Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Icd0176aec15c7c1baf023737ddec4d39857d695f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml
index af4fae6..f7862b4 100644
--- a/java/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/res/values-ca/strings.xml
@@ -27,43 +27,55 @@
     <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cerca noms de contactes"</string>
     <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"El corrector ortogràfic utilitza entrades de la llista de cont."</string>
     <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibra en prémer tecles"</string>
-    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"So en prémer una tecla"</string>
-    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Finestra emergent en prémer un botó"</string>
+    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"So en prémer tecles"</string>
+    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Amplia en prémer tecles"</string>
     <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
     <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Correcció de text"</string>
+    <!-- no translation found for gesture_typing_category (497263612130532630) -->
+    <skip />
     <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Altres opcions"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Configuració avançada"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Opcions per a experts"</string>
-    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Canvia mètode d\'entrada"</string>
-    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma també cobreix altres mètodes d\'entrada"</string>
+    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Altres mètodes d\'entrada"</string>
+    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada"</string>
     <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de canvi d\'idioma"</string>
-    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra-la quan hi hagi diversos idiomes d\'entrada activats"</string>
-    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retard d\'om. em. de tecla"</string>
+    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra-ho quan hi hagi diversos idiomes d\'entrada activats"</string>
+    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retard en ampliar tecla"</string>
     <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sense retard"</string>
     <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminat"</string>
-    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggereix noms contactes"</string>
-    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilitza els noms de Contactes per a suggeriments i correccions"</string>
+    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggereix noms de contactes"</string>
+    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilitza els noms de contactes per fer suggeriments i correccions"</string>
     <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majúscules automàtiques"</string>
+    <!-- no translation found for auto_cap_summary (7934452761022946874) -->
+    <skip />
     <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionaris complementaris"</string>
     <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionari principal"</string>
     <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostra els suggeriments de correcció"</string>
     <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra paraules suggerides mentre s\'escriu"</string>
     <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mostra sempre"</string>
-    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Mostra en mode vertical"</string>
+    <!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name (3859783767435239118) -->
+    <skip />
     <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Amaga sempre"</string>
-    <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Correcció automàtica"</string>
-    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Barra espaiadora i punt. correg. autom. paraules mal escrites"</string>
+    <!-- no translation found for auto_correction (7630720885194996950) -->
+    <skip />
+    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Prémer tecla d\'espai o punt. per corregir errors"</string>
     <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactiva"</string>
     <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderada"</string>
     <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Total"</string>
     <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Molt agressiu"</string>
-    <string name="bigram_prediction" msgid="5809665643352206540">"Suggeriments de paraula següent"</string>
-    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3253961591626441019">"En funció de la paraula anterior"</string>
-    <string name="gesture_input" msgid="3310827802759290774">"Entrada de gestos"</string>
-    <string name="gesture_input_summary" msgid="7019742443455085809">"Dibuixa les lletres d\'una paraula per escriure-la"</string>
+    <!-- no translation found for bigram_prediction (1084449187723948550) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bigram_prediction_summary (3896362682751109677) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gesture_input (826951152254563827) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gesture_input_summary (9180350639305731231) -->
+    <skip />
     <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra el recorregut del gest"</string>
-    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="6859416520117939680">"Mostra paraules en fer gestos"</string>
-    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="3333754126434989709">"Mostra la paraula de visualització prèvia flotant en fer gestos"</string>
+    <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text (4443240334739381053) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text_summary (4472696213996203533) -->
+    <skip />
     <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: desada"</string>
     <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Vés"</string>
     <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Següent"</string>
@@ -104,11 +116,11 @@
     <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Mode de lletres"</string>
     <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mode de telèfon"</string>
     <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mode de símbols de telèfon"</string>
-    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Clau de l\'entrada de veu"</string>
+    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla d\'entrada de veu"</string>
     <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Al teclat principal"</string>
-    <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Al tecl. de símb."</string>
+    <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Al teclat de símbols"</string>
     <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Desactivada"</string>
-    <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Micro en tecl. princ."</string>
+    <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Micròfon al teclat principal"</string>
     <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Micro en tecl. símb."</string>
     <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Entr. veu desactiv."</string>
     <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'entrada"</string>
@@ -130,7 +142,7 @@
     <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Cap idioma (Dvorak)"</string>
     <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Cap idioma (Colemak)"</string>
     <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Cap idioma (PC)"</string>
-    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estils d\'entrada pers."</string>
+    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estils d\'entrada personalitzats"</string>
     <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Afeg. estil"</string>
     <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Afegeix"</string>
     <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Elimina"</string>
@@ -142,6 +154,6 @@
     <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ara no"</string>
     <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ja existeix aquest estil d\'entrada: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Mode d\'estudi d\'usabilitat"</string>
-    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Configuració de la durada de les vibracions per pulsació de tecla"</string>
-    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Configuració del volum de so de pulsació de tecla"</string>
+    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Configuració de durada de vibracions en prémer tecles"</string>
+    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Configuració del volum de so en prémer tecles"</string>
 </resources>