Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic46a661195724215df0687cf4395c599a1e84e31
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml
index d87ae83..15de855 100644
--- a/java/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/res/values-ca/strings.xml
@@ -37,13 +37,17 @@
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronitz. del Teclat de Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"La sincronització està activada"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sincronitza el diccionari personal als dispositius"</string>
- <string name="sync_now_title" msgid="9061566866231227957">"Sincronitza ara"</string>
+ <!-- no translation found for sync_now_title (3088838136743277721) -->
+ <skip />
<string name="clear_sync_data_title" msgid="2041801164014550565">"Suprimeix dades de núvol de tecl."</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Suprimeix les dades sincronitzades de Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Les teves dades sincronitzades se suprimiran del núvol. Vols continuar?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Suprimeix"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancel·la"</string>
- <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="8954652963668180621">"El teu diccionari personal se sincronitzarà i se\'n farà una còpia de seguretat als servidors de Google. És possible que es recopili la informació estadística sobre la freqüència de les paraules per poder millorar els nostres productes. La recopilació i l\'ús de tota la informació complirà la "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de privadesa de Google"</a>"."</string>
+ <!-- no translation found for cloud_sync_opt_in_text (9176039655776298248) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for add_account_to_enable_sync (7836932571852055265) -->
+ <skip />
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Altres mètodes d\'introducció"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de canvi d\'idioma"</string>
@@ -74,8 +78,6 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderada"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressiu"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Molt agressiu"</string>
- <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggeriments de paraula següent"</string>
- <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilitza la paraula anterior a l\'hora de fer suggeriments"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activa l\'escriptura gestual"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Escriu una paraula fent lliscar el dit per les lletres"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra el recorregut del gest"</string>