot (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="3341716430375195441">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
+    <string name="fdn_list_with_label" msgid="1409655283510382556">"Sallittujen numeroiden luettelo (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="fdn_activation" msgid="2178637004710435895">"Sallittujen numeroiden käyttöönotto"</string>
+    <string name="fdn_enabled" msgid="7017355494808056447">"Sallitut numerot ovat käytössä"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="6696468878037736600">"Sallitut numerot ovat pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="4830555730418033723">"Ota sallitut numerot käyttöön"</string>
+    <string name="disable_fdn" msgid="3918794950264647541">"Poista sallitut numerot käytöstä"</string>
+    <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"Vaihda PIN2-koodi"</string>
+    <string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"Poista sallitut numerot käytöstä"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"Ota sallitut numerot käyttöön"</string>
+    <string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"Hallinnoi sallittuja numeroita"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"Vaihda PIN-koodi käyttääksesi sallittuja numeroita"</string>
+    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"Hallinnoi puhelinnumeroluetteloa"</string>
+    <string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"Voicen tietosuoja"</string>
+    <string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"Ota parannettu tietosuojatila käyttöön"</string>
+    <string name="tty_mode_option_title" msgid="3843817710032641703">"TTY-tila"</string>
+    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"Aseta TTY-tila"</string>
+    <string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"Automaattinen uudelleenyritys"</string>
+    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"Ota Automaattinen uudelleenyritys -tila käyttöön"</string>
+    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"TTY-tilan muutoksia ei sallita videopuhelun aikana."</string>
+    <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"Lisää yhteystieto"</string>
+    <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
+    <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"Poista yhteystieto"</string>
+    <string name="menu_dial" msgid="4178537318419450012">"Soita yhteystiedolle"</string>
+    <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"Anna PIN2-koodi"</string>
+    <string name="name" msgid="1347432469852527784">"Nimi"</string>
+    <string name="number" msgid="1564053487748491000">"Numero"</string>
+    <string name="save" msgid="983805790346099749">"Tallenna"</string>
+    <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"Lisää sallittu numero"</string>
+    <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"Lisätään sallittua numeroa…"</string>
+    <string name="fdn_contact_added" msgid="2840016151693394596">"Sallittu numero lisätty."</string>
+    <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"Muokkaa sallittua numeroa"</string>
+    <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"Päivitetään sallittua numeroa…"</string>
+    <string name="fdn_contact_updated" msgid="6876330243323118937">"Sallittua numeroa päivitetty."</string>
+    <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"Poista sallittu numero"</string>
+    <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"Poistetaan sallittua numeroa…"</string>
+    <string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"Sallittu numero poistettu."</string>
+    <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"Sallittuja numeroita ei päivitetty, koska annoit väärän PIN-koodin."</string>
+    <string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"Sallittuja numeroita ei päivitetty, koska numerossa oli yli <xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> merkkiä."</string>
+    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"FDN-numeroa ei päivitetty. PIN2 on virheellinen tai puhelinnumero hylättiin."</string>
+    <string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"FDN-toiminto epäonnistui."</string>
+    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"Luetaan SIM-korttia…"</string>
+    <string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"SIM-kortilla ei ole yhteystietoja."</string>
+    <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"Valitse yhteystiedot"</string>
+    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"Poista lentokonetila käytöstä, jos haluat tuoda yhteystietoja SIM-kortilta."</string>
+    <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"Ota SIM-kortin PIN-koodi käyttöön / poista koodi käytöstä"</string>
+    <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"</string>
+    <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"SIM-kortin PIN-koodi:"</string>
+    <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"Vanha PIN-koodi"</string>
+    <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"Uusi PIN-koodi"</string>
+    <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"Vahvista uusi PIN-koodi"</string>
+    <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"Annoit väärän vanhan PIN-koodin. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"Antamasi PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi."</string>
+    <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"Tyhjennä SIM-kortin PIN-koodi"</string>
+    <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"Aseta SIM-kortin PIN-koodi"</string>
+    <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"Asetetaan PIN-koodia…"</string>
+    <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN-koodi asetettiin"</string>
+    <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"PIN-koodi tyhjennetty"</string>
+    <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"Virheellinen PIN-koodi"</string>
+    <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN-koodi päivitetty"</string>
+    <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"Virheellinen salasana. PIN-koodi on estetty. PUK-koodi on pyydetty."</string>
+    <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2"</string>
+    <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"Vanha PIN2-koodi"</string>
+    <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"Uusi PIN2-koodi"</string>
+    <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"Vahvista uusi PIN2-koodi"</string>
+    <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"Virheellinen PUK2-koodi. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"Virheellinen vanha PIN2-koodi. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"PIN2-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"Anna PIN2-koodi, joka on 4–8 numeroa."</string>
+    <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"Anna PUK2-koodi, joka on 8 numeroa."</string>
+    <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"PIN2-koodi päivitetty"</string>
+    <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"Anna PUK2-koodi"</string>
+    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"Virheellinen salasana. PIN2-koodi on nyt estetty. Yritä uudelleen vaihtamalla PIN2-koodi."</string>
+    <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"Virheellinen salasana. SIM-kortti on lukittu. Anna PUK2-koodi."</string>
+    <string name="puk2_blocked" msgid="3131139031779319911">"PUK2-koodi on pysyvästi estetty."</string>
+    <string name="pin2_attempts" msgid="5625178102026453023">\n"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> yritystä jäljellä."</string>
+    <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"PIN2-koodi ei ole enää estetty"</string>
+    <string name="pin2_error_exception" msgid="8116103864600823641">"Verkko- tai SIM-korttivirhe"</string>
+    <string name="doneButton" msgid="7371209609238460207">"Valmis"</string>
+    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="1265118640154688162">"Puhelinvastaajan numero"</string>
+    <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"Soitetaan"</string>
+    <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"Soitetaan uudelleen"</string>
+    <string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"Puhelinneuvottelu"</string>
+    <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"Uusi puhelu"</string>
+    <string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"Puhelu loppui"</string>
+    <string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"Pidossa"</string>
+    <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"Katkaistaan"</string>
+    <string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"Puhelun aikana"</string>
+    <string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"Uusia viestejä vastaajassa"</string>
+    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"Uusia viestejä vastaajassa (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"Soita numeroon <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"Puhelinvastaajan numero tuntematon"</string>
+    <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Katvealueella"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"Valittu verkko (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ei käytettävissä"</string>
+    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Ota mobiiliverkko käyttöön tai poista lentokonetila ja virransäästötila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
+    <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Poista lentokonetila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
+    <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Poista lentokonetila käytöstä tai yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
+    <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Poistu hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta soittaaksesi muun kuin hätäpuhelun."</string>
+    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ei rekisteröity verkkoon."</string>
+    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobiiliverkko ei käytettävissä."</string>
+    <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"Mobiiliverkko ei ole käytettävissä. Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
+    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"Soita antamalla kelvollinen numero."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"Puhelu epäonnistui."</string>
+    <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"Puhelua ei voi lisätä juuri nyt. Voit sen sijaan yrittää lähettää viestin."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="8751177117194592623">"Palvelua ei tueta"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5272822448189448479">"Puhelua ei voi vaihtaa."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="1276861499306817035">"Puhelua ei voi jatkaa."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="8932660028965274353">"Puhelua ei voi erottaa."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="8211925891867334323">"Puhelua ei voi siirtää."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="27578082433544702">"Puhelujen yhdistäminen epäonnistui."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"Puhelua ei voi hylätä."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"Puheluja ei voi vapauttaa."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Puhelujen pito ei onnistu."</string>
+    <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
+    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Ota Wi-Fi-puhelut käyttöön soittaaksesi."</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Hätätilannetiedot"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Omistaja"</string>
+    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Katso tiedot napauttamalla uudelleen"</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"Hätäpuhelu"</string>
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="8413371079579067196">"Hätänumero"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="8972398932506755510">"Hätänumerot"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"Soita numeroon <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> napauttamalla uudelleen."</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"Käynnistetään radiota…"</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"Ei yhteyttä. Yritetään uudelleen…"</string>
+    <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"Lentokonetilaa ei voi ottaa käyttöön hätäpuhelun aikana."</string>
+    <string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"Puhelua ei voi soittaa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero."</string>
+    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"Puhelua ei voi soittaa. Valitse hätänumero."</string>
+    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"Hätäpuhelut eivät ole käytettävissä"</string>
+    <string name="pin_puk_system_user_only" msgid="1045147220686867922">"Vain laitteen omistaja voi lisätä PIN- ja PUK-koodeja."</string>
+    <string name="police_type_description" msgid="2819533883972081757">"Poliisi"</string>
+    <string name="ambulance_type_description" msgid="6798237503553180461">"Ambulanssi"</string>
+    <string name="fire_type_description" msgid="6565200468934914930">"Palokunta"</string>
+    <string name="description_concat_format" msgid="2014471565101724088">"%1$s, %2$s"</string>
+    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
+    <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"Pitoon"</string>
+    <string name="onscreenEndCallText" msgid="6138725377654842757">"Loppu"</string>
+    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="658465753816164079">"Näppäimistö"</string>
+    <string name="onscreenMuteText" msgid="5470306116733843621">"Äänetön"</string>
+    <string name="onscreenAddCallText" msgid="9075675082903611677">"Lisää puhelu"</string>
+    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="3692389519611225407">"Yhdistä puhelut"</string>
+    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="2682542150803377991">"Vaihda"</string>
+    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="1162047856081836469">"Hallinnoi puheluita"</string>
+    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"Puhelinneuvottelu"</string>
+    <string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"Ääni"</string>
+    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"Videopuh."</string>
+    <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"Tuo"</string>
+    <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"Tuo kaikki"</string>
+    <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"Tuodaan SIM-kortin yhteystietoja"</string>
+    <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"Tuo yhteystiedoista"</string>
+    <string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"Tuotu kontakti"</string>
+    <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"Kontaktin tuominen epäonnistui"</string>
+    <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"Kuulolaitteet"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto käyttöön"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"RTT-puhelu (puhelusta lähetettävä teksti)"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"Salli viestit äänipuheluissa"</string>
+    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"RTT-toiminto auttaa kuuroja sekä käyttäjiä, joilla on kuulo‑ tai puhehäiriöitä tai jotka tarvitsevat muuta tukea pelkän puheen lisäksi.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Lisätietoja&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT-puhelut tallennetaan litterointiviestinä.\n       &lt;br&gt; – RTT ei ole käytettävissä videopuheluissa."</string>
+    <string name="no_rtt_when_roaming" msgid="5268008247378355389">"Huom. Puhelusta lähetettävä teksti (RTT) ei ole käytettävissä roaming-tilassa"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
-    <item msgid="512950011423868021">"TTY pois käytöstä"</item>
-    <item msgid="3971695875449640648">"TTY täynnä"</item>
-    <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
-    <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
+    <item msgid="3238070884803849303">"TTY pois käytöstä"</item>
+    <item msgid="1449091874731375214">"TTY täynnä"</item>
+    <item msgid="1044179293199519425">"TTY HCO"</item>
+    <item msgid="2131559553795606483">"TTY VCO"</item>
   </string-array>
-    <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-äänet"</string>
-    <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Aseta DTMF-äänien pituus"</string>
+    <string name="dtmf_tones_title" msgid="7874845461117175236">"DTMF-äänet"</string>
+    <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"Aseta DTMF-äänien pituus"</string>
   <string-array name="dtmf_tone_entries">
-    <item msgid="899650777817315681">"Normaali"</item>
-    <item msgid="2883365539347850535">"Pitkä"</item>
+    <item msgid="2271798469250155310">"Normaali"</item>
+    <item msgid="6044210222666533564">"Pitkä"</item>
   </string-array>
-    <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Verkkoviesti"</string>
-    <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Virheilmoitus"</string>
-    <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivoi puhelin"</string>
-    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Sinun täytyy soittaa erityinen puhelu aktivoidaksesi puhelimesi palvelun. \n\nPaina Aktivoi ja aktivoi puhelimesi kuulemiesi ohjeiden avulla."</string>
-    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Aktivoidaan…"</string>
-    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Puhelimen mobiilitiedonsiirtopalvelua aktivoidaan.\n\nAktivointi voi kestää viisi minuuttia."</string>
-    <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ohitetaanko aktivointi?"</string>
-    <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jos ohitat aktivoinnin, et voi soittaa puheluita etkä muodostaa verkkoyhteyttä (voit tosin muodostaa yhteyden Wi-Fi-verkkoihin). Sinua pyydetään aktivoimaan puhelimesi aina kun käynnistät sen siihen saakka, että aktivoit sen."</string>
-    <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ohita"</string>
-    <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktivoi"</string>
-    <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Puhelin aktivoitu."</string>
-    <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Aktivointiongelma"</string>
-    <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Kuuntele ohjeita ja toimi niiden mukaan, kunnes aktivointi on valmis."</string>
-    <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Kaiutin"</string>
-    <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Ohjelmoidaan puhelintasi…"</string>
-    <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Puhelinta ei voi ohjelmoida"</string>
-    <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Puhelimesi on nyt aktivoitu. Palvelun käynnistyminen saattaa kestää korkeintaan 15 minuuttia."</string>
-    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Puhelimesi aktivoiminen epäonnistui.\nSuosittelemme siirtymään alueelle, jolla signaali on vahvempi (ikkunan lähelle tai ulos).\n\nYritä uudelleen tai pyydä lisäohjeita asiakaspalvelusta."</string>
-    <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"EXCESS SPC -VIRHEET"</string>
-    <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Takaisin"</string>
-    <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Yritä uudelleen"</string>
-    <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seuraava"</string>
-    <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
-    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Käytössä hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
-    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
-    <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Verkkoyhteys pois käytöstä"</string>
-    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Datayhteyden voi muodostaa vasta <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>."</string>
-    <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+    <string name="network_info_message" msgid="7599413947016532355">"Verkkoviesti"</string>
+    <string name="network_error_message" msgid="4271579424089326618">"Virheilmoitus"</string>
+    <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"Aktivoi puhelin"</string>
+    <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"Sinun täytyy soittaa erityinen puhelu aktivoidaksesi puhelimesi palvelun. \n\nPaina Aktivoi ja aktivoi puhelimesi kuulemiesi ohjeiden avulla."</string>
+    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"Aktivoidaan…"</string>
+    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"Puhelimen mobiilitiedonsiirtopalvelua aktivoidaan.\n\nAktivointi voi kestää viisi minuuttia."</string>
+    <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"Ohitetaanko aktivointi?"</string>
+    <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"Jos ohitat aktivoinnin, et voi soittaa puheluita etkä muodostaa verkkoyhteyttä (voit tosin muodostaa yhteyden Wi-Fi-verkkoihin). Sinua pyydetään aktivoimaan puhelimesi aina kun käynnistät sen siihen saakka, että aktivoit sen."</string>
+    <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"Ohita"</string>
+    <string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"Aktivoi"</string>
+    <string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"Puhelin aktivoitu."</string>
+    <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7019745985413368726">"Aktivointiongelma"</string>
+    <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"Kuuntele ohjeita ja toimi niiden mukaan, kunnes aktivointi on valmis."</string>
+    <string name="ota_speaker" msgid="1086766980329820528">"Kaiutin"</string>
+    <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"Ohjelmoidaan puhelintasi…"</string>
+    <string name="ota_failure" msgid="5674217489921481576">"Puhelinta ei voi ohjelmoida"</string>
+    <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"Puhelimesi on nyt aktivoitu. Palvelun käynnistyminen saattaa kestää korkeintaan 15 minuuttia."</string>
+    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"Puhelimesi aktivoiminen epäonnistui.\nSuosittelemme siirtymään alueelle, jolla signaali on vahvempi (ikkunan lähelle tai ulos).\n\nYritä uudelleen tai pyydä lisäohjeita asiakaspalvelusta."</string>
+    <string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"EXCESS SPC -VIRHEET"</string>
+    <string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"Takaisin"</string>
+    <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"Yritä uudelleen"</string>
+    <string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"Seuraava"</string>
+    <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string>
+    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"Käytössä hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"Hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
+    <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"Verkkoyhteys pois käytöstä"</string>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"Datayhteyden voi muodostaa vasta <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>."</string>
+    <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="5425906903766466743">
       <item quantity="other">Puhelin siirtyy hätäpuhelujen takaisinsoittotilaan <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuutin ajaksi. Et voi käyttää verkkoyhteyttä hyödyntäviä sovelluksia tänä aikana. Haluatko poistua nyt?</item>
       <item quantity="one">Puhelin siirtyy hätäpuhelujen takaisinsoittotilaan <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuutin ajaksi. Et voi käyttää verkkoyhteyttä hyödyntäviä sovelluksia tänä aikana. Haluatko poistua nyt?</item>
     </plurals>
-    <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+    <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="1152682528741457004">
       <item quantity="other">Valittua toimintoa ei voi käyttää, kun puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?</item>
       <item quantity="one">Valittua toimintoa ei voi käyttää, kun puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?</item>
     </plurals>
-    <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelun aikana"</string>
-    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Poistutaan hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta"</string>
-    <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Kyllä"</string>
-    <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ei"</string>
-    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Hylkää"</string>
-    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Palveluntarjoaja"</string>
-    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Asetukset"</string>
-    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ei asetettu&gt;"</string>
-    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Muut puheluasetukset"</string>
-    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Operaattorilla <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"yhteyshenkilön valokuva"</string>
-    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"muuta yksityiseksi"</string>
-    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"valitse yhteystieto"</string>
-    <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Äänipuheluita ei tueta"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"soita"</string>
-    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"Näytä näppäimistö"</string>
-    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"Hätänäppäimistö"</string>
-    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuaalinen puhelinvastaaja"</string>
-    <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Aseta PIN-koodi."</string>
-    <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Vaihda PIN-koodi"</string>
-    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Soittoääni ja värinä"</string>
-    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Sisäiset SIM-kortit"</string>
-    <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ota videopuhelut käyttöön"</string>
-    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Jos haluat ottaa videopuhelut käyttöön, sinun on otettava käyttöön Enhanced 4G LTE -tila verkkoasetuksissa."</string>
-    <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Verkkoasetukset"</string>
-    <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Sulje"</string>
-    <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Hätäpuhelut"</string>
-    <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Vain hätäpuhelut"</string>
-    <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kortti, paikka: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Esteettömyys"</string>
-    <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wi-Fi-puhelu henkilöltä"</string>
-    <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi-puhelu"</string>
-    <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Avaa koskettamalla uudelleen."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Virhe purettaessa viestiä."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM-kortti on aktivoinut palvelusi ja päivittänyt puhelimesi roaming-toiminnot."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Aktiivisia puheluja on liian monta. Lopeta puheluita tai yhdistä niitä ennen uuden puhelun aloittamista."</string>
-    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Yhdistäminen epäonnistui. Aseta kelvollinen SIM-kortti."</string>
-    <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wi-Fi-yhteys katkesi, ja puhelu lopetettiin."</string>
-    <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Videopuhelua ei voi soittaa, koska akun virta on vähissä."</string>
-    <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"Videopuhelu lopetettiin, koska akun virta on vähissä."</string>
-    <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="4890063404231305951">"Tässä paikassa ei voi soittaa hätäpuheluja Wi-Fi-yhteyden avulla."</string>
-    <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="7616738479038819001">"Wi-Fi-puheluja ei voi soittaa tässä paikassa."</string>
-    <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Vaihda vastaajan PIN-koodi."</string>
-    <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Jatka"</string>
-    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Peruuta"</string>
-    <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string>
-    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Vahvista vanha PIN-koodi."</string>
-    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Jatka antamalla vastaajasi PIN-koodi."</string>
-    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Määritä uusi PIN-koodi."</string>
-    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"PIN-koodin pitää olla <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> merkkiä pitkä."</string>
-    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Vahvista PIN-koodi."</string>
-    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"PIN-koodit eivät täsmää."</string>
-    <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Vastaajan PIN-koodi on päivitetty."</string>
-    <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"PIN-koodin määrittäminen epäonnistui."</string>
-    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Roaming ei ole käytössä."</string>
-    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Roaming on käytössä."</string>
-    <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"Roaming on käytössä, mutta datapaketti puuttuu."</string>
-    <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Roaming on käytössä, ja datapaketti on aktiivinen."</string>
-    <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Mobiilidata on loppunut."</string>
-    <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Mobiilidata on loppunut"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Lisää mobiilidatapaketti operaattorin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> kautta."</string>
-    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Ei roamingpakettia"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Lisää roamingpaketti operaattorin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> kautta."</string>
-    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Voit lisätä mobiilidata- tai roamingpaketin operaattorisi (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>) kautta."</string>
-    <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Lisätäänkö datapaketti?"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Sinun on ehkä lisättävä datapaketti operaattorin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> kautta."</string>
-    <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"LISÄÄ DATAPAKETTI"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"PERUUTA"</string>
-    <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Puhelu lopetettu"</string>
-    <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="1049579267090569308">"Lentokonetila on käytössä."</string>
-    <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="7273306159809203315">"SIM-kortin käyttö epäonnistui."</string>
-    <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Mobiiliverkko ei ole käytettävissä"</string>
-    <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="4722164461846838251">"Puhelinnumerossa, johon yritit soittaa, havaittiin virhe. Virhekoodi 1."</string>
-    <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="2259464183880140671">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 3."</string>
-    <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="3159336281525222855">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 6."</string>
-    <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="1831977101604817389">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 8."</string>
-    <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="7369313431310446847">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 16."</string>
-    <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Käyttäjä varattu"</string>
-    <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="3675206502567252162">"Käyttäjä ei vastaa"</string>
-    <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="363445537769733281">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 19."</string>
-    <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Puhelu hylätty"</string>
-    <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Numero muuttunut"</string>
-    <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="1100414016302714854">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 25."</string>
-    <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="6248192300127702626">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 26."</string>
-    <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="4879936907430554772">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 27."</string>
-    <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Virheellinen numeromuoto (puutteellinen numero)"</string>
-    <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1028912823639389563">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 29."</string>
-    <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="1250833944238081212">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 30."</string>
-    <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="8765640093649364786">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 31."</string>
-    <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="6884477141997665736">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 34."</string>
-    <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="76447023032000125">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 38."</string>
-    <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5057716306945664356">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 41."</string>
-    <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="4958831706265227632">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 42."</string>
-    <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="5033636666434831179">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 43."</string>
-    <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="3221429183862933558">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 44."</string>
-    <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="1385943395137055442">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 47."</string>
-    <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="8464132603057397297">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 49."</string>
-    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="3853815238079666882">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 50."</string>
-    <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="6791665425652545510">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 55."</string>
-    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="2975453855928450909">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 57."</string>
-    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="753763978405557873">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 58."</string>
-    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="1714515856150546668">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 63."</string>
-    <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="5433179845809692163">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 65."</string>
-    <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="4339523227014428123">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 68."</string>
-    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="5217500914101821728">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 69."</string>
-    <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2423146296631060723">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 70."</string>
-    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="873208782556277597">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 79."</string>
-    <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3926779129494281620">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 81."</string>
-    <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="2517559636224367413">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 87."</string>
-    <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="7994154962189949306">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 88."</string>
-    <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="5847046471813330674">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 91."</string>
-    <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="5419940790658960361">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 95."</string>
-    <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3350178645665420102">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 96."</string>
-    <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="7080310506268713895">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 97."</string>
-    <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="5251558113020693277">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 98."</string>
-    <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1643642065908165846">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 99."</string>
-    <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="1622467860490603665">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 100."</string>
-    <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3776039646804248109">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 101."</string>
-    <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="4529313282997136028">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 102."</string>
-    <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="4900075501687505296">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 111."</string>
-    <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="6701560054199411045">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 127."</string>
-    <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Puhelujen esto"</string>
-    <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Käytössä"</string>
-    <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Pois käytöstä"</string>
-    <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Kaikki lähtevät"</string>
-    <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Poistetaanko kaikkien lähtevien puheluiden esto käytöstä?"</string>
-    <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Estetäänkö kaikki lähtevät puhelut?"</string>
-    <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Lähtevät ulkomaanpuhelut"</string>
-    <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Poistetaanko lähtevien ulkomaanpuheluiden esto käytöstä?"</string>
-    <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Estetäänkö lähtevät ulkomaanpuhelut?"</string>
-    <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Lähtevien puheluiden kansainvälinen roaming"</string>
-    <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"Poistetaanko lähtevien puheluiden kansainvälisen roamingin esto käytöstä?"</string>
-    <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Estetäänkö lähtevien puheluiden kansainvälinen roaming?"</string>
-    <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Kaikki saapuvat"</string>
-    <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Poistetaanko kaikkien saapuvien puheluiden esto käytöstä?"</string>
-    <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Estetäänkö kaikki saapuvat puhelut?"</string>
-    <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Saapuvien puheluiden kansainvälinen roaming"</string>
-    <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Poistetaanko kaikkien saapuvien puheluiden kansainvälisen roamingin esto käytöstä?"</string>
-    <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Estetäänkö saapuvien puheluiden kansainvälinen roaming?"</string>
-    <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"Poista kaikki käytöstä"</string>
-    <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Poista kaikki puhelunestoasetukset käytöstä"</string>
-    <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Puhelunesto poistettu käytöstä"</string>
-    <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Vaihda salasana"</string>
-    <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Vaihda puheluneston salasana"</string>
-    <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="4040168949678570166">"Puheluneston salasanaa ei voi vaihtaa"</string>
-    <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"Salasanat eivät täsmää"</string>
-    <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"Anna nelinumeroinen salasana"</string>
-    <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"Salasana vaihdettu"</string>
-    <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"Vanha salasana"</string>
-    <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Uusi salasana"</string>
-    <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Vahvista salasana"</string>
-    <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Lisää salasana"</string>
-    <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Puhelunestoasetukset"</string>
-    <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Poistetaanko kaikki puhelunestoasetukset käytöstä?"</string>
-    <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"Verkko on varattu. Yritä soittaa myöhemmin uudelleen."</string>
-    <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"Verkossa on ruuhkaa. Kysy ohjeita operaattoriltasi."</string>
-    <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Puhelu siirretty automaattisesti."</string>
-    <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Puhelu siirretty."</string>
-    <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Puhelu odottaa."</string>
-    <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"Numeron estäminen hylättiin."</string>
-    <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Suljetun käyttäjäryhmän puhelu."</string>
-    <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Saapuvat puhelut estetty."</string>
-    <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"Soitetut puhelut estetty."</string>
-    <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"Soitonsiirto aktiivinen."</string>
-    <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Toinen puhelu siirretty."</string>
-    <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"ECT-siirto valmis."</string>
-    <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"ECT-siirto käynnissä."</string>
-    <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Puhelu pidossa."</string>
-    <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"Puhelua jatkettiin."</string>
-    <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"Puhelu siirrettiin automaattisesti."</string>
-    <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Siirretty puhelu."</string>
-    <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Liitytään puhelinneuvotteluun."</string>
-    <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Pidossa ollut puhelu on vapautettu."</string>
-    <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"Puhelua ei voida soittaa, koska laitetta valmistellaan parhaillaan."</string>
-    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"Puhelua ei voida soittaa, koska toisen lähtevän puhelun soittaminen on kesken."</string>
-    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"Puhelua ei voida soittaa, koska saapuvaan puheluun ei ole vielä vastattu. Vastaa saapuvaan puheluun tai hylkää se, ennen kuin soitat uuden puhelun."</string>
-    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"Puhelua ei voida soittaa, koska soittaminen on poistettu käytöstä ro.telephony.disable-call-järjestelmätoiminnolla."</string>
-    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"Puhelua ei voida soittaa, koska kaksi puhelua on jo käynnissä. Katkaise toinen puheluista tai yhdistä puhelut puhelinneuvotteluksi ennen uuden puhelun soittamista."</string>
-    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata on käytössä. Voit ottaa mobiilidatan käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
-    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata ja roaming ovat käytössä. Voit ottaa ne käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
-    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata on käytössä SIM-kortilla <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Voit ottaa mobiilidatan käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
-    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata ja roaming ovat käytössä SIM-kortilla <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Voit ottaa ne käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
-    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"Ohita"</string>
-    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="5791637077797729311">"Ota tiedonsiirto käyttöön"</string>
-    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="9028822504877773144">"Poista tiedonsiirto käytöstä"</string>
-    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="1394051796024284160">"VoLTEn hallinnoima"</string>
-    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="2392736863413388180">"Videopuhelukäyttäjiä hallitaan"</string>
-    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="7077270261545093108">"Wi-Fi-puhelukäyttäjiä hallitaan"</string>
-    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="793700585260677822">"EAB/läsnäolo hallinnoitu"</string>
-    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2717460177342559687">"Cbrs-data"</string>
-    <string name="dsds_switch_string" msgid="1584067974668266474">"Ota DSDS käyttöön"</string>
-    <string name="dsds_dialog_title" msgid="3987891679204664973">"Käynnistä uudelleen?"</string>
-    <string name="dsds_dialog_message" msgid="4839383881298996559">"Laite on käynnistettävä uudelleen asetuksen muuttamiseksi."</string>
-    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="5658607488389433209">"Käynnistä uudelleen"</string>
-    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="2332482983314535971">"Peruuta"</string>
-    <string name="radio_info_radio_power" msgid="3197814106269756338">"Mobiiliradion voimakkuus"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8157521617774683881">"Näytä SIM-kortin osoitekirja"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="2688688788097552349">"Näytä sallitut numerot"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="1369044132596800516">"Näytä sallitut palvelunumerot"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1903636613815926161">"IMS-palvelun tila"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6684191300020755567">"IMS-tila"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="1624801379938618583">"Rekisteröity"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="6373416281874001636">"Ei rekisteröitynyt"</string>
-    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6838492688972476959">"Saatavilla"</string>
-    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="5961126036687673382">"Ei käytettävissä"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="5627113102160798161">"IMS-rekisteröinti: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nLTE-äänipuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nWi-Fi-äänipuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideopuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-käyttöliittymä: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="radioInfo_service_in" msgid="213948507638906391">"Kuuluvuusalueella"</string>
-    <string name="radioInfo_service_out" msgid="1663775355255962705">"Katvealueella"</string>
-    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4995960081039410044">"Vain hätäpuhelut"</string>
-    <string name="radioInfo_service_off" msgid="2004877283088431892">"Radio pois päältä"</string>
-    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="7972162764330241405">"Roaming"</string>
-    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1517046855316268494">"Ei roaming-tilassa"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="3842451875395210085">"Epäaktiivinen"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="3495254865874923877">"Soi"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="9025079393890376475">"Puhelu kesken"</string>
-    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8760151893300132735">"Yhteys katkaistu"</string>
-    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8939201656582630105">"Yhdistetään"</string>
-    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="5747343830421265426">"Yhdistetty"</string>
-    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="7097865203453504891">"Jäädytetty"</string>
-    <string name="radioInfo_unknown" msgid="6062057756843316580">"Tuntematon"</string>
-    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="7979215102668713597">"pakettia"</string>
-    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4317422116221941054">"tavua"</string>
-    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="2805604362853367515">"dBm"</string>
-    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="4770234772576941977">"asu"</string>
-    <string name="radioInfo_lac" msgid="7943726640835847607">"LAC"</string>
-    <string name="radioInfo_cid" msgid="8357865174787359252">"CID"</string>
-    <string name="radio_info_subid" msgid="4090664764881346812">"Nykyinen alitunnus:"</string>
-    <string name="radio_info_dds" msgid="1689012310213686695">"Oletusarvoisen data-SIM-kortin alitunnus:"</string>
-    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="4293678516674363232">"DL-kaistanleveys (kt/s):"</string>
-    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="5013363806530336667">"UL-kaistanleveys (kt/s):"</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6196477714345817742">"Matkapuhelimen sijaintitiedot (poistettu käytöstä):"</string>
-    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="2296197957826074272">"Fyysisen LTE-kanavan kokoonpano:"</string>
-    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="8224592422585623740">"Matkapuhelintietojen päivitysaikaväli:"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="4640050297091408627">"Matkapuhelimen kaikki mittaustiedot:"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4341880601921268265">"Datapalvelu:"</string>
-    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="3577916622329527197">"Roaming:"</string>
-    <string name="radio_info_imei_label" msgid="7435478087413078973">"IMEI-koodi:"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2223669286498038884">"Puhelujen uudelleenohjaus:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="5904467261187213855">"PPP-palautuksien lukumäärä käynnistyksen jälkeen:"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="4543579732055294094">"Nykyinen verkko:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="9008497726844951286">"Vastaanotetut tiedot:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8568604516243164323">"Puhelupalvelu:"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="6249787779987615555">"Signaalin vahvuus:"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4920189437939502937">"Äänipuhelun tila:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7540726057223209642">"Lähetetyt tiedot:"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="3266001528464108752">"Viesti odottaa:"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7365940037971389336">"Puhelinnumero:"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="2246076557203309581">"Valitse radiotaajuus"</string>
-    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2188571505624236641">"Äänipuhelujen verkon tyyppi:"</string>
-    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="1722314883398773640">"Tietoverkon tyyppi:"</string>
-    <string name="phone_index_label" msgid="8084719174141913663">"Valitse puhelimen hakemisto"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="5524824181787022626">"Aseta ensisijainen verkon tyyppi:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="2624746152951610302">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv4:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1367085516027002673">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:"</string>
-    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="6880321234240444725">"HTTP-asiakastesti:"</string>
-    <string name="ping_test_label" msgid="2994755457539465712">"Suorita ping-testi"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="5371852992077116124">"SMSC:"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="473231644807199700">"Päivitä"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="2501002507398765793">"Päivitä"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="7957464764830779267">"Ota DNS-tarkistus käyttöön tai poista se käytöstä"</string>
-    <string name="oem_radio_info_label" msgid="4094770698605583079">"OEM-kohtaiset tiedot/asetukset"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="4190112708745417805">"Radion taajuustilan valinta"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="1441172378272880576">"Ladataan taajuusluetteloa…"</string>
-    <string name="band_mode_set" msgid="4017175505341018983">"Aseta"</string>
-    <string name="band_mode_failed" msgid="2249972027798774743">"Epäonnistui"</string>
-    <string name="band_mode_succeeded" msgid="7155289931310744235">"Onnistui"</string>
-    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="2184343562798442963">"Tabletin tiedot"</string>
-    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="5714412771821532807">"Puhelimen tiedot"</string>
-    <string name="carrier_provisioning" msgid="2131940589459538869">"Operaattorin hallintatiedot"</string>
-    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="4747905722309095554">"Ota operaattorin hallinta käyttöön"</string>
+    <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelun aikana"</string>
+    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"Poistutaan hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta"</string>
+    <string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"Kyllä"</string>
+    <string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"Ei"</string>
+    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"Hylkää"</string>
+    <string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"Palveluntarjoaja"</string>
+    <string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"Asetukset"</string>
+    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"&lt;Ei asetettu&gt;"</string>
+    <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"Muut puheluasetukset"</string>
+    <string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"Operaattorilla <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"yhteyshenkilön valokuva"</string>
+    <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"muuta yksityiseksi"</string>
+    <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"valitse yhteystieto"</string>
+    <string name="not_voice_capable" msgid="2819996734252084253">"Äänipuheluita ei tueta"</string>
+    <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"soita"</string>
+    <string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"Näytä näppäimistö"</string>
+    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"Hätänäppäimistö"</string>
+    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"Visuaalinen puhelinvastaaja"</string>
+    <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"Aseta PIN-koodi."</string>
+    <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"Vaihda PIN-koodi"</string>
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Soittoääni ja värinä"</string>
+    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"Sisäiset SIM-kortit"</string>
+    <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Ota videopuhelut käyttöön"</string>
+    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"Jos haluat ottaa videopuhelut käyttöön, sinun on otettava käyttöön Enhanced 4G LTE -tila verkkoasetuksissa."</string>
+    <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"Verkkoasetukset"</string>
+    <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"Sulje"</string>
+    <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"Hätäpuhelut"</string>
+    <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"Vain hätäpuhelut"</string>
+    <string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"SIM-kortti, paikka: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"Esteettömyys"</string>
+    <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"Wi-Fi-puhelu henkilöltä"</string>
+    <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"Wi-Fi-puhelu"</string>
+    <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="2762016865340891314">"Avaa koskettamalla uudelleen."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"Virhe purettaessa viestiä."</string>
+    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"SIM-kortti on aktivoinut palvelusi ja päivittänyt puhelimesi roaming-toiminnot."</string>
+    <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"Aktiivisia puheluja on liian monta. Lopeta puheluita tai yhdistä niitä ennen uuden puhelun aloittamista."</string>
+    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"Yhdistäminen epäonnistui. Aseta kelvollinen SIM-kortti."</string>
+    <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"Wi-Fi-yhteys katkesi, ja puhelu lopetettiin."</string>
+    <string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"Videopuhelua ei voi soittaa, koska akun virta on vähissä."</string>
+    <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Videopuhelu lopetettiin, koska akun virta on vähissä."</string>
+    <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Tässä paikassa ei voi soittaa hätäpuheluja Wi-Fi-yhteyden avulla."</string>
+    <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"Wi-Fi-puheluja ei voi soittaa tässä paikassa."</string>
+    <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Vaihda vastaajan PIN-koodi."</string>
+    <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"Jatka"</string>
+    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"Peruuta"</string>
+    <string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"OK"</string>
+    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"Vahvista vanha PIN-koodi."</string>
+    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"Jatka antamalla vastaajasi PIN-koodi."</string>
+    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"Määritä uusi PIN-koodi."</string>
+    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"PIN-koodin pitää olla <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> merkkiä pitkä."</string>
+    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"Vahvista PIN-koodi."</string>
+    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"PIN-koodit eivät täsmää."</string>
+    <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"Vastaajan PIN-koodi on päivitetty."</string>
+    <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"PIN-koodin määrittäminen epäonnistui."</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"Roaming ei ole käytössä."</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"Roaming on käytössä."</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"Roaming on käytössä, mutta datapaketti puuttuu."</string>
+    <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="2576177169108123095">"Roaming on käytössä, ja datapaketti on aktiivinen."</string>
+    <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="170331026419263657">"Mobiilidata on loppunut."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="4276738964416795596">"Mobiilidata on loppunut"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="6846085278531605925">"Lisää mobiilidatapaketti operaattorin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> kautta."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="922290995866269366">"Ei roamingpakettia"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="5379228493306235969">"Lisää roamingpaketti operaattorin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> kautta."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="7895874069807204548">"Voit lisätä mobiilidata- tai roamingpaketin operaattorisi (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>) kautta."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"Lisätäänkö datapaketti?"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="3527260988020415441">"Sinun on ehkä lisättävä datapaketti operaattorin <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> kautta."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"LISÄÄ DATAPAKETTI"</string>
+    <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"PERUUTA"</string>
+    <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"Puhelu lopetettu"</string>
+    <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Lentokonetila on käytössä."</string>
+    <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"SIM-kortin käyttö epäonnistui."</string>
+    <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"Mobiiliverkko ei ole käytettävissä"</string>
+    <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"Puhelinnumerossa, johon yritit soittaa, havaittiin virhe. Virhekoodi 1."</string>
+    <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="4805015149822352308">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 3."</string>
+    <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="4062754579408613021">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 6."</string>
+    <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="4202077821465974286">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 8."</string>
+    <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="5677987959062976462">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 16."</string>
+    <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="8886432858568086854">"Käyttäjä varattu"</string>
+    <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="341100226919865128">"Käyttäjä ei vastaa"</string>
+    <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="896082976264427969">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 19."</string>
+    <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="3439435671153341709">"Puhelu hylätty"</string>
+    <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="2868476949771441667">"Numero muuttunut"</string>
+    <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="8887998866342162724">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 25."</string>
+    <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="4804529874810197550">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 26."</string>
+    <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="1130697076352728824">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 27."</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="3171016382987224989">"Virheellinen numeromuoto (puutteellinen numero)"</string>
+    <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1054386430010898993">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 29."</string>
+    <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="2763172551412307536">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 30."</string>
+    <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="978119938935737419">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 31."</string>
+    <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="1519684050419134605">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 34."</string>
+    <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="8689826504394592289">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 38."</string>
+    <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5065091554509067874">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 41."</string>
+    <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="8681599376741988769">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 42."</string>
+    <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="2476199425130545428">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 43."</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="7497497808928490219">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 44."</string>
+    <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="144010529672928445">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 47."</string>
+    <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="4650329342288289290">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 49."</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="9107977008516882170">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 50."</string>
+    <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="501037491908315591">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 55."</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="4344366517528362620">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 57."</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="1436957294571545381">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 58."</string>
+    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="2149878874722675428">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 63."</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="1074983013965612410">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 65."</string>
+    <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="7889034195264205333">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 68."</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="7996646684699167978">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 69."</string>
+    <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2358958110447385682">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 70."</string>
+    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="3046428509531159481">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 79."</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="1727401871777396619">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 81."</string>
+    <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="442282135105229307">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 87."</string>
+    <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="5900394706344969020">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 88."</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6274621838349037741">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 91."</string>
+    <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="7000705190197981937">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 95."</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3609204152671052123">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 96."</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1552110431052032814">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 97."</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="7717048934226300032">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 98."</string>
+    <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="8931396541061612169">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 99."</string>
+    <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="4630685477888727741">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 100."</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3014075977395922947">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 101."</string>
+    <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="5637581978978731672">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 102."</string>
+    <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="9203320572562697755">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 111."</string>
+    <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="7969686413930847182">"Soittaminen epäonnistui. Virhekoodi 127."</string>
+    <string name="labelCallBarring" msgid="4180377113052853173">"Puhelujen esto"</string>
+    <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="5184331188926370824">"Käytössä"</string>
+    <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5699448000600153096">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="call_barring_baoc" msgid="7400892586336429326">"Kaikki lähtevät"</string>
+    <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="3131509193386668182">"Poistetaanko kaikkien lähtevien puheluiden esto käytöstä?"</string>
+    <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="8534224684091141509">"Estetäänkö kaikki lähtevät puhelut?"</string>
+    <string name="call_barring_baoic" msgid="8668125428666851665">"Lähtevät ulkomaanpuhelut"</string>
+    <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="1203758092657630123">"Poistetaanko lähtevien ulkomaanpuheluiden esto käytöstä?"</string>
+    <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5656889339002997449">"Estetäänkö lähtevät ulkomaanpuhelut?"</string>
+    <string name="call_barring_baoicr" msgid="8566167764432343487">"Lähtevien puheluiden kansainvälinen roaming"</string>
+    <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="1615324165512798478">"Poistetaanko lähtevien puheluiden kansainvälisen roamingin esto käytöstä?"</string>
+    <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="172010175248142831">"Estetäänkö lähtevien puheluiden kansainvälinen roaming?"</string>
+    <string name="call_barring_baic" msgid="7941393541678658566">"Kaikki saapuvat"</string>
+    <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"Poistetaanko kaikkien saapuvien puheluiden esto käytöstä?"</string>
+    <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"Estetäänkö kaikki saapuvat puhelut?"</string>
+    <string name="call_barring_baicr" msgid="8712249337313034226">"Saapuvien puheluiden kansainvälinen roaming"</string>
+    <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="64774270234828175">"Poistetaanko kaikkien saapuvien puheluiden kansainvälisen roamingin esto käytöstä?"</string>
+    <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="3488129262744027262">"Estetäänkö saapuvien puheluiden kansainvälinen roaming?"</string>
+    <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="7837931580047157328">"Poista kaikki käytöstä"</string>
+    <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4474119585042121604">"Poista kaikki puhelunestoasetukset käytöstä"</string>
+    <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="3545644320298275337">"Puhelunesto poistettu käytöstä"</string>
+    <string name="call_barring_change_pwd" msgid="1730691950940338387">"Vaihda salasana"</string>
+    <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="1274245130382054227">"Vaihda puheluneston salasana"</string>
+    <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="2911647051915343920">"Puheluneston salasanaa ei voi vaihtaa"</string>
+    <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="7638198747579019826">"Salasanat eivät täsmää"</string>
+    <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="3860630926460851330">"Anna nelinumeroinen salasana"</string>
+    <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="1837437691277936903">"Salasana vaihdettu"</string>
+    <string name="call_barring_old_pwd" msgid="5500085633281388281">"Vanha salasana"</string>
+    <string name="call_barring_new_pwd" msgid="2515524903813227732">"Uusi salasana"</string>
+    <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="7552526161616461858">"Vahvista salasana"</string>
+    <string name="messageCallBarring" msgid="5537730400652466912">"Lisää salasana"</string>
+    <string name="call_barring_settings" msgid="4616607285790258919">"Puhelunestoasetukset"</string>
+    <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="1722810133682258452">"Poistetaanko kaikki puhelunestoasetukset käytöstä?"</string>
+    <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="5437103975842913681">"Verkko on varattu. Yritä soittaa myöhemmin uudelleen."</string>
+    <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"Verkossa on ruuhkaa. Kysy ohjeita operaattoriltasi."</string>
+    <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="4980942818105909813">"Puhelu siirretty automaattisesti."</string>
+    <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7102930311735433088">"Puhelu siirretty."</string>
+    <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"Puhelu odottaa."</string>
+    <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="6105737020194776121">"Numeron estäminen hylättiin."</string>
+    <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="2811636666505250689">"Suljetun käyttäjäryhmän puhelu."</string>
+    <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"Saapuvat puhelut estetty."</string>
+    <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="5205725332394087112">"Soitetut puhelut estetty."</string>
+    <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="7910162960395132464">"Soitonsiirto aktiivinen."</string>
+    <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="8772753260008398632">"Toinen puhelu siirretty."</string>
+    <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="8525934162945220237">"ECT-siirto valmis."</string>
+    <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="7046240728781222753">"ECT-siirto käynnissä."</string>
+    <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="2836811319594503059">"Puhelu pidossa."</string>
+    <string name="supp_service_call_resumed" msgid="3786864005920743546">"Puhelua jatkettiin."</string>
+    <string name="supp_service_deflected_call" msgid="7565979024562921707">"Puhelu siirrettiin automaattisesti."</string>
+    <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="6475776013771821457">"Siirretty puhelu."</string>
+    <string name="supp_service_conference_call" msgid="4004193534408317148">"Liitytään puhelinneuvotteluun."</string>
+    <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2847835124639112410">"Pidossa ollut puhelu on vapautettu."</string>
+    <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="3345666183602879326">"Puhelua ei voida soittaa, koska laitetta valmistellaan parhaillaan."</string>
+    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Puhelua ei voida soittaa, koska toisen lähtevän puhelun soittaminen on kesken."</string>
+    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Puhelua ei voida soittaa, koska saapuvaan puheluun ei ole vielä vastattu. Vastaa saapuvaan puheluun tai hylkää se, ennen kuin soitat uuden puhelun."</string>
+    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Puhelua ei voida soittaa, koska soittaminen on poistettu käytöstä ro.telephony.disable-call-järjestelmätoiminnolla."</string>
+    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Puhelua ei voida soittaa, koska kaksi puhelua on jo käynnissä. Katkaise toinen puheluista tai yhdistä puhelut puhelinneuvotteluksi ennen uuden puhelun soittamista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata on käytössä. Voit ottaa mobiilidatan käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata ja roaming ovat käytössä. Voit ottaa ne käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata on käytössä SIM-kortilla <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Voit ottaa mobiilidatan käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="6627654855191817965">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata ja roaming ovat käytössä SIM-kortilla <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Voit ottaa ne käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
+    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5934541487903081652">"Ohita"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="6183729739783252840">"Ota tiedonsiirto käyttöön"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"Poista tiedonsiirto käytöstä"</string>
+    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"VoLTEn hallinnoima"</string>
+    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"Videopuhelukäyttäjiä hallitaan"</string>
+    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"Wi-Fi-puhelukäyttäjiä hallitaan"</string>
+    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"EAB/läsnäolo hallinnoitu"</string>
+    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"Cbrs-data"</string>
+    <string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"Ota DSDS käyttöön"</string>
+    <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"Käynnistä uudelleen?"</string>
+    <string name="dsds_dialog_message" msgid="4047480385678538850">"Laite on käynnistettävä uudelleen asetuksen muuttamiseksi."</string>
+    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="9032004888134129885">"Käynnistä uudelleen"</string>
+    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="3245958947099586655">"Peruuta"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="8805595022160471587">"Mobiiliradion voimakkuus"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="4533179730908559846">"Näytä SIM-kortin osoitekirja"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="1847236480527032061">"Näytä sallitut numerot"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="2613431584522392842">"Näytä sallitut palvelunumerot"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1950869267853198232">"IMS-palvelun tila"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6875885401313992007">"IMS-tila"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="7095182114078864326">"Rekisteröity"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"Ei rekisteröitynyt"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"Saatavilla"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"Ei käytettävissä"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"IMS-rekisteröinti: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nLTE-äänipuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nWi-Fi-äänipuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideopuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-käyttöliittymä: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"Kuuluvuusalueella"</string>
+    <string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"Katvealueella"</string>
+    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"Vain hätäpuhelut"</string>
+    <string name="radioInfo_service_off" msgid="3456583511226783064">"Radio pois päältä"</string>
+    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="3156335577793145965">"Roaming"</string>
+    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1904547918725478110">"Ei roaming-tilassa"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="2191653783170757819">"Epäaktiivinen"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="8100354169567413370">"Soi"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="7564601639749936170">"Puhelu kesken"</string>
+    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8085447971880814541">"Yhteys katkaistu"</string>
+    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="925092271092152472">"Yhdistetään"</string>
+    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7637335645634239508">"Yhdistetty"</string>
+    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="8695262782642002785">"Jäädytetty"</string>
+    <string name="radioInfo_unknown" msgid="5401423738500672850">"Tuntematon"</string>
+    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="6794302192441084157">"pakettia"</string>
+    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="7701006329222413797">"tavua"</string>
+    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="7491944975710865703">"dBm"</string>
+    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="2247752203249646956">"asu"</string>
+    <string name="radioInfo_lac" msgid="3892986460272607013">"LAC"</string>
+    <string name="radioInfo_cid" msgid="1423185536264406705">"CID"</string>
+    <string name="radio_info_subid" msgid="6839966868621703203">"Nykyinen alitunnus:"</string>
+    <string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"Oletusarvoisen data-SIM-kortin alitunnus:"</string>
+    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"DL-kaistanleveys (kt/s):"</string>
+    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"UL-kaistanleveys (kt/s):"</string>
+    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6188435197086550049">"Matkapuhelimen sijaintitiedot (poistettu käytöstä):"</string>
+    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"Fyysisen LTE-kanavan kokoonpano:"</string>
+    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"Matkapuhelintietojen päivitysaikaväli:"</string>
+    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"Matkapuhelimen kaikki mittaustiedot:"</string>
+    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6819204246355412952">"Datapalvelu:"</string>
+    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6636932886446857120">"Roaming:"</string>
+    <string name="radio_info_imei_label" msgid="8947899706930120368">"IMEI-koodi:"</string>
+    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="4526480903023362276">"Puhelujen uudelleenohjaus:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="9131901102339077661">"PPP-palautuksien lukumäärä käynnistyksen jälkeen:"</string>
+    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3052098695239642450">"Nykyinen verkko:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="5753592451640644889">"Vastaanotetut tiedot:"</string>
+    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="6443348321714241328">"Puhelupalvelu:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5545444702102543260">"Signaalin vahvuus:"</string>
+    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="7693575431923095487">"Äänipuhelun tila:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="6542208429356199695">"Lähetetyt tiedot:"</string>
+    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1886549432566952078">"Viesti odottaa:"</string>
+    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="2533852539562512203">"Puhelinnumero:"</string>
+    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="23480556225515290">"Valitse radiotaajuus"</string>
+    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2395347336419593265">"Äänipuhelujen verkon tyyppi:"</string>
+    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"Tietoverkon tyyppi:"</string>
+    <string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"Valitse puhelimen hakemisto"</string>
+    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="7408131389363136210">"Aseta ensisijainen verkon tyyppi:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv4:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="2748637889486554603">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:"</string>
+    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="1329583721088428238">"HTTP-asiakastesti:"</string>
+    <string name="ping_test_label" msgid="448617502935719694">"Suorita ping-testi"</string>
+    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="3749927072726033763">"SMSC:"</string>
+    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="5141996256097115753">"Päivitä"</string>
+    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="8409923721451604560">"Päivitä"</string>
+    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="1394078554927787350">"Ota DNS-tarkistus käyttöön tai poista se käytöstä"</string>
+    <string name="oem_radio_info_label" msgid="2914167475119997456">"OEM-kohtaiset tiedot/asetukset"</string>
+    <string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Radion taajuustilan valinta"</string>
+    <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Ladataan taajuusluetteloa…"</string>
+    <string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Aseta"</string>
+    <string name="band_mode_failed" msgid="1707488541847192924">"Epäonnistui"</string>
+    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"Onnistui"</string>
+    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7477478709388477397">"Tabletin tiedot"</string>
+    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="1784175881556791433">"Puhelimen tiedot"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="2668065041869578376">"Operaattorin hallintatiedot"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="1301829588620638234">"Ota operaattorin hallinta käyttöön"</string>
 </resources>