blob: 58e54b053f76b09c8656570f25c91b6c3db9dc2d [file] [log] [blame]
Eric Fischera3ab4492009-07-13 15:53:17 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1866d9e2010-03-17 22:16:48 -07002<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
Eric Fischera3ab4492009-07-13 15:53:17 -070020
Eric Fischera3ab4492009-07-13 15:53:17 -070021<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -070023 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Giriş seçenekleri"</string>
Eric Fischer74d36bc2012-06-11 14:17:49 -070024 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Araştırma Günlüğü Komutları"</string>
Eric Fischer07af2242011-12-29 13:37:16 -080025 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kişi adlarını denetle"</string>
26 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Yazım denetleyici, kişi listenizdeki girişleri kullanır"</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070027 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tuşa basıldığında titret"</string>
28 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tuşa basıldığında ses çıkar"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -070029 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tuşa basıldığında pop-up aç"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080030 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Genel"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070031 <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Metin düzeltme"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070032 <string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Hareketle yazma"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070033 <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Diğer seçenekler"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070034 <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Gelişmiş ayarlar"</string>
Eric Fischer482e0ef2012-02-16 15:29:44 -080035 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Uzmanlar için seçenekler"</string>
Eric Fischer1cbd8d02012-04-05 15:59:37 -070036 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Diğer giriş yöntemine geç"</string>
Eric Fischer2e66afc2012-03-21 14:05:45 -070037 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil geçiş tuşu diğer giriş yöntemlerini de kapsar"</string>
Baligh Uddind7d43d52012-09-26 19:34:00 -070038 <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil değiştirme tuşu"</string>
39 <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Birden fazla giriş dili etkin olduğunda göster"</string>
Baligh Uddin074e1ac2013-02-01 09:45:20 -080040 <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Kaydırma göstergesini aç"</string>
41 <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Üst Karakter veya Sembol tuşlarından kaydırırken görsel ipucu ver"</string>
Ying Wang32c465e2012-06-15 15:20:35 -070042 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tuş popup\'ının kapatılmasını geciktirme"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070043 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikme yok"</string>
44 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -080045 <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070046 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kişi Adları öner"</string>
47 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Öneri ve düzeltmeler için Kişiler\'deki adları kullan"</string>
Baligh Uddinae25e2c2012-12-06 10:59:24 -080048 <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Çift boşlukla nokta ekleme"</string>
49 <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluk çubuğuna iki kez vurmak nokta ve ardından bir boşluk ekler"</string>
Baligh Uddin285ea402013-04-17 13:39:46 -070050 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Otomatik olarak büyük harf yap"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070051 <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Her cümlenin ilk kelimesini büyük harf yap"</string>
Baligh Uddinc6414782013-04-26 13:44:20 -070052 <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Kişisel sözlük"</string>
Ying Wang32c465e2012-06-15 15:20:35 -070053 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Ek sözlükler"</string>
Eric Fischer991a4732011-09-30 16:47:24 -070054 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Ana sözlük"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080055 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Düzeltme önerilerini göster"</string>
56 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarken, önerilen kelimeleri görüntüle"</string>
57 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Her zaman göster"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070058 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Dikey modda göster"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080059 <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Her zaman gizle"</string>
Baligh Uddinc6414782013-04-26 13:44:20 -070060 <!-- no translation found for prefs_block_potentially_offensive_title (5078480071057408934) -->
61 <skip />
62 <!-- no translation found for prefs_block_potentially_offensive_summary (2371835479734991364) -->
63 <skip />
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070064 <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Otomatik düzeltme"</string>
Ying Wang32c465e2012-06-15 15:20:35 -070065 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluk tuşu ve noktalama işaretleri yanlış yazılan kelimeleri otomatikman düzeltir"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080066 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Kapalı"</string>
67 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ölçülü"</string>
68 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresif"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070069 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Çok geniş ölçekte"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070070 <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sonraki kelime önerileri"</string>
71 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Önerilerde bulunurken önceki kelimeyi kullan"</string>
72 <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Hareketle yazmayı etkinleştir"</string>
Baligh Uddincc298b62012-10-03 21:59:33 -070073 <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Harflerin üzerinden parmağınızı kaydırarak kelime girin"</string>
Ying Wangd6609e42012-08-01 15:04:46 -070074 <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hareket izini göster"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070075 <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik kayan önizleme"</string>
76 <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster"</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070077 <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Kaydedildi"</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070078 <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Git"</string>
79 <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"İleri"</string>
Eric Fischerb396ea92012-02-13 15:19:16 -080080 <string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Önceki"</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070081 <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Bitti"</string>
82 <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Gönder"</string>
Eric Fischeraf63f062010-12-01 15:19:27 -080083 <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Durkl"</string>
84 <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Bekle"</string>
Eric Fischerd707eec2011-10-18 15:50:51 -070085 <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Şifre tuşlarının sesli okunmasını dinlemek için mikrofonlu kulaklık takın."</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070086 <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Mevcut metin: %s"</string>
87 <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Hiç metin girilmedi"</string>
88 <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tuş kodu: %d"</string>
89 <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Üst Karakter"</string>
Eric Fischerb396ea92012-02-13 15:19:16 -080090 <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Üst karakter açık (devre dışı bırakmak için hafifçe vurun)"</string>
91 <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Büyük harf kilidi açık (devre dışı bırakmak içinn hafifçe vurun)"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070092 <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
93 <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simgeler"</string>
94 <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Harfler"</string>
95 <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Rakamlar"</string>
96 <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Ayarlar"</string>
97 <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Sekme"</string>
98 <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Boşluk"</string>
99 <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Ses girişi"</string>
100 <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Gülen yüz"</string>
101 <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
Eric Fischer2efdf6a2012-06-06 14:06:59 -0700102 <string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Ara"</string>
Eric Fischer897d1302012-02-03 13:01:42 -0800103 <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Nokta"</string>
Ying Wang238caec2012-07-27 13:05:35 -0700104 <string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Dili değiştir"</string>
105 <string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Sonraki"</string>
106 <string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Önceki"</string>
Eric Fischerb396ea92012-02-13 15:19:16 -0800107 <string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Üst karakter etkin"</string>
108 <string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Büyük harf kilidi etkin"</string>
109 <string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Üst karakter devre dışı"</string>
110 <string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Sembol modu"</string>
111 <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Harf modu"</string>
112 <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefon modu"</string>
113 <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon sembolleri modu"</string>
Baligh Uddine1720952013-03-12 13:07:57 -0700114 <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klavye gizli"</string>
115 <string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"<xliff:g id="MODE">%s</xliff:g> klavyesi gösteriliyor"</string>
116 <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarih"</string>
117 <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"tarih ve saat"</string>
118 <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-posta"</string>
119 <string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"mesajlaşma"</string>
120 <string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"rakam"</string>
121 <string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
122 <string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"metin"</string>
123 <string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"saat"</string>
124 <string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -0700125 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ses girişi tuşu"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800126 <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Ana klavyede"</string>
127 <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Simge klavyesinde"</string>
128 <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Kapalı"</string>
Ying Wang32c465e2012-06-15 15:20:35 -0700129 <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Ana klavyedeki mikrofon"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800130 <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Simge klavysnd mikrf"</string>
Eric Fischer85427b32011-04-07 13:59:50 -0700131 <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Sesle grş devre dışı"</string>
Eric Fischerdf4db222011-08-02 11:40:09 -0700132 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Giriş yöntemlerini yapılandır"</string>
Eric Fischera953a3c2011-07-26 11:49:54 -0700133 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Giriş dilleri"</string>
Baligh Uddin1af30ba2013-03-22 13:32:54 -0700134 <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Geri bildirim gönder"</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -0700135 <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Giriş dilleri"</string>
Eric Fischer1cbd8d02012-04-05 15:59:37 -0700136 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
Kenny Root1866d9e2010-03-17 22:16:48 -0700137 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullanılabilir"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700138 <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Kullanıcı geri bildirimini etkinleştir"</string>
Baligh Uddinf2ab0ad2013-04-12 13:19:32 -0700139 <string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Kullanım istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını otomatik olarak göndererek bu giriş yöntemi düzenleyicisinin iyileştirilmesine yardımcı olun."</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700140 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klavye teması"</string>
Eric Fischer790c77f2011-08-12 17:22:07 -0700141 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilizce (BK)"</string>
Eric Fischerdf4db222011-08-02 11:40:09 -0700142 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilizce (ABD)"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -0800143 <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspanyolca (ABD)"</string>
Eric Fischer4c4fd102012-05-16 14:36:12 -0700144 <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"İngilizce (İngiltere) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
145 <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"İngilizce (ABD) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -0800146 <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"İspanyolca (ABD) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerb4f5c9c2012-04-24 14:17:36 -0700147 <string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Dil yok"</string>
Eric Fischerfad6a262012-04-11 10:31:56 -0700148 <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Dil yok (QWERTY)"</string>
Eric Fischer19b30242012-04-30 14:25:47 -0700149 <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Dil yok (QWERTZ)"</string>
150 <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Dil yok (AZERTY)"</string>
151 <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Dil yok (Dvorak)"</string>
152 <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Dil yok (Colemak)"</string>
153 <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Dil yok (PC)"</string>
Eric Fischerb4f5c9c2012-04-24 14:17:36 -0700154 <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Özel giriş stilleri"</string>
155 <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil ekle"</string>
156 <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ekle"</string>
157 <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Kaldır"</string>
158 <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Kaydet"</string>
159 <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Dil"</string>
160 <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Düzen"</string>
Eric Fischer3b4d2722012-05-30 14:21:42 -0700161 <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Kullanmaya başlamadan önce özel giriş stilinizin etkinleştirilmesi gerekiyor. Şimdi etkinleştirmek ister misiniz?"</string>
162 <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Etkinleştir"</string>
163 <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Şimdi değil"</string>
164 <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Aynı giriş stili zaten var: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700165 <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Kullanılabilirlik çalışması modu"</string>
Baligh Uddinf2ab0ad2013-04-12 13:19:32 -0700166 <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Tuşa uzun basma gecikmesi"</string>
167 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tuşa basma titreşim süresi"</string>
168 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tuşa basma ses seviyesi"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -0800169 <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Harici sözlük dosyasını oku"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -0800170 <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"İndirilenler klasöründe sözlük dosyası yok"</string>
171 <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yüklemek için bir sözlük dosyası seçin"</string>
172 <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"<xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> için bu dosya gerçekten yüklensin mi?"</string>
173 <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Bir hata oluştu"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -0800174 <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Varsayılan"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700175 <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasına hoş geldiniz"</string>
176 <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Hareketle Yazmayı içerir"</string>
177 <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Başlayın"</string>
Baligh Uddin348e0622013-04-24 13:22:43 -0700178 <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sonraki adım"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700179 <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını kurma"</string>
180 <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını etkinleştirin"</string>
181 <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Lütfen \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını kendi Dil ve giriş ayarlarınızda işaretleyin. Bu işlem, uygulamaya cihazınızda çalışma yetkisi verecektir."</string>
Baligh Uddin348e0622013-04-24 13:22:43 -0700182 <!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (10761482004957994) -->
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700183 <skip />
Baligh Uddin348e0622013-04-24 13:22:43 -0700184 <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ayarlarda etkinleştir"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700185 <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasına geçin"</string>
Baligh Uddin348e0622013-04-24 13:22:43 -0700186 <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını etkin metin giriş yönteminiz olarak seçin."</string>
187 <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Giriş yöntemini değiştir"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700188 <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Tebrikler, bitirdiniz!"</string>
189 <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Artık <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ile tüm favori uygulamalarınızda yazabilirsiniz."</string>
190 <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Ek dilleri yapılandırın"</string>
191 <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Tamamlandı"</string>
Baligh Uddinc6414782013-04-26 13:44:20 -0700192 <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Uygulama simgesini göster"</string>
193 <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Uygulama simgesini başlatıcıda göster"</string>
Baligh Uddin1af30ba2013-03-22 13:32:54 -0700194 <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Sözlük Sağlayıcı"</string>
195 <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Sözlük Sağlayıcı"</string>
196 <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Sözlük Hizmeti"</string>
197 <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Sözlük güncelleme bilgileri"</string>
198 <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Ek sözlükler"</string>
199 <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Sözlük mevcut"</string>
200 <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sözlükler için ayarlar"</string>
201 <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kullanıcı sözlükleri"</string>
202 <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kullanıcı sözlüğü"</string>
203 <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sözlük mevcut"</string>
204 <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Şu anda indiriliyor"</string>
205 <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Yüklendi"</string>
206 <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Yüklendi, devre dışı bırakıldı"</string>
207 <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Sözlük hizmetine bağlantı sorunu"</string>
208 <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Kullanılabilir sözlük yok"</string>
209 <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Yenile"</string>
210 <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son güncelleme tarihi"</string>
211 <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncellemeler denetleniyor"</string>
212 <string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Yükleniyor..."</string>
213 <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Ana sözlük"</string>
214 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"İptal"</string>
215 <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Yükle"</string>
216 <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"İptal"</string>
217 <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
218 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Mobil cihazınızda seçili dile ait kullanılabilir bir sözlük mevcut.&lt;br/&gt; Daha iyi yazabilmek için bu <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> sözlüğü &lt;b&gt;indirmenizi&lt;/b&gt; öneririz.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; İndirme işlemi 3G üzerinden bir veya iki dakika sürebilir. &lt;b&gt;Sınırsız veri planınız&lt;/b&gt; yoksa ücret alınabilir.&lt;br/&gt; Ne tür bir veri planına sahip olduğunuzdan emin değilseniz, otomatik olarak indirmeye başlamak için bir Kablosuz bağlantı bulmanızı öneririz.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; İpucu: Sözlükleri, mobil cihazınızın &lt;b&gt;Ayarlar&lt;/b&gt; menüsünde &lt;b&gt;Dil ve giriş&lt;/b&gt; seçeneğine giderek indirebilir ve silebilirsiniz."</string>
219 <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Hemen indir (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
220 <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Kablosuz üzerinden indir"</string>
221 <string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> için kullanılabilecek bir sözlük mevcut"</string>
222 <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"İncelemek ve indirmek için basın"</string>
223 <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> için önerilerin indirilmesine kısa süre içinde başlanacak."</string>
Baligh Uddinc6414782013-04-26 13:44:20 -0700224 <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Sürüm <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
225 <!-- no translation found for user_dict_settings_titlebar (2376327578038036679) -->
226 <skip />
227 <!-- no translation found for user_dict_single_settings_title (751932921010596184) -->
228 <skip />
229 <!-- no translation found for user_dict_multiple_settings_title (7046977511772051284) -->
230 <skip />
231 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_menu_title (1254195365689387076) -->
232 <skip />
233 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_title (4096700390211748168) -->
234 <skip />
235 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_screen_title (5818914331629278758) -->
236 <skip />
237 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_more_options (5671682004887093112) -->
238 <skip />
239 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_less_options (2716586567241724126) -->
240 <skip />
241 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_confirm (4703129507388332950) -->
242 <skip />
243 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_word_option_name (6665558053408962865) -->
244 <skip />
245 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_shortcut_option_name (3094731590655523777) -->
246 <skip />
247 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_locale_option_name (4738643440987277705) -->
248 <skip />
249 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_word_hint (4902434148985906707) -->
250 <skip />
251 <!-- no translation found for user_dict_settings_add_shortcut_hint (2265453012555060178) -->
252 <skip />
253 <!-- no translation found for user_dict_settings_edit_dialog_title (3765774633869590352) -->
254 <skip />
255 <!-- no translation found for user_dict_settings_context_menu_edit_title (6812255903472456302) -->
256 <skip />
257 <!-- no translation found for user_dict_settings_context_menu_delete_title (8142932447689461181) -->
258 <skip />
259 <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (558499587532668203) -->
260 <skip />
261 <!-- no translation found for user_dict_settings_all_languages (8276126583216298886) -->
262 <skip />
263 <!-- no translation found for user_dict_settings_more_languages (7131268499685180461) -->
264 <skip />
265 <!-- no translation found for user_dict_settings_delete (110413335187193859) -->
266 <skip />
267 <!-- no translation found for user_dict_fast_scroll_alphabet (5431919401558285473) -->
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700268 <skip />
Eric Fischera3ab4492009-07-13 15:53:17 -0700269</resources>