Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I48cbffd19b29dc3bcb1e7691938c63d1659fe612
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 87bde1c..c434ecc 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -47,7 +47,7 @@
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"Fehler beim Senden der Nachricht an <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"Anrufkonten"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"Es sind nur Notrufe erlaubt."</string>
- <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Diese App darf ohne die Berechtigung \"Standard-App für Telefonie\" keine ausgehenden Anrufe tätigen."</string>
+ <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Diese App darf ohne die Berechtigung \"Telefon-App\" keine ausgehenden Anrufe tätigen."</string>
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"Gib eine gültige Nummer ein."</string>
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"Der Anruf kann momentan nicht hinzugefügt werden."</string>
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"Fehlende Mailbox-Nummer"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 3acab47..bd87d66 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -57,9 +57,9 @@
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"デフォルトに設定"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"キャンセル"</string>
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> はすべての通話の発信や制御を行えるようになります。デフォルトの電話アプリに設定するのは信頼できるアプリだけにしてください。"</string>
- <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> をデフォルトのコール スクリーニング アプリにしますか?"</string>
+ <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> をデフォルトの通話スクリーニング アプリにしますか?"</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> では通話をスクリーニングできなくなります。"</string>
- <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> をデフォルトにすると、連絡先に登録されていない発信者の情報を確認したり、そのような発信者からの通話をブロックしたりできるようになります。デフォルトのコール スクリーニング アプリに設定するのは信頼できるアプリだけにしてください。"</string>
+ <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> をデフォルトにすると、連絡先に登録されていない発信者の情報を確認したり、そのような発信者からの通話をブロックしたりできるようになります。デフォルトの通話スクリーニング アプリに設定するのは信頼できるアプリだけにしてください。"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"デフォルトに設定"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"キャンセル"</string>
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"ブロックした番号"</string>
@@ -112,7 +112,7 @@
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"番号非通知の発信者をブロック"</string>
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"公衆電話"</string>
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"公衆電話からの着信をブロック"</string>
- <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"不明"</string>
+ <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"不明な発信者"</string>
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"不明な発信者からの着信をブロック"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"着信のブロック"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"着信のブロックを無効にしました"</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 3b87593..331cf5c 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"आणीबाणी कॉल केल्यामुळे <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> ला केलेला कॉल डिस्कनेक्ट केला गेला."</string>
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"आणीबाणी कॉल केल्यामुळे तुमचा कॉल डिस्कनेक्ट केला गेला आहे."</string>
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"बॅकग्राउंड कॉल"</string>
- <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> यांनी कॉल बॅकग्राउंडवर ठेवला आहे हे ॲप कदाचित कॉलद्वारे ऑडिओ ॲक्सेस आणि प्ले करत आहे."</string>
+ <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> यांनी कॉल बॅकग्राउंडवर ठेवला आहे हे अॅप कदाचित कॉलद्वारे ऑडिओ ॲक्सेस आणि प्ले करत आहे."</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ने प्रतिसाद देणे थांबवले आहे"</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"तुमच्या कॉलने डिव्हाइससोबत दिलेले फोन अॅप वापरले आहे"</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"कॉल नि.शब्द केला."</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index e65fa1d..54643b1 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -27,8 +27,8 @@
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"फेरि कल गर्नुहोस्"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"सन्देश"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"विच्छेद गरिएको कल"</string>
- <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"आपत्कालीन कल गरिएको हुनाले <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> लाई गरिएको कल विच्छेद गरियो।"</string>
- <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"आपत्कालीन कल जारी रहेको हुनाले तपाईंको कल विच्छेद गरिएको छ।"</string>
+ <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"आपत्कालीन कल गरिएको हुनाले <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> लाई गरिएको कल विच्छेद गरियो।"</string>
+ <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"आपत्कालीन कल जारी रहेको हुनाले तपाईंको कल विच्छेद गरिएको छ।"</string>
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"पृष्ठभूमिको कल"</string>
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> ले एउटा कल पृष्ठभूमिमा राखेको छ। कल गरेको बेला यो अनुप्रयोगले अडियोमाथि पहुँच राखेर प्ले गरिरहेको हुन सक्छ।"</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ले काम गर्न छाड्यो"</string>
@@ -46,7 +46,7 @@
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> लाई सन्देश पठाइयो।"</string>
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> मा सन्देश पठाउन सकिएन।"</string>
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"कलिङ खाताहरू"</string>
- <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"आपतकालीन कलहरूलाई मात्र अनुमति दिइएको छ।"</string>
+ <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"आपत्कालीन कलहरूलाई मात्र अनुमति दिइएको छ।"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"यो अनुप्रयोगले फोनको अनुमति बिना बहिर्गमन कलहरू गर्न सक्दैन।"</string>
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"एक कल गर्नको लागि, एक वैध नम्बर प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"यस समयमा कल थप गर्न सकिँदैन।"</string>
@@ -63,7 +63,7 @@
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"पूर्वनिर्धारित रूपमा सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"रोकिएका नम्बरहरू"</string>
- <string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"तपाईँले रोक लगाइएका नम्बरहरूबाट फोन वा पाठ सन्देशहरू प्राप्त गर्नुहुने छैन।"</string>
+ <string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"तपाईँले रोक लगाइएका नम्बरहरूबाट फोन वा टेक्स्ट म्यासेजहरू प्राप्त गर्नुहुने छैन।"</string>
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"नम्बर थप्नुहोस्"</string>
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> लाई अनब्लक गर्ने हो?"</string>
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"अनब्लक गर्नुहोस्"</string>
@@ -73,11 +73,11 @@
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"यन्त्रको मालिकले रोकिएका नम्बरहरूलाई हेर्न र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"अनब्लक गर्नुहोस्"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"रोक लगाउने काम अस्थायी रूपमा निष्क्रिय छ"</string>
- <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"तपाईँले आपतकालीन नम्बरमा डायल गरेपछि वा पाठ सन्देश पठाएपछि आपतकालीन सेवाहरूले तपाईँलाई सम्पर्क गर्न सकून् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न कलमाथिको अवरोध निष्क्रिय गरिन्छ।"</string>
+ <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"तपाईँले आपत्कालीन नम्बरमा डायल गरेपछि वा पाठ सन्देश पठाएपछि आपत्कालीन सेवाहरूले तपाईँलाई सम्पर्क गर्न सकून् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न कलमाथिको अवरोध निष्क्रिय गरिन्छ।"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"अब पुन:-सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> माथि रोक लगाइयो"</string>
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> माथिको रोक हटाइयो"</string>
- <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"आपतकालीन नम्बरमाथि रोक लगाउन सकिएन।"</string>
+ <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"आपत्कालीन नम्बरमाथि रोक लगाउन सकिएन।"</string>
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> लाई पहिले नै रोकिएको छ।"</string>
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"कल गर्न व्यक्तिगत डायलर प्रयोग गर्दै"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> ले गरेको <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> कल"</string>
@@ -116,8 +116,8 @@
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"अज्ञात कल गर्ने व्यक्तिहरूको कलमाथि रोक लगाउनुहोस्"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"कलमाथि रोक लगाउने सुविधा"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"कलमाथि रोक लगाउने सुविधालाई असक्षम पारियो"</string>
- <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"आपतकालीन कल गरियो"</string>
- <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"आपतकालीन अवस्थामा उद्दार गर्ने मान्छेहरूलाई तपाईंलाई सम्पर्क गर्न दिन कलमाथि रोक लगाउने सुविधा असक्षम पारिएको छ।"</string>
+ <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"आपत्कालीन कल गरियो"</string>
+ <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"आपत्कालीन अवस्थामा उद्दार गर्ने मान्छेहरूलाई तपाईंलाई सम्पर्क गर्न दिन कलमाथि रोक लगाउने सुविधा असक्षम पारिएको छ।"</string>
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"टेलिकमको विकासकर्ताको मेनु"</string>
- <string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"आपत्कालीन कल चलिराखेको बेलामा अरु कल स्वीकार गर्न सकिँदैन।"</string>
+ <string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"आपत्कालीन कल चलिराखेको बेलामा अरु कल स्वीकार गर्न सकिँदैन।"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index ae77978..20cca1b 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -104,7 +104,7 @@
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"یہ کال کرنے کا طریقہ منتخب کریں"</string>
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> کے ذریعے کال کو ریڈائریکٹ کریں"</string>
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"میرا فون نمبر استعمال کر کے کال کريں"</string>
- <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> کے ذریعے کال نہیں کی جا سکتی۔ کال آگے بڑھانے والی کوئی دوسری ایپ آزما کر یا مدد کے لیے ڈیولپر سے رابطہ کر کے دیکھیں۔"</string>
+ <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> کے ذریعے کال نہیں کی جا سکتی۔ کال آگے بڑھانے والی کوئی دوسری ایپ آزما کر یا مدد کے لیے ڈویلپر سے رابطہ کر کے دیکھیں۔"</string>
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"کال مسدود کرنا"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"وہ نمبرز جو رابطوں میں نہیں ہیں"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"ان نمبرز کو مسدود کریں جو آپ کے رابطوں میں مندرج نہیں ہیں"</string>
@@ -118,6 +118,6 @@
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"کال مسدود کرنا غیر فعال ہو گیا ہے"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"ہنگامی کال کی گئی"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"ہنگامی حالت میں جواب دہندگان کو آپ سے رابطہ کرنے کی اجازت دینے کیلئے کال مسدود کرنا غیر فعال ہو گیا ہے۔"</string>
- <string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"ٹیلی کام ڈیولپر مینو"</string>
+ <string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"ٹیلی کام ڈویلپر مینو"</string>
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"ہنگامی کال کے دوران کالز نہیں لی جائیں گی۔"</string>
</resources>