Import new translations
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 67c9a5e..eea7f54 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -17,10 +17,10 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="english_ime_name">"Androidキーボード"</string>
     <string name="english_ime_settings">"Androidキーボードの設定"</string>
-    <string name="vibrate_on_keypress">"キーのバイブレーション"</string>
+    <string name="vibrate_on_keypress">"キー操作バイブ"</string>
     <string name="sound_on_keypress">"キー操作音"</string>
-    <string name="hit_correction">"入力エラー修正"</string>
-    <string name="hit_correction_summary">"入力エラーを推測修正する"</string>
+    <string name="hit_correction">"入力ミス補正"</string>
+    <string name="hit_correction_summary">"入力間違いを自動修正する"</string>
     <string name="hit_correction_land">"横表示での入力修正"</string>
     <string name="hit_correction_land_summary">"入力間違いを自動修正する"</string>
     <string name="auto_correction">"入力候補表示"</string>
@@ -32,7 +32,7 @@
     <string name="prediction_landscape">"入力作業スペースを広げる"</string>
     <string name="prediction_landscape_summary">"横表示では入力候補を表示しない"</string>
     <string name="auto_cap">"自動大文字変換"</string>
-    <string name="auto_cap_summary">"先頭文字を大文字に変換する"</string>
+    <string name="auto_cap_summary">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string>
     <string name="auto_punctuate">"句読点を自動入力"</string>
     <!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
     <skip />
@@ -41,7 +41,7 @@
     <string name="show_suggestions">"入力候補を表示"</string>
     <string name="show_suggestions_summary">"入力時に入力候補を表示します"</string>
     <string name="auto_complete">"オートコンプリート"</string>
-    <string name="auto_complete_summary">"スペースまたは句読点キーを押すと、ハイライトされたキーワードが自動入力されます"</string>
+    <string name="auto_complete_summary">"スペースまたは句読点キーで反転表示されている変換候補を挿入する"</string>
   <string-array name="prediction_modes">
     <item>"なし"</item>
     <item>"基本"</item>
@@ -63,13 +63,11 @@
     <string name="alternates_for_n">"ñ"</string>
     <string name="alternates_for_c">"ç"</string>
     <string name="alternates_for_y">"ýÿ"</string>
-    <!-- no translation found for alternates_for_z (8206774143334512268) -->
-    <skip />
     <string name="tip_long_press">"キー長押しでアクセント文字を表示(ø、öなど)"</string>
     <string name="tip_dismiss">"戻るキーでキーボードを閉じます"</string>
     <string name="tip_access_symbols">"数字と記号"</string>
-    <string name="tip_add_to_dictionary">"一番左の語句を長押しすると辞書に追加されます"</string>
-    <string name="touch_to_continue">"続けるにはヒントをタッチ &gt;&gt;"</string>
+    <string name="tip_add_to_dictionary">"一番左の単語を長押しすると辞書に追加されます"</string>
+    <string name="touch_to_continue">"続けるにはここをタッチ"</string>
     <string name="touch_to_finish">"タッチしてこのヒントを終了し、入力を開始してください。"</string>
     <string name="tip_to_open_keyboard"><b>"テキストフィールドを選択するとキーボードが表示されます"</b></string>
     <string name="tip_to_view_accents"><b>"キーを長押しするとアクセント付き文字"\n"(ø、ö、ô、óなど)が表示されます"</b></string>
@@ -85,4 +83,12 @@
     <string name="label_phone_key">"123"</string>
     <string name="label_alpha_key">"ABC"</string>
     <string name="label_alt_key">"ALT"</string>
+    <!-- no translation found for open_the_keyboard (2215920976029260466) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for close_the_keyboard (6251022259044940103) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for touch_and_hold (6154166367273010534) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for keyboard_settings (4585753477617374032) -->
+    <skip />
 </resources>