Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib85afe7487999ca73ad64c7ef235356f336bd026
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 6cc5fe6..973f548 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -26,6 +26,8 @@
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"Zmeškaný hovor od volajícího <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>."</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Zavolat zpět"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Zpráva"</string>
+ <string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Hovor byl odpojen"</string>
+ <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Hovor s volajícím <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> byl odpojen, protože začalo být prováděno tísňové volání."</string>
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Hovor na pozadí"</string>
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"Aplikace <xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> přesunula hovor na pozadí. Tato aplikace může v hovoru používat a přehrávat zvuk."</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Hovor ztlumen."</string>
@@ -93,6 +95,7 @@
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Zmeškané hovory"</string>
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Blokování hovorů"</string>
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Hovory na pozadí"</string>
+ <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Odpojené hovory"</string>
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Uskutečněním tohoto hovoru ukončíte hovor <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Vyberte, jak chcete tento hovor provést"</string>
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Přesměrovat hovor přes aplikaci <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -112,6 +115,5 @@
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"Uskutečněno tísňové volání"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"Blokování hovorů bylo vypnuto, aby vás mohli kontaktovat pracovníci tísňových služeb."</string>
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Nabídka pro vývojáře Telecomu"</string>
- <!-- no translation found for toast_emergency_can_not_pull_call (9074229465338410869) -->
- <skip />
+ <string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"Během tísňového volání není možné přijímat hovory."</string>
</resources>