Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I501279e04d46b34a90682a98a1ef902f16547f34
diff --git a/android/TerminalApp/res/values-uk/strings.xml b/android/TerminalApp/res/values-uk/strings.xml
index c883d3a..3a22312 100644
--- a/android/TerminalApp/res/values-uk/strings.xml
+++ b/android/TerminalApp/res/values-uk/strings.xml
@@ -17,65 +17,79 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Термінал"</string>
-    <!-- no translation found for terminal_display (4810127497644015237) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for terminal_input (4602512831433433551) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for empty_line (5012067143408427178) -->
-    <skip />
+    <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Дисплей термінала"</string>
+    <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Курсор"</string>
+    <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Пустий рядок"</string>
+    <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Двічі торкніться, щоб ввести текст"</string>
     <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Установити термінал Linux"</string>
-    <string name="installer_desc_text_format" msgid="2734224805682171826">"Щоб запустити термінал Linux, потрібно завантажити приблизно <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> даних через мережу.\nПродовжити?"</string>
-    <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="487720664098014506">"Завантажити через Wi-Fi, коли буде доступно"</string>
+    <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Щоб запустити термінал Linux, потрібно завантажити приблизно <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> даних через мережу.\nПродовжити?"</string>
+    <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Завантажувати лише через Wi-Fi"</string>
     <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Установити"</string>
     <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Встановлення"</string>
-    <string name="installer_install_network_error_message" msgid="2450409107529774410">"Помилка мережі. Перевірте з’єднання й повторіть спробу."</string>
+    <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Не вдалося встановити через помилку мережі. Перевірте з’єднання й повторіть спробу."</string>
     <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Встановлення термінала Linux"</string>
-    <string name="installer_notif_desc_text" msgid="6746098106305899060">"Після завершення буде запущено термінал Linux"</string>
-    <string name="installer_error_network" msgid="3265100678310833813">"Не вдалося встановити через проблему з мережею"</string>
-    <!-- no translation found for installer_error_no_wifi (8631584648989718121) -->
-    <skip />
-    <string name="installer_error_unknown" msgid="1991780204241177455">"Не вдалося встановити. Повторіть спробу."</string>
+    <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Термінал Linux запуститься після встановлення"</string>
+    <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Не вдалося встановити через проблему з мережею"</string>
+    <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Не вдалося встановити, оскільки немає Wi-Fi-з’єднання"</string>
+    <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Не вдалося встановити. Повторіть спробу."</string>
     <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Налаштування"</string>
     <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Підготовка термінала"</string>
     <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Зупинка термінала"</string>
     <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Збій термінала"</string>
-    <string name="settings_disk_resize_title" msgid="1545791169419914600">"Зміна розміру диска"</string>
-    <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="149418971610906138">"Змінити розмір/Rootfs"</string>
+    <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Зміна розміру диска"</string>
+    <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Змінити розмір кореневого розділу"</string>
     <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Розмір диска вказано"</string>
     <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Виділено <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Максимальний розмір: <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Скасувати"</string>
-    <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="83303619015991908">"Перезапустити, щоб застосувати"</string>
-    <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4867439149919324784">"Переадресація порту"</string>
-    <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6848040752531535488">"Налаштувати переадресацію порту"</string>
-    <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="2822798067500254704">"Термінал намагається відкрити новий порт"</string>
-    <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="2167103177775323330">"Порт, який потрібно відкрити: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Застосувати"</string>
+    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Термінал буде перезапущено, щоб змінити розмір диска"</string>
+    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Підтвердити"</string>
+    <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Керування портами"</string>
+    <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Дозволити/заборонити порти прослуховування"</string>
+    <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Порти прослуховування"</string>
+    <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Збережені дозволені порти"</string>
+    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button (4402301203801949152) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button (8475029060852721339) -->
+    <skip />
+    <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Дозволити новий порт"</string>
+    <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Введіть новий номер порту"</string>
+    <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Зберегти"</string>
+    <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Скасувати"</string>
+    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input (7589299096002468249) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range (6682935312557379651) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port (768426750758769928) -->
+    <skip />
+    <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Термінал просить відкрити новий порт"</string>
+    <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Порт, указаний у запиті: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Прийняти"</string>
     <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Відхилити"</string>
     <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Відновлення"</string>
-    <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="1067782421529340576">"Способи відновлення розділів"</string>
-    <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="8785305518694186025">"Змінити на початкову версію"</string>
-    <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="5656572074090728544">"Видалити все"</string>
+    <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Способи відновлення розділів"</string>
+    <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Відновити початкову версію"</string>
+    <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Видалити всі дані"</string>
     <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Скинути налаштування термінала"</string>
-    <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="6392681199895696206">"Дані буде видалено"</string>
-    <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="431718610013947861">"Підтвердити"</string>
+    <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Дані буде видалено"</string>
+    <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Скинути"</string>
     <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Скасувати"</string>
     <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Створити резервну копію даних у <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
-    <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="2129959464075410607">"Не вдалося відновити, оскільки резервну копію не створено"</string>
+    <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Не вдалося відновити через помилку резервного копіювання"</string>
     <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Не вдалося відновити"</string>
-    <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="6515615177661212463">"Не вдалося вилучити файл резервної копії"</string>
+    <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Не вдалося видалити резервну копію даних"</string>
     <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Видалити резервну копію даних"</string>
-    <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="212161719832573475">"Очистити <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for error_title (7196464038692913778) -->
+    <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Видалити <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
+    <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Помилка з неможливістю відновлення"</string>
+    <!-- no translation found for error_desc (4588252235686826721) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for error_desc (1939028888570920661) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for error_code (3585291676855383649) -->
-    <skip />
+    <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Код помилки: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Налаштування"</string>
     <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Термінал запущено"</string>
-    <string name="service_notification_content" msgid="3579923802797824545">"Натисніть, щоб відкрити термінал"</string>
+    <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Натисніть, щоб відкрити термінал"</string>
     <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Закрити"</string>
-    <!-- no translation found for virgl_enabled (5466273280705345122) -->
-    <skip />
+    <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Термінал закривається"</string>
+    <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Примусово закрити"</string>
+    <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> увімкнено"</string>
 </resources>