Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I601d1053e10dd93c615a0f7b8e8c4ce879aed382
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 2dd15b8..ff38e54 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -28,10 +28,11 @@
     <string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Poruka"</string>
     <string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Prekinuti poziv"</string>
     <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Poziv upućen <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> prekinut je zbog uspostavljanja hitnog poziva."</string>
+    <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Poziv je prekinut zbog hitnog poziva."</string>
     <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Poziv u pozadini"</string>
     <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"Aplikacija <xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> prebacila je poziv u pozadinu. Ta aplikacija možda pristupa zvuku i reproducira ga putem poziva."</string>
-    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"Aplikacija telefona srušila se"</string>
-    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"Aplikacija telefona <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> srušila se. Vaš je poziv nastavljen pomoću aplikacije telefona koju ste dobili na uređaju."</string>
+    <string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> više ne odgovara"</string>
+    <string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"Vaš je poziv upotrijebio aplikaciju telefona koju ste dobili na uređaju"</string>
     <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Zvuk poziva isključen."</string>
     <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Zvučnik je omogućen."</string>
     <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Sada ne mogu razgovarati. Što ima?"</string>
@@ -75,7 +76,7 @@
     <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"Nakon što nazovete broj hitne službe ili pošaljete poruku na njega, blokada će se isključiti kako bi vam se hitna služba mogla javiti."</string>
     <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"Ponovno omogući sada"</string>
     <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"Broj <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> blokiran je"</string>
-    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"Broj <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> deblokiran je"</string>
+    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"Broj <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> je deblokiran"</string>
     <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Broj hitne službe ne može se blokirati."</string>
     <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"Broj <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> već je blokiran."</string>
     <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Za upućivanje poziva upotrebljava se osobni program za biranje"</string>
@@ -98,7 +99,7 @@
     <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Blokiranje poziva"</string>
     <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Pozivi u pozadini"</string>
     <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Prekinuti pozivi"</string>
-    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Aplikacije telefona su se srušile"</string>
+    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Rušenja aplikacija telefona"</string>
     <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Upućivanjem ovog poziva prekinut ćete poziv u aplikaciji <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Odaberite kako ćete uputiti poziv"</string>
     <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Preusmjeri poziv putem aplikacije <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>