Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib85afe7487999ca73ad64c7ef235356f336bd026
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 9bfe0d3..ca1aac3 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -26,6 +26,8 @@
     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"Ósvarað símtal frá <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Hringja til baka"</string>
     <string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Skilaboð"</string>
+    <string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Aftengt símtal"</string>
+    <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Símtalið til <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> hefur verið aftengt vegna þess að neyðarsímtal var hringt."</string>
     <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Bakgrunnssímtal"</string>
     <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> hefur sett símtal í bakgrunn. Hugsanlega fær þetta forrit aðgang að hljóði yfir símtalið og spilar það."</string>
     <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Símtal þaggað."</string>
@@ -93,6 +95,7 @@
     <string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Ósvöruð símtöl"</string>
     <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Lokað fyrir símtöl"</string>
     <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Bakgrunnssímtöl"</string>
+    <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Aftengd símtöl"</string>
     <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Ef þú hringir mun þessu símtali í <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ljúka."</string>
     <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Veldu hvernig hringt er"</string>
     <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Framsenda símtal með <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -112,6 +115,5 @@
     <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"Neyðarsímtal var hringt"</string>
     <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"Slökkt hefur verið á „Lokað fyrir símtöl“ svo neyðarþjónustuaðilar geti haft samband við þig."</string>
     <string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Forritaravalmynd fyrir fjarskipti"</string>
-    <!-- no translation found for toast_emergency_can_not_pull_call (9074229465338410869) -->
-    <skip />
+    <string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"Ekki er hægt að svara símtölum meðan á neyðarsímtali stendur."</string>
 </resources>