Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I40083c35ec5ca9f895151ed9b718d04c3d48765f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index fb09ee9..48b9ce0 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -91,9 +91,9 @@
     <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Vastamata kõned"</string>
     <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Kõnede blokeerimine"</string>
     <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Selle kõne tegemisel lõpetatakse pooleliolev kõne rakenduses <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="4889719903221558265">"Kas lubate rakendusel <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> helistada teise numbri abil?"</string>
-    <string name="alert_place_redirect_outgoing_call" msgid="2933497123177272389">"Helistamine rakendusega <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="1965085446236238714">"Helistamine ilma rakenduseta <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="7419614878375226644">"Valige, kuidas soovite helistada"</string>
+    <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="3728173638697188636">"Suuna kõne ümber rakenduse <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> abil"</string>
+    <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="3066499005445865910">"Helista minu telefoninumbri abil"</string>
     <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"Rakendus <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ei saa helistada. Proovige kasutada teist kõnede ümbersuunamise rakendust või võtke abi saamiseks arendajaga ühendust."</string>
     <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Kõnede blokeerimine"</string>
     <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Numbrid, mis ei ole kontaktide hulgas"</string>