Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I501279e04d46b34a90682a98a1ef902f16547f34
diff --git a/android/TerminalApp/res/values-fi/strings.xml b/android/TerminalApp/res/values-fi/strings.xml
index 219a3fd..ea4b877 100644
--- a/android/TerminalApp/res/values-fi/strings.xml
+++ b/android/TerminalApp/res/values-fi/strings.xml
@@ -17,62 +17,79 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Pääte"</string>
- <!-- no translation found for terminal_display (4810127497644015237) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for terminal_input (4602512831433433551) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for empty_line (5012067143408427178) -->
- <skip />
+ <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminaalinäyttö"</string>
+ <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Kohdistin"</string>
+ <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Tyhjä rivi"</string>
+ <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Kirjoitussyötä kaksoisnapauttamalla"</string>
<string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Asenna Linux-pääte"</string>
- <string name="installer_desc_text_format" msgid="2734224805682171826">"Linux-päätteen käynnistäminen edellyttää, että lataat noin <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> dataa verkon kautta.\nHaluatko jatkaa?"</string>
- <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="487720664098014506">"Lataa, kun Wi-Fi on käytettävissä"</string>
+ <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linux-päätteen käynnistäminen edellyttää, että lataat noin <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> dataa verkon kautta.\nHaluatko jatkaa?"</string>
+ <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Lataaminen vain Wi-Fi-yhteydellä"</string>
<string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Asenna"</string>
<string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Asennetaan"</string>
- <string name="installer_install_network_error_message" msgid="2450409107529774410">"Verkkovirhe. Tarkista yhteys ja yritä uudelleen."</string>
+ <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Asennus epäonnistui verkkovirheen vuoksi. Tarkista verkkoyhteys ja yritä uudelleen."</string>
<string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux-päätettä asennetaan"</string>
- <string name="installer_notif_desc_text" msgid="6746098106305899060">"Linux-pääte käynnistetään, kun se on valmis"</string>
- <string name="installer_error_network" msgid="3265100678310833813">"Asennus epäonnistui verkkovirheen vuoksi"</string>
- <!-- no translation found for installer_error_no_wifi (8631584648989718121) -->
- <skip />
- <string name="installer_error_unknown" msgid="1991780204241177455">"Asennus epäonnistui. Yritä uudelleen."</string>
+ <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux-pääte käynnistyy, kun asennus on valmis"</string>
+ <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Asennus epäonnistui verkkovirheen vuoksi"</string>
+ <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Asennus epäonnistui, koska Wi-Fi ei ole käytettävissä"</string>
+ <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Asennus epäonnistui. Yritä uudelleen"</string>
<string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Asetukset"</string>
<string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Valmistellaan päätettä"</string>
<string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Pysäytetään terminaalia"</string>
<string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminaali kaatui"</string>
- <string name="settings_disk_resize_title" msgid="1545791169419914600">"Muuta levyn kokoa"</string>
- <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="149418971610906138">"Muuta kokoa / Rootfs"</string>
+ <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Muuta levyn kokoa"</string>
+ <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Muuta juuriosiokoon kokoa"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Levyn koko asetettu"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> määritetty"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Enintään <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Peru"</string>
- <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="83303619015991908">"Ota käyttöön uudelleenkäynnistämällä"</string>
- <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4867439149919324784">"Porttiohjaus"</string>
- <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6848040752531535488">"Määritä porttiohjaus"</string>
- <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="2822798067500254704">"Pääte yrittää avata uuden portin"</string>
- <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="2167103177775323330">"Avattavaksi pyydetty portti: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+ <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Käytä"</string>
+ <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Levyn kokoa muutetaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen"</string>
+ <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Vahvista"</string>
+ <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Porttien ohjaus"</string>
+ <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Salli/kiellä kuunteluportit"</string>
+ <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Kuunteluportit"</string>
+ <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Tallennetut sallitut portit"</string>
+ <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button (4402301203801949152) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button (8475029060852721339) -->
+ <skip />
+ <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Salli uusi portti"</string>
+ <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Lisää uusi porttinumero"</string>
+ <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Tallenna"</string>
+ <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Peru"</string>
+ <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input (7589299096002468249) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range (6682935312557379651) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port (768426750758769928) -->
+ <skip />
+ <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Pääte yrittää avata uuden portin"</string>
+ <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Pyydetty portti: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Hyväksy"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Hylkää"</string>
<string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Palautus"</string>
- <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="1067782421529340576">"Osion palautusvaihtoehdot"</string>
- <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="8785305518694186025">"Vaihda ensimmäiseen versioon"</string>
- <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="5656572074090728544">"Poista kaikki"</string>
+ <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Osion palautusvaihtoehdot"</string>
+ <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Palauta alkuperäinen versio"</string>
+ <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Poista kaikki data"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Nollaa terminaali"</string>
- <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="6392681199895696206">"Data poistetaan"</string>
- <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="431718610013947861">"Vahvista"</string>
+ <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Data poistetaan"</string>
+ <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Nollaa"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Peru"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Varmuuskopioi data tänne: <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
- <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="2129959464075410607">"Palautus epäonnistui, koska varmuuskopiointi epäonnistui"</string>
+ <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Palautus epäonnistui varmuuskopiointivirheen vuoksi"</string>
<string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Palautus epäonnistui"</string>
- <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="6515615177661212463">"Varmuuskopiota ei voi poistaa"</string>
+ <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Varmuuskopiodatan poistaminen epäonnistui"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Poista varmuuskopiodata"</string>
- <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="212161719832573475">"Poista <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
- <string name="error_title" msgid="7196464038692913778">"Peruuttamaton virhe"</string>
- <string name="error_desc" msgid="1939028888570920661">"Virheen korjaaminen epäonnistui.\nVoit yrittää käynnistää sovelluksen uudelleen tai kokeilla jotakin korjausvaihtoehtoa."</string>
+ <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Poista <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
+ <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Peruuttamaton virhe"</string>
+ <!-- no translation found for error_desc (4588252235686826721) -->
+ <skip />
<string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Virhekoodi: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Asetukset"</string>
<string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Pääte on käynnissä"</string>
- <string name="service_notification_content" msgid="3579923802797824545">"Avaa pääte klikkaamalla"</string>
+ <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Avaa pääte klikkaamalla"</string>
<string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Sulje"</string>
- <!-- no translation found for virgl_enabled (5466273280705345122) -->
- <skip />
+ <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Terminal sulkeutuu"</string>
+ <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Pakota sulkeutumaan"</string>
+ <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> on käytössä"</string>
</resources>