Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ifee5f65e8da896db6bce982db0c8cdcbb3f49902
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml
index 4c8e1a8..ab376e1 100644
--- a/java/res/values-tr/strings.xml
+++ b/java/res/values-tr/strings.xml
@@ -84,10 +84,8 @@
     <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Şifre tuşlarının sesli okunmasını dinlemek için mikrofonlu kulaklık takın."</string>
     <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Mevcut metin: %s"</string>
     <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Hiç metin girilmedi"</string>
-    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5381764628886369268) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (1186884531440481089) -->
-    <skip />
+    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> tuşuna basıldığında <xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g> olarak düzeltilir"</string>
+    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> tuşunda otomatik düzeltme işlevi var"</string>
     <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tuş kodu: %d"</string>
     <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Üst Karakter"</string>
     <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Üst karakter açık (devre dışı bırakmak için hafifçe vurun)"</string>