Import revised translations.
Change-Id: I6686b5c714afab6b4ca2534b1bbd24205005220a
diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml
index 8ea2e3c..3bd38c1 100644
--- a/java/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/res/values-sl/strings.xml
@@ -133,9 +133,10 @@
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mik. na tipk. s sim."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Glas. vnos je onem."</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Izberite način vnosa"</string>
- <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jeziki vnosa"</string>
- <!-- no translation found for select_language (2573265881207142437) -->
+ <!-- no translation found for configure_input_method (373356270290742459) -->
<skip />
+ <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jeziki vnosa"</string>
+ <string name="select_language" msgid="2573265881207142437">"Izberite jezike vnosa"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Še enkrat se dotaknite, da shranite"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovar je na voljo"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Omogoči povratne informacije uporabnikov"</string>
@@ -143,46 +144,11 @@
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotaknite se besed in jih popravite"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Dotaknite se vnesenih besed in jih popravite, samo ko so predlogi vidni"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tipkovnice"</string>
- <string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Češka tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"Arabska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Danska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Nemška tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_de_qwerty_keyboard" msgid="54890770769303956">"Nemška tipkovnica QWERTY"</string>
- <string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Tipkovnica za britansko angleščino"</string>
- <string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Tipkovnica za ameriško angleščino"</string>
- <string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Španska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_fi_keyboard" msgid="3198596464082614532">"Finska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Francoska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Tipkovnica za kanadsko francoščino"</string>
- <string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Tipkovnica za švicarsko francoščino"</string>
- <string name="subtype_mode_hr_keyboard" msgid="7177182405440070112">"Hrvaška tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_hu_keyboard" msgid="8843338355732633647">"Madžarska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"Hebrejska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Italijanska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Norveška tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Nizozemska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_pl_keyboard" msgid="2225816414814396047">"Poljska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_pt_keyboard" msgid="7503997804861754840">"Portugalska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Ruska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Srbska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Švedska tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_tr_keyboard" msgid="3155981874829226370">"Turška tipkovnica"</string>
- <string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Govor v afrikanščini"</string>
- <string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Govor v češčini"</string>
- <string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Govor v nemščini"</string>
- <string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Govor v angleščini"</string>
- <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Govor v španščini"</string>
- <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Govor v francoščini"</string>
- <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Govor v italijanščini"</string>
- <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Govor v japonščini"</string>
- <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Govor v korejščini"</string>
- <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Govor v nizozemščini"</string>
- <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Govor v poljščini"</string>
- <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Govor v portugalščini"</string>
- <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Govor v ruščini"</string>
- <string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Govor v turščini"</string>
- <string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Govor v kitajščini, jue"</string>
- <string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Govor v kitajščini, mandarinščini"</string>
- <string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"Govor v zulujščini"</string>
+ <!-- no translation found for subtype_de_qwerty (3358900499589259491) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for subtype_en_GB (88170601942311355) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for subtype_en_US (6160452336634534239) -->
+ <skip />
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Način za preučevanje uporabnosti"</string>
</resources>