blob: d7b3d87cbaad9a49c084510112a4bcd9563c433c [file] [log] [blame]
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"ಕರ್ಸರ್‌"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"ಖಾಲಿ ಸಾಲು"</string>
23 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಲು ಡಬಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linux ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linux ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನೀವು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುಮಾರು <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> ಡೇಟಾವನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\nನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಿ ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲೇಶನ್ ಮುಗಿದ ನಂತರ Linux ಟರ್ಮಿನಲ್ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಮಸ್ಯೆಯಿಂದಾಗಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"ವೈ-ಫೈ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
36 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
37 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
38 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"ಟರ್ಮಿನಲ್ ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಆಗಿದೆ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080039 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"ಡಿಸ್ಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಗೊಳಿಸಿ"</string>
40 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"ರೂಟ್ ಪಾರ್ಟಿಶನ್ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080041 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"ಡಿಸ್ಕ್ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
42 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"ಗರಿಷ್ಠ <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080045 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"ಅನ್ವಯಿಸಿ"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"ಡಿಸ್ಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಗೊಳಿಸಲು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
48 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"ಪೋರ್ಟ್ ನಿಯಂತ್ರಣ"</string>
49 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"ಆಲಿಸುವ ಪೋರ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ/ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"ಆಲಿಸುವ ಪೋರ್ಟ್‌ಗಳು"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಪೋರ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
52 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button (4402301203801949152) -->
53 <skip />
54 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g> ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
55 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"ಹೊಸ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
56 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"ಹೊಸ ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆವೊಂದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"ಸೇವ್ ಮಾಡಿ"</string>
58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
59 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input (7589299096002468249) -->
60 <skip />
61 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range (6682935312557379651) -->
62 <skip />
63 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port (768426750758769928) -->
64 <skip />
65 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ಹೊಸ ಪೋರ್ಟ್‌ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080067 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"ಸಮ್ಮತಿಸಿ"</string>
68 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
69 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"ರಿಕವರಿ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080070 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"ಪಾರ್ಟಿಶನ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"ಆರಂಭಿಕ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
72 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ಅನ್ನು ರೀಸೆಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080076 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
77 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"ಡೇಟಾವನ್ನು <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> ಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080078 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಚೇತರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080079 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"ರಿಕವರಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080080 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080081 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080082 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
83 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"ಮರುಪಡೆಯಲಾಗದ ದೋಷ"</string>
84 <!-- no translation found for error_desc (4588252235686826721) -->
85 <skip />
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080086 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"ದೋಷ ಕೋಡ್‌: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
87 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
88 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ರನ್‌ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080089 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080090 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"ಮುಚ್ಚಿರಿ"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080091 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"ಟರ್ಮಿನಲ್ ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
92 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"ಬಲವಂತವಾಗಿ ಮುಚ್ಚಿ"</string>
93 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080094</resources>