Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I663b603f01a112286031cabcb83773f4ec174040
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-et-rEE/strings.xml b/java/res/values-et-rEE/strings.xml
index 15620af..0000b5d 100644
--- a/java/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/java/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -45,6 +45,7 @@
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Tühista"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Teie isiklik sõnastik sünkroonitakse ja varundatakse Google\'i serveritesse. Meie toodete parandamiseks võidakse koguda sõna esinemissageduse statistikat. Kogu teabe kogumine ja kasutamine toimub "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google\'i privaatsuseeskirjade"</a>" järgi."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Lisage selle funktsiooni lubamiseks seadmesse Google\'i konto"</string>
+ <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sünkroonimine pole Google Apps for Businessi kontodega seadmetele saadaval"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Vaheta sisestusmeetodit"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Keelevahetuse võti hõlmab ka muid sisestusmeetodeid"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Keelevahetuse nupp"</string>