Import revised translations.  DO NOT MERGE
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 4a27e55..6246ac8 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -63,6 +63,7 @@
     <string name="alternates_for_n" msgid="6257322556221886400">"ñ"</string>
     <string name="alternates_for_c" msgid="151699780720639892">"ç"</string>
     <string name="alternates_for_y" msgid="1722776806607271199">"ýÿ"</string>
+    <string name="key_i" msgid="6483655742552255124">"i"</string>
     <string name="tip_long_press" msgid="6101270866284343344">"Håll nere en tangent om du vill visa accenter (ø, ö, etc.)"</string>
     <string name="tip_dismiss" msgid="7585579046862204381">"Tryck på Tillbaka ↶ om du vill stänga tangentbordet"</string>
     <string name="tip_access_symbols" msgid="6344098517525531652">"För siffror och symboler"</string>
@@ -86,7 +87,7 @@
     <string name="open_the_keyboard" msgid="2215920976029260466"><font size="17"><b>"Öppna tangentbordet"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Tryck på ett textfält."</string>
     <string name="close_the_keyboard" msgid="6251022259044940103"><font size="17"><b>"Stäng tangentbordet"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Tryck på Tillbaka."</string>
     <string name="touch_and_hold" msgid="6154166367273010534"><font size="17"><b>"Tryck länge på en tangent om du vill se alternativ"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Använda skiljetecken och accenter."</string>
-    <string name="keyboard_settings" msgid="4585753477617374032"><font size="17"><b>"Tangentbordsinställningar"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Tryck länge på tangenten"<b>"?123"</b>"."</string>
+    <string name="keyboard_settings" msgid="4585753477617374032"><font size="17"><b>"Tangentbordsinställningar"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Tryck länge på tangenten "<b>"?123"</b>"."</string>
     <!-- no translation found for popular_domain_0 (3745279225122472969) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for popular_domain_1 (1370572248164278467) -->