blob: 64353893567e9c4317403656936ff99144f3b621 [file] [log] [blame]
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Pantalla do terminal"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Cursor"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Liña baleira"</string>
23 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Toca dúas veces para escribir texto"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Instalar o terminal de Linux"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Para iniciar o terminal de Linux, tes que descargar aproximadamente <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> de datos a través da rede.\nQueres continuar?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Descargar só por wifi"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Instalar"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Instalando"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Non se puido completar a instalación por un erro da rede. Comproba a túa conexión e téntao de novo."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Instalando terminal de Linux"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"O terminal de Linux iniciarase en canto remate a instalación"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Produciuse un erro durante instalación por un problema coa rede"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Produciuse un erro durante a instalación porque non hai ningunha wifi dispoñible"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Produciuse un erro durante a instalación. Téntao de novo"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Configuración"</string>
36 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Preparando terminal"</string>
37 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Parando terminal"</string>
38 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Produciuse un fallo no terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080039 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Cambiar o tamaño do disco"</string>
40 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Cambia o tamaño da partición raíz"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080041 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Definiuse o tamaño do disco"</string>
42 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Tamaño asignado: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"<xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g> como máximo"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Cancelar"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080045 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Aplicar"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"O terminal reiniciarase para cambiar o tamaño do disco"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Confirmar"</string>
48 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Control de portos"</string>
49 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Permitir ou rexeitar portos de escoita"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Portos de escoita"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Gardáronse os portos permitidos"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080052 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Engadir"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080053 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Eliminar <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
54 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Permitir outro porto"</string>
55 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Mete outro número de porto"</string>
56 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Gardar"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Cancelar"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080058 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Pon un número"</string>
59 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"O número de porto non é válido"</string>
60 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Xa existe o porto"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080061 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"O terminal está solicitando que se abra outro porto"</string>
62 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Porto solicitado: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080063 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Aceptar"</string>
64 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Denegar"</string>
65 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Recuperación"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080066 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Opcións de recuperación da partición"</string>
67 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Restablecer a versión inicial"</string>
68 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Elimina todos os datos"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080069 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Restablecer o terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080070 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Quitaranse os datos"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Restablecer"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080072 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Cancelar"</string>
73 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Facer unha copia de seguranza dos datos en <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080074 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Non se levou a cabo a recuperación debido a un erro coa copia de seguranza"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080075 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Produciuse un erro na recuperación"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080076 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Produciuse un erro ao quitar os datos da copia de seguranza"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080077 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Quitar datos da copia de seguranza"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080078 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Quita <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
79 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Produciuse un erro que impide a recuperación"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080080 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Non se puido recuperar a información despois dun erro.\nPodes probar a reiniciar o terminal ou tentar usar unha das opcións de recuperación.\nSe non se soluciona o problema, activa e desactiva o terminal de Linux nas opcións de programación para borrar todos os datos."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080081 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Código de erro: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
82 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Configuración"</string>
83 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"O terminal está en funcionamento"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080084 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Fai clic para abrir o terminal"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080085 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Pechar"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080086 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"A aplicación Terminal estase pechando"</string>
87 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Forzar peche"</string>
88 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"Activouse <xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080089</resources>