Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id999b394a37669f66c9860aa5a67ac9ef2ae3d32
diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml
index 738c081..6368948 100644
--- a/java/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/res/values-sl/strings.xml
@@ -101,26 +101,6 @@
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Način črk"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Način telefona"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Način simbolov telefona"</string>
- <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Glasovni vnos"</string>
- <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Glasovni vnos trenutno ni podprt v vašem jeziku, deluje pa v angleščini."</string>
- <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Glasovni vnos uporablja Googlovo prepoznavanje govora. Zanj velja "<a href="http://m.google.com/privacy">"pravilnik o zasebnosti za mobilne naprave"</a>"."</string>
- <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Glasovni vnos izklopite v nastavitvah načina vnosa."</string>
- <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Če želite uporabljati glasovni vnos, pritisnite gumb z mikrofonom."</string>
- <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Začnite govoriti"</string>
- <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Obdelava"</string>
- <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
- <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Napaka. Poskusite znova."</string>
- <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Povezava ni mogoča"</string>
- <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Napaka, preveč govora."</string>
- <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Težave z zvokom"</string>
- <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Napaka strežnika"</string>
- <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Govora se ne sliši"</string>
- <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Ni rezultatov"</string>
- <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Glasovno iskanje ni nameščeno"</string>
- <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Nasvet:"</b>" za govorjenje s prstom povlecite po tipkovnici"</string>
- <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Nasvet:"</b>" naslednjič poskusite ločila izgovoriti, npr. »pika«, »vejica« ali »vprašaj«."</string>
- <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Prekliči"</string>
- <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"V redu"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za glasovni vnos"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na glavni tipkovnici"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na tipk. s simboli"</string>
@@ -128,12 +108,10 @@
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mik. na glavni tipk."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mik. na tipk. s sim."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Glas. vnos je onem."</string>
- <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Izberite način vnosa"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Nastavitev načinov vnosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Jeziki vnosa"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Jeziki vnosa"</string>
- <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (573678656946085380) -->
- <skip />
+ <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dotaknite se še enkrat, da shranite"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovar je na voljo"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Omogoči povratne informacije uporabnikov"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"S samodejnim pošiljanjem statističnih podatkov o uporabi in poročil o zrušitvah Googlu nam lahko pomagate izboljšati urejevalnik načina vnosa."</string>