Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3d022f22729b758a73352f0e7361e3aead0ef062
diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 9179e66..bbe6976 100644
--- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -46,8 +46,6 @@
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"預設"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"建議聯絡人名稱"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"根據「聯絡人」名稱提供建議與修正"</string>
- <string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"啟用重新更正"</string>
- <string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"設定建議供重新更正"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"外掛字典"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"主要字典"</string>
@@ -62,10 +60,10 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"更正範圍小"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"更正範圍大"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"更正範圍極大"</string>
- <string name="bigram_suggestion" msgid="8169311444438922902">"下一個字詞建議"</string>
- <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="6635527607242625713">"根據前一個字詞找出更適合的建議"</string>
- <string name="bigram_prediction" msgid="3216364899483135294">"下一個字詞預測"</string>
- <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"同樣使用前一個字詞進行預測"</string>
+ <!-- no translation found for bigram_prediction (5809665643352206540) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bigram_prediction_summary (3253961591626441019) -->
+ <skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已儲存"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"開始"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"繼續"</string>