Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I334aad8a01be6ed8fd0b749e68a5bf82a769441d
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index 2b69a6c..a5c2a3b 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -26,12 +26,13 @@
     <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Вибрирај на притисак тастера"</string>
     <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук на притисак тастера"</string>
     <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Искачући прозор приликом притиска тастера"</string>
-    <string name="settings_screen_input" msgid="2808654300248306866">"Подешавања уноса"</string>
-    <string name="settings_screen_appearances" msgid="3611951947835553700">"Изглед"</string>
-    <string name="settings_screen_multi_lingual" msgid="6829970893413937235">"Опције за више језика"</string>
-    <string name="settings_screen_gesture" msgid="9113437621722871665">"Подешавања за унос покретима"</string>
+    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Подешавања"</string>
+    <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"Изглед и распореди"</string>
+    <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"Опције за више језика"</string>
+    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Куцање покретима"</string>
     <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Исправљање текста"</string>
     <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Напредно"</string>
+    <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
     <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Пребаци на друге методе уноса"</string>
     <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса"</string>
     <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Тастер за пребацивање језика"</string>
@@ -74,9 +75,9 @@
     <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Тастер за гласовни унос"</string>
     <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса."</string>
     <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурисање метода уноса"</string>
-    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Језици за унос"</string>
+    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Језици"</string>
     <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помоћ и повратне информације"</string>
-    <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Језици уноса"</string>
+    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Језици"</string>
     <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Поново додирните да бисте сачували"</string>
     <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Додирните овде да бисте сачували"</string>
     <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речник је доступан"</string>