Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I55e2d607627ba6f1f27c8cc60ffe8416f250638e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml
index e760d96..a803e6f 100644
--- a/java/res/values-ko/strings.xml
+++ b/java/res/values-ko/strings.xml
@@ -77,12 +77,13 @@
     <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"제스처에 따라 추천 단어 보기"</string>
     <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"구문 동작"</string>
     <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"동작 중에 스페이스바 쪽으로 움직여 공백 입력"</string>
-    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: 저장됨"</string>
     <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"비밀번호 키를 음성으로 들으려면 헤드셋을 연결하세요."</string>
     <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"입력한 텍스트: %s"</string>
     <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"입력한 텍스트 없음"</string>
-    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>을(를) 누르면 <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>을(를) <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>(으)로 수정합니다."</string>
-    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>을(를) 누르면 자동 수정됩니다."</string>
+    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
+    <skip />
     <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"키 코드 %d"</string>
     <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"시프트 키"</string>
     <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift 사용(사용하지 않으려면 탭하세요.)"</string>
@@ -110,7 +111,8 @@
     <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"다이얼 모드"</string>
     <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"전화 기호 모드"</string>
     <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"키보드 숨김"</string>
-    <string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"<xliff:g id="MODE">%s</xliff:g> 키보드 표시"</string>
+    <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
+    <skip />
     <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"날짜"</string>
     <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"날짜 및 시간"</string>
     <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"이메일"</string>
@@ -134,10 +136,14 @@
     <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"영어(영국)"</string>
     <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"영어(미국)"</string>
     <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"스페인어(미국)"</string>
-    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"영어(영국) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"영어(미국) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"스페인어(미국)(<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="9032247506728040447">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>(일반)"</string>
+    <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
+    <skip />
     <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"언어 없음(알파벳)"</string>
     <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"알파벳(QWERTY)"</string>
     <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"알파벳(QWERTZ)"</string>
@@ -167,16 +173,13 @@
     <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"외부 사전 파일 읽기"</string>
     <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"다운로드 폴더에 사전 파일이 없음"</string>
     <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"설치할 사전 파일 선택"</string>
-    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"이 파일을 <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>(으)로 설치하시겠습니까?"</string>
+    <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
+    <skip />
     <string name="error" msgid="8940763624668513648">"오류 발생"</string>
-    <!-- no translation found for prefs_dump_contacts_dict (7227327764402323097) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for prefs_dump_user_dict (294870685041741951) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for prefs_dump_user_history_dict (6821075152449554628) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for prefs_dump_personalization_dict (7558387996151745284) -->
-    <skip />
+    <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"연락처 사전 덤프"</string>
+    <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"개인 사전 덤프"</string>
+    <string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"사용자 기록 사전 덤프"</string>
+    <string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"맞춤설정 사전 덤프"</string>
     <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"기본값"</string>
     <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>에 오신 것을 환영합니다."</string>
     <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"제스처 타이핑 사용"</string>
@@ -214,18 +217,22 @@
     <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"새로고침"</string>
     <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"최종 업데이트"</string>
     <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"업데이트를 확인하는 중"</string>
-    <string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"로드 중..."</string>
+    <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
+    <skip />
     <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"기본 사전"</string>
     <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"취소"</string>
     <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"설치"</string>
     <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"취소"</string>
     <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"삭제"</string>
-    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"기기에서 선택한 언어로 사용할 수 있는 사전이 있습니다.&lt;br/&gt; <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> 사전을 &lt;b&gt;다운로드&lt;/b&gt;하여 입력 환경을 개선해 보세요..&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G로 다운로드하는 경우 1-2분 정도 걸립니다. &lt;b&gt;무제한 데이터 요금제&lt;/b&gt;가 아닌 경우 요금이 청구됩니다.&lt;br/&gt; 사용 중인 데이터 요금제를 잘 모르는 경우 Wi-Fi에 연결할 수 있는 곳을 찾아 자동 다운로드를 시작하는 것이 좋습니다.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 도움말: 사전을 다운로드하거나 삭제하려면 &lt;b&gt;언어 및 키보드&lt;/b&gt;로 이동하면 되며 이는 휴대기기의 &lt;b&gt;설정&lt;/b&gt; 메뉴에 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
+    <skip />
     <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"지금 다운로드(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
     <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi를 통해 다운로드"</string>
-    <string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> 사전을 사용할 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
+    <skip />
     <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"검토하고 다운로드하려면 누르세요."</string>
-    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"다운로드 중: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>에 대한 추천항목이 곧 준비됩니다."</string>
+    <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
+    <skip />
     <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"버전 <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"추가"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"사전에 추가"</string>