Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ieadb02a76d86b07b251d3246b3f1355ddfdfc18d
diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml
index 470a115..222cd53 100644
--- a/java/res/values-es/strings.xml
+++ b/java/res/values-es/strings.xml
@@ -61,12 +61,9 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Parcial"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Total"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Muy agresiva"</string>
- <!-- no translation found for bigram_suggestion (8169311444438922902) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bigram_suggestion_summary (6635527607242625713) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bigram_prediction (3216364899483135294) -->
- <skip />
+ <string name="bigram_suggestion" msgid="8169311444438922902">"Sugerencias de la siguiente palabra"</string>
+ <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="6635527607242625713">"Usar palabra anterior para mejorar las sugerencias"</string>
+ <string name="bigram_prediction" msgid="3216364899483135294">"Predicción de la siguiente palabra"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Utilizar también la palabra anterior para realizar la predicción"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: guardada"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Ir"</string>
@@ -121,8 +118,7 @@
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema de teclado"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"inglés (Reino Unido)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"inglés (EE.UU.)"</string>
- <!-- no translation found for subtype_no_language_qwerty (2956121451616633133) -->
- <skip />
+ <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Ningún idioma (QWERTY)"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modo de estudio de usabilidad"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Ajustes de duración de vibración al pulsar tecla"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Volumen de sonido al pulsar tecla"</string>