Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icb6afda3dd121777b2868361d2349917d2008d4d
diff --git a/service/ServiceConnectivityResources/res/values-et/strings.xml b/service/ServiceConnectivityResources/res/values-et/strings.xml
index 398223a..cec408f 100644
--- a/service/ServiceConnectivityResources/res/values-et/strings.xml
+++ b/service/ServiceConnectivityResources/res/values-et/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
~ Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
@@ -13,27 +13,31 @@
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="wifi_available_sign_in" msgid="381054692557675237">"Logi sisse WiFi-võrku"</string>
- <string name="network_available_sign_in" msgid="1520342291829283114">"Võrku sisselogimine"</string>
- <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) -->
- <string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"Võrgul <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> puudub Interneti-ühendus"</string>
- <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Puudutage valikute nägemiseks"</string>
- <string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Mobiilsidevõrgul puudub Interneti-ühendus"</string>
- <string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Võrgul puudub Interneti-ühendus"</string>
- <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Privaatsele DNS-serverile ei pääse juurde"</string>
- <string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"Võrgu <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ühendus on piiratud"</string>
- <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"Puudutage, kui soovite siiski ühenduse luua"</string>
- <string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"Lülitati võrgule <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="network_switch_metered_detail" msgid="1358296010128405906">"Seade kasutab võrku <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>, kui võrgul <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> puudub juurdepääs Internetile. Rakenduda võivad tasud."</string>
- <string name="network_switch_metered_toast" msgid="501662047275723743">"Lülitati võrgult <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> võrgule <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="3665696841646851068">"tundmatu võrgutüüp"</string>
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="connectivityResourcesAppLabel" msgid="8294935652079168395">"Süsteemi ühenduvuse allikad"</string>
+ <string name="wifi_available_sign_in" msgid="5254156478006453593">"Logi sisse WiFi-võrku"</string>
+ <string name="network_available_sign_in" msgid="7794369329839408792">"Võrku sisselogimine"</string>
+ <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (3643910593681893097) -->
+ <skip />
+ <string name="wifi_no_internet" msgid="3961697321010262514">"Võrgul <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> puudub Interneti-ühendus"</string>
+ <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="1229067002306296104">"Puudutage valikute nägemiseks"</string>
+ <string name="mobile_no_internet" msgid="2262524005014119639">"Mobiilsidevõrgul puudub Interneti-ühendus"</string>
+ <string name="other_networks_no_internet" msgid="8226004998719563755">"Võrgul puudub Interneti-ühendus"</string>
+ <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3537567373166991809">"Privaatsele DNS-serverile ei pääse juurde"</string>
+ <string name="network_partial_connectivity" msgid="5957065286265771273">"Võrgu <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ühendus on piiratud"</string>
+ <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="6975752539442533034">"Puudutage, kui soovite siiski ühenduse luua"</string>
+ <string name="network_switch_metered" msgid="2814798852883117872">"Lülitati võrgule <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="network_switch_metered_detail" msgid="605546931076348229">"Seade kasutab võrku <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>, kui võrgul <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> puudub juurdepääs Internetile. Rakenduda võivad tasud."</string>
+ <string name="network_switch_metered_toast" msgid="8831325515040986641">"Lülitati võrgult <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> võrgule <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
- <item msgid="2255670471736226365">"mobiilne andmeside"</item>
- <item msgid="5520925862115353992">"WiFi"</item>
- <item msgid="1055487873974272842">"Bluetooth"</item>
- <item msgid="1616528372438698248">"Ethernet"</item>
- <item msgid="9177085807664964627">"VPN"</item>
+ <item msgid="5454013645032700715">"mobiilne andmeside"</item>
+ <item msgid="6341719431034774569">"WiFi"</item>
+ <item msgid="5081440868800877512">"Bluetooth"</item>
+ <item msgid="1160736166977503463">"Ethernet"</item>
+ <item msgid="7347618872551558605">"VPN"</item>
</string-array>
+ <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="7826330274368951740">"tundmatu võrgutüüp"</string>
</resources>