blob: 1647a4ed35a195e8d1940cdfa16a7195cae226f5 [file] [log] [blame]
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischercdc12db2011-06-20 15:01:22 -070023 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Invoeropsies"</string>
Eric Fischer07af2242011-12-29 13:37:16 -080024 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Soek kontakname op"</string>
25 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Speltoetser gebruik inskrywings uit jou kontaklys"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070026 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibreer met sleuteldruk"</string>
27 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klank met sleuteldruk"</string>
Eric Fischer9dda5e42011-11-29 11:23:46 -080028 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Opspring met sleuteldruk"</string>
Baligh Uddin3d2d4282014-07-22 02:49:28 -070029 <string name="settings_screen_input" msgid="2808654300248306866">"Invoervoorkeure"</string>
30 <string name="settings_screen_appearances" msgid="3611951947835553700">"Voorkoms"</string>
31 <string name="settings_screen_multi_lingual" msgid="6829970893413937235">"Veeltalige opsies"</string>
32 <string name="settings_screen_gesture" msgid="9113437621722871665">"Gebaarinvoervoorkeure"</string>
33 <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekskorrigering"</string>
34 <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Gevorderd"</string>
Eric Fischer03bcc5f2012-03-14 14:45:18 -070035 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Skakel oor na die ander invoermetodes"</string>
Eric Fischer1cbd8d02012-04-05 15:59:37 -070036 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Taal-wisselsleutel dek ook ander invoermetodes"</string>
Baligh Uddind7d43d52012-09-26 19:34:00 -070037 <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Taal-wisselsleutel"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070038 <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Wys wanneer meervoudige invoertale geaktiveer is"</string>
Eric Fischer9dda5e42011-11-29 11:23:46 -080039 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Sleutelopspringer-wagperiode"</string>
40 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Geen wagperiode nie"</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -070041 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Verstek"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -080042 <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms."</string>
Baligh Uddind5e245b2013-06-19 15:50:15 -070043 <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Stelsel se verstek"</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -070044 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Stel kontakname voor"</string>
45 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Gebruik name van kontakte vir voorstelle en korreksies"</string>
Baligh Uddin4f878a72013-12-19 14:18:14 -080046 <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Gepersonaliseerde voorstelle"</string>
Baligh Uddin79351682014-06-23 16:45:48 -070047 <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Verbeter <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddine5147c02012-12-10 11:27:04 -080048 <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubbelspasie-punt"</string>
49 <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubbeltik op spasiebalk voeg \'n punt in, gevolg deur \'n spasie"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070050 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Outohoofletters"</string>
Baligh Uddin8aef47d2012-09-28 13:19:23 -070051 <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Die eerste woord van elke sin moet met \'n hoofletter begin"</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -070052 <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Persoonlike woordeboek"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -070053 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Voeg woordeboeke by"</string>
Eric Fischer991a4732011-09-30 16:47:24 -070054 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hoofwoordeboek"</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -070055 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Wys voorstelle vir korrigering"</string>
Eric Fischercdc12db2011-06-20 15:01:22 -070056 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Wys voorgestelde woorde terwyl jy tik"</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -070057 <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokkeer aanstootlike woorde"</string>
58 <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Moenie potensieel aanstootlike woorde voorstel nie"</string>
Baligh Uddin8aef47d2012-09-28 13:19:23 -070059 <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Outokorrigering"</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -070060 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Spasiebalk en leestekens korrigeer outomaties woorde wat verkeerd gespel is"</string>
Eric Fischercdc12db2011-06-20 15:01:22 -070061 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Af"</string>
Eric Fischer9dda5e42011-11-29 11:23:46 -080062 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Matig"</string>
Baligh Uddindc511a32013-08-12 15:19:33 -070063 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressief"</string>
64 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Baie aggressief"</string>
Baligh Uddin8aef47d2012-09-28 13:19:23 -070065 <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Stel volgende woord voor"</string>
66 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Gebruik die vorige woord om voorstelle te maak"</string>
67 <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktiveer gebaar-tik"</string>
68 <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Voer \'n woord in deur te gly deur die letters"</string>
Ying Wangd6609e42012-08-01 15:04:46 -070069 <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Wys gebaarspoor"</string>
Baligh Uddin8aef47d2012-09-28 13:19:23 -070070 <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamiese sweefvoorskou"</string>
71 <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Sien die voorgestelde woord tydens gebare"</string>
Geoff Mendal5802fb02014-01-15 16:42:37 -080072 <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasegebaar"</string>
Baligh Uddin5047b4a2014-01-23 12:25:35 -080073 <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -070074 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Steminvoerinstellings"</string>
Baligh Uddin941a4542014-01-08 13:45:51 -080075 <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Geen steminvoermetodes geaktiveer nie. Gaan taal- en invoerinstellings na."</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -070076 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Stel invoermetodes op"</string>
Eric Fischercdc12db2011-06-20 15:01:22 -070077 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Invoertale"</string>
Baligh Uddin9e781692014-08-12 02:15:37 -070078 <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hulp en terugvoering"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -070079 <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Invoertale"</string>
Eric Fischer57471f52012-03-30 14:41:58 -070080 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Raak weer om te stoor"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -070081 <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Raak hier om te stoor"</string>
Eric Fischercdc12db2011-06-20 15:01:22 -070082 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -070083 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Sleutelbordtema"</string>
Eric Fischer5de65862011-09-20 10:41:51 -070084 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (VK)"</string>
85 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engels (VS)"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -080086 <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spaans (VS)"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -070087 <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -080088 <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engels (VK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
89 <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engels (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
90 <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spaans (VS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -070091 <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin4a43b492014-04-07 15:35:08 -070092 <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradisioneel)"</string>
Baligh Uddinf8a1c9e2014-04-16 20:32:29 -070093 <string name="subtype_generic_cyrillic" msgid="7486451947618138947">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Cyrillies)"</string>
94 <string name="subtype_generic_latin" msgid="9128716486310604145">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Latyns)"</string>
Baligh Uddindc511a32013-08-12 15:19:33 -070095 <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Geen taal nie (alfabet)"</string>
96 <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
97 <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
98 <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
99 <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
100 <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
101 <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
Baligh Uddin4bb220a2013-09-03 18:52:47 -0700102 <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emosiekone"</string>
Baligh Uddin3d2d4282014-07-22 02:49:28 -0700103 <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Sleutelbordtema"</string>
Eric Fischer7a83ffa2012-04-20 14:31:48 -0700104 <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Gepasmaakte invoerstyle"</string>
105 <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Voeg styl by"</string>
106 <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Voeg by"</string>
107 <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Verwyder"</string>
108 <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Stoor"</string>
109 <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Taal"</string>
110 <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Uitleg"</string>
Eric Fischer494f9fe2012-06-01 13:06:42 -0700111 <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Jou gepasmaakte invoerstyl moet geaktiveer word voor gebruik. Aktiveer nou?"</string>
Eric Fischer3b4d2722012-05-30 14:21:42 -0700112 <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiveer"</string>
113 <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie nou nie"</string>
114 <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dieselfde invoerstyl bestaan ​​reeds: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddincc42e132013-04-10 13:25:52 -0700115 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Sleuteldruk se vibrasie-tydsduur"</string>
116 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Sleuteldruk se klankvolume"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -0800117 <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Verstek"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700118 <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Welkom by <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
119 <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"met Gebaar-tik"</string>
120 <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Kom aan die gang"</string>
121 <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Volgende stap"</string>
122 <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Stel <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> op"</string>
123 <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktiveer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
124 <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Verifieer asseblief \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in jou Taal- en invoerinstellings. Dit sal dit magtig om op jou toestel te loop."</string>
Baligh Uddindd8197b2013-05-03 16:52:20 -0700125 <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is reeds geaktiveer in jou Taal- en invoer-instellings - hierdie stap is dus klaar. Aan na die volgende een!"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700126 <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiveer in instellings"</string>
127 <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skakel oor na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
128 <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Volgende, kies \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as jou aktiewe teks-invoermetode."</string>
129 <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Wissel invoermetodes"</string>
130 <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Veels geluk, jy\'s gereed!"</string>
Baligh Uddinf93850f2013-06-05 15:07:26 -0700131 <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nou kan jy in al jou gunstelingprogramme tik met <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700132 <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Stel bykomende tale op"</string>
133 <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Klaar"</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -0700134 <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Wys program-ikoon"</string>
135 <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Wys program-ikoon in die lanseerpoort"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700136 <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Woordeboekverskaffer"</string>
137 <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Woordeboekverskaffer"</string>
138 <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Woordeboek-diens"</string>
139 <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Woordeboek se opdateerinligting"</string>
140 <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Voeg woordeboeke by"</string>
141 <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Woordeboek beskikbaar"</string>
142 <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Instellings vir woordeboeke"</string>
143 <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Gebruikerwoordeboeke"</string>
144 <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Gebruikerwoordeboek"</string>
145 <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Woordeboek beskikbaar"</string>
146 <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Laai tans af"</string>
147 <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Geïnstalleer"</string>
148 <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Geïnstalleer, gedeaktiveer"</string>
149 <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Kan nie aan woordeboekdiens koppel nie"</string>
150 <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Geen woordeboeke beskikbaar nie"</string>
151 <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Verfris"</string>
152 <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Laas opgedateer"</string>
153 <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Kontroleer vir opdaterings"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -0800154 <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laai tans…"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700155 <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hoofwoordeboek"</string>
156 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Kanselleer"</string>
Baligh Uddin522d1572014-02-21 02:20:21 -0800157 <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Instellings"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700158 <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeer"</string>
159 <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselleer"</string>
160 <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Vee uit"</string>
Baligh Uddin522d1572014-02-21 02:20:21 -0800161 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Die gekose taal op jou mobiele toestel het \'n beskikbare woordeboek.&lt;br/&gt; Ons beveel aan dat die <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-woordeboek &lt;b&gt;afgelaai&lt;/b&gt; word om jou tikervaring te verbeter.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Dit kan \'n minuut of twee duur om oor 3G af te laai. Heffings kan dalk geld as jy nie \'n &lt;b&gt;onbeperkte dataplan&lt;/b&gt; het nie.&lt;br/&gt; As jy onseker is oor watter dataplan jy het, beveel ons aan dat jy \'n Wi-Fi-verbinding soek om outomaties te begin aflaai.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Wenk: Jy kan woordeboeke aflaai en verwyder deur te gaan na &lt;b&gt;Taal en invoer&lt;/b&gt; in die &lt;b&gt;Instellings&lt;/b&gt;-kieslys van jou mobiele toestel."</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700162 <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laai nou af (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
163 <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laai oor Wi-Fi af"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -0800164 <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700165 <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Druk om te hersien en af te laai"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -0800166 <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Laai tans af: voorstelle vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sal binnekort gereed wees."</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -0700167 <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Weergawe <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
168 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Voeg by"</string>
169 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Voeg by woordeboek"</string>
170 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
171 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Nog opsies"</string>
172 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Minder opsies"</string>
173 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
174 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Woord:"</string>
175 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Kortpad:"</string>
176 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Taal:"</string>
177 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Tik \'n woord in"</string>
178 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Opsionele kortpad"</string>
179 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redigeer woord"</string>
180 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redigeer"</string>
181 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Vee uit"</string>
182 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Voeg \'n woord by deur die Byvoegknoppie (+) te raak."</string>
183 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Vir alle tale"</string>
184 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Nog tale…"</string>
185 <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Vee uit"</string>
186 <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -0700187</resources>