Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Idb4c45074b000cee471018f7a0f10abd27d04053
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 13e9d7d..6d1b515 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -30,6 +30,10 @@
     <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Kõne helistajaga <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> on katkestatud, kuna alustati hädaabikõnet."</string>
     <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Taustal olev kõne"</string>
     <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> lülitas kõne taustale. See rakendus võib helile juurde pääseda ja seda kõne ajal esitada."</string>
+    <!-- no translation found for notification_crashedInCallService_title (7440244344965656743) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (2307501918379604204) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Kõne on summutatud."</string>
     <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Valjuhääldi on sisse lülitatud."</string>
     <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Ei saa praegu rääkida. Milles asi?"</string>
@@ -96,6 +100,8 @@
     <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Kõnede blokeerimine"</string>
     <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Taustal olevad kõned"</string>
     <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Katkestatud kõned"</string>
+    <!-- no translation found for notification_channel_in_call_service_crash (7313237519166984267) -->
+    <skip />
     <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Selle kõne tegemisel lõpetatakse pooleliolev kõne rakenduses <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Valige, kuidas soovite helistada"</string>
     <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Suuna kõne ümber rakenduse <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> abil"</string>