Import revised translations.

Change-Id: I6a63166506259331cd0481b41e97527d5133d52c
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index 025ce91..4e57166 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -35,11 +35,10 @@
     <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Одложи одбац. иск. прозора тастера"</string>
     <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без одлагања"</string>
     <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Подразумевано"</string>
-    <!-- no translation found for use_contacts_dict (4435317977804180815) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for use_contacts_dict_summary (6599983334507879959) -->
-    <skip />
+    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложи имена контаката"</string>
+    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Користи имена из Контаката за предлоге и исправке"</string>
     <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Аутоматски унос великих слова"</string>
+    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="3758288002414557345">"Конфигуриши речнике"</string>
     <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Брзе исправке"</string>
     <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Исправља честе грешке у куцању"</string>
     <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Прикажи предлоге за исправку"</string>
@@ -57,6 +56,7 @@
     <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Искључи"</string>
     <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умерено"</string>
     <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Агресивно"</string>
+    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Веома агресивно"</string>
     <string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Bigram предлози"</string>
     <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Користи претходну реч за побољшање предлога"</string>
     <string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Bigram предвиђање"</string>
@@ -70,6 +70,42 @@
     <string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Још"</string>
     <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Паузирај"</string>
     <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Сачекајте"</string>
+    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Тренутни текст је %s"</string>
+    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Текст није унет"</string>
+    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Кôд тастера %d"</string>
+    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
+    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Тастер Shift је омогућен"</string>
+    <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Caps lock је омогућен"</string>
+    <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
+    <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Симболи"</string>
+    <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Слова"</string>
+    <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Бројеви"</string>
+    <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Подешавања"</string>
+    <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
+    <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Размак"</string>
+    <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Гласовни унос"</string>
+    <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Смајли"</string>
+    <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Return"</string>
+    <string name="spoken_description_comma" msgid="4970844442999724586">"Зарез"</string>
+    <string name="spoken_description_period" msgid="5286614628077903945">"Тачка"</string>
+    <string name="spoken_description_left_parenthesis" msgid="8524822120595052415">"Лева заграда"</string>
+    <string name="spoken_description_right_parenthesis" msgid="1085757995851933164">"Десна заграда"</string>
+    <string name="spoken_description_colon" msgid="4312420908484277077">"Две тачке"</string>
+    <string name="spoken_description_semicolon" msgid="37737920987155179">"Тачка-зарез"</string>
+    <string name="spoken_description_exclamation_mark" msgid="2625684427460737157">"Знак узвика"</string>
+    <string name="spoken_description_question_mark" msgid="7074097784255379666">"Знак питања"</string>
+    <string name="spoken_description_double_quote" msgid="5485320575389905967">"Дупли наводник"</string>
+    <string name="spoken_description_single_quote" msgid="4451320362665463938">"Полунаводник"</string>
+    <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Тачка"</string>
+    <string name="spoken_description_square_root" msgid="190595160284757811">"Квадратни корен"</string>
+    <string name="spoken_description_pi" msgid="4554418247799952239">"Пи"</string>
+    <string name="spoken_description_delta" msgid="3607948313655721579">"Делта"</string>
+    <string name="spoken_description_trademark" msgid="475877774077871369">"Жиг"</string>
+    <string name="spoken_description_care_of" msgid="7492800237237796530">"За"</string>
+    <string name="spoken_description_star" msgid="1009742725387231977">"Звездица"</string>
+    <string name="spoken_description_pound" msgid="5530577649206922631">"Фунта"</string>
+    <string name="spoken_description_ellipsis" msgid="1687670869947652062">"Три тачке"</string>
+    <string name="spoken_description_low_double_quote" msgid="3551394572784840975">"Отворени доњи наводници"</string>
     <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Гласовни унос"</string>
     <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Гласовни унос тренутно није подржан за ваш језик, али функционише на енглеском."</string>
     <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Гласовни унос користи Google-ову функцију за препознавање гласа. Примењује се "<a href="http://m.google.com/privacy">"политика приватности за мобилне уређаје"</a>"."</string>
@@ -99,30 +135,27 @@
     <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Гласовни унос је онемогућен"</string>
     <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Изаберите метод уноса"</string>
     <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Језици за унос"</string>
-    <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Превуците прст преко тастера за размак да бисте променили језик"</string>
     <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Поново додирните да бисте сачували"</string>
     <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речник је доступан"</string>
     <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Омогући повратну информацију корисника"</string>
     <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Помозите да се побољша овај уређивач режима уноса тако што ће се аутоматски послати статистика о коришћењу и извештаји о грешкама компанији Google."</string>
     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Додирните да бисте исправили речи"</string>
     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Додирните унете речи да бисте их исправили само када су предлози видљиви"</string>
-    <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Тема тастатуре"</string>
+    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема тастатуре"</string>
     <string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Језик тастатуре: чешки"</string>
     <string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"Језик тастатуре: арапски"</string>
     <string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Језик тастатуре: дански"</string>
     <string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Језик тастатуре: немачки"</string>
+    <string name="subtype_mode_de_qwerty_keyboard" msgid="54890770769303956">"QWERTY тастатура за немачки"</string>
     <string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Језик тастатуре: енглески (УК)"</string>
     <string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Језик тастатуре: енглески (САД)"</string>
     <string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Језик тастатуре: шпански"</string>
-    <!-- no translation found for subtype_mode_fi_keyboard (3198596464082614532) -->
-    <skip />
+    <string name="subtype_mode_fi_keyboard" msgid="3198596464082614532">"Језик тастатуре: фински"</string>
     <string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Језик тастатуре: француски"</string>
     <string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Језик тастатуре: француски (Канада)"</string>
     <string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Језик тастатуре: француски (Швајц.)"</string>
-    <!-- no translation found for subtype_mode_hr_keyboard (7177182405440070112) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for subtype_mode_hu_keyboard (8843338355732633647) -->
-    <skip />
+    <string name="subtype_mode_hr_keyboard" msgid="7177182405440070112">"Језик тастатуре: хрватски"</string>
+    <string name="subtype_mode_hu_keyboard" msgid="8843338355732633647">"Језик тастатуре: мађарски"</string>
     <string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"Језик тастатуре: хебрејски"</string>
     <string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Језик тастатуре: италијански"</string>
     <string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Језик тастатуре: норвешки"</string>
@@ -132,6 +165,7 @@
     <string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Језик тастатуре: руски"</string>
     <string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Језик тастатуре: српски"</string>
     <string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Језик тастатуре: шведски"</string>
+    <string name="subtype_mode_tr_keyboard" msgid="3155981874829226370">"Језик тастатуре: турски"</string>
     <string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Глас на африкансу"</string>
     <string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Глас на чешком"</string>
     <string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Глас на немачком"</string>
@@ -149,5 +183,5 @@
     <string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Глас на јуе кинеском"</string>
     <string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Глас на мандаринском кинеском"</string>
     <string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"Глас на језику исизулу"</string>
-    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Режим за студију могућности коришћења"</string>
+    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим за студију могућности коришћења"</string>
 </resources>